----- Revenir à l'écran précédent par la commande BACK -----

- Elle a péri sur l' échafaud après l' affaire de Savenay , elle était venue au Mans pour sauver son frère le prince de Loudon , lui dit brusquement sa mère .
- Vous vous trompez , madame , reprit avec douceur Corentin en appuyant sur le mot madame , il y a deux demoiselles de Verneuil , les grandes maisons ont toujours plusieurs branches . "
L' étrangère , surprise de cette familiarité , se recula de quelques pas comme pour examiner cet interlocuteur inattendu ; elle arrêta sur lui ses yeux noirs pleins de cette vive sagacité si naturelle aux femmes , et parut chercher dans quel intérêt il venait affirmer l' existence de Mlle de Verneuil .
En même temps Corentin , qui étudiait cette dame à la dérobée , la destitua de tous les plaisirs de la maternité pour lui accorder ceux de l' amour ; il refusa galamment le bonheur d' avoir un fils de vingt ans à une femme dont la peau éblouissante , les sourcils arqués encore bien fournis , les cils peu dégarnis furent l' objet de son admiration , et dont les abondants cheveux noirs séparés en deux bandeaux sur le front faisaient ressortir la jeunesse d' une tête spirituelle .
Les faibles rides du front , loin d' annoncer les années , trahissaient des passions jeunes .
Enfin , si les yeux perçants étaient un peu voilés , on ne savait si cette altération venait de la fatigue du voyage ou de la trop fréquente expression du plaisir .
Enfin Corentin remarqua que l' inconnue était enveloppée dans une mante d' étoffe anglaise , et que la forme de son chapeau , sans doute étrangère , n' appartenait à aucune des modes dites à la grecque qui régissaient encore les toilettes parisiennes .
Corentin était un de ces êtres portés par leur caractère à toujours soupçonner le mal plutôt que le bien , et il conçut à l' instant des doutes sur le civisme des deux voyageurs .
De son côté , la dame , qui avait aussi fait avec une égale rapidité ses observations sur la personne de Corentin , se tourna vers son fils avec un air significatif assez fidèlement traduit par ces mots : " Quel est cet original - là ? Est - il de notre bord ? " à cette mentale interrogation , le jeune marin répondit par une attitude , par un regard et par un geste de main qui disaient : " Je n' en sais pas , ma foi , rien , et il m' est encore plus suspect qu' à vous .

LES CHOUANS (VIII, milit)
Page: 978