----- Revenir à l'écran précédent par la commande BACK -----

On nous avait dépeint les Espagnols comme étant peu propres , mais il est extrêmement soigné , ses mains sont plus blanches que son visage ; il a le dos un peu voûté , sa tête est énorme et d' une forme bizarre ; sa laideur , assez spirituelle d' ailleurs , est aggravée par des marques de petite vérole qui lui ont couturé le visage ; son front est très proéminent , ses sourcils se rejoignent et sont trop épais , ils lui donnent un air dur qui repousse les âmes .
Il a la figure rechignée et maladive qui distingue les enfants destinés à mourir , et qui n' ont dû la vie qu' à des soins infinis , comme soeur Marthe .
Enfin , comme le disait mon père , il a le masque amoindri du cardinal de Ximenès . Mon père ne l' aime point , il se sent gêné avec lui . Les manières de notre maître ont une dignité naturelle qui semble inquiéter le cher duc , il ne peut souffrir la supériorité sous aucune forme auprès de lui .
Dès que mon père saura l' espagnol , nous partirons pour Madrid . Deux jours après la leçon que j' avais reçue , quand Hénarez est revenu , je lui ai dit , pour lui marquer une sorte de reconnaissance : " Je ne doute pas que vous n' ayez quitté l' Espagne à cause des événements politiques ; si mon père y est envoyé , comme on le dit , nous serons à même de vous y rendre quelques services et d' obtenir votre grâce au cas où vous seriez frappé par une condamnation .
Il n' est au pouvoir de personne de m' obliger , m' a - t - il répondu .
Comment , monsieur , lui ai - je dit , est - ce parce que vous ne voulez accepter aucune protection , ou par impossibilité ? L' un et l' autre " , a - t - il dit en s' inclinant et avec un accent qui m' a imposé silence .
Le sang de mon père a grondé dans mes veines .
Cette hauteur m' a révoltée , et j' ai laissé là le sieur Hénarez . Cependant , ma chère , il y a quelque chose de beau à ne rien vouloir d' autrui .
Il n' accepterait pas même notre amitié , pensais - je en conjuguant un verbe . Là , je me suis arrêtée , et je lui ai dit la pensée qui m' occupait , mais en espagnol .
Le Hénarez m' a répondu fort courtoisement qu' il fallait dans les sentiments une égalité qui ne s' y trouverait point , et qu' alors cette question était inutile . " Entendez - vous l' égalité relativement à la réciprocité des sentiments ou à la différence des rangs ? " ai - je demandé pour essayer de le faire sortir de sa gravité qui m' impatiente .
Il a encore relevé ses redoutables yeux , et j' ai baissé les miens .

DEUX JEUNES MARIEES (I, privé)
Page: 235