PREMIÈRE SP PREMIÈRE PARTIE SP PARTIE . FF . Swing SP Swing chez E chez le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major Comme E comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir faire V:Inf faire les RD:Def:Plur:Art le choses S:Fem:Plur chose correctement B correctement , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major décida V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin décidre que CS que ses AP:Masc:Plur:Prs son aventures S:Fem:Plur aventure commenceraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin commencer cette DD:Fem:Sing:Dem ce fois S:Fem:Plur foi à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le minute S:Fem:Sing minute précise A:Fem:Sing précise où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rencontrerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin rencontrer Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un temps S:Masc temp splendide A:Sing splendid . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin se P:3pers:Prs se hérissait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin hérisser de E de fleurs S:Fem:Plur fleur fraîchement B fraîchement écloses A:Fem:Plur éclose , FF , dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le coquilles S:Fem:Plur coquile formaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin former , FF , sur E sur les RD:Def:Plur:Art le allées S:Fem:Plur allée , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tapis S:Masc tapis craquant A:Masc:Sing craquant à E à les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied . FF . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gigantesque A:Sing gigantesque gratte S:Fem:Sing gratte _menu S:Masc:Sing _menu de E de les RD:Def:Plur:Art le tropiques S:Fem:Plur tropique couvrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin couvrir de E de son AP:Masc:Sing:Prs son ombre S:Fem:Sing ombre épaisse A:Fem:Sing épaisse l' RD:Def:Sing:Art le angle S:Fem:Sing angle formé V:Masc:Sing:Past:Part former par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le rencontre S:Fem:Sing rencontre de E de les RD:Def:Plur:Art le murs S:Masc:Plur murs sud A:Masc:Sing sud et CC et nord A:Sing nord de E de le RD:Def:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc somptueux A:Masc somptueux qui PR:Rel qui entourait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entourer la RD:Def:Fem:Sing:Art le demeure-l S:Masc:Sing demeure-l une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un de E de les RD:Def:Plur:Art le multiples A:Plur multiple demeures-du S:Fem:Plur demeures-du Major X major . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce atmosphère S:Fem:Sing atmosphère intime A:Sing intime , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le chant S:Masc:Sing chant de E de le RD:Def:Sing:Art le coucou S:Masc:Sing coucou séculier A:Masc:Sing séculier , FF , que CS que , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin même B même , FF , Antioche SP Antioche Tambrétambre SP Tambrétambre , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le bras S:Masc:Sing bras droit S:Masc:Sing droit de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir installé V:Masc:Sing:Past:Part installer le RD:Def:Masc:Sing:Art le banc S:Masc:Sing banc de E de bois S:Masc boi d' E de arbouse S:Masc:Sing arbouse de E de vache S:Fem:Sing vache peint V:Masc:Sing:Past:Part peire en E en vert S:Masc:Sing vert que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on utilisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin utiliser en E en ces DD:Plur:Dem ce sortes S:Fem:Plur sorte d' E de occasions S:Fem:Plur occasion . FS . De E de quelle DI:Fem:Sing:Ind_ quel occasion S:Fem:Sing occasion s' P:3pers:Prs se agissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agir _il B _il ? FS ? Voilà E voilà le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire : FC : on P:Masc:Sing:3pers:Prs on était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le mois S:Masc:Plur mois de E de février S:Fem:Sing février , FF , en E en pleine A:Fem:Sing plein canicule S:Fem:Sing canicule , FF , et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller avoir V:Inf avoir vingt N:Card vingt et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ans S:Masc:Plur an . FF . Alors B alors , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître une RI:Ind:Fem:Sing:Art un surprise S:Fem:Sing surprise _part A:Sing _part y B y dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son maison S:Fem:Sing maison de E de Ville S:Fem:Sing ville d' E de Avrille SP Avrille . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE II N:Card II . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être sur E sur Antioche SP Antioche que PR:Rel que reposait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reposait l' RD:Def:Sing:Art le entière A:Fem:Sing entière responsabilité S:Fem:Sing responsabilité de E de l' RD:Def:Sing:Art le organisation S:Fem:Sing organisation de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le fête S:Fem:Sing fête . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grande A:Fem:Sing grand habitude S:Fem:Sing habitude de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce genre S:Fem:Sing genre de E de divertissement S:Fem:Sing divertissement , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui , FF , joint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin joir à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un entraînement S:Masc:Sing entraînement remarquable A:Masc:Sing remarquable à E à consommer V:Inf consommer sans E sans dommage A:Masc:Sing dommag de E de les RD:Def:Plur:Art le hectolitres S:Fem:Plur hectolitre de E de boissons S:Fem:Plur boisson fermentées V:Fem:Plur:Past:Part fermenter , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le désignait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin désigner mieux B mieux que CS que quiconque PI:Masc:Sing:Ind quiconque pour E pour préparer V:Inf préparer la RD:Def:Fem:Sing:Art le surprise_party S:Fem:Sing surprise_party . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major se P:3pers:Prs se prêtait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prêtre parfaitement B parfaitement à E à les RD:Def:Plur:Art le desseins S:Masc:Plur dessein d' E de Antioche SP Antioche , FF , qui PR:Rel qui voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir donner V:Inf donner à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son petite A:Fem:Sing petit fête S:Fem:Sing fête un RI:Ind:Masc:Sing:Art un éclat S:Masc:Sing éclat éblouissant A:Masc:Sing éblouissant . FS . Antioche SP Antioche avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir tout B tout prévu V:Masc:Sing:Past:Part prévoir . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pick_up S:Masc:Sing pick_up à E à quatorze N:Card quatorze lampes S:Fem:Plur lampe , FF , dont PR:Rel dont deux N:Card deux à E à acétylène S:Masc:Sing acétylène en E en cas S:Masc cas de E de panne S:Fem:Sing panne de E de courant S:Masc:Sing courant , FF , trônait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trôndre , FF , installé V:Masc:Sing:Past:Part installer par E par ses AP:Masc:Plur:Prs son soins S:Masc:Plur soin , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand salon S:Masc:Sing salon de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , richement B richement décoré V:Masc:Sing:Past:Part décoré de E de sculptures S:Fem:Plur sculpture sur E sur glandes S:Fem:Plur glande endocrines A:Fem:Plur endocrin que E que le RD:Def:Masc:Sing:Art le professeur S:Masc:Sing professeur Marcadet_ E marcadet_ Balagny SP Balagny , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le célèbre A:Sing célèbre interne A:Masc:Sing interne de E de le RD:Def:Sing:Art le Lycée SP Lycée Condorcet SP Condorcet , FF , faisait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire exécuter V:Inf exécuter à E à l' RD:Def:Sing:Art le Infirmerie SP Infirmerie Spéciale A:Fem:Sing spécial de E de le RD:Def:Sing:Art le Dépôt S:Masc:Sing dépôt à E à l' RD:Def:Sing:Art le intention S:Fem:Sing intention expresse A:Fem:Sing expresse de E de les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux compères S:Masc:Plur compère . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le vaste A:Sing vaste pièce S:Fem:Sing pièce , FF , aménagée V:Fem:Sing:Past:Part aménager pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le circonstance S:Fem:Sing circonstance , FF , que CS que quelques DI:Plur:Ind_ quelque divans S:Masc:Plur divan recouverts A:Masc:Plur recouvert de E de peaux S:Masc:Plur peal de E de narvik SP narvik lustré A:Masc:Sing lustré qui PR:Rel qui jetaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin jetaîer de E de les RD:Def:Plur:Art le reflets S:Masc:Plur reflet roses S:Fem:Plur rose sous E sous les RD:Def:Plur:Art le rayons S:Fem:Plur rayons de E de le RD:Def:Sing:Art le soleil S:Masc:Sing soleil , FF , déjà B déjà très B très chaud A:Masc chaud . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on y P:Prs y voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir en E en outre B outre deux N:Card deux tables S:Fem:Plur table surchargées V:Fem:Plur:Past:Part surcharger de E de friandises S:Fem:Plur friandise : FC : pyramides S:Fem:Plur pyramide de E de gâteaux S:Masc:Plur gâteau , FF , cylindres S:Masc:Plur cylindre de E de phonographes S:Masc:Plur phonographe , FF , cubes S:Masc:Plur cube de E de glace S:Fem:Sing glace , FF , triangles S:Masc:Plur triangle de E de francs_maçons S:Fem:Plur francs_maçons , FF , carrés S:Masc:Plur carré magiques A:Plur magique , FF , hautes A:Fem:Plur haut sphères S:Fem:Plur sphère politiques A:Plur politique , FF , cônes S:Masc:Plur cône , FF , riz S:Masc:Sing riz , FF , etc I etc . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un bouteilles S:Fem:Plur bouteile de E de nansouk S:Masc:Sing nansouk tunisien A:Masc:Sing tunisien voisinaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin voisiner avec E avec des RI:Ind:Masc:Plur:Art un flacons S:Masc:Plur flacon de E de toqué S:Masc:Sing toqué , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le gin S:Masc:Sing gin Funèbre SP Funèbre Fils S:Masc:Sing fil ( FB ( de E de le RD:Def:Sing:Art le Tréport S:Masc:Sing tréport ) FB ) , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le whisky S:Masc:Sing whisky Lapupacé SP Lapupacé , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le vin S:Masc:Sing vin Ordener SP Ordener , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le vermouth S:Masc:Sing vermouth de E de Thuringe SP Thuringe , FF , et CC et tant B tant de E de boissons S:Fem:Plur boisson délicates A:Fem:Plur délicat que PR:Rel que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine à E à s' P:3pers:Prs se y P:Prs y reconnaître V:Inf reconnaître . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un verres S:Masc:Plur verre de E de cristal S:Masc:Sing cristal basané A:Masc:Sing basané disposés V:Masc:Plur:Past:Part disposer en E en rangs S:Masc:Plur rang serrés A:Masc:Plur serré devant E devant les RD:Def:Plur:Art le bouteilles S:Masc:Plur bouteile étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être prêts V:Masc:Plur:Past:Part prêre à E à recevoir V:Inf recevoir les RD:Def:Plur:Art le mixtures S:Fem:Plur mixture astringentes A:Fem:Plur astringent qu' PR:Rel que Antioche SP Antioche se P:3pers:Prs se préparait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin préparer à E à composer V:Inf composer . FS . Des RI:Ind:Plur:Dem un fleurs S:Fem:Plur fleur garnissaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin garnir les RD:Def:Plur:Art le lustres S:Fem:Plur lustre et CC et leurs AP:Fem:Plur:Prs leur senteurs S:Fem:Plur senteur pénétrantes A:Fem:Plur pénétrant faisaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire presque B presque tourner V:Inf tourner de E de l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil , FF , tant B tant on P:Masc:Sing:3pers:Prs on était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être saisi V:Masc:Sing:Past:Part saisir par E par leur AP:Fem:Sing:Prs leur fragrance S:Fem:Sing fragrance imprévue A:Fem:Sing imprévue . FS . Choix S:Fem:Sing choix d' E de Antioche SP Antioche , FF , toujours B toujours . FF . Enfin B enfin des RI:Ind:Masc:Plur:Art un disques S:Masc:Plur disque , FF , en E en hautes A:Fem:Plur haut piles S:Fem:Plur pile moirées A:Fem:Plur moiré à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le surface S:Fem:Sing surface de E de reflets S:Masc:Plur reflet symétriques A:Plur symétrique et CC et triangulaires A:Plur triangulaire , FF , attendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin attender , FF , pleins A:Masc:Plur plein d' E de indifférence S:Fem:Sing indifférence , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment où PR:Rel où , FF , leur PE:Plur:3pers:Prs lui déchirant V:Pres:Part déchirer l' RD:Def:Sing:Art le épiderme S:Fem:Sing épiderme de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son caresse S:Fem:Sing caresse aiguë A:Fem:Sing aiguë , FF , l' RD:Def:Sing:Art le aiguille S:Fem:Sing aiguille de E de le RD:Def:Sing:Art le pick_up S:Masc:Sing pick_up arracherait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin arracher à E à leur AP:Fem:Sing:Prs leur âme S:Fem:Sing âme spiralée A:Fem:Sing spirale la RD:Def:Fem:Sing:Art le clameur S:Fem:Sing clameur emprisonnée V:Fem:Sing:Past:Part emprisonner tout B tout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de son AP:Masc:Sing:Prs son sillon S:Masc:Sing sillon noir A:Masc:Sing noir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir en E en particulier S:Masc:Sing particulier Chant S:Masc:Sing chant of SW of the SW the Booster V:Inf booster , FF , de E de Mildiou S:Fem:Sing mildiou Kennington SP Kennington , FF , et CC et Garg SW garg arises A:Plur arise often SW often dotai E dotai South SP South , FF , par E par Kriiger SP Kriiger et CC et ses AP:Fem:Plur:Prs son Boërs SP Boërs . FF . . FF . . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE III NO:Ord:Sing troisieme . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être située V:Fem:Sing:Past:Part située tout B tout auprès E auprès de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le Parc S:Masc:Sing parc de E de Saint SP Saint _ E _ Cloud SP Cloud , FF , à E à deux N:Card deux cents N:Card cent mètres S:Fem:Plur mètre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le gare S:Fem:Sing gare de E de Ville S:Fem:Sing ville d' E de Avrille A:Sing avrille , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le numéro S:Masc:Sing numéro trente A:Fem:Sing trent et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue Pradier SP Pradier . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un glycine S:Fem:Sing glycine à E à 30 N:Card 30 ° S:Fem:Sing ° chimiquement B chimiquement pure A:Fem:Sing pure ombrageait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ombrager le RD:Def:Masc:Sing:Art le porche S:Masc:Sing porche majestueux A:Masc majestueux prolongé V:Masc:Sing:Past:Part prolonger par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un volée S:Fem:Sing volée de E de deux N:Card deux marches S:Masc:Plur marche donnant V:Sing:Pres:Part donner accès S:Masc accès à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand salon S:Masc:Sing salon de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Pour E pour arriver V:Inf arriver à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le porche S:Masc:Sing porche lui_même A:Masc:Sing lui_même , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller monter V:Inf monter douze N:Card douze marches S:Fem:Plur marche de E de pierre S:Fem:Sing pierre naturelle A:Fem:Sing naturel étroitement B étroitement imbriquées V:Fem:Plur:Past:Part imbriquer les RD:Def:Plur:Art le unes S:Fem:Plur une dans E dans les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre et CC et formant V:Pres:Part former ainsi B ainsi , FF , par E par cet DD:Masc:Sing:Dem ce artifice S:Masc:Sing artifice ingénieux A:Masc:Sing ingénieux , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un escalier S:Masc:Sing escalier . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un superficie S:Fem:Sing superficie de E de dix N:Card dix hectares S:Fem:Plur hectare ( FB ( décrit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décrire partiellement B partiellement à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier chapitre S:Masc:Sing chapitre ) FB ) , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être peuplé A:Masc:Sing peuplé d' E de essenees S:Fem:Plur essenee variées A:Fem:Plur varié , FF , voire B voire , FF , en E en de E de certains DI:Masc:Plur:Ind_ certain points S:Masc:Plur point , FF , de E de carburant S:Masc:Sing carburant national A:Masc:Sing national . FS . Des RI:Ind:Plur:Dem un lapins S:Masc:Plur lapin sauvages A:Masc:Plur sauvag rôdaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin rôdaier à E à toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout heure S:Fem:Sing heure sur E sur les RD:Def:Plur:Art le pelouses S:Fem:Plur pelouse , FF , cherchant V:Pres:Part chercher de E de les RD:Def:Plur:Art le vers E vers de E de terre S:Fem:Sing terre dont PR:Rel dont ces DD:Plur:Dem ce animaux S:Masc:Plur animal sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être particulièrement B particulièrement friands A:Masc:Plur friand . FF . Leurs AP:Fem:Plur:Prs leur longues A:Fem:Plur longeu queues S:Fem:Plur queue traînaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin traîner derrière B derrière eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui , FF , produisant V:Pres:Part produire ce DD:Masc:Sing:Dem ce crissement S:Masc:Sing crissement caractéristique A:Sing caractéristique dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le explorateurs S:Masc:Plur explorateur se P:3pers:Prs se sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être plu V:Masc:Sing:Past:Part polloir à E à reconnaître V:Inf reconnaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le parfaite A:Fem:Sing parfait innocuité S:Fem:Sing innocuité . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mackintosh S:Masc:Sing mackintosh apprivoisé V:Masc:Sing:Past:Part apprivoiser , FF , portant V:Sing:Pres:Part porter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un collier S:Masc:Sing collier de E de cuir S:Fem:Sing cuir rouge A:Sing roug clouté S:Masc:Sing clouté d' E de albâtre S:Masc:Sing albâtre , FF , se P:3pers:Prs se promenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin promenir dans E dans les RD:Def:Plur:Art le allées S:Fem:Plur allée d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air mélancolique A:Masc:Sing mélancolique , FF , regrettant V:Pres:Part regrettere ses AP:Fem:Plur:Prs son collines S:Fem:Plur colline natales S:Fem:Plur natale où PR:Rel où poussait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le bagpiper S:Masc:Sing bagpiper . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le soleil S:Masc:Sing soleil posait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin poser sur E sur toutes DI:Fem:Plur:Ind_ tout choses S:Fem:Plur chose son AP:Masc:Sing:Prs son clair A:Masc:Sing clair regard S:Masc:Sing regard d' E de ambre S:Fem:Sing ambre bouilli S:Masc:Sing bouilli et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le nature S:Fem:Sing nature en E en fête S:Fem:Sing fête riait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rire de E de toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout ses AP:Fem:Plur:Prs son dents S:Fem:Plur dent de E de le RD:Def:Sing:Art le midi S:Masc:Sing midi , FF , dont PR:Rel dont trois N:Card trois sur E sur quatre N:Card quatre étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être aurifiées A:Fem:Plur aurifié . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE IV N:Card IV . FF . Puisque CS puisque le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas encore B encore rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , ses AP:Masc:Plur:Prs son aventures S:Fem:Plur aventure n' PART:Neg ne ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas encore B encore commencé V:Masc:Sing:Past:Part commencer non BN:Neg_ non plus B plus et CC et , FF , par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas encore B encore entrer V:Inf entrer en E en scène S:Fem:Sing scène . FF . Aussi B aussi , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous nous PE:Plur:1pers:Prs nous transporterons V:Ind:Plur:1pers:Fut:Fin transporter maintenant B maintenant à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le gare S:Fem:Sing gare de E de Ville S:Fem:Sing ville d' E de Avrille A:Sing avrille , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le minute S:Fem:Sing minute où PR:Rel où le RD:Def:Masc:Sing:Art le train S:Masc:Sing train de E de Paris SP Paris déboucha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déboucher de E de le RD:Def:Sing:Art le tunnel S:Masc:Sing tunnel ombreux A:Masc ombreux destiné V:Masc:Sing:Past:Part destiné à E à protéger V:Inf protéger de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pluie S:Fem:Sing pluie une RI:Ind:Fem:Sing:Art un partie S:Fem:Sing partie de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le voie S:Fem:Sing voie ferrée A:Fem:Sing ferré qui PR:Rel qui relie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin relir Ville S:Fem:Sing ville d' E de Avrille S:Fem:Sing avrille à E à Saint SP Saint _ FB _ Cloud SP Cloud . FS . Bien B bien avant E avant l' RD:Def:Sing:Art le arrêt S:Masc:Sing arrêt complet A:Masc:Sing complet de E de le RD:Def:Sing:Art le train S:Masc:Sing train , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un foule S:Fem:Sing foule compacte A:Fem:Sing compact se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à ruisseler V:Inf ruisseler des RI:Ind:Fem:Plur:Art un portières S:Fem:Plur portière à E à fermeture S:Fem:Sing fermeture automatique A:Sing automatique dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le habitués V:Masc:Plur:Past:Part habituer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le gare S:Fem:Sing gare Saint SP Saint _ FF _ Lazare SP Lazare s' P:3pers:Prs se enorgueillissaient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enorgueiler fort-bien CC fort-bien qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y B y fussent V:Sub:Plur:3pers:Pres:Fin faîre absolument B absolument pour E pour rien-jusqu' B rien-jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mise S:Fem:Sing mise en E en service S:Masc:Sing service , FF , sur E sur les RD:Def:Plur:Art le lignes S:Fem:Plur ligne de E de Montparnasse S:Masc:Sing montparnasse , FF , de E de ces DD:Plur:Dem ce voitures S:Fem:Plur voiture dites V:Plur:Past:Part dire inoxydables A:Plur inoxydable qui PR:Rel qui cumulent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin cumuler les RD:Def:Plur:Art le portières S:Fem:Plur portière automatiques A:Plur automatique et CC et les RD:Def:Plur:Art le marchepieds S:Masc:Plur marchepied se P:3pers:Prs se relevant V:Sing:Pres:Part relevant ( FB ( ou CC ou s' P:3pers:Prs se abaissant V:Pres:Part abaisser à E à volonté S:Fem:Sing volonté ) FB ) , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le jeu S:Masc:Sing jeu . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce foule S:Fem:Sing foule compacte A:Fem:Sing compact commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre de E de s' P:3pers:Prs se écouler V:Inf écouler par E par saccades S:Masc:Plur saccade à E à l' RD:Def:Sing:Art le unique A:Sing unique portillon S:Masc:Sing portillon , FF , gardé V:Masc:Sing:Past:Part garder par E par Pustoc SP Pustoc et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son tignasse S:Fem:Sing tignasse rousse A:Fem:Sing rousse . FF . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce foule S:Fem:Sing foule compacte A:Fem:Sing compact comportait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin comporter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand nombre S:Masc:Sing nombre de E de jeunes A:Plur jeune gens S:Plur gens des RD:Def:Plur:Art un deux N:Card deux sexes S:Masc:Plur sexe qui PR:Rel qui joignaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin joigner à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un manque S:Masc:Sing manque total A:Masc:Sing total de E de personnalité S:Fem:Sing personnalité une RI:Ind:Fem:Sing:Art un liberté S:Fem:Sing liberté d' E de allures S:Fem:Plur allure telle A:Fem:Sing tel que CS que l' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme de E de le RD:Def:Sing:Art le portillon S:Masc:Sing portillon leur AP:Masc:Sing:Prs leur dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Pour E pour aller V:Inf aller chez E chez le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major SP Major , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous traversez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin traverser la RD:Def:Fem:Sing:Art le passerelle S:Fem:Sing passerelle , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous prenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin prendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue en E en face S:Fem:Sing face la RD:Def:Fem:Sing:Art le gare S:Fem:Sing gare , FF , puis B puis la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier à E à droite A:Fem:Sing droit , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier à E à gauche S:Fem:Sing gauche et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous y P:Prs y êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être . FF . Merci B merci , FF , dirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dire les RD:Def:Plur:Art le jeunes A:Plur jeune gens S:Plur gens , FF , qui PR:Rel qui étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être munis V:Masc:Plur:Past:Part muner de E de complets A:Masc:Plur complet très B très longs A:Masc:Plur long et CC et de E de compagnes S:Fem:Plur compagne très B très blondes S:Fem:Plur blonde . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un trentaine B trentaine . FS . D_ DD:Plur:Dem un autres PI:Masc:Plur:Ind autre arriveraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin arriver par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le prochain A:Masc:Sing prochain train S:Masc:Sing train . FS . D_ DD:Def:Plur:Dem un autres PI:Masc:Plur:Ind autre arriveraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin arriver en E en auto S:Fem:Sing auto . FS . Tous PI:Masc:Plur:Ind tout allaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin alleier chez E chez le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il montèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin montérer l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue Gambetta SP Gambetta à E à pas BN:Neg pas lents A:Masc:Plur lent , FF , en E en braillant V:Pres:Part brailler comme E comme de E de les RD:Def:Plur:Art le Parisiens S:Masc:Plur parisien à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le campagne S:Fem:Sing campagne . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne pouvaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin pouvoir pas BN:Neg pas voir V:Inf voir de E de le RD:Def:Sing:Art le lilas S:Fem:Plur lila sans E sans crier V:Inf crier : FC : Oh S:Masc:Sing oh ! CC ! de E de le RD:Def:Sing:Art le lilas S:Masc:Plur lila . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être inutile A:Sing inutile . FF . Mais CC mais cela PD:Sing:3pers:Dem cela faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire voir V:Inf voir à E à les RD:Def:Plur:Art le filles S:Fem:Plur fille qu' PR:Rel que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il connaissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin connaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le botanique S:Fem:Sing botanique . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il arrivèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin arrivérer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le trente A:Fem:Sing trent et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue Pradier SP Pradier . FS . Antioche SP Antioche avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pris V:Masc:Past:Part prendre soin S:Masc:Sing soin de E de laisser V:Inf laisser la RD:Def:Fem:Sing:Art le grille S:Fem:Sing grille ouverte A:Fem:Sing ouvert . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il entrèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin entrèrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le beau A:Masc:Sing beau parc S:Masc:Sing parc de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas là B là , FF , puisque CS puisque Zizanie S:Fem:Sing Zizanie devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir arriver V:Inf arriver en E en auto S:Fem:Sing auto . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il taquinèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin taquiner le RD:Def:Masc:Sing:Art le mackintosh S:Masc:Sing mackintosh , FF , qui PR:Rel qui fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire : FC : Pssh SP Pssh et CC et s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il gravirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin graverir les RD:Def:Plur:Art le marches S:Fem:Plur marche de E de le RD:Def:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron et CC et entrèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin entrèrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le salon S:Masc:Sing salon . FF . Alors B alors Antioche SP Antioche déchaîna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déchaînore les RD:Def:Plur:Art le vertiges S:Fem:Plur vertige harmoniques A:Plur harmonique de E de le RD:Def:Sing:Art le pick_up S:Masc:Sing pick_up et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le surprise_part S:Fem:Sing surprise_part y B y ou CC ou prétendue S:Fem:Sing prétendue telle A:Fem:Sing tel commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un auto S:Fem:Sing auto ronfla S:Fem:Sing ronfla à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le grille S:Fem:Sing grille , FF , entra V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin entrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc , FF , monta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montre l' RD:Def:Sing:Art le allée S:Fem:Sing allée gauche S:Fem:Sing gauche , FF , vira A:Sing vira pour E pour venir VA:Inf venir s' P:3pers:Prs se arrêter V:Inf arrêter devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron , FF , s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter effectivement B effectivement et CC et repartit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin repartir en E en arrière S:Masc:Sing arrière parce_que CS parce_que le RD:Def:Masc:Sing:Art le conducteur S:Masc:Sing conducteur avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir oublié V:Masc:Sing:Past:Part oublier de E de serrer V:Inf serrer les RD:Def:Plur:Art le freins S:Masc:Plur frein , FF , repartit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin repartir en E en avant E avant , FF , s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron , FF , et CC et resta VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être arrêtée V:Fem:Sing:Past:Part arrêter . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille en PE:3pers:Prs en descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être Zizanie S:Fem:Sing Zizanie de E de La RD:Def:Fem:Sing:Art le Houspignole S:Fem:Sing houspignole . FS . Et CC et derrière CS derrière elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir Fromental SP Fromental de E de Vercoquin SP Vercoquin . FF . Alors B alors il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand silence S:Masc:Sing silence et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major apparut V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin apparure en E en haut A:Masc:Sing haut de E de le RD:Def:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Bonjour B bonjour . FF . . FF . . FF . et CC et on P:Masc:Sing:3pers:Prs on voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être frappé V:Masc:Sing:Past:Part frappé . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE II N:Card II . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être seulement B seulement le RD:Def:Masc:Sing:Art le chapitre S:Masc:Sing chapitre II NO:Masc:Ord:Sing troisieme puisque CS puisque les RD:Def:Plur:Art le aventures S:Fem:Plur aventure de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir commencé V:Masc:Sing:Past:Part commencer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le chapitre S:Masc:Sing chapitre précédent A:Masc:Sing précédent avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le arrivée S:Fem:Sing arrivée de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Donc B donc , FF , frappé V:Masc:Sing:Past:Part frappé , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre quelques DI:Plur:Ind_ quelque marches S:Masc:Plur marche , FF , serra SP serra la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main de E de les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux arrivants S:Masc:Plur arrivant et CC et les P:Plur:3pers:Prs le introduisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin introduire dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand salon S:Masc:Sing salon garni A:Masc:Sing garni de E de couples S:Masc:Plur couple qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se ébrouaient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ébrouaître à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le son AP:Masc:Sing:Prs son de E de Keep SW Keep my SW my wife SW wife until E until I N:Card I corne S:Fem:Sing corne back SP back to SW to my SP my old SP old country SP country home FB home in SW in the SP the beautiful A:Sing beautiful pines S:Fem:Plur pine , FF , clown S:Masc:Sing clown the SP the Mississipi S:Masc:Sing mississipi river SP river , FF , that SW that runs SW runs across SW across the SW the screen SW screen with SP with Ida SP Ida Lupino SP Lupino , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier air S:Masc:Sing air à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mode S:Fem:Sing mode . FF . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un blouze S:Masc:Sing blouze de E de onze N:Card onze mesures S:Fem:Plur mesure pointées V:Fem:Plur:Past:Part pointer où PR:Rel où le RD:Def:Masc:Sing:Art le compositeur S:Masc:Sing compositeur avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir habilement B habilement introduit V:Masc:Sing:Past:Part introduire quelques DI:Plur:Ind_ quelque passages S:Masc:Plur passage de E de valse S:Fem:Sing valse swing A:Sing swing . FF . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un disque S:Masc:Sing disque de E de début S:Masc:Sing début de E de surprise_party S:Fem:Sing surprise_party , FF , pas BN:Neg pas trop B trop lent A:Masc:Sing lent , FF , entraînant V:Pres:Part entraîner , FF , faisant V:Pres:Part faire suffisamment B suffisamment de E de bruit S:Masc:Sing bruit pour E pour couvrir V:Inf couvrir les RD:Def:Plur:Art le rumeurs S:Fem:Plur rumeur de E de conversations S:Fem:Plur conversation et CC et de E de pieds S:Masc:Plur pied agités V:Masc:Plur:Past:Part agiter . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , ignorant V:Pres:Part ignorer brusquement B brusquement la RD:Def:Fem:Sing:Art le présence S:Fem:Sing présence de E de Fromental SP Fromental , FF , saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir Zizanie S:Fem:Sing Zizanie par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le taille S:Fem:Sing taille , FF , à E à deux N:Card deux mains S:Masc:Plur mains , FF , et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre : FC : Mais CC mais oui B oui . FF . . FF . . FF . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui glissa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin glir sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main droite A:Fem:Sing droit près E près de E de le RD:Def:Sing:Art le cou S:Masc:Sing cou , FF , pendant E pendant que CS que , FF , de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son senestre S:Fem:Sing senestre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre les RD:Def:Plur:Art le doigts S:Masc:Plur doigt de E de l' RD:Def:Sing:Art le enfant S:Masc:Sing enfant blonde S:Fem:Sing blonde , FF , posés V:Masc:Plur:Past:Part poser sur E sur bon A:Masc:Sing bon épaule S:Fem:Sing épaule musculeuse A:Sing musculeuse . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un façon S:Fem:Sing façon assez B assez personnelle A:Fem:Sing personnel de E de danser V:Inf danser , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu déroutante A:Fem:Sing déroutant à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier abord S:Masc:Sing abord , FF , mais CC mais à E à laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se accoutumait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accoutumer assez B assez vite B vite . FS . De E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , s' P:3pers:Prs se arrêtant V:Sing:Pres:Part arrêter sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le pied S:Masc:Sing pied droit S:Masc:Sing droit , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il levait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin levoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le jambe S:Fem:Sing jambe gauche A:Fem:Sing gauche de E de façon S:Fem:Sing façon que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le fémur S:Masc:Sing fémur fasse V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin fasser avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le corps S:Masc corps , FF , tenu V:Masc:Sing:Past:Part tenir vertical A:Masc:Sing vertical , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un angle S:Fem:Sing angle de E de 90° N:Card 90° . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le tibia S:Masc:Sing tibia restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer parallèle B parallèle à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le corps S:Masc corps , FF , puis B puis s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en écartait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin écarter légèrement B légèrement dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mouvement S:Masc:Sing mouvement spasmodique A:Sing spasmodique , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le pied S:Masc:Sing pied demeurant V:Pres:Part demeurer parfaitement B parfaitement horizontal A:Masc:Sing horizontal pendant E pendant ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps S:Masc temp . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le tibia S:Masc:Sing tibia redevenu V:Masc:Sing:Past:Part redevenir vertical A:Masc:Sing vertical , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major abaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin abaisser son AP:Masc:Sing:Prs son fémur S:Masc:Sing fémur , FF , puis B puis continuait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer comme CS comme si CS si de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un rien PI:Ind rien n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il évitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin évitir les RD:Def:Plur:Art le trop B trop grands A:Masc:Plur grand pas BN:Neg pas , FF , qui PR:Rel qui sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être fatigants A:Masc:Plur fatigant , FF , et CC et restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer toujours B toujours sensiblement B sensiblement à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même place S:Fem:Sing place , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sourire S:Masc:Sing sourire béat A:Masc:Sing béat à E à les RD:Def:Plur:Art le lèvres S:Fem:Plur lèvre . FS . Cependant B cependant son AP:Masc:Sing:Prs son esprit S:Masc:Sing esprit actif A:Masc:Sing actif lui PE:Sing:3pers:Prs lui suggérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suggérer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un originale A:Fem:Sing originale entrée S:Fem:Sing entrée en E en matière S:Fem:Sing matière . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous aimez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aimer danser V:Inf danser , FF , mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle ? FF ? Oh B oh ! FF ! oui PD:Dem oui , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser souvent B souvent ? FF ? Euh B euh . FS . . FS . . FS . Oui B oui , FF , répondit S:Fem:Sing répondit Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Qu' CS que est_ce_que PD:Sing:Rel est_ce_que vous PE:Plur:2pers:Prs vous préférez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin préférer ? FS ? Le RD:Def:Masc:Sing:Art le swing S:Masc:Sing swing ? FF ? Ah PD:Dem ah ! FF ! oui PD:Dem oui , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir longtemps B longtemp que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser le RD:Def:Masc:Sing:Art le swing S:Fem:Sing swing ? FF ? Mais CC mais . FF . . FF . . FF . Oui PD:Sing:Dem oui , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie avec E avec étonnement S:Masc:Sing étonnement . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce question S:Fem:Sing question lui PE:Sing:3pers:Prs lui semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair superflue A:Fem:Sing superflue . FS . Ne PART:Neg ne croyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin croyer pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un minute S:Fem:Sing minute , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander ça PD:Dem ce parce_que PR:Rel parce_que je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser mal B mal . FS . Ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être certainement B certainement faux A:Masc faux . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser comme E comme quelqu_ DI:Sing:Ind_ quelqu_ un PI:Masc:Sing:Ind un qui PR:Rel qui a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le habitude S:Fem:Sing habitude de E de danser V:Inf danser souvent B souvent . FS . Mais CC mais cela PD:Sing:3pers:Dem cela pourrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir être V:Inf être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un don S:Masc:Sing don , FF , et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourriez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir ne PART:Neg ne danser V:Inf danser que B que depuis E depuis très B très peu B peu de E de temps S:Masc temp . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rire bêtement B bêtement . FS . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie rit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rire aussi B aussi . FS . En E en somme S:Fem:Sing somme , FF , poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir _il B _il , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser souvent B souvent ? FF ? Oui PD:Dem oui , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie avec E avec conviction S:Fem:Sing conviction . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le disque S:Masc:Sing disque s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter et CC et Antioche SP Antioche se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers l' RD:Def:Sing:Art le instrument S:Fem:Sing instrument pour E pour écarter V:Inf écarter les RD:Def:Plur:Art le gêneurs S:Fem:Plur gêneurs . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le pick_up A:Masc:Sing pick_up était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être automatique A:Sing automatique et CC et personne S:Fem:Sing personne n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir besoin S:Masc:Sing besoin de E de s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en approcher V:Inf approcher . FS . Mais CC mais une RI:Ind:Fem:Sing:Art un certaine DI:Fem:Sing:Ind_ certain Janine SP Janine assez B assez dangereuse A:Fem:Sing dangereux pour E pour les RD:Def:Plur:Art le disques S:Masc:Plur disque , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être là B là , FF , et CC et Antioche SP Antioche voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir éviter V:Inf éviter toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout complication S:Fem:Sing complication . FS . Cependant B cependant , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ( FB ( lit S:Masc:Sing lit : FC : Merci S:Masc:Sing merci , FF , mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle , FF , et CC et resta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restre là B là . FS . Alors B alors Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Merci B merci , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , et CC et s' P:3pers:Prs se écarta V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin écarter légèrement B légèrement , FF , cherchant V:Pres:Part chercher quelqu_ DI:Plur:Ind_ quelqu_ un RI:Ind:Masc:Sing:Art un des RI:Ind:Masc:Plur:Art un veux V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir . FF . Alors B alors Fromental SP Fromental de E de Vercoquin SP Vercoquin surgit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin surgir et CC et s' P:3pers:Prs se empara V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emparer de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment précis A:Masc précis retentissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin retentir les RD:Def:Plur:Art le premières NO:Fem:Ord:Plur premier mesures S:Fem:Plur mesure de E de Until SP Until my FF my green SP green rabbit SP rabbit eats SP eats lais S:Masc lais coup S:Masc:Sing coup like A:Masc:Sing like a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir gentleman A:Sing gentleman , FF , et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mordu V:Masc:Sing:Past:Part mordre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur par E par l' RD:Def:Sing:Art le aiguillon S:Fem:Sing aiguillon d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un puce S:Fem:Sing puce qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se trouvait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir coincée V:Fem:Sing:Past:Part coincer entre E entre sa AP:Fem:Sing:Prs son chemise S:Fem:Sing chemise et CC et son AP:Masc:Sing:Prs son épiderme S:Masc:Sing épiderme . FF . Et CC et Fromental SP Fromental , FF , qui PR:Rel qui , FF , malgré E malgré les RD:Def:Plur:Art le apparences S:Fem:Plur apparence , FF , et CC et bien B bien qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le eût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être amenée V:Fem:Sing:Past:Part amener clans E clans sa AP:Fem:Sing:Prs son voiture S:Fem:Sing voiture , FF , connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître assez B assez peu B peu Zizanie A:Fem:Sing Zizanie , FF , rencontrée V:Fem:Sing:Past:Part rencontrer huit N:Card huit jours S:Masc:Plur jour auparavant B auparavant chez E chez de E de les RD:Def:Plur:Art le amis S:Fem:Plur ami communs A:Masc:Plur commun , FF , se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre en E en devoir S:Masc:Sing devoir de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui faire V:Inf faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le conversation S:Fem:Sing conversation pendant E pendant cette DD:Fem:Sing:Dem ce danse S:Fem:Sing danse . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être jamais B jamais venue V:Fem:Sing:Past:Part venure chez E chez le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ? FS ? Oh B oh ! FF ! non BN:Neg_ non , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Zizanie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin Zizanie . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se y P:Prs y embête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embêter pas BN:Neg pas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Fromental SP Fromental . FS . Non BN:Neg_ non . FF . . FF . . PE:Sing:1pers:Prs . répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais vu V:Masc:Sing:Past:Part voir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ? FS ? Mais CC mais non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappelez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin rappeler le RD:Def:Masc:Sing:Art le type S:Masc:Sing type que PR:Rel que nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir la RD:Def:Fem:Sing:Art le semaine S:Fem:Sing semaine dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier chez E chez les RD:Def:Plur:Art le Popeye SP Popeye ? FS ? Le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand , FF , avec E avec des RI:Ind:Masc:Plur:Art un cheveux S:Masc:Plur cheveux châtains A:Masc:Plur châtain ondulés V:Masc:Plur:Past:Part onduler -Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir bien B bien ? FS ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un habitué A:Masc:Sing habitué . FS . . FS . . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir ? FS ? Non BN:Neg_ non . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne aimez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aimer pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le valses S:Masc:Plur valse ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il pour E pour changer V:Inf changer de E de sujet S:Masc:Sing sujet . FF . Non BN:Neg_ non , FF , lit S:Masc:Sing lit Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie avec E avec conviction S:Fem:Sing conviction . FS . Ne PART:Neg ne croyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin croyer pas BN:Neg pas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Fromental SP Fromental , FF , que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander ça PD:Dem ce parce_que PR:Rel parce_que je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser mal B mal le RD:Def:Masc:Sing:Art le swing S:Masc:Sing swing . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le contraire S:Masc:Sing contraire que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser merveilleusement B merveilleusement . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un façon S:Fem:Sing façon de E de suivre V:Inf suivre . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le poil S:Masc:Sing poil . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on jurerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin jurer que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pris V:Masc:Past:Part prendre de E de les RD:Def:Plur:Art le leçons S:Fem:Plur leçon avec E avec de E de les RD:Def:Plur:Art le professionnels S:Masc:Plur professionnel . FS . Non BN:Neg_ non . FF . . FF . . PE:Plur:1pers:Prs . répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Zizanie V:Inf Zizanie . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas longtemps B longtemp que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme ? FS ? Non BN:Neg_ non . FF . . FF . . PE:Sing:1pers:Prs . répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dommage dommage . FF . . FF . . FF . reprit V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin reprendre Fromental SP Fromental ; FC ; et CC et pourtant B pourtant , FF , vos AP:Masc:Plur:Prs vos parents S:Masc:Plur parent vous PE:Plur:2pers:Prs vous laissent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin laire sortir V:Inf sortir facilement B facilement ? FS ? Non BN:Neg_ non , FF , répondit S:Masc:Sing répondit Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie . FF . Leur AP:Fem:Sing:Prs leur danse S:Fem:Sing danse prit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prire fin S:Fem:Sing fin avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le disque S:Masc:Sing disque . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir duré V:Masc:Sing:Past:Part durer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus longtemps B longtemp qu' B que avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major parce_que A:Masc:Sing parce_que , FF , quand CS quand celui_ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui_ci avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir entraîné V:Masc:Sing:Past:Part entraîner la RD:Def:Fem:Sing:Art le belle A:Fem:Sing belui dans E dans son AP:Fem:Sing:Prs son orbite S:Fem:Sing orbite , FF , l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air précédent A:Masc:Sing précédent était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà commencé V:Masc:Sing:Past:Part commencer . FS . Fromental SP Fromental dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FF : Merci B merci , FF , mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle , FF , et CC et Zizanie S:Fem:Sing Zizanie ( FB ( lit S:Masc:Sing lit : FC : Merci B merci , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur ; FC ; puis E pouvoir Antioche SP Antioche qui PR:Rel qui passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer par E par là B là et CC et qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le façons S:Fem:Plur façon familières A:Fem:Plur familier , FF , glissa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin glir sans E sans façon S:Fem:Sing façon son AP:Masc:Sing:Prs son bras S:Masc bras autour B autour de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le taille S:Fem:Sing taille de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le donzelle A:Fem:Sing donzel et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le entraîna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entraîner vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le bar S:Masc:Sing bar . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous appelez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin appeler Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il A:Masc:Sing _il . FF . Oui B oui , FF , et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? Antioche SP Antioche , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Antioche SP Antioche qui PR:Rel qui , FF , en E en fait S:Masc:Sing fait , FF , s' P:3pers:Prs se appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair Antioche SP Antioche , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être indéniable A:Sing indéniable . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être drôle A:Sing drôl , FF , Antioche SP Antioche . FS . . FS . . FS . Eh B eh bien B bien ! E ! Antioche SP Antioche , FF , abreuvez A:Fem:Plur abreuvez _moi B _moi . FS . Qu' CS que est_ce_que CS est_ce_que vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir boire V:Inf boire ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Antioche SP Antioche . FS . de E de le RD:Def:Sing:Art le vitriol S:Masc:Sing vitriol on P:Masc:Sing:3pers:Prs on de E de le RD:Def:Sing:Art le cyanure S:Masc:Sing cyanure ? FS ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mélange S:Masc:Sing mélange , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en rapporte V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rapporter à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder Antioche SP Antioche d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air sombre A:Sing sombre pendant E pendant que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le troisième NO:Ord:Sing troisième disque S:Masc:Sing disque , FF , Toddlin'with SP Toddlin'with some A:Sing some skeletons S:Fem:Plur skeleton , FF , égrenait V:Sing:3pers:Pres:Fin égrendre ses AP:Masc:Plur:Prs son arpèges S:Masc:Plur arpège liminaires A:Plur liminaire . FS . Comment B comment trouvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin trouver _vous B _vous le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Fem:Sing major ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Antioche SP Antioche . FS . Très B très sympa . B sympa . . FS . . FS . répondit S:Fem:Sing répondit Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie . FS . Et CC et votre AP:Masc:Sing:Prs votre ami S:Masc:Sing ami Fromental SP Fromental , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , qu' CS que est_ce_qu' PR:Rel est_ce_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie V:Sing:Inf Zizanie , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être idiot A:Sing idiot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun conversation S:Fem:Sing conversation . FS . Mais CC mais depuis E depuis huit N:Card huit jours S:Masc:Plur jour , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me barbe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin barber sous E sous prétexte S:Masc:Sing prétexte que CS que ses AP:Masc:Plur:Prs son parents S:Masc:Plur parent connaissent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin connaître les RD:Def:Plur:Art le miens S:Masc:Plur mien . FF . Ah ah ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FF . Tenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cendre . FF . . FF . . FF . buvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin buvoir _moi E _moi ça PD:Dem ce , FF , blonde S:Fem:Sing blonde enfant S:Masc:Sing enfant . FS . Et CC et n' PART:Neg ne ayez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas peur S:Masc:Sing peur , FF , y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le rab NO:Masc:Ord:Sing rab . FF . Vrai A:Masc:Sing vrai ? FS ? Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle but S:Masc:Sing but . FS . Et CC et ses AP:Masc:Plur:Prs son yeux S:Masc:Plur oeil se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mire à E à briller V:Inf briller . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être drôlement B drôlement bon A:Masc:Sing bon . FF . . FF . . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le hauteur S:Fem:Sing hauteur . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir ! CS ! acquiesça E acquiesça Antioche SP Antioche , FF , qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mètre S:Masc:Sing mètre quatre_vingt_cinq A:Sing quatre_vingt_cinq , FF , pas BN:Neg pas moins B moins , FF , et CC et toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout ses AP:Fem:Plur:Prs son dents S:Fem:Plur dent . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Zizanie V:Sing:Inf Zizanie , FF , coquette A:Fem:Sing coquett . FF . Antioche SP Antioche , FF , qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir remarqué V:Masc:Sing:Past:Part remarqué la RD:Def:Fem:Sing:Art le forme S:Fem:Sing forme commode A:Sing commode de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son robe S:Fem:Sing robe , FF , dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le corsage S:Masc:Sing corsage était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être constitué V:Masc:Sing:Past:Part constituer par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un drapé S:Masc:Sing drapé assez B assez lâche A:Sing lâche venant E venant se P:3pers:Prs se nouer V:Inf nouer sur E sur les RD:Def:Plur:Art le reins S:Masc:Plur rein après E après avoir VA:Inf avoir effectué V:Masc:Sing:Past:Part effectuer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un croisement S:Masc:Sing croisement à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le niveau S:Masc:Sing niveau de E de les RD:Def:Plur:Art le seins S:Masc:Plur seins , FF , l' RD:Def:Sing:Art le entraîna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entraîner vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle . FF . Le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air absent A:Masc:Sing absent , FF , dansait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin danser avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un crosse S:Fem:Sing crosse brune A:Fem:Sing brun qui PR:Rel qui sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir sûrement B sûrement de E de les RD:Def:Plur:Art le aisselles S:Fem:Plur aisselle et CC et dansait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin danser les RD:Def:Plur:Art le jambes S:Fem:Plur jambe écartées V:Fem:Plur:Past:Part écarter . FS . Probablement B probablement pour E pour que CS que cela PD:Sing:3pers:Dem cela sèche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sècher plus B plus vite B vite . FF . Antioche SP Antioche engagea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin engager la RD:Def:Fem:Sing:Art le conversation S:Fem:Sing conversation . FS . N' PART:Neg ne avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir _vous BN:Neg _vous jamais B jamais pensé V:Masc:Sing:Past:Part penser , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chose S:Fem:Sing chose commode A:Sing commode de E de posséder V:Inf posséder un RI:Ind:Masc:Sing:Art un permis V:Masc:Past:Part permettre de E de conduire V:Inf conduire ? FS ? Si CS si , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie . FF . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le mien S:Masc:Sing mien depuis E depuis quinze N:Card quinze jours S:Masc:Plur jour . FS . Ah B ah ! FF ! ah B ah dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FS . Quand CS quand me P:1pers:Prs me donnerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin donner _vous B _vous de E de les RD:Def:Plur:Art le leçons S:Fem:Plur leçon ? FF ? Mais CC mais . FF . . FF . . FF . quand CS quand vous PE:Plur:2pers:Prs vous voudrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir , FF , cher A:Masc:Sing cher ami S:Masc:Sing ami . FS . Et CC et quel PQ:Masc:Int quel est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être votre AP:Masc:Sing:Prs votre avis S:Masc avis sincère A:Sing sincère sur E sur les RD:Def:Plur:Art le escargots S:Masc:Plur escargot ? FS ? Très B très bon A:Masc:Sing bon 1 N:Card 1 dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _elle S:Masc:Sing _elle . FF . Avec E avec de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le vin S:Masc:Sing vin blanc A:Masc:Sing blanc dans E dans les RD:Def:Plur:Art le narines S:Fem:Plur narine . FS . Donc B donc , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me donnerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin donner une RI:Ind:Fem:Sing:Art un leçon S:Fem:Sing leçon la RD:Def:Fem:Sing:Art le semaine S:Fem:Sing semaine prochaine A:Fem:Sing prochain . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un permis V:Masc:Past:Part permettre ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie V:Sing:Pres:Inf Zizanie . FF . Si CS si mais CC mais qu' CS que est_ce_que CS est_ce_que ça PD:Dem ce peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir faire V:Inf faire ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous moquez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin moquer de E de moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . Ma AP:Fem:Sing:Prs mon chère A:Fem:Sing chère , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me le P:Masc:Sing:3pers:Prs le permettrais V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin permettre pas BN:Neg pas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le serra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin serrir contre E contre lui PE:Sing:3pers:Prs lui un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus étroitement B étroitement et CC et , FF , somme S:Fem:Sing somme toute T:Fem:Sing:Ind_ tout , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se laissa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire faire V:Inf faire . FF . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il relâcha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin relâcher rapidement B rapidement son AP:Fem:Sing:Prs son étreinte S:Fem:Sing étreinte car CC car elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle laissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire aller VA:Inf aller sa PE:Sing:3pers:Prs son joue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jouer contre E contre celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui d' E de Antioche SP Antioche et CC et celui_ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui_ci avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le impression S:Fem:Sing impression très B très nette A:Fem:Sing nette que CS que son AP:Masc:Sing:Prs son slip S:Masc:Sing slip ne PART:Neg ne tiendrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin tiendre pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup . FF . Derechef derechef , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le musique S:Fem:Sing musique s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter et CC et Antioche SP Antioche réussit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réussir à E à sauver V:Inf sauver les RD:Def:Plur:Art le apparences S:Fem:Plur apparence en E en engageant V:Pres:Part engager discrètement B discrètement la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main droite A:Fem:Sing droit dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le poche S:Fem:Sing poche de E de son AP:Masc:Sing:Prs son pantalon S:Masc:Sing pantalon . FS . Profitant V:Pres:Part profiter de E de ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir retrouvé V:Masc:Sing:Past:Part retrouvé une RI:Ind:Fem:Sing:Art un amie S:Fem:Sing amie , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rejoignit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rejoignir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin . FF . Salaud SP Salaud , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu me P:1pers:Prs me la RD:Def:Fem:Sing:Art le fauches V:Sing:Pres:Fin fauvoir ! FF ! Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas vilaine A:Fem:Sing vilain ! FB ! répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Antioche SP Antioche . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le intentions S:Fem:Plur intention ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le aime V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aimer dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE III NO:Ord:Sing troisieme . FS . Antioche SP Antioche eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air songeur A:Masc:Sing songeur . FS . Ecoute B ecoute , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le intention S:Fem:Sing intention de E de te P:Sing:3pers:Prs te laisser V:Inf laisser faire V:Inf faire de E de les RD:Def:Plur:Art le bêtises S:Fem:Plur bêtise . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en occuper V:Inf occuper un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu aujourd_hui B aujourd_hui et CC et puis CS pouvoir je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te dirai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin dire si CS si c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour toi PE:Sing:Prs toi . FS . Tu PE:Prs tu es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vraiment B vraiment un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon ami S:Masc:Sing ami , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE IV N:Card IV . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le surprise_part S:Fem:Sing surprise_part y P:Prs y commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir bien B bien . FF . Phénomène S:Masc:Sing phénomène normal A:Masc:Sing normal lorsque CS lorsque tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le invités V:Masc:Plur:Past:Part inviter arrivent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin arriver à E à peu B peu près E près en E en même A:Sing même temps S:Masc temp . FS . Dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le cas S:Masc cas contraire A:Masc:Sing contraire , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir , FF , pendant E pendant les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux premières NO:Fem:Ord:Plur premier heures S:Fem:Plur heure , FF , que CS que les RD:Def:Plur:Art le tordus S:Masc:Plur tordus sans E sans intérêt S:Masc:Sing intérêt , FF , qui PR:Rel qui arrivent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin arriver toujours B toujours les RD:Def:Plur:Art le premiers NO:Masc:Ord:Plur:Ind premier en E en apportant V:Pres:Part apporter de E de les RD:Def:Plur:Art le gâteaux S:Masc:Plur gâteau faits A:Masc:Plur fait à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison , FF , complète A:Fem:Sing complèt . FF . ment V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mevoir ratés A:Masc:Plur raté , FF , mais CC mais excellents A:Masc:Plur excellent quand CS quand même B même . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major n' PART:Neg ne aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer pas BN:Neg pas ce DD:Masc:Sing:Dem ce genre S:Fem:Sing genre de E de gâteaux S:Masc:Plur gâteau , FF , aussi B aussi , FF , ses AP:Fem:Plur:Prs son surprise S:Fem:Sing surprise _parties S:Fem:Plur _parties étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être _elles B _elles truquées V:Fem:Plur:Past:Part truquer , FF , en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce sens S:Masc sens qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fournissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fournir le RD:Def:Masc:Sing:Art le liquide S:Masc:Sing liquide et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le solide A:Sing solid . FF . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela lui PE:Sing:3pers:Prs lui donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître une RI:Ind:Fem:Sing:Art un certaine DI:Fem:Sing:Ind_ certain indépendance S:Fem:Sing indépendance vis_à_vis A:Sing vis_à_vis de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son invités V:Masc:Plur:Past:Part inviter . FF . DIGRESSION SP DIGRESSION . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fort B fort déprimant A:Masc:Sing déprimant de E de se P:3pers:Prs se trouver V:Inf trouver par_mégarde B par_mégarde dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un surprise_part S:Fem:Sing surprise_part y P:Prs y qui PR:Rel qui prend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un faux A:Masc:Sing faux départ S:Masc:Sing départ . FS . Car CC car le RD:Def:Masc:Sing:Art le maître S:Masc:Sing maître -ou FF -ou la RD:Def:Fem:Sing:Art le maîtresse-de A:Fem:Sing maîtresse maison S:Fem:Sing maison reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle vide A:Sing vide , FF , avec E avec deux N:Card deux ou CC ou trois N:Card trois amis S:Masc:Plur ami en E en avance S:Fem:Sing avance , FF , sans E sans la RD:Def:Fem:Sing:Art le moindre A:Sing moindre jolie A:Fem:Sing jol fille S:Fem:Sing fille car CC car une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jolie A:Fem:Sing jol fille S:Fem:Sing fille est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être toujours B toujours en E en retard S:Masc:Sing retard . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment choisi V:Masc:Sing:Past:Part choisir par E par son AP:Masc:Sing:Prs son jeune A:Sing jeune frère S:Masc:Sing frère pour E pour des RI:Ind:Fem:Plur:Art un exhibitions S:Fem:Plur exhibition aventurées V:Fem:Plur:Past:Part aventure -tout A:Sing -tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne osera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin oser plus B plus . FF . Et CC et surtout B surtout , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on l' P:Sing:3pers:Prs le aura VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir bouclé V:Masc:Sing:Past:Part bouclé . FS . Et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regarder ces DD:Plur:Dem ce deux N:Card deux ou CC ou trois N:Card trois malheureux A:Masc malheureux prendre V:Inf prendre de E de les RD:Def:Plur:Art le poses S:Fem:Plur pose plastiques A:Plur plastique dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le parquet S:Masc:Sing parquet fraîchement B fraîchement ciré S:Masc:Sing ciré , FF , imitant V:Pres:Part imiter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tel A:Masc:Sing tel ou CC ou un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tel-mais S:Masc:Sing tel-mais ceux_là PD:Masc:Plur:3pers:Dem ceux_là savent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin savoir réellement B réellement danser V:Inf danser . FS . Eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui non BN:Neg_ non plus B plus n' PART:Neg ne oseront V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin oser plus B plus , FF , tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure . FS . . FS . . FS . Imaginez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin imaginer _vous B _vous alors B alors que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver moins B moins tôt B tôt . FS . Quand CS quand la RD:Def:Fem:Sing:Art le fête S:Fem:Sing fête bat V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bettre son AP:Masc:Sing:Prs son plein S:Masc:Sing plein . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous entrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin entrer . FS . Les RD:Def:Plur:Art le bons A:Masc:Plur bon compaings S:Masc:Plur compain vous PE:Plur:2pers:Prs vous tapent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin taper dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos . FF . Ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui dont PR:Rel dont vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas envie S:Masc:Sing envie de E de serrer V:Inf serrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main dansent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin danser déjà B déjà -toujours CS stoujours ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il dansent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin danser , FF , et CC et c' PD:Sing:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pourquoi CS pourquoi vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas entièrement B entièrement d' E de accord S:Masc:Sing accord avec E avec eux-et S:Fem:Sing eux-et d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul coup S:Masc:Sing coup d' E de oeil S:Masc:Sing oeil , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir s' P:Prs se il PE:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir quelques DI:Plur:Ind_ quelque filles S:Fem:Plur fille disponibles A:Plur disponible . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fille S:Fem:Sing fille est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être disponible A:Sing disponible quand CS quand elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être jolie A:Fem:Sing jol . FS . S' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir , FF , tout PI:Masc:Sing:Ind tout va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller bien B bien : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être encore B encore le RD:Def:Masc:Sing:Art le début S:Masc:Sing début de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le surprise S:Fem:Sing surprise _party A:Sing _party , FF , elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle n' PART:Neg ne ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être ni B ni très B très invitées V:Fem:Plur:Past:Part inviter , FF , ni CC ni très B très dangereusement B dangereusement exploitées V:Fem:Plur:Past:Part exploiter , FF , car CC car les RD:Def:Plur:Art le garçons S:Masc:Plur garçon qui PR:Rel qui sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être venus V:Masc:Plur:Past:Part venir seuls A:Masc:Plur seul -par E -par timidité S:Fem:Sing timidité pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le plus B plus grande A:Fem:Sing grand partie-n' S:Fem:Sing partie-n ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas assez B assez bu V:Masc:Sing:Past:Part bouvoir pour E pour avoir V:Inf avoir de E de l' RD:Def:Sing:Art le audace S:Fem:Sing audace . FS . Or B or vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas besoin S:Masc:Sing besoin de E de boire V:Inf boire pour E pour avoir V:Inf avoir de E de l' RD:Def:Sing:Art le audace S:Fem:Sing audace , FF , aussi B aussi , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous venez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin venir toujours B toujours seul A:Masc:Sing seul . FS . Ne PART:Neg ne cherchez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin chercher pas BN:Neg pas à E à faire V:Inf faire de E de l' RD:Def:Sing:Art le esprit S:Masc:Sing esprit . FS . Elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne comprennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin comprendre jamais B jamais . FF . Celles PD:Fem:Plur:Dem celui qui PR:Rel qui comprennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin comprendre sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être déjà B déjà mariées A:Fem:Plur marié . FF . Faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire _la PE:Sing:3pers:Prs _la boire V:Inf boire avec E avec vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tout B tout . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir alors B alors l' RD:Def:Sing:Art le occasion S:Fem:Sing occasion de E de déployer V:Inf déployer des RI:Ind:Masc:Plur:Art un prodiges S:Masc:Plur prodige de E de rouerie S:Fem:Sing rouerie pour E pour trouver V:Inf trouver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouteille S:Fem:Sing bouteille de E de quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous la P:Fem:Sing:3pers:Prs le prenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin prendre simplement B simplement dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le cachette S:Fem:Sing cachette que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous venez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin venir d' E de indiquer V:Inf indiquer à E à quelque DI:Sing:Ind_ quelque nouvel A:Masc:Sing nouvel arrivant S:Masc:Sing arrivant , FF , pas BN:Neg pas très B très à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le page S:Fem:Sing page . FF . Cachez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cacher _la S:Fem:Sing _la dans E dans votre AP:Masc:Sing:Prs votre pantalon S:Masc:Sing pantalon . FS . Seul B seul , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le goulot S:Masc:Sing goulot dépasse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dépasser la RD:Def:Fem:Sing:Art le ceinture S:Fem:Sing ceinture . FS . Revenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cevenir vers E vers votre AP:Fem:Sing:Prs votre proie S:Fem:Sing proie . FF . Adoptez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin adopter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air anodin A:Masc:Sing anodin , FF , avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un touche S:Fem:Sing touche de E de mystère S:Fem:Sing mystère . FS . Prenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin prendre _1a B _1a par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le bras S:Masc bras , FF , par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le taille S:Fem:Sing taille même B même , FF , et CC et dites V:Plur:2pers:Pres:Part dire _lui E _lui tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout bas A:Masc bas : FC : A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous de E de trouver V:Inf trouver un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul suffit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suffir pour E pour nous PE:Plur:1pers:Prs nous deux N:Card deux , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être défendu V:Masc:Sing:Past:Part défendre Chut B chut . FS . . FS . . FS . Puis CS puis vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous infiltrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin infiltrer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le chambre S:Fem:Sing chambre voisine A:Fem:Sing voisin . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ferme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fermer à E à clef S:Fem:Sing clef ? FF ? Tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin benir ! E ! Quel DQ:Masc:Sing:Int quel hasard S:Masc:Sing hasard ! FF ! A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le intérieur S:Masc:Sing intérieur , FF , l' RD:Def:Sing:Art le Amiral SP Amiral . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un copain S:Masc:Sing copain . FS . Bien B bien sûr A:Masc:Sing sûr , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas seul A:Masc:Sing seul . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous tapez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin taper sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le panneau S:Masc:Sing panneau , FF , trois N:Card trois petits A:Masc:Plur petit coups S:Masc:Plur coups et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gros A:Masc gros , FF , ou CC ou sept N:Card sept moyens S:Masc:Plur moyen coups S:Masc:Plur coups et CC et deux N:Card deux petits S:Masc:Plur petit , FF , suivant V:Pres:Part suivre le RD:Def:Masc:Sing:Art le traité S:Masc:Sing traité conclu V:Masc:Sing:Past:Part conclure avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le Amiral SP Amiral . FS . Sitôt B sitôt entré V:Masc:Sing:Past:Part entrer , FF , refermez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin refermer vite B vite la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter à E à clef S:Fem:Sing clef et CC et ne PART:Neg ne lorgnez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin lorgner pas BN:Neg pas trop B trop de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de l' RD:Def:Sing:Art le Amiral SP Amiral , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se remet V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remettere en E en ligne S:Fem:Sing ligne de E de bataille S:Fem:Sing bataille . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se occupe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin occuper pas BN:Neg pas de CS de vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , absorbé V:Masc:Sing:Past:Part absorber par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le délicate A:Fem:Sing délicat manoeuvre S:Fem:Sing manoeuvre qui PR:Rel qui consiste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin consister à E à insinuer V:Inf insinuer sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le entrebâillement S:Masc:Sing entrebâillement latéral A:Masc:Sing latéral de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le jupe S:Fem:Sing jupe de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son partenaire S:Fem:Sing partenaire , FF , fille S:Fem:Sing fille intelligente A:Fem:Sing intelligent et CC et habillée A:Fem:Sing habillé intelligemment B intelligemment . FS . Sortez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin sortir votre AP:Fem:Sing:Prs votre bouteille S:Fem:Sing bouteille , FF , qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire froid A:Masc:Sing froid , FF , sans E sans précaution S:Fem:Sing précaution stuperfétatoire B stuperfétatoire , FF , car CC car l' RD:Def:Sing:Art le Amiral SP Amiral a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le sienne S:Fem:Sing sienne . FF . Restez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cester près S:Fem:Sing près de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , pour E pour l' P:Sing:3pers:Prs le entendre V:Inf entendre frapper V:Inf frapper quand CS quand elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle reviendra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin revenir . FS . . FS . . FS . Et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne revient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin revenir pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . Pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous remettre V:Inf remettre de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce choc S:Masc:Sing choc , FF , débouchez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin déboucher la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouteille S:Fem:Sing bouteille . FF . Buvez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin buvoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon coup S:Masc:Sing coup à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le goulot S:Masc:Sing goulot . FS . Attention S:Fem:Sing attention ! FF ! Pas BN:Neg pas plus B plus de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le moitié S:Fem:Sing moitié ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester peut_être B peut_être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un espoir S:Masc:Sing espoir . FF . . FF . . FF . Toc S:Masc:Sing toc ! FF ! Toc S:Masc:Sing toc ! FF ! On P:Masc:Sing:3pers:Prs on frappe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin frapper à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . . FS . . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous ( FB ( brutalement B brutalement , FF , pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui apprendre V:Inf apprendre ) FB ) . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne auriez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous dépêcher V:Inf dépêcher un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu ? FF ? ELLE PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ( FB ( faussement B faussement surprise S:Fem:Sing surprise et CC et assez B assez satisfaite A:Fem:Sing satisfait ) FB ) . FF . Mais CC mais comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être méchant A:Masc:Sing méchant ! FB ! vous PE:Plur:2pers:Prs vous ( FB ( l' RD:Def:Sing:Art le attirant V:Sing:Pres:Fin attirer légèrement B légèrement par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le taille S:Fem:Sing taille ) FB ) . FF . Mais CC mais non BN:Neg_ non , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas méchant A:Masc:Sing méchant . FS . . FS . . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir bien B bien . FF . . FF . . FF . ELLE PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ( FB ( faisant V:Pres:Part faire semblant V:Pres:Part sembler de E de se P:3pers:Prs se dégager V:Inf dégager , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous permet V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin permettere de E de vérifier V:Inf vérifier négligemment B négligemment le RD:Def:Masc:Sing:Art le sein S:Masc:Sing sein droit S:Masc:Sing droit ) FB ) . FF . Allons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin aller , FF , allons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin aller , FF , soyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être sage A:Sing sage . FF . . FF . . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous ( FB ( toujours B toujours le RD:Def:Masc:Sing:Art le sein S:Masc:Sing sein droit S:Masc:Sing droit , FF , en E en pensant V:Pres:Part penser ostensiblement B ostensiblement à E à autre A:Sing autre chose S:Fem:Sing chose , FF , et CC et très B très dégagé V:Masc:Sing:Past:Part dégager ) FB ) . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le verre S:Masc:Sing verre ? FF ? ELLE PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ( FB ( exhibant V:Pres:Part exhiber triomphalement B triomphalement un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dé S:Masc:Sing dé à E à coudre V:Inf coudre ) FB ) . FF . Mais CC mais oui oui , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le voilà V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin voir ! PR:Rel ! Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle continue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer ) FB ) . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , Jacques SP Jacques m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir invitée V:Fem:Sing:Past:Part inviter à E à danser V:Inf danser , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pouvais VM:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin pouvoir pas BN:Neg pas refuser V:Inf refuser . FF . . FF . . FF . VOUS PE:Plur:2pers:Prs vous ( FB ( l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air grognon A:Masc:Sing grognon ) FB ) . FF . Qui PR:Rel qui c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça B ce , FF , Jacques SP Jacques ? FF ? ELLE PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . Mais CC mais c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être Jacques SP Jacques ! FF ! C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être lui PE:Sing:3pers:Dem lui qui PR:Rel qui m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir amenée V:Fem:Sing:Past:Part amener dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son voiture S:Fem:Sing voiture ! CC ! vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Ah N:Card ah ! FF ! ce DD:Masc:Sing:Dem ce crétin A:Masc:Sing crétin avec E avec les RD:Def:Plur:Art le cheveux S:Masc:Plur cheveux filasse S:Masc:Sing filasse ? FF ? ELLE PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . D_ E d_ abord S:Masc:Sing abord , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très gentil A:Masc:Sing gentil ; FC ; ensuite B ensuite , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le cheveux S:Masc:Plur cheveux filasse S:Masc:Sing filasse . FF . . FF . . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . En E en somme S:Fem:Sing somme , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous aimez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aimer les RD:Def:Plur:Art le cheveux S:Masc:Plur cheveux filasse S:Masc:Sing filasse . FF . . FF . . FF . ELLE PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ( FB ( coquette A:Fem:Sing coquett , FF , en E en riant S:Masc:Sing riant ) FB ) . FF . Mais CC mais oui oui ! FF ! vous PE:Plur:2pers:Prs vous ( FB ( vexé V:Masc:Sing:Past:Part vexer , FF , car CC car vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être brun A:Masc:Sing brun ) FB ) . FF . Chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun son AP:Masc:Sing:Prs son goût S:Masc:Sing goût . FF . . FF . . FF . ELLE PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . Ne PART:Neg ne soyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas bête S:Fem:Sing bête . FF . . FF . . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle rit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rire et CC et se P:3pers:Prs se rapproche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rapprocher légèrement B légèrement de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , en E en posant V:Pres:Part poser sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main droite A:Fem:Sing droit sur E sur votre AP:Masc:Sing:Prs votre biceps S:Masc:Sing bicep gauche A:Fem:Sing gauche , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le bras S:Masc bras replié V:Masc:Sing:Past:Part replié . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous passez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin passer votre AP:Masc:Sing:Prs votre bras S:Masc:Sing bras droit S:Masc:Sing droit autour B autour d' E de elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous serrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin serrir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu , FF , et CC et dites V:Plur:Past:Part dire : FC : Mais CC mais vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne buvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin buvoir pas BN:Neg pas ? FF ? Mais CC mais vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir rien BN:Neg rien donné V:Masc:Sing:Past:Part donner , FF , voyons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin voir . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous versez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin versir alors B alors de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main gauche A:Fem:Sing gauche libre A:Fem:Sing libre , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous buvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin buvoir ensemble S:Masc:Sing ensemble , FF , et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en mettez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin mettre plein B plein votre AP:Fem:Sing:Prs votre cravate S:Fem:Sing cravate . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un mouchoir S:Masc:Sing mouchoir . FS . Dégoûté S:Masc:Sing dégoûté , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous asseyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin asseyer sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le seul A:Masc:Sing seul siège S:Masc:Sing siège libre A:Masc:Sing libre ( FB ( l' RD:Def:Sing:Art le Amiral SP Amiral occupe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin occuper la RD:Def:Fem:Sing:Art le quasi_totalité S:Fem:Sing quasi_totalité de E de le RD:Def:Sing:Art le divan S:Masc:Sing divan ) FB ) . FF . Debout SP Debout devant E devant vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle essuie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essuier votre AP:Fem:Sing:Prs votre cravate S:Fem:Sing cravate avec E avec son AP:Masc:Sing:Prs son mouchoir S:Masc:Sing mouchoir . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être plus B plus commode A:Sing commode , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être si B si grand A:Masc:Sing grand . FS . . FS . . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se tourne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tourne un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous présenter V:Inf présenter le RD:Def:Masc:Sing:Art le flanc S:Masc:Sing flanc gauche A:Fem:Sing gauche et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un très B très légère A:Fem:Sing légère poussée A:Fem:Sing poussé suffit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suffir à E à la P:Fem:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire choir A:Fem:Sing choir sur E sur votre AP:Masc:Sing:Prs votre genou S:Masc:Sing genou droit S:Masc:Sing droit . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester dépend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dépendre de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre inspiration S:Fem:Sing inspiration de E de le RD:Def:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle vous PE:Plur:2pers:Prs vous fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un description S:Fem:Sing description saisissante A:Fem:Sing saisissant de E de le RD:Def:Sing:Art le genre S:Fem:Sing genre de E de garçons S:Masc:Plur garçon qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle aime V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aimer , FF , après E après vous PE:Plur:2pers:Prs vous avoir VA:Inf avoir regardé V:Masc:Sing:Past:Part regarder les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil pour E pour ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas dire V:Inf dire bruns A:Masc:Plur brun si CS si les RD:Def:Plur:Art le vôtres S:Fem:Plur vôtre sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être bleus A:Masc:Plur bleu . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela se P:3pers:Prs se passe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer dans E dans les RD:Def:Plur:Art le surprises_parties S:Fem:Plur surprises_parties où PR:Rel où vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas rebuté V:Masc:Sing:Past:Part rebuter dès E dès l' RD:Def:Sing:Art le abord S:Masc:Sing abord par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le binette S:Fem:Sing binette sincèrement B sincèrement extravagante A:Fem:Sing extravagant de E de les RD:Def:Plur:Art le quelques DI:Plur:Ind_ quelque possibilités S:Fem:Plur possibilité . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce cas S:Masc cas peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir se P:3pers:Prs se présenter V:Inf présenter . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le technique S:Fem:Sing technique se P:3pers:Prs se complique V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin compliquer beaucoup B beaucoup . FF . Nota V:Ind:Sing:Past:Fin noter : FC : Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir toujours B toujours de E de ces DD:Plur:Dem ce surprises_parties S:Fem:Plur surprises_parties décentes A:Fem:Plur décent où PR:Rel où l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on fornique V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin forniquer par E par couples S:Masc:Plur couple isolés A:Masc:Plur isolé , FF , et CC et seulement B seulement dans E dans des RI:Ind:Fem:Plur:Art un pièces S:Fem:Plur pièce séparées V:Fem:Plur:Past:Part séparer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de danse S:Fem:Sing danse par E par à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rideau S:Masc:Sing rideau . FS . Les RD:Def:Plur:Art le autres A:Plur autre surprise S:Fem:Sing surprise _parties A:Fem:Plur _parties sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être beaucoup B beaucoup moins B moins intéressantes A:Fem:Plur intéressant et CC et ne PART:Neg ne donnent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin donner jamais B jamais les RD:Def:Plur:Art le résultats S:Masc:Plur résultat que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir obtenir V:Inf obtenir en E en s' P:3pers:Prs se adressant V:Pres:Part adresser à E à les RD:Def:Plur:Art le professionnels S:Masc:Plur professionnel de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce genre S:Fem:Sing genre de E de sport S:Masc:Sing sport . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE V SP V . FF . Le RD:Def:Sing:Art le Major SP Major avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir , FF , dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son jeunesse S:Fem:Sing jeunesse , FF , étudié V:Masc:Sing:Past:Part étudié la RD:Def:Fem:Sing:Art le solution S:Fem:Sing solution théorique A:Sing théorique de E de le RD:Def:Sing:Art le problème S:Masc:Sing problème posé V:Masc:Sing:Past:Part posé à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin de E de le RD:Def:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier alinéa S:Masc:Sing alinéa de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le digression S:Fem:Sing digression ci_dessus B ci_dessus . FF . Deux N:Card deux variantes S:Fem:Plur variante peuvent VM:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin pouvoir se P:3pers:Prs se rencontrer V:Inf rencontrer : FC : IL PE:Masc:Sing:3pers:Prs je N' PART:Neg ne Y P:Prs Y A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir PAS BN:Neg pas UNE RI:Ind:Fem:Sing:Art te SEULE A:Fem:Sing SEULE JOLIE A:Fem:Sing tOLI FILLE SP FILLE . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce éventualité S:Fem:Sing éventualité est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être relativement B relativement fréquente A:Fem:Sing fréquent , FF , surtout B surtout si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu difficile A:Sing difficile . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le surprise_party S:Fem:Sing surprise_party est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien organisée V:Fem:Sing:Past:Part organiser . FF . Rabattez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cabattre _vous B _vous sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le buffet S:Masc:Sing buffet , FF , et CC et tout PI:Masc:Sing:Ind tout est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . En E en effet S:Masc:Sing effet , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce cas S:Masc cas ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se présente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin présenter que B que si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas chez E chez vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , car CC car vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne organisez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin organiser de E de surprise S:Fem:Sing surprise _parties V:Fem:Plur:Past:Part _parties chez E chez vous PE:Plur:2pers:Prs vous que CS que si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être sûr A:Sing sûr d' E de avoir V:Inf avoir de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un jolies A:Fem:Plur jolie filles S:Fem:Plur fille , FF , et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un raisons S:Fem:Plur raison de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous gêner V:Inf gêner avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le buffet S:Masc:Sing buffet de E de gens S:Plur gens pas BN:Neg pas même B même fichus V:Masc:Plur:Past:Part fichure de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous procurer V:Inf procurer cette DD:Fem:Sing:Dem ce indispensable A:Sing indispensable denrée S:Fem:Sing denrée . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le surprise_party S:Fem:Sing surprise_party est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mal B mal organisée V:Fem:Sing:Past:Part organiser . FS . Allez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller _vous AP:Masc:Sing:Prs _vous _en S:Fem:Sing _en et CC et tâchez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin tâcher d' E de emporter V:Inf emporter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un meuble S:Masc:Sing meuble pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous dédommager V:Inf dédommager . FF . IL PE:Masc:Sing:3pers:Prs je Y P:Prs Y A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir DE SP De JOLIES SP JOLIES FILLES SP FILLES , FF , MAIS CC mais ELLES PE:Fem:Plur:3pers:Prs elles SONT V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être EN E en MAINS SP MAINS . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir vraiment B vraiment s' P:3pers:Prs se amuser V:Inf amuser . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous travaillez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin travailler en E en isolé A:Masc:Sing isolé ( FB ( ou CC ou en E en franc_tireur S:Fem:Sing franc_tireur ) FB ) . FF . 1 N:Card 1 ° FB ° Chez CS chez vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Arrangez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin arranger _vous B _vous pour E pour éloigner V:Inf éloigner l' RD:Def:Sing:Art le importun S:Masc:Sing importun par E par des RI:Ind:Masc:Plur:Art un procédés S:Masc:Plur procédé variables A:Plur variable avec E avec sa AP:Fem:Sing:Prs son nature S:Fem:Sing nature intrinsèque A:Sing intrinsèque , FF , mais CC mais en E en vous PE:Plur:2pers:Prs vous efforçant V:Pres:Part efforçer de E de rester V:Inf rester bien B bien avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus longtemps B longtemp possible A:Sing possible . FS . Travaillant V:Pres:Part travailler tout B tout seul A:Masc:Sing seul , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir guère B guère que B que le RD:Def:Masc:Sing:Art le moyen S:Masc:Sing moyen consistant V:Sing:Pres:Part consister à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire boire V:Inf boire , FF , en E en prenant V:Pres:Part prendre soin S:Masc:Sing soin : FC : d' E de empêcher V:Inf empêcher sa AP:Fem:Sing:Prs son partenaire S:Masc:Sing partenaire , FF , que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous convoitez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin convoiter , FF , de E de boire V:Inf boire trop B trop ou CC ou trop B trop près E près de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui ; FC ; de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas boire V:Inf boire autant B autant que CS que lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire _lui PE:Plur:3pers:Prs _lui boire V:Inf boire des RI:Ind:Masc:Plur:Art un mélanges S:Masc:Plur mélange de E de fonds S:Masc:Plur fond de E de verres S:Masc:Plur verre susceptibles A:Plur susceptible de E de faire V:Inf faire virer V:Inf virer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le rose A:Masc:Sing rose saumon S:Masc:Sing saumon un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Sénégalais SW sénégalais adulte A:Sing adult . FS . Dès E dès qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir moins B moins clair A:Masc:Sing clair , FF , colorez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin colorer foncé S:Masc:Sing foncé avec E avec de E de le RD:Def:Sing:Art le porto SP porto rouge A:Sing roug et CC et ajoutez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin ajouter de E de les RD:Def:Plur:Art le cendres S:Fem:Plur cendre de E de cigarettes S:Fem:Plur cigarett . FS . Emmenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin emmener _le AP:Masc:Sing:Prs ul vomir S:Masc:Sing vomir : FC : soit CC soit dans E dans les RD:Def:Plur:Art le lavabos S:Fem:Plur lavabos , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire que B que boire V:Inf boire ; FC ; soit CC soit dans E dans les RD:Def:Plur:Art le water_closets S:Fem:Plur water_closets , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir mangé V:Masc:Sing:Past:Part manger de E de les RD:Def:Plur:Art le gâteaux S:Masc:Plur gâteau , FF , parce_que CS parce_que les RD:Def:Plur:Art le morceaux S:Masc:Plur morceau de E de pomme S:Fem:Sing pomme boucheraient V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin boucher le RD:Def:Masc:Sing:Art le lavabo S:Masc:Sing lavabo ; FC ; soit V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être dehors B dehors , FF , si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jardin S:Masc:Sing jardin et CC et s' P:Prs se il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pleut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pleure . FS . Ayez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin avoir soin S:Masc:Sing soin de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous faire V:Inf faire accompagner V:Inf accompagner de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son partenaire S:Fem:Sing partenaire . FS . Peut_être SP Peut_être finira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin finire _t B _t _elle PD:Sing:3pers:Dem _elle par E par être VA:Inf être dégoûtée V:Fem:Sing:Past:Part dégoûtée . FS . Arrangez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin arranger _vous B _vous en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas pour E pour qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se couvre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin couvre d' E de opprobre S:Masc:Sing opprobre . FS . Couchez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin coucher _le E _le alors B alors dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un endroit S:Masc endroit qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne risque V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin risquer rien PI:Ind rien . FF . Deux N:Card deux nouvelles A:Fem:Plur nouveau variantes S:Fem:Plur variante peuvent VM:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin pouvoir alors B alors se P:3pers:Prs se rencontrer V:Inf rencontrer : FC : son AP:Fem:Sing:Prs son amie S:Fem:Sing amie le P:Masc:Sing:3pers:Prs le laisse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin laire dormir V:Inf dormir . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir gagné V:Masc:Sing:Past:Part gagner . FS . S' E si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être chargé V:Masc:Sing:Past:Part charger de E de la P:Fem:Sing:3pers:Prs le raccompagner V:Inf raccompagner , FF , décuitez A:Plur décuitez _le V:Inf _le en E en temps S:Masc temp utile A:Sing utile , FF , à E à grands A:Masc:Plur grand coups S:Masc:Plur coups de E de torchon S:Masc:Sing torchon mouillé V:Masc:Sing:Past:Part mouiller dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez , FF , en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui faisant V:Pres:Part faire boire V:Inf boire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre d' E de Eno_s SP Eno_s ou CC ou de E de café S:Masc:Sing café à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le vitriol S:Fem:Sing vitriol ( FB ( pas BN:Neg pas trop B trop de E de vitriol S:Masc:Sing vitriol ) FB ) . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le dévouement S:Masc:Sing dévouement tenace A:Fem:Sing tenace et CC et reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être vraisemblablement B vraisemblablement fiancés V:Masc:Plur:Past:Part fiancer . FS . E SP E vous PE:Plur:2pers:Prs vous reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester la RD:Def:Fem:Sing:Art le chance S:Fem:Sing chance de E de les P:Plur:3pers:Prs le voir V:Inf voir baiser S:Fem:Sing baiser 1 N:Card 1 en E en revenant V:Pres:Part revenir sans E sans faire V:Inf faire de E de bruit S:Masc:Sing bruit une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heure S:Fem:Sing heure après E après . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous faire V:Inf faire passer V:Inf passer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon moment S:Masc:Sing moment si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon pour E pour nettoyer V:Inf nettoyer . FS . Cas S:Masc cas parasite S:Masc:Sing parasite : FC : le RD:Def:Masc:Sing:Art le gaillard S:Masc:Sing gaillard est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être incuitable A:Sing incuitable . FS . Pas BN:Neg pas de E de solution S:Fem:Sing solution , FF , sauf B sauf si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être vraiment B vraiment beaucoup PI:Ind beaucoup plus B plus fort A:Masc:Sing fort que E que lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . 2° S:Masc:Sing 2° chez E chez les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre . FF . chez E chez l' RD:Def:Sing:Art le individu S:Masc:Sing individu dont PR:Rel dont vous PE:Plur:2pers:Prs vous convoitez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin convoiter la RD:Def:Fem:Sing:Art le partenaire S:Fem:Sing partenaire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir vraiment B vraiment une RI:Ind:Fem:Sing:Art un position S:Fem:Sing position très B très forte A:Fem:Sing fort , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être peu B peu probable A:Sing probable qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se saoule V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin saouler à E à mort S:Fem:Sing mort . FS . Tentez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin centir de E de l' P:Sing:3pers:Prs le éliminer V:Inf éliminer par E par une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un de E de les RD:Def:Plur:Art le méthodes S:Fem:Plur méthode suivantes A:Fem:Plur suivant : FC : I . SP I . Excusez SP Excusez _moi FB _moi , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le mot S:Masc:Sing mot . FS . En E en réalisant V:Pres:Part réaliser dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son salle S:Fem:Sing salle de E de bains S:Fem:Plur bain une RI:Ind:Fem:Sing:Art un inondation S:Fem:Sing inondation bien B bien conditionnée V:Fem:Sing:Past:Part conditionner : FC : avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un morceau S:Masc:Sing morceau de E de chambre S:Fem:Sing chambre à E à air S:Masc:Sing air de E de bicyclette S:Fem:Sing bicyclette ( FB ( s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en munir V:Inf munir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le préalable A:Fem:Sing préalable ) FB ) ; FC ; avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bout S:Masc:Sing bout de E de tube S:Masc:Sing tube de E de caoutchouc S:Fem:Sing caoutchouc ( FB ( trouvé S:Masc:Sing trouver sur E sur place S:Fem:Sing place , FF , sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bock S:Masc:Sing bock ou CC ou un RI:Ind:Masc:Sing:Art un réchaud S:Masc:Sing réchaud à E à gaz S:Masc:Sing gaz , FF , mais CC mais fréquemment B fréquemment trop B trop petit A:Masc:Sing petit ) FB ) . FF . en E en coinçant V:Pres:Part coincer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre à E à dents S:Fem:Plur dent sous E sous un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le robinets S:Fem:Plur robinet de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le baignoire S:Fem:Sing baignoire ( FB ( méthode S:Fem:Sing méthode simple A:Sing simple , FF , élégante A:Fem:Sing élégant , FF , efficace A:Sing efficace ) FB ) . FF . En E en obturant V:Pres:Part obturer le RD:Def:Masc:Sing:Art le siphon S:Masc:Sing siphon de E de les RD:Def:Plur:Art le W_C SP W_C à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moyen S:Masc:Sing moyen de E de deux N:Card deux journaux S:Masc:Plur journal roulés S:Masc:Plur roulé en E en boule S:Fem:Sing boule ( FB ( donne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner d' RI:Ind:Dem de excellents A:Masc:Plur excellent résultats S:Masc:Plur résultat ) FB ) ; FC ; En E en enivrant S:Masc:Sing enivrant à E à mort S:Fem:Sing mort par E par les RD:Def:Plur:Art le procédés S:Masc:Plur procédé indiqués V:Masc:Plur:Past:Part indiquer plus B plus haut A:Masc:Sing haut , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ami S:Masc:Sing ami intime A:Masc:Sing intime de E de le RD:Def:Sing:Art le maître S:Masc:Sing maître de E de maison S:Fem:Sing maison . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier risque S:Masc:Sing risque cependant B cependant de E de venir V:Inf venir vous PE:Plur:2pers:Prs vous reprendre V:Inf reprendre son AP:Masc:Sing:Prs son bien B bien dès E dès les RD:Def:Plur:Art le premiers NO:Masc:Ord:Plur premier soins S:Masc:Plur soin donnés V:Masc:Plur:Past:Part donner . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son bien B bien risque S:Masc:Sing risque également B également de E de n' PART:Neg ne avoir V:Inf avoir nulle A:Sing nul envie S:Fem:Sing envie de E de changer V:Inf changer de E de zèbre S:Masc:Sing zèbre , FF , parce_qu' CS parce_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le clef S:Fem:Sing clef de E de les RD:Def:Plur:Art le chambres S:Fem:Plur chambre . FS . Ou CC ou parce_qu' CS parce_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être peut_être A:Sing peut_être aussi B aussi compétent A:Masc:Sing compétent que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? Chez E chez un RI:Ind:Masc:Sing:Art un hôte S:Fem:Sing hôte absolument B absolument quelconque DI:Masc:Sing:Ind_ quelconque . FS . Là B là , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être à E à peu B peu près E près à E à armes S:Fem:Plur arme égales A:Fem:Plur égal . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dire V:Inf dire que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas énormément B énormément de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un chances S:Fem:Plur chance . FS . Essayez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin essayer toujours B toujours de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le noircir V:Inf noircir , FF , chose S:Fem:Sing chose délicate A:Fem:Sing délicat si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir rien B rien amené V:Masc:Sing:Past:Part amener ( FB ( d' E de où PR:Rel où dépense S:Fem:Sing dépense à E à envisager V:Inf envisager ) FB ) , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir devenir V:Inf devenir tellement B tellement fraternel A:Masc:Sing fraternel avec E avec vous PE:Plur:2pers:Prs vous et CC et si CS si attendrissant A:Masc:Sing attendrissant dans E dans ses AP:Masc:Plur:Prs son épanchements S:Masc:Plur épanchement avec E avec votre AP:Masc:Sing:Prs votre but S:Masc:Sing but que CS que votre AP:Masc:Sing:Prs votre coeur S:Masc:Sing coeur se P:3pers:Prs se fend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne songez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin songer plus B plus qu' B que à E à bénir V:Inf bénir les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux tourtereaux S:Masc:Plur tourtereal . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas toujours B toujours mettre V:Inf mettre son AP:Fem:Sing:Prs son humanité S:Fem:Sing humanité naturelle A:Fem:Sing naturel sous E sous cloche S:Fem:Sing cloche . FS . Par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le tâche S:Fem:Sing tâche est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être assez B assez délicate A:Fem:Sing délicat si CS si l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on travaille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin travailler tout B tout seul B seul . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous travaillez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin travailler en E en équipe S:Fem:Sing équipe . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il importe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin importer peu B peu à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous soyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être chez E chez vous PE:Plur:2pers:Prs vous ou CC ou chez E chez Tartempion S:Masc:Sing tartempion . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être extrêmement B extrêmement simple A:Sing simple et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être inutile A:Sing inutile d' E de être V:Inf être plus B plus de E de quatre N:Card quatre , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre , FF , pour E pour arriver V:Inf arriver à E à d' RI:Ind:Dem de excellents A:Masc:Plur excellent résultats S:Masc:Plur résultat . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le risque S:Masc:Sing risque essentiel A:Masc:Sing essentiel consiste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin consister à E à voir V:Inf voir l RD:Def:Masc:Sing:Art l un PI:Masc:Sing:Ind un de E de vos AP:Masc:Plur:Prs vos trois N:Card trois coéquipiers S:Masc:Plur coéquipier s' P:3pers:Prs se adjuger V:Inf adjuger l' RD:Def:Sing:Art le enjeu S:Masc:Sing enjeu de E de l' RD:Def:Sing:Art le opération S:Fem:Sing opération . FS . Choisissez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin choisir _les PE:Sing:1pers:Prs _les sans E sans perdre V:Inf perdre cela PD:Sing:3pers:Dem cela de E de vue S:Fem:Sing vue . FF . Est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être exclue A:Fem:Sing exclu la RD:Def:Fem:Sing:Art le solution S:Fem:Sing solution trop B trop facile A:Sing facile de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cuite S:Fem:Sing cuite , FF , réservée V:Fem:Sing:Past:Part réserver à E à les RD:Def:Plur:Art le cas S:Masc cas déjà B déjà traités V:Masc:Plur:Past:Part traité . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir apparaître V:Inf apparaître ici B ici qu' B que à E à titre S:Masc:Sing titre de E de complément S:Fem:Sing complément , FF , pour E pour caractériser V:Inf caractériser le RD:Def:Masc:Sing:Art le fini S:Masc:Sing fini de E de le RD:Def:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail . FS . Principe S:Masc:Sing principe : FC : faire V:Inf faire disparaître V:Inf disparaître votre AP:Masc:Sing:Prs votre ennemi S:Masc:Sing ennemi : FC : 1 N:Card 1 ° FB ° Sous E sous une RI:Ind:Fem:Sing:Art un épaisse A:Fem:Sing épaisse couche S:Fem:Sing couche de E de honte S:Fem:Sing honte , FF , par E par l RD:Def:Masc:Sing:Art l un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le moyens S:Masc:Plur moyen suivants A:Masc:Plur suivant : FC : Incitez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin inciter _le FF _le à E à chercher V:Inf chercher querelle S:Fem:Sing querelle à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit maigrichon A:Masc:Sing maigrichon de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond ( FB ( l RD:Def:Masc:Sing:Art l un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre ) FB ) qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne paye V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin payer pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un mine S:Fem:Sing mine , FF , porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter ( FB ( les RD:Def:Plur:Art le lunettes S:Fem:Plur lunette et CC et travaille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin travailler le RD:Def:Masc:Sing:Art le judo S:Masc:Sing judo depuis E depuis six N:Card six ans S:Masc:Plur an . FF . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre de E de l' RD:Def:Sing:Art le équipe S:Fem:Sing équipe l' P:Sing:3pers:Prs le achèveront V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin achèver à E à grands A:Masc:Plur grand verres S:Masc:Plur verre de E de gnole S:Fem:Sing gnole pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le réconforter V:Inf réconforter ; FC ; Faites V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin faire _le PE:Sing:3pers:Prs _le jouer V:Inf jouer à E à ces DD:Plur:Dem ce petits A:Masc:Plur petit jeux S:Masc:Plur jeux innocents S:Masc:Plur innocent où PR:Rel où l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on se P:3pers:Prs se déshabille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déshabiler ( FB ( et CC et , FF , bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , trichez S:Fem:Plur trichez ) FB ) . FF . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas recommandable A:Sing recommandable s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il triche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tricher mieux B mieux que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ( FB ( de E de toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout façon S:Fem:Sing façon , FF , mettez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin mettre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un slip S:Masc:Sing slip et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le chaussettes S:Fem:Plur chaussette propres A:Plur propre ) FB ) , FF , ni CC ni s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se révèle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin révéler , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi nu A:Masc:Sing nu , FF , couvert V:Masc:Sing:Past:Part couvoir d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tas S:Masc tas de E de ces DD:Plur:Dem ce sacrées A:Fem:Plur sacré petites A:Fem:Plur petit bosses S:Fem:Plur bosse de E de muscles S:Masc:Plur muscle . FF . . FF . . FF . Songez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin songer , FF , en E en résumé S:Masc:Sing résumé , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir rester V:Inf rester habillé A:Sing habillé pendant E pendant que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le serez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être plus B plus , FF , suivez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin suivre votre AP:Fem:Sing:Prs votre inspiration S:Fem:Sing inspiration mais CC mais soyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être modeste A:Sing modest . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup vaut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin valoir d' E de être VA:Inf être tenté V:Masc:Sing:Past:Part tenter s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter de E de les RD:Def:Plur:Art le fixe S:Fem:Sing fixer _chaussettes A:Fem:Plur _chaussettes et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un caleçon S:Masc:Sing caleçon long A:Masc:Sing long . FS . 2 N:Card 2 ° FF ° De E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le circulation S:Fem:Sing circulation . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce procédé S:Masc:Sing procédé bien B bien appliqué V:Masc:Sing:Past:Part appliquer , FF , ne PART:Neg ne peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir manquer V:Inf manquer ( FB ( l' P:Sing:3pers:Prs le aboutir V:Inf aboutir : FC : A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le relégation S:Fem:Sing relégation de E de le RD:Def:Sing:Art le patient S:Masc:Sing patient dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le cave S:Fem:Sing cave ou CC ou dans E dans les RD:Def:Plur:Art le cabinets S:Fem:Plur cabinet ; FC ; A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir son AP:Masc:Sing:Prs son départ S:Masc:Sing départ en E en votre AP:Fem:Sing:Prs votre compagnie S:Fem:Sing compagnie ( FB ( dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le voiture S:Fem:Sing voiture d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un copain S:Masc:Sing copain ) FB ) . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous lui PE:Sing:3pers:Prs lui faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire boire V:Inf boire beaucoup B beaucoup de E de bière S:Fem:Sing bière à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bistrot S:Masc:Sing bistrot de E de le RD:Def:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le laissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin laire pisser V:Inf pisser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le pied S:Masc:Sing pied d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un arbre S:Masc:Sing arbre à E à onze N:Card onze kilomètres SP kilomètres de E de là B là . FS . Ou CC ou encore B encore , FF , proposez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin proposer _lui V:Inf _lui une RI:Ind:Fem:Sing:Art un baignade S:Fem:Sing baignade et CC et réduisez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin réduire son AP:Masc:Sing:Prs son pantalon S:Masc:Sing pantalon à E à néant S:Masc:Sing néant en E en rase S:Fem:Sing rase campagne S:Fem:Sing campagne . FS . Très B très nombreuses DI:Fem:Plur:Ind_ nombreux variantes S:Fem:Plur variante ; FC ; Enfin B enfin , FF , triomphe S:Masc:Sing triomphe suprême A:Sing suprême , FF , à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son remise S:Fem:Sing remise entre E entre les RD:Def:Plur:Art le mains S:Fem:Plur mains d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un opératrice S:Fem:Sing opératrice experte A:Fem:Sing experte et CC et sans E sans préjugés S:Masc:Plur préjugé . FS . Note S:Fem:Sing note à E à Benêts A:Masc:Plur fenêt : FC : TOUTE T:Fem:Sing:Ind_ toute CETTE DD:Fem:Sing:Dem CETTE ÉTUDE SP ÉTUDE PERD V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pERdre UNE RI:Ind:Fem:Sing:Art te GRANDE SP GRANDE PARTIE SP PARTIE DE SP De SON AP:Masc:Sing:Prs le INTÉRÊT S:Masc:Sing intérêt SI CS si VOUS PE:Plur:2pers:Prs vous ÊTES V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être PÉDÉRASTE SP PÉDÉRASTE . FS . DANS E dans CE DD:Masc:Sing:Dem CE DERNIER SP DERNIER CAS SP CAS NOUS PE:Plur:1pers:Prs nous VOUS PE:Plur:2pers:Prs vous CONSEILLONS V:Ind:Sing:2pers:Pres:Fin CONSEILLONS VIVEMENT SP VIVEMENT DE SP De VOUS PE:Plur:2pers:Prs vous REPORTER SP REPORTER AU SP AU LIVRE SP LIVRE BIEN B BIEN CONNU SP CONNU DU FB DU GÉNÉRAL SP GÉNÉRAL PIERRE SP PIERRE WEISS SP WEISS , FF , Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Pot S:Masc:Sing pot à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Noir S:Masc:Sing noir . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE VI N:Card VI . FF . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce digression S:Fem:Sing digression indispensable A:Sing indispensable permettra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin permettre aisément B aisément de E de comprendre V:Inf comprendre que CS que les RD:Def:Plur:Art le réceptions S:Fem:Plur réception de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major n' PART:Neg ne étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un vulgaires A:Plur vulgaire surprise S:Fem:Sing surprise _parties V:Fem:Plur:Past:Part _parties et CC et que CS que par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent , FF , tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui précède V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin précéder n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir absolument B absolument aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun rapport S:Masc:Sing rapport avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le aventure S:Fem:Sing aventure qui PR:Rel qui va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller certainement B certainement arriver V:Inf arriver à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE IV N:Card IV . FF . Les RD:Def:Plur:Art le chapitres S:Masc:Plur chapitre IV X iv et CC et V X v n' PART:Neg ne ayant V:Sing:Pres:Part avoir , FF , comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être exposé V:Masc:Sing:Past:Part exposé à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le chapitre S:Masc:Sing chapitre VI A:Masc:Sing VI , FF , qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vague S:Fem:Sing vague rapport S:Masc:Sing rapport avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître judicieux A:Sing judicieux de E de revenir V:Inf revenir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le chapitre S:Masc:Sing chapitre IV . SP IV . Ayant VA:Pres:Part avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Tu P:Prs tu es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vraiment B vraiment un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon ami S:Masc:Sing ami , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major embrassa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embrasser affectueusement B affectueusement Antioche SP Antioche sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le front S:Masc:Sing front , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce pourquoi CS pourquoi le RD:Def:Masc:Sing:Art le dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche se P:3pers:Prs se baissa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin baire légèrement B légèrement , FF , et CC et s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éloigner dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le recherche S:Fem:Sing recherche de E de son AP:Masc:Sing:Prs son mackintosh S:Masc:Sing mackintosh , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne voulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir pas BN:Neg pas gêner V:Inf gêner Antioche SP Antioche dans E dans ses AP:Masc:Plur:Prs son essais S:Masc:Plur essais . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le mackintosh S:Masc:Sing mackintosh , FF , assis V:Masc:Past:Part assoir devant E devant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un épicéa S:Masc:Sing épicéa de E de Madagascar SP Madagascar , FF , bêlait V:Sing:Pres:Fin bêleir d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix plaintive A:Fem:Sing plaintif . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce DD:Masc:Sing:Dem ce remue_ménage S:Masc:Sing remue_ménage , FF , et CC et ses AP:Masc:Plur:Prs son ongles S:Masc:Plur ongle lui PE:Sing:3pers:Prs lui faisaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire mal B mal . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu t' P:1pers:Prs te embêtes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin embêtre , FF , hein PD:Dem hein ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander aimablement B aimablement le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major en E en le RD:Def:Masc:Sing:Art le caressant V:Pres:Part carer entre E entre les RD:Def:Plur:Art le cuisses S:Fem:Plur cuisse . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le mackintosh S:Masc:Sing mackintosh déversa S:Masc déversa quelques DI:Plur:Ind_ quelque gouttes S:Fem:Plur goutte d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un liquide S:Fem:Sing liquide punais A:Masc:Sing punais et CC et s' P:3pers:Prs se enfuit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enfuire en E en faisant V:Pres:Part faire : FC : Psssh SP Psssh ! FF ! Resté V:Masc:Sing:Past:Part cester seul B seul , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major s' P:3pers:Prs se abandonna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin abandonner à E à ses AP:Fem:Plur:Prs son pensées S:Fem:Plur pensée amoureuses A:Fem:Plur amoureux . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il cueillit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cueillir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un reine_marguerite S:Fem:Sing reine_marguerite , FF , compta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin compter soigneusement B soigneusement ses AP:Fem:Plur:Prs son pétales S:Fem:Plur pétale pour E pour s' P:3pers:Prs se assurer V:Inf assurer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne risquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin risquer rien PI:Ind rien , FF , et CC et , FF , ayant VA:Pres:Part avoir ramené V:Masc:Sing:Past:Part ramener leur AP:Masc:Sing:Prs leur nombre S:Masc:Sing nombre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le valeur S:Fem:Sing valeur d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un multiple A:Sing multiple de E de cinq N:Card cinq moins B moins une RI:Ind:Fem:Sing:Art un unité S:Fem:Sing unité , FF , commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre de E de l' P:Sing:3pers:Prs le effeuiller V:Inf effeuiller . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle m' P:1pers:Prs me aime V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aimer . FF . . FF . . FF . , FF , soupira V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin soupir _t E _t _il _il , FF , Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu Beaucoup B beaucoup Passionnément B passionnément A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le folie S:Fem:Sing folie Pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu Beaucoup B beaucoup Passionnément B passionnément A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le folie S:Fem:Sing folie Pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu Beaucoup B beaucoup Passionnément B passionnément A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le folie S:Fem:Sing folie Pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout . FS . . FS . . FS . Merde B merde ! FF ! s' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrire _t E _t _il B _il . FS . . FS . . FS . Forcément B forcément , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir laissé V:Masc:Sing:Past:Part laisser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de trop B trop . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE V SP V . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas m' P:1pers:Prs me aimer V:Inf aimer encore B encore , FF , songea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin songer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major pour E pour se P:3pers:Prs se consoler V:Inf consoler , FF , puisqu' CS puisque elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me connaît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin connaître pas BN:Neg pas bien B bien . FF . . FF . . FF . Mais CC mais la RD:Def:Fem:Sing:Art le modestie S:Fem:Sing modestie même B même de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce réflexion S:Fem:Sing réflexion ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le consola V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin consoler pas BN:Neg pas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remonta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remonter rapidement B rapidement l' RD:Def:Sing:Art le allée S:Fem:Sing allée et CC et arriva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir près E près de E de l' RD:Def:Sing:Art le auto S:Masc:Sing auto de E de Fromental SP Fromental . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un Cardebrye SP Cardebrye peinte V:Fem:Sing:Past:Part peinter en E en rouge S:Masc:Sing rouge compétent A:Masc:Sing compétent , FF , avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un large A:Sing large bande S:Fem:Sing bande de E de métal S:Masc:Sing métal chromé S:Masc:Sing chromé autour B autour de E de le RD:Def:Sing:Art le bouchon S:Masc:Sing bouchon de E de le RD:Def:Sing:Art le réservoir S:Masc:Sing réservoir d' E de essence S:Fem:Sing essence . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier modèle S:Masc:Sing modèle , FF , bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , à E à douze N:Card douze cylindres S:Masc:Plur cylindre disposés V:Masc:Plur:Past:Part disposer en E en hémistiche S:Masc:Sing hémistiche , FF , en E en V N:Card V ; FC ; le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major préférait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin préférer l' RD:Def:Sing:Art le impair A:Masc:Sing impair . FS . Fromental SP Fromental de E de Vercoquin SP Vercoquin apparut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apparure à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dansait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin danser avec E avec Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire Ploum SP Ploum dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son poitrine S:Fem:Sing poitrine , FF , et CC et s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter net A:Masc:Sing net , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le pointe S:Fem:Sing pointe en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air . FS . de E de le RD:Def:Sing:Art le moins B moins , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que éprouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin éprouver le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il suivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suivre le RD:Def:Masc:Sing:Art le couple S:Masc:Sing couple de E de les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le disque S:Masc:Sing disque s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être : FC : Give SP Give me P:1pers:Prs me that FB that bee SP bee in SP in your FB your trousers SP trousers . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre air S:Masc:Sing air commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre aussitôt B aussitot : FC : Holy SP Holy pooh SP pooh doodle S:Masc:Sing doodle dual SP dual , FF , dee SP dee do SP do et CC et Antioche SP Antioche surgit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin surgir sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron pour E pour inviter V:Inf inviter Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , qui PR:Rel qui accepta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin acceptaître , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand soulagement S:Masc:Sing soulagement de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur repartit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin repartir . FS . Seul B seul sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron , FF , Vercoquin PR:Rel vercoquin alluma V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin allumer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cigarette S:Fem:Sing cigarette et CC et se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à descendre V:Inf descendre les RD:Def:Plur:Art le marches S:Fem:Plur marche , FF , nonchalamment B nonchalamment . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rejoignit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rejoignir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se intéressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin intérer toujours B toujours à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le Cardebrye SP Cardebrye , FF , et CC et , FF , se P:3pers:Prs se sentant V:Pres:Part sentir beaucoup PI:Ind beaucoup de E de sympathie S:Fem:Sing sympathie pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire gaiement B gaiement : FC : Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous emmène V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emmèner ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir l' P:Sing:3pers:Prs le essayer V:Inf essayer ? FS ? Volontiers B volontiers , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sourire S:Masc:Sing sourire aimable A:Sing aimable , FF , voilant V:Pres:Part voir sous E sous cette DD:Fem:Sing:Dem ce apparente A:Fem:Sing apparent gentillesse S:Fem:Sing gentillesse un RI:Ind:Masc:Sing:Art un enfer S:Masc:Sing enfer de E de cinq N:Card cinq cents N:Card cent diables S:Masc:Plur diable girondins S:Masc:Plur girondin . FS . A E a trois N:Card trois cents N:Card cent mètres S:Fem:Plur mètre de E de chez E chez le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , en E en bas A:Masc bas de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue Gambetta SP Gambetta , FF , Fromental SP Fromental tourna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tournaître à E à droite A:Fem:Sing droit sur E sur les RD:Def:Plur:Art le indications S:Fem:Plur indication de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Parvenu V:Masc:Sing:Past:Part parvenir à E à l' RD:Def:Sing:Art le église S:Fem:Sing église de E de Ville S:Fem:Sing ville d' E de Avrille S:Fem:Sing avrille , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tournaître à E à gauche S:Fem:Sing gauche et CC et s' P:3pers:Prs se engagea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin engager sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route macadamisée V:Fem:Sing:Past:Part macadamisée qui PR:Rel qui menait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin menir à E à Versailles SP Versailles . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le restaurant S:Masc:Sing restaurant de E de le RD:Def:Sing:Art le Père S:Masc:Sing père Otto SP Otto , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire signe S:Masc:Sing signe à E à Vercoquin S:Masc:Sing vercoquin de E de s' P:3pers:Prs se arrêter V:Inf arrêter . FS . Venez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin benir boire V:Inf boire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir ici B ici une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bière S:Fem:Sing bière épatante A:Fem:Sing épatant . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se accoudèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin accoudérer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bar S:Masc:Sing bar . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un demi S:Masc:Sing demi pour E pour Monsieur S:Masc:Sing monsieur et CC et , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un porto SP porto pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi ! PR:Rel ! commanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne prenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin prendre pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un bière S:Fem:Sing bière ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Vercoquin E vercoquin un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu étonné V:Masc:Sing:Past:Part étonner . FS . Non BN:Neg_ non , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mauvais A:Masc mauvais pour E pour mes AP:Fem:Plur:Prs mon articulations S:Fem:Plur articulation . FS . Or B or c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être absolument B absolument faux A:Masc faux . FF . Jamais B jamais la RD:Def:Fem:Sing:Art le bière S:Fem:Sing bière n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir produit S:Masc:Sing produit à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major d' E de autre DI:Masc:Sing:Ind_ autre effet S:Masc:Sing effet qu' E que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un croissance S:Fem:Sing croissance rapide A:Sing rapide et CC et momentanée A:Fem:Sing momentané de E de les RD:Def:Plur:Art le extrémités S:Fem:Plur extrémité inférieures A:Fem:Plur inférieur . FS . Vercoquin E vercoquin but S:Masc:Sing but son AP:Masc:Sing:Prs son demi S:Masc:Sing demi . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre ! S:Masc:Sing ! commanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Mais CC mais . FF . . FF . . FF . protesta V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin protester Fromental SP Fromental en E en éructant V:Pres:Part éructer avec E avec bruit S:Masc:Sing bruit . FS . Psssst N:Card Psssst . FF . . FF . . FF . Pardon PD:Sing:3pers:Dem pardon , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en prie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prier . FF . . FF . . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le moindre A:Sing moindre de E de les RD:Def:Plur:Art le choses S:Fem:Plur chose . FF . Vercoquin RD:Masc:Sing:Art vercoquin but S:Masc:Sing but son AP:Masc:Sing:Prs son second A:Masc:Sing second demi S:Masc:Sing demi et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major régla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin régler les RD:Def:Plur:Art le consommations S:Fem:Plur consommation puis PR:Rel pouvoir ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sortirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin sortirer , FF , se P:3pers:Prs se réinstallèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin réinstaller dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le Cardebrye SP Cardebrye et CC et repartirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin repartir dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le direction S:Fem:Sing direction de E de Versailles SP Versailles . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il traversèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin traverser cette DD:Fem:Sing:Dem ce vieille A:Fem:Sing vieil ville S:Fem:Sing ville encore B encore imprégnée V:Fem:Sing:Past:Part imprégner de E de l' RD:Def:Sing:Art le odeur S:Fem:Sing odeur de E de le RD:Def:Sing:Art le Grand A:Masc:Sing grand Roi S:Masc:Sing roi , FF , odeur S:Fem:Sing odeur puissante A:Fem:Sing puissant et CC et caractéristique A:Fem:Sing caractéristique , FF , puis B puis poussèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin pouvoir jusqu' E jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le forêt S:Fem:Sing forêt de E de Marly SP Marly . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le voiture S:Fem:Sing voiture marche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marche à E à merveille S:Fem:Sing merveille , FF , remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer poliment B poliment le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Oui B oui , FF , répliqua S:Masc:Sing répliqua Fromental SP Fromental , FF , mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un de E de ces DD:Plur:Dem ce envies S:Fem:Plur envie de E de pisser V:Inf pisser . FF . . FF . . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE VI SP VI . FF . Le RD:Def:Sing:Art le Major SP Major , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le volant S:Masc:Sing volant d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un superbe A:Sing superbe Cardebrye SP Cardebrye rouge A:Sing roug compétent A:Masc:Sing compétent , FF , monta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montre en E en prise S:Fem:Sing prise l' RD:Def:Sing:Art le allée S:Fem:Sing allée de E de son AP:Masc:Sing:Prs son jardin S:Masc:Sing jardin et CC et s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un maestria S:Fem:Sing maestria remarquable A:Sing remarquable . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le voiture S:Fem:Sing voiture repartit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin repartir en E en arrière S:Masc:Sing arrière , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà descendu V:Masc:Sing:Past:Part descendre , FF , et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle alla VM:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller s' P:3pers:Prs se écraser V:Inf écraser contre E contre le RD:Def:Masc:Sing:Art le mur S:Masc:Sing mur prolongeant V:Pres:Part prolonger la RD:Def:Fem:Sing:Art le grille S:Fem:Sing grille de E de le RD:Def:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc , FF , sans E sans rien PI:Ind rien abîmer V:Inf abîmer qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vernis S:Masc verni de E de le RD:Def:Sing:Art le Japon SP Japon pas BN:Neg pas tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait sec A:Masc:Sing sec et CC et qui PR:Rel qui fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être légèrement B légèrement éraflé V:Masc:Sing:Past:Part éraflé . FS . Antioche SP Antioche accueillit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin accueilir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major en E en haut A:Masc:Sing haut de E de le RD:Def:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas lu V:Masc:Sing:Past:Part loir le RD:Def:Masc:Sing:Art le chapitre S:Masc:Sing chapitre V . SP V . . FS . . FS . , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire simple A:Sing simple . FF . ment V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mevoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Mais CC mais puisqu' CS puisque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne compte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin compter pas BN:Neg pas , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Antioche SP Antioche . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Pauvre E pauvre garçon S:Masc:Sing garçon ! FF ! Tu V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin touvoir à E à les RD:Def:Plur:Art le trop B trop de E de pitié S:Fem:Sing pitié , FF , assura V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin assurer Antioche SP Antioche . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Quel DQ:Masc:Sing:Exc quel abominable A:Sing abominable individu S:Masc:Sing individu ! FF ! Quel DQ:Masc:Sing:Exc quel opiniatre S:Masc:Sing opiniatre crétin A:Masc:Sing crétin ! FF ! Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ne PART:Neg ne prononçait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prononçer pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le accent S:Masc:Sing accent circonflexe A:Masc:Sing circonflexe . FF . Parfaitement B parfaitement , FF , approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver Antioche SP Antioche . FS . Et CC et Zizanie V:Inf Zizanie ? FF ? demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être se P:3pers:Prs se refaire V:Inf refaire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un beauté S:Fem:Sing beauté . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir longtemps B longtemp ? FS ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un quart S:Masc:Sing quart d' E de heure S:Fem:Sing heure . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le mal B mal à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui trouver V:Inf trouver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un aiguille S:Fem:Sing aiguille et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le fil S:Masc:Sing fil , FF , poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir Antioche SP Antioche . FS . de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le fil S:Masc:Sing fil comment PR:Rel comme ? FF ? demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander discrètement B discrètement le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , interrogeant V:Pres:Part interroger par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le bande S:Fem:Sing bande . FS . De E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même couleur S:Fem:Sing couleur que E que son AP:Masc:Sing:Prs son slip S:Masc:Sing slip , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Antioche SP Antioche avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même discrétion S:Fem:Sing discrétion . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être solide A:Sing solid , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce fil S:Masc:Sing fil ? FF ? continua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major avec E avec inquiétude S:Fem:Sing inquiétude . FF . Pas BN:Neg pas fou A:Masc:Sing fou , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rayonne S:Fem:Sing rayonne . FS . Ça PD:Sing:Dem ce ne PART:Neg ne tient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tenir à E à rien PD:Dem rien quand CS quand c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mouillé A:Masc:Sing mouillé . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE VII NO:Ord:Sing troisieme . FS . Dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand salon S:Masc:Sing salon de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , l' RD:Def:Sing:Art le animation S:Fem:Sing animation était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être à E à son AP:Masc:Sing:Prs son point S:Masc:Sing point culminant A:Masc:Sing culminant . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le maître S:Masc:Sing maître de E de ces DD:Plur:Dem ce lieux S:Masc:Plur lieu rentra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rentrer , FF , suivi S:Masc:Sing suivi d' E de Antioche SP Antioche et CC et se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le bar S:Masc:Sing bar , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir sec A:Masc:Sing sec comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cintre S:Masc:Sing cintre de E de comité S:Masc:Sing comité agricole A:Sing agricole . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se versa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin versir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un orangeade S:Fem:Sing orangeade , FF , but S:Masc:Sing but , FF , et CC et cracha B cracha à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le loin B loin un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pépin S:Masc:Sing pépin d' E de héristal S:Masc:Sing héristal qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être glissé V:Masc:Sing:Past:Part glisser sous E sous sa AP:Fem:Sing:Prs son langue S:Fem:Sing langue . FF . Antioche SP Antioche se P:3pers:Prs se préparait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin préparer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit Monkey_s A:Masc:Sing monkey Gland S:Masc:Sing gland de E de derrière V:Inf derriérer les RD:Def:Plur:Art le fagots S:Fem:Plur fagot . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être chaud A:Masc:Sing chaud . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bon A:Masc:Sing bon . FS . Ça PD:Dem ce sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être fort fort le RD:Def:Masc:Sing:Art le polochon S:Masc:Sing polochon ( FB ( comme E comme dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Edith SP Edith qui PR:Rel qui a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un penchant S:Masc:Sing penchant pour E pour les RD:Def:Plur:Art le odeurs S:Fem:Plur odeur viceloques A:Plur viceloque ) FB ) . FF . Ayant VA:Pres:Part avoir bu V:Masc:Sing:Past:Part bouvoir , FF , Antioche SP Antioche se P:3pers:Prs se glissa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin glir derrière E derrière Zizanie S:Fem:Sing Zizanie qui PR:Rel qui devisait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir gaiement B gaiement , FF , suivant V:Pres:Part suivre le RD:Def:Masc:Sing:Art le terme S:Masc:Sing terme consacré V:Masc:Sing:Past:Part consacrer , FF , avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un amie S:Fem:Sing amie Pas BN:Neg pas mal B mal , FF , d' E de ailleurs B ailleurs , FF , l' RD:Def:Sing:Art le amie S:Fem:Sing amie , FF , pensa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , qui PR:Rel qui , FF , laissant V:Pres:Part laire son AP:Masc:Sing:Prs son complice S:Masc:Sing complice faire V:Inf faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout d' E de essai S:Fem:Sing essai , FF , cherchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chercher un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ersatz S:Masc:Sing ersat d' E de âme S:Fem:Sing âme soeur S:Fem:Sing soeur . FS . S' P:3pers:Prs se étant VA:Pres:Part être glissé V:Masc:Sing:Past:Part glisser derrière A:Sing derrier Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , Antioche SP Antioche la P:Fem:Sing:3pers:Prs le saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le thorax S:Masc:Sing thorax , FF , à E à pleines A:Fem:Plur plein mains S:Fem:Plur mains , FF , fort fort délicatement B délicatement et CC et d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un façon S:Fem:Sing façon parfaitement B parfaitement naturelle A:Fem:Sing naturel , FF , et CC et , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui posant V:Pres:Part poser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un baiser S:Masc:Sing baiser sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le tempe S:Fem:Sing tempe gauche A:Fem:Sing gauche , FF , la P:Fem:Sing:3pers:Prs le pria V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prier à E à danser V:Inf danser . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se dégagea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dégager et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le suivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suivre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le enlaça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enlaître assez B assez étroitement B étroitement pour E pour dissimuler V:Inf dissimuler , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moyen S:Masc:Sing moyen de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le jupe S:Fem:Sing jupe d' E de écossais A:Masc écossais plissée S:Fem:Sing plissée de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le blonde S:Fem:Sing blonde enfant A:Masc:Sing enfant , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le partie S:Fem:Sing partie de E de son AP:Masc:Sing:Prs son profil S:Masc:Sing profil comprise V:Fem:Sing:Past:Part comprendre entre E entre la RD:Def:Fem:Sing:Art le ceinture S:Fem:Sing ceinture et CC et les RD:Def:Plur:Art le genoux S:Masc:Plur genoux . FF . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se imprégna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin imprégner de E de le RD:Def:Sing:Art le rythme S:Fem:Sing rythme de E de Cham SP Cham , FF , Jonah SP Jonah and SP and Joe SP Joe _ FB _ Louis SP Louis playing A:Masc:Sing playing Monopoly S:Masc:Sing monopoly to FB to _night S:Masc:Sing _night dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le accords S:Masc:Plur accord harmonieux A:Masc harmonieux s' P:3pers:Prs se élevaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin élevoir avec E avec insistance S:Fem:Sing insistance . FS . Et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major s' P:3pers:Prs se inclina V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin incliner devant E devant l' RD:Def:Sing:Art le amie S:Fem:Sing amie de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il assomma V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assommer complètement B complètement en E en l' RD:Def:Sing:Art le interrogeant V:Pres:Part interroger pendant E pendant six N:Card six danses S:Fem:Plur danse de E de suite S:Fem:Sing suite sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le pedigree S:Masc:Sing pedigree de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , ses AP:Masc:Plur:Prs son goûts S:Masc:Plur goût , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le fréquence S:Fem:Sing fréquence de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son sorties S:Fem:Plur sortie , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son enfance S:Fem:Sing enfance , FF , etc I etc , FF , etc I etc . FS . Cependant B cependant , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le sonnette S:Fem:Sing sonnette de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le grille S:Fem:Sing grille tinta A:Sing tinta et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , s' P:3pers:Prs se aventurant V:Pres:Part aventurer vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , reconnut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le loin B loin la RD:Def:Fem:Sing:Art le silhouette S:Fem:Sing silhouette remarquable A:Sing remarquable de E de Corneille SP Corneille Leprince SP Leprince , FF , un PI:Masc:Sing:Ind un de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son voisins S:Fem:Plur voisin , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas oublié V:Masc:Sing:Past:Part oublier d' E de inviter V:Inf inviter . FS . Corneille SP Corneille , FF , dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le demeure S:Fem:Sing demeurer s' P:3pers:Prs se élevait V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin élevoir à E à vingt N:Card vingt mètres S:Fem:Plur mètre de E de celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , arrivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arriver toujours B toujours le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier parce_qu' S:Masc:Sing parce_qu' habitant A:Masc:Sing habitant si CS si près S:Fem:Plur près , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas besoin S:Masc:Sing besoin de E de se P:3pers:Prs se presser V:Inf presser pour E pour être V:Inf être à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure . FS . D' E de où PR:Rel où son AP:Masc:Sing:Prs son retard S:Masc:Sing retard . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE VIII NO:Ord:Sing viii . FS . Corneille SP Corneille était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être affligé V:Masc:Sing:Past:Part affliger d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un barbe S:Fem:Sing barbe périodique A:Sing périodique dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le rapidité S:Fem:Sing rapidité de E de croissance S:Fem:Sing croissance n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir d' E de égale A:Fem:Sing égal que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le promptitude S:Fem:Sing promptitude de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le décision S:Fem:Sing décision à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le suite S:Fem:Sing suite de E de laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel , FF , l' P:Sing:3pers:Prs le ayant VA:Pres:Part avoir conservée V:Fem:Sing:Past:Part conserver six N:Card six mois S:Masc:Plur mois , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le sacrifiait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sacrifier sans E sans prévenir V:Inf prévenir mais CC mais , FF , en E en rechignant V:Pres:Part rechigner . FS . Corneille SP Corneille portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un complet A:Masc:Sing complet bleu S:Masc:Sing bleu marine A:Sing marin , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un souliers S:Masc:Plur soulier jaunes A:Plur jaune épouvantablement B épouvantablement aigus A:Masc:Plur aigus , FF , et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le cheveux S:Masc:Plur cheveux très B très longs A:Masc:Plur long qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre soin S:Masc:Sing soin de E de laver V:Inf laver la RD:Def:Fem:Sing:Art le veille S:Fem:Sing veille . FS . Corneille SP Corneille était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être doué V:Masc:Sing:Past:Part douer de E de talents S:Masc:Plur talent multiples A:Plur multiple à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le virelay S:Masc:Sing virelay poictevin A:Masc:Sing poictevin , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le paulme_racquète S:Fem:Sing paulme_racquète , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le pignepongue S:Masc:Sing pignepongue , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mathématique S:Fem:Sing mathématique , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le piano S:Masc:Sing piano dégueulasse A:Masc:Sing dégueulase , FF , et CC et à E à des RI:Ind:Masc:Plur:Art un tas S:Masc tas de E de choses S:Fem:Plur chose qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre jamais B jamais la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine de E de poursuivre V:Inf poursuivre . FS . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer ni B ni les RD:Def:Plur:Art le chiens S:Masc:Plur chien , FF , ni CC ni la RD:Def:Fem:Sing:Art le rougeole S:Fem:Sing rougeole , FF , ni CC ni les RD:Def:Plur:Art le autres A:Plur autre couleurs S:Fem:Plur couleur d' E de oie S:Fem:Sing oie , FF , ni CC ni les RD:Def:Plur:Art le autres A:Plur autre maladies S:Fem:Plur maladie contre E contre lesquelles PR:Fem:Plur:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se montrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin montrait d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un partialité S:Fem:Sing partialité assez B assez révoltante A:Fem:Sing révoltant . FS . En E en particulier S:Masc:Sing particulier , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir horreur S:Masc:Sing horreur de E de le RD:Def:Sing:Art le mackintosh SP mackintosh de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le rencontra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rencontrer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le tournant V:Pres:Part tourner de E de l' RD:Def:Sing:Art le allée S:Fem:Sing allée et CC et s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en écarta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écarter avec E avec dégoût S:Masc:Sing dégoût . FS . Outré outré , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le mackintosh S:Masc:Sing mackintosh fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire Psssh SP Psssh ! FF ! et CC et s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FS . Autrement B autrement , FF , les RD:Def:Plur:Art le filles S:Fem:Plur fille s' P:3pers:Prs se accordaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin accorder à E à reconnaître V:Inf reconnaître que CS que Corneille SP Corneille eût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être été V:Masc:Sing:Past:Part être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un charmant A:Masc:Sing charmant garçon S:Masc:Sing garçon s' E si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir coupé V:Masc:Sing:Past:Part coupé régulièrement B régulièrement sa AP:Fem:Sing:Prs son barbe S:Fem:Sing barbe , FF , en E en prévenant V:Pres:Part prévenir huit N:Card huit jours S:Masc:Plur jour à E à l' RD:Def:Sing:Art le avance S:Fem:Sing avance , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir diminué V:Masc:Sing:Past:Part diminuer le RD:Def:Masc:Sing:Art le volume S:Masc:Sing volume de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son luxuriante A:Fem:Sing luxuriant toison S:Fem:Sing toison , FF , et CC et s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air de E de se P:3pers:Prs se rouler V:Inf rouler dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le crottin S:Masc:Sing crottin toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le fois S:Fem:Plur foi qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un complet A:Masc:Sing complet depuis E depuis plus B plus de E de deux N:Card deux jours S:Masc:Plur jour . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce sacré A:Masc:Sing sacré Corneille SP Corneille se P:3pers:Prs se préoccupait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin préoccuper vraiment B vraiment si CS si peu B peu de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son toilette S:Fem:Sing toilette . FF . Corneille SP Corneille entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer donc B donc et CC et serra SP serra la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major suivant V:Sing:Pres:Part suivre le RD:Def:Masc:Sing:Art le rite S:Masc:Sing rite espécial A:Masc:Sing espécial : FC : pouce S:Masc:Sing pouce contre E contre pouce S:Masc:Sing pouce , FF , index S:Masc:Sing index tirant V:Sing:Pres:Part tire l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre index S:Masc:Sing index , FF , chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun de E de ces DD:Plur:Dem ce deux N:Card deux appendices S:Masc:Plur appendice étant VA:Pres:Part être recourbé V:Masc:Sing:Past:Part recourbé en E en crochet S:Masc:Sing crochet dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un plan S:Masc:Sing plan perpendiculaire A:Sing perpendiculaire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le pouce S:Masc:Sing pouce , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le de E de le RD:Def:Sing:Art le mains S:Masc:Plur mains s' P:3pers:Prs se élevant V:Plur:Pres:Fin élevoir en E en même A:Sing même temps S:Masc temp d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mouvement S:Masc:Sing mouvement régulier A:Masc:Sing régulier . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il serra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin serrir de E de même B même la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main d' E de Antioche SP Antioche et CC et celui_ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui_ci lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Alors B alors , FF , Corneille SP Corneille , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voici V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voicir ! FB ! Et CC et votre AP:Fem:Sing:Prs votre barbe S:Fem:Sing barbe ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir coupée V:Fem:Sing:Past:Part coupéer ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Corneille SP Corneille . FS . Et CC et c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un impression S:Fem:Sing impression horrible A:Sing horrible . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à cause S:Fem:Sing cause de E de Janine SP Janine ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Antioche SP Antioche . FS . Bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , voyons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin voir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Corneille SP Corneille en E en grinçant A:Masc:Sing grinçant . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son façons S:Fem:Plur façon de E de sourire S:Masc:Sing sourire . FF . Puis B puis , FF , sans E sans autre A:Sing autre formalité S:Fem:Sing formalité , FF , Corneille SP Corneille se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers Janine SP Janine qui PR:Rel qui allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller justement B justement s' P:3pers:Prs se emparer V:Inf emparer de E de Palookas SP Palookas in SW in the SW the ntilk SP ntilk , FF , un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le derniers NO:Masc:Ord:Plur dernier disques S:Masc:Plur disque de E de Bob SP Bob Grosse A:Fem:Sing grosse _ FB _ Bi SP Bi qu' CS que Antioche SP Antioche avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir acheté V:Masc:Sing:Past:Part acheter récemment B récemment . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire pas BN:Neg pas venir V:Inf venir et CC et Corneille SP Corneille , FF , pointant V:Pres:Part poirter son AP:Masc:Sing:Prs son index S:Masc:Sing index en E en avant E avant , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le lui PE:Sing:3pers:Prs lui enfonça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enfonçre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le gras S:Masc:Sing gras de E de l' RD:Def:Sing:Art le épaule S:Fem:Sing épaule droite A:Fem:Sing droit , FF , sauvagement B sauvagement . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle sursauta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sursauter et CC et se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à danser V:Inf danser avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui sans E sans mot S:Masc:Sing mot dire V:Inf dire , FF , l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air empoisonné V:Masc:Sing:Past:Part empoisonner . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle regrettait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regrettre le RD:Def:Masc:Sing:Art le disque S:Masc:Sing disque . FS . De E de temps S:Masc temp en E en temps S:Masc temp , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se laissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire tomber V:Inf tomber en E en arrière S:Fem:Sing arrière , FF , en E en tournant V:Pres:Part tourner et CC et en E en vrille S:Fem:Sing vrille , FF , si CS si l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir dire V:Inf dire , FF , sur E sur les RD:Def:Plur:Art le talons S:Fem:Plur talon , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le corps S:Masc corps incliné V:Masc:Sing:Past:Part incliner à E à soixante_quinze A:Plur soixanterquin degrés S:Masc:Plur degré sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le horizontale A:Fem:Sing horizontal . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se rattrapait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rattrapaitre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment de E de choir SP choir , FF , par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sorte S:Fem:Sing sorte de E de miracle S:Masc:Sing miracle , FF , en E en changeant V:Pres:Part changer brusquement B brusquement de E de direction S:Fem:Sing direction , FF , avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le pointe S:Fem:Sing pointe de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son souliers S:Fem:Plur soulier immuablement B immuablement dirigée V:Fem:Sing:Past:Part diriger vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le ciel S:Masc:Sing ciel et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son cavalière A:Fem:Sing cavalière maintenue V:Fem:Sing:Past:Part maintenir en E en respect S:Masc:Sing respect à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un distance S:Fem:Sing distance respectueuse A:Fem:Sing respectueux . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller presque B presque jamais B jamais en E en avant E avant , FF , mais CC mais tirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin tire sa AP:Fem:Sing:Prs son danseuse S:Fem:Sing danseuse comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit bec S:Masc:Sing bec de E de gaz S:Masc:Sing gaz de E de secours S:Masc secours pour E pour auquel PR:Masc:Plur:Rel auquel se P:3pers:Prs se raccrocher V:Inf raccrocher . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un seconde A:Sing seconde qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne étendît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étendre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sol S:Masc:Sing sol , FF , knock_out SP knock_out , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un couple S:Masc:Sing couple imprudent A:Masc:Sing imprudent et CC et à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de dix N:Card dix minutes S:Fem:Plur minute , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le centre S:Masc:Sing centre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle lui PE:Sing:3pers:Prs lui appartenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appartenir sans E sans conteste S:Fem:Sing conteste . FF . Quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne dansait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin danser pas BN:Neg pas , FF , Leprince SP Leprince imitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin imiter le RD:Def:Masc:Sing:Art le cri S:Masc:Sing cri de E de le RD:Def:Sing:Art le chonchon S:Masc:Sing chonchon ou CC ou s' P:3pers:Prs se employait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin employaitre à E à boire V:Inf boire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fraction S:Fem:Sing fraction voisine A:Fem:Sing voisin de E de le RD:Def:Sing:Art le onzième S:Masc:Sing onzième d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre rempli A:Masc:Sing rempli d' E de alcool S:Fem:Sing alcool dilué A:Masc:Sing dilué , FF , pour E pour ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas se P:3pers:Prs se griser V:Inf griser trop B trop vite B vite . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major dansait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin danser toujours B toujours avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le camarade S:Fem:Sing camarade de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie et CC et Antioche SP Antioche venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de disparaître V:Inf disparaître dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit baisodrome S:Masc:Sing baisodrome privé A:Masc:Sing privé contigu A:Masc:Sing contigu à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de danse S:Fem:Sing danse et CC et dans E dans lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel s' P:3pers:Prs se entassaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin entasser les RD:Def:Plur:Art le manteaux S:Masc:Plur manteau . FF . Accompagné V:Masc:Sing:Past:Part accompagner , FF , comme E comme de E de juste A:Sing juste , FF , de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE IX N:Card IX . FF . Comme CS comme la RD:Def:Fem:Sing:Art le gaieté S:Fem:Sing gaieté de E de les RD:Def:Plur:Art le assistants S:Masc:Plur assistant lui PE:Sing:3pers:Prs lui paraissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paraisser faiblir V:Inf faiblir , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un individu S:Masc:Sing individu rouquin A:Masc:Sing rouquin de E de haute A:Fem:Sing haut stature S:Fem:Sing stature , FF , et CC et qui PR:Rel qui zozotait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin zozoter ferme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fermer bien B bien que CS que portant V:Sing:Pres:Part porter le RD:Def:Masc:Sing:Art le prénom S:Masc:Sing prénom éminemment B éminemment américain A:Sing américain de E de Willy SP Willy , FF , ou CC ou Billy SP Billy , FF , suivant V:Pres:Part suivre les RD:Def:Plur:Art le moments S:Masc:Plur moment , FF , entreprit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entreprer de E de mettre V:Inf mettre l' RD:Def:Sing:Art le assistance S:Fem:Sing assistance en E en joie S:Fem:Sing joie . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il arrêta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arrêter le RD:Def:Masc:Sing:Art le pick_up S:Masc:Sing pick_up , FF , avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un habileté S:Fem:Sing habileté diabolique A:Fem:Sing diabolique , FF , en E en retirant V:Pres:Part retirer la RD:Def:Fem:Sing:Art le prise S:Fem:Sing prise , FF , botte S:Fem:Sing botte secrète A:Fem:Sing secrète qu' CS que Antioche SP Antioche n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas prévue V:Fem:Sing:Past:Part prévoir et CC et se P:3pers:Prs se planta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin planter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle . FF . Alors B alors , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous propose V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin proposer , FF , pour E pour changer V:Inf changer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu S:Masc:Sing peu , FF , que CS que chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun raconte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raconter quelques DI:Plur:Ind_ quelque histoires S:Fem:Plur histoire . FF . . FF . . FF . ou CC ou chante V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chanter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chanson S:Fem:Sing chanson . FS . Comme CS comme je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas me P:1pers:Prs me dégonfler V:Inf dégonfler , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller commencer V:Inf commencer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il zozotait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin zozoter tellement B tellement que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être obligé V:Masc:Sing:Past:Part obliger , FF , en E en l' RD:Def:Sing:Art le écoutant V:Pres:Part écouter , FF , de E de modifier V:Inf modifier son AP:Masc:Sing:Prs son orthographe S:Fem:Sing orthographe . FS . F' SP Fe est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le iftoire S:Masc:Sing iftoire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type qui PR:Rel qui a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un défaut S:Masc:Sing defaut de E de prononfiafion S:Fem:Sing prononfiafion . FS . Fans A:Masc:Plur Fans blague S:Fem:Sing blague , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir entre E entre _baillé S:Masc:Sing _baillé la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de le RD:Def:Sing:Art le baisodrome S:Masc:Sing baisodrome , FF , et CC et parlé V:Masc:Sing:Past:Part parler suffisamment B suffisamment fort fort pour E pour qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on l' P:Sing:3pers:Prs le entendît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entendre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y eut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un léger A:Masc:Sing léger froid S:Masc:Sing froid . FS . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le rouquin S:Masc:Sing rouquin , FF , ve SP ve ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me la P:Fem:Sing:3pers:Prs le rappelle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rappeler plus B plus bien B bien . FS . Ve SP Ve vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous yen B yen raconter V:Inf raconter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre PI:Sing:Ind autre . FS . F' SP Fe est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type qui PR:Rel qui entre E entre dans E dans vune RI:Ind:Fem:Sing:Art vun boutique S:Fem:Sing boutique où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir écrit V:Masc:Sing:Past:Part écrire deffus RI:Def:Plur:Art deffus Pompes S:Fem:Plur pompe Funèbres SP Funèbres . FS . Qu' CS que est_ce_que CS est_ce_que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être , FF , sunèbres A:Plur sunèbre ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix anonyme A:Fem:Sing anonyme . FF . Alors B alors , FF , poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir Willy SP Willy , FF , ignorant V:Sing:Pres:Part ignorer l' RD:Def:Sing:Art le interrupteur S:Fem:Sing interrupteur , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Bonvour SP Bonvour , FF , monfieur S:Masc:Sing monfieur Funèbre SP Funèbre , FF , ve SP ve voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pompe S:Fem:Sing pompe . FF . Ah PD:Dem ah ! FB ! répond V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répondre l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre ( FB ( il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il zozote V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin zozoter aussi B aussi ) FB ) ve CC ve n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un pompe S:Fem:Sing pompe , FF , ve CC ve n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir que B que de E de les RD:Def:Plur:Art le bières S:Fem:Plur bière . FF . Alors B alors , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un demi S:Masc:Sing demi ! FF ! qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier . FS . Et CC et Willy SP Willy f' SP fe efclaffa SP efclaffa . FS . Comme CS comme tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître l' RD:Def:Sing:Art le histoire S:Fem:Sing histoire , FF , il PE:Prs il y P:Prs y eut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être quelques DI:Plur:Ind_ quelque rires S:Masc:Plur rire gênés V:Masc:Plur:Past:Part gêner . FS . Puifque PD:Prs puifque vous PE:Plur:2pers:Prs vous vy S:Masc:Sing vy tenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin tenir , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer Willy SP Willy , FF , ve SP ve vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous yen P:3pers:Prs yen raconter V:Inf raconter encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un . FS . Mais CC mais après E après , FF , fa SP fa fera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le tour S:Masc:Sing tour d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre PI:Masc:Sing:Ind autre . FS . Tiens B tiens , FF , Veorves S:Fem:Plur veorve , FF , par E par exemple S:Masc:Sing exemple . FS . Cependant B cependant que CS que Veorves S:Masc:Plur veorve protestait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin protester , FF , Antioche SP Antioche , FF , à_tâtons V:Ind:Plur:Pres:Fin à_tâtons derrière E derrière son AP:Masc:Sing:Prs son dos S:Masc:Sing dos , FF , réussissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réussir à E à remettre V:Inf remettre la RD:Def:Fem:Sing:Art le prise S:Fem:Sing prise de E de le RD:Def:Sing:Art le pick_up S:Masc:Sing pick_up dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être rapproché V:Masc:Sing:Past:Part rapproché , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le danseurs S:Masc:Plur danseur repartirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin repartir tandis_que A:Sing tandis_que Willy SP Willy , FF , l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air écoeuré A:Masc:Sing écoeuré , FF , haussait V:Sing:Pres:Part hauvoir les RD:Def:Plur:Art le épaules S:Fem:Plur épaule en E en murmurant V:Pres:Part murmurer : FC : Après E après tout B tout , FF , fa SP fa les RD:Def:Plur:Art le regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regarder . FF . . FF . . FF . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , ve PE:Sing:1pers:Prs ve voulais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir mettre V:Inf mettre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu d' E de entrain A:Masc:Sing entrain . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ressaisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ressaisir sa AP:Fem:Sing:Prs son danseuse S:Fem:Sing danseuse , FF , et CC et Antioche SP Antioche regagna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regagner son AP:Masc:Sing:Prs son baisodrome S:Masc:Sing baisodrome où PR:Rel où Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , dolente B dolente , FF , se P:3pers:Prs se repoudrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin repoudrer . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE X SP X . FF . En E en plein A:Masc:Sing plein milieu S:Masc:Sing milieu de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le forêt S:Fem:Sing forêt de E de Marly SP Marly , FF , Fromental SP Fromental de E de Vercoquin SP Vercoquin , FF , assis V:Masc:Past:Part assoir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le pied S:Masc:Sing pied d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un hévéa S:Masc:Sing hévéa , FF , jurait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin jurer à E à mi_voix B mi_voix depuis E depuis une RI:Ind:Fem:Sing:Art un demi_heure S:Masc:Sing demi_heure d' E de horloge S:Fem:Sing horloge . FS . A VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin a mi A:Sing mi _voix S:Masc _voix , FF , parce_que E parce_que la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier demi_heure S:Masc:Sing demi_heure , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir juré V:Masc:Sing:Past:Part jurer à E à voix S:Fem voix haute A:Fem:Sing haut , FF , et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son corde S:Fem:Sing corde vocale A:Fem:Sing vocal gauche S:Fem:Sing gauche coinçait A:Sing coinçait . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XI NO:Ord:Sing un . FF . Pénétrant V:Pres:Part pénétrer derechef B derechef dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le baisodrome S:Masc:Sing baisodrome , FF , Antioche SP Antioche aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire , FF , tout B tout en E en haut A:Masc:Sing haut de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pile S:Fem:Sing pile de E de manteaux S:Masc:Plur manteau entassés V:Masc:Plur:Past:Part entasser dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin , FF , quatre N:Card quatre jambes S:Fem:Plur jambe qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas remarquées V:Fem:Plur:Past:Part remarquer tout B tout d_ E d_ abord S:Masc:Sing abord . FS . C' PD:Dem ce étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être deux N:Card deux qui PR:Rel qui étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être là_haut A:Masc:Sing là_haut à E à vérifier V:Inf vérifier leur AP:Fem:Sing:Prs leur différence S:Fem:Sing différence spécifique A:Sing spécifique par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le méthode S:Fem:Sing méthode de E de les RD:Def:Plur:Art le calibres S:Masc:Plur calibre entre E entre et CC et n' PART:Neg ne entre E entre pas BN:Neg pas , FF , comme CS comme le P:Masc:Sing:3pers:Prs le recommande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin recommander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Bureau S:Masc:Sing bureau de E de Normalisation S:Fem:Sing normalisation de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Mécanique S:Fem:Sing mécanique . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un beaux A:Masc:Plur beal genoux S:Masc:Plur genoux , FF , mais CC mais aussi B aussi le RD:Def:Masc:Sing:Art le poil S:Masc:Sing poil roux A:Masc:Sing roux , FF , comme CS comme le RD:Def:Masc:Sing:Art le constata V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin constater Antioche SP Antioche en E en levant V:Pres:Part levoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce couleur S:Fem:Sing couleur crue S:Fem:Sing crue le P:Masc:Sing:3pers:Prs le choqua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin choquer , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il détourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin détourner les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil , FF , pudique A:Sing pudique . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le manteau S:Masc:Sing manteau de E de le RD:Def:Sing:Art le dessus S:Masc:Sing dessus étant V:Pres:Part être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un imperméable A:Sing imperméable , FF , Antioche SP Antioche ne PART:Neg ne dérangea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déranger pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux amateurs S:Masc:Plur amateur de E de physiologie S:Fem:Sing physiologie . FF . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne faisaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire rien PI:Ind rien de E de mal B mal . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir cet DD:Masc:Sing:Dem ce âge S:Masc:Sing âge , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bon A:Masc:Sing bon de E de se P:3pers:Prs se renseigner V:Inf renseigner soi_même B soi_même sur E sur les RD:Def:Plur:Art le problèmes S:Masc:Plur problème naturels A:Masc:Plur naturel . FS . Antioche SP Antioche aida V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aidre Zizanie S:Fem:Sing Zizanie à E à rajuster V:Inf rajuster sa AP:Fem:Sing:Prs son robe S:Fem:Sing robe , FF , qui PR:Rel qui paraissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paraisser prête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prêter à E à s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en aller V:Inf aller de E de son AP:Masc:Sing:Prs son côté S:Masc:Sing côté , FF , et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il reparurent B reparurent dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle comme CS comme si CS si rien PI:Ind rien n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver si CS si peu B peu de E de chose S:Fem:Sing chose . FS . . FS . . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major se P:3pers:Prs se tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir debout B debout près E près de E de le RD:Def:Sing:Art le pick_up S:Masc:Sing pick_up , FF , l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air sombre A:Masc:Sing sombre . FF . Antioche SP Antioche s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Tu PE:Masc:Sing:3pers:Prs tu peux VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir y P:Prs y aller V:Inf aller , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il . FS . N' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fille S:Fem:Sing fille bien B bien élevée A:Fem:Sing élevé ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Oui B oui , FF , et CC et même B même encore B encore mieux B mieux que CS que ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fille S:Fem:Sing fille qui PR:Rel qui a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le doigté S:Masc:Sing doigté . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je parie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin parier qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vierge A:Fem:Sing vierge ! CC ! affirma V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin affirmer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Il PE:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir vingt N:Card vingt minutes S:Fem:Plur minute , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu avais VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir gagné V:Masc:Sing:Past:Part gagner . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre pas BN:Neg pas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , mais CC mais ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regarder pas BN:Neg pas . FF . Enfin B enfin , FF , à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fille S:Fem:Sing fille bien B bien ? FF ? Parfaitement B parfaitement bien B bien , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vieux S:Masc vieux , FF , assura V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin assurer Antioche SP Antioche . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chance S:Fem:Sing chance ? FF ? ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , plein S:Masc:Sing plein d' E de espoir S:Masc:Sing espoir . FS . Mais CC mais certainement B certainement , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vieux S:Masc vieux , FF , assura V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assurer derechef E derechef son AP:Masc:Sing:Prs son acolyte S:Masc:Sing acolyte , FF , qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment pour E pour observer V:Inf observer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un couple S:Masc:Sing couple vraiment B vraiment très B très swing A:Masc:Sing swing . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le mâle S:Masc:Sing mâle portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tignasse S:Fem:Sing tignasse frisée A:Fem:Sing frisé et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un complet A:Masc:Sing complet bleu A:Masc:Sing bleu ciel S:Masc:Sing ciel dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le veste S:Fem:Sing veste lui PE:Sing:3pers:Prs lui tombait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tombait à E à les RD:Def:Plur:Art le mollets S:Masc:Plur mollet . FF . Trois N:Card trois fentes S:Fem:Plur fente par E par derrière B derrière , FF , sept N:Card sept soufflets S:Masc:Plur soufflet , FF , deux N:Card deux martingales S:Fem:Plur martingal superposées V:Fem:Plur:Past:Part superposer et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul bouton S:Masc:Sing bouton pour E pour la P:Fem:Sing:3pers:Prs le fermer V:Inf fermer . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le pantalon S:Masc:Sing pantalon , FF , qui PR:Rel qui dépassait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dépasser à E à peine S:Fem:Sing peine la RD:Def:Fem:Sing:Art le veste S:Fem:Sing veste , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être si CS si étroit A:Masc:Sing étroit que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le mollet S:Masc:Sing mollet saillait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sailler avec E avec obscénité S:Fem:Sing obscénité sous E sous cette DD:Fem:Sing:Dem ce sorte S:Fem:Sing sorte d' E de étrange A:Sing étrange fourreau S:Fem:Sing fourreau . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le col S:Masc:Sing col montait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin monter jusqu' E jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le partie S:Fem:Sing partie supérieure A:Fem:Sing supérieur de E de les RD:Def:Plur:Art le oreilles S:Fem:Plur oreille . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit échancrure S:Fem:Sing échancrure de E de chaque DI:Sing:Ind_ chaque côté S:Masc:Sing côté permettait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin permettre à E à ces DD:Plur:Dem ce dernières NO:Fem:Ord:Plur:Ind dernier de E de passer V:Inf passer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cravate S:Fem:Sing cravate faite V:Fem:Sing:Past:Part faire d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul fil S:Masc:Sing fil de E de rayonne S:Fem:Sing rayonne savamment B savamment noué V:Masc:Sing:Past:Part nouvoir et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pochette S:Fem:Sing pochette orange A:Sing orang et CC et mauve A:Fem:Sing mauve . FS . Ses AP:Fem:Plur:Prs le chaussettes S:Fem:Plur chaussette moutarde S:Fem:Sing moutarde , FF , de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même couleur S:Fem:Sing couleur que E que celles PD:Fem:Plur:Dem celui de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , mais CC mais portées V:Fem:Plur:Past:Part porter avec E avec infiniment B infiniment moins B moins d' E de élégance S:Fem:Sing élégance , FF , se P:3pers:Prs se perdaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin perdre dans E dans des RI:Ind:Fem:Plur:Art un chaussures S:Fem:Plur chaussure de E de daim S:Fem:Sing daim beige A:Sing bei ravagées V:Fem:Plur:Past:Part ravager par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon millier S:Masc:Sing millier de E de piqûres S:Fem:Plur piqûre diverses A:Fem:Plur diverse . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être swing A:Masc:Sing swing . FF . La RD:Def:Fem:Sing:Art le femelle S:Fem:Sing femelle avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir aussi B aussi une RI:Ind:Fem:Sing:Art un veste S:Fem:Sing veste dont PR:Rel dont dépassait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dépasser d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un millimètre S:Masc:Sing millimètre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ample A:Fem:Sing ample jupe S:Fem:Sing jupe plissée V:Fem:Sing:Past:Part plisser en E en tarlatatane V:Pres:Part tarlatater de E de l' RD:Def:Sing:Art le île S:Fem:Sing île Maurice SP Maurice . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être merveilleusement B merveilleusement bâtie V:Fem:Sing:Past:Part bâtier , FF , portant V:Sing:Pres:Part porter en E en arrière S:Fem:Sing arrière de E de les RD:Def:Plur:Art le fesses S:Fem:Plur fesse remuantes A:Fem:Plur remuant sur E sur des RI:Ind:Fem:Plur:Art un petites A:Fem:Plur petit jambes S:Fem:Plur jambe courtes A:Fem:Plur court et CC et épaisses A:Fem:Plur épaisse . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle suait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suair de E de les RD:Def:Plur:Art le dessous B dessous de E de bras S:Masc bras . FS . Sa AP:Fem:Sing:Prs son tenue S:Fem:Sing tenue moins B moins excentrique A:Sing excentrique que E que celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de son AP:Masc:Sing:Prs son compagnon S:Masc:Sing compagnon , FF , passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer presque B presque inaperçue A:Fem:Sing inaperçue : FC : chemisier S:Masc:Sing chemisier rouge A:Sing roug vif A:Masc:Sing vif , FF , bas A:Masc bas de E de soie S:Fem:Sing soie tête S:Fem:Sing tête de E de nègre S:Fem:Sing nègre , FF , souliers S:Masc:Plur soulier plats S:Masc:Plur plat de E de cuir S:Masc:Sing cuir de E de porc S:Masc:Sing porc jaune A:Sing jaun clair A:Masc:Sing clair , FF , neuf N:Card neuf bracelets S:Masc:Plur bracelet dorés A:Masc:Plur doré à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le poignet S:Masc:Sing poignet gauche A:Fem:Sing gauche et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un anneau S:Masc:Sing anneau dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair Alexandre SP Alexandre , FF , et CC et on P:Masc:Sing:3pers:Prs on le P:Masc:Sing:3pers:Prs le surnommait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin surnommer Coco S:Masc:Sing coco . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se nommait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin nommettre Jacqueline SP Jacqueline . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son surnom S:Masc:Sing surnom , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être Coco S:Masc:Sing coco . FS . Coco SP Coco saisissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin saisir Coco S:Masc:Sing coco par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le cheville S:Fem:Sing cheville gauche A:Fem:Sing gauche et CC et , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le faisant V:Pres:Part faire habilement B habilement pivoter V:Inf pivoter en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le recevait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin recevoir à E à cheval S:Masc:Sing cheval sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son genou S:Masc:Sing genou gauche S:Fem:Sing gauche , FF , puis B puis , FF , passant V:Pres:Part passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le jambe S:Fem:Sing jambe droite A:Fem:Sing droit par_dessus E par_dessus la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son partenaire S:Masc:Sing partenaire , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le lâchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin lâchaître brusquement B brusquement et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se retrouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retrouver debout B debout , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le figure S:Fem:Sing figurer tournée A:Fem:Sing tourné vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos de E de le RD:Def:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tombait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tombait soudain B soudain en E en arrière S:Masc:Sing arrière , FF , faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont et CC et insinuait V:Pres:Part insinuer sa AP:Fem:Sing:Prs son tête S:Fem:Sing tête entre E entre les RD:Def:Plur:Art le cuisses S:Fem:Plur cuisse de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille , FF , se P:3pers:Prs se relevant V:Sing:3pers:Pres:Fin relevant très B très vite B vite en E en l' RD:Def:Sing:Art le enlevant V:Pres:Part enlever de E de terre S:Fem:Sing terre et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le faisant V:Pres:Part faire repasser V:Inf repasser , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier , FF , entre E entre ses AP:Fem:Plur:Prs son jambes S:Fem:Plur jambe , FF , pour E pour se P:3pers:Prs se retrouver V:Inf retrouver dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même position S:Fem:Sing position , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos contre E contre la RD:Def:Fem:Sing:Art le poitrine S:Fem:Sing poitrine de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son compagne S:Fem:Sing compagne . FS . Se P:3pers:Prs se retournant V:Pres:Part retourner alors B alors pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui faire V:Inf faire face S:Fem:Sing face , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il poussait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Yeah A:Masc:Sing Yeah ! E ! strident S:Masc:Sing strident , FF , agitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agiter l' RD:Def:Sing:Art le index S:Masc:Sing index , FF , reculait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reculer de E de trois N:Card trois pas BN:Neg pas pour E pour avancer V:Inf avancer aussitôt B aussitot de E de quatre N:Card quatre , FF , puis B puis onze N:Card onze sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté , FF , six N:Card six en E en tournant V:Pres:Part tourner , FF , deux N:Card deux à E à plat A:Masc:Sing plat ventre S:Masc:Sing ventre , FF , et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le cycle S:Masc:Sing cycle recommençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin recommenir . FS . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux transpiraient S:Masc:Plur transpiraient à E à grosses A:Fem:Plur grosse gouttes S:Fem:Plur goutte , FF , concentrés V:Masc:Plur:Past:Part concentre , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu émus A:Masc:Plur émus de E de l' RD:Def:Sing:Art le attention S:Fem:Sing attention nuancée V:Fem:Sing:Past:Part nuancer de E de respect S:Masc:Sing respect que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir lire V:Inf lire sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le visage S:Masc:Sing visage de E de les RD:Def:Plur:Art le spectateurs S:Masc:Plur spectateur admiratifs A:Masc:Plur admiratif . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être très B très , FF , très B très swing A:Sing swing . FF . Antioche SP Antioche poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un soupir S:Masc:Sing soupir de E de regret S:Masc:Sing regret . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être trop B trop vieux A:Masc vieux pour E pour ces DD:Plur:Dem ce trucs S:Masc:Plur trucs _là FF _là et CC et son AP:Masc:Sing:Prs son slip S:Masc:Sing slip tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir décidément B décidément mal B mal . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre sa AP:Fem:Sing:Prs son conversation S:Fem:Sing conversation avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Pourquoi B pourquoi tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le invites V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin inviter pas BN:Neg pas ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander _t E _t _il S:Masc:Sing _il . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ose V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle m' P:1pers:Prs me intimide V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intimider . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être trop B trop bien B bien . FF . Antioche SP Antioche s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le grands A:Masc:Plur grand yeux S:Masc:Plur oeil cernés V:Masc:Plur:Past:Part cerner le P:Masc:Sing:3pers:Prs le virent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vire revenir V:Inf revenir avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un plaisir S:Masc:Sing plaisir non BN:Neg_ non dissimulé A:Masc:Sing dissimulé . FS . Ecoute B ecoute , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que tu DI:Masc:Plur:Ind_ tu danses S:Fem:Plur danse avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il t' P:1pers:Prs te aime V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aimer . FF . Oh oh ! FF ! tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne vas VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas me P:1pers:Prs me dire V:Inf dire ça PD:Dem ce maintenant B maintenant ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie , FF , émue V:Fem:Sing:Past:Part émuer et CC et inquiète V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inquièter . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je t' P:1pers:Prs te assure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assurer que CS que ça PD:Dem ce vaudrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin valloir mieux B mieux . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très gentil A:Masc:Sing gentil , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir beaucoup PI:Ind beaucoup de E de galette S:Fem:Sing galette , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être complètement B complètement idiot A:Masc:Sing idiot , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le mari S:Masc:Sing mari rêvé V:Masc:Sing:Past:Part rêver . FS . Quoi PI:Sing:Int Quoi ? FS ? il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le épouse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin épouser ? FF ? Mais CC mais bien B bien sûr A:Sing sûr ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FF . . FF . . FF . d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air évident A:Masc:Sing évident . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XII NO:Ord:Sing troisieur . FS . Fromental SP Fromental , FF , qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être décidé V:Masc:Sing:Past:Part décider à E à se P:3pers:Prs se lever V:Inf lever , FF , approchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir plus B plus que B que neuf N:Card neuf kilomètres SP kilomètres huit N:Card huit cents S:Fem:Plur cent à E à parcourir V:Inf parcourir . FS . Sa AP:Fem:Sing:Prs son jambe S:Fem:Sing jambe gauche S:Fem:Sing gauche lui PE:Sing:3pers:Prs lui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire mal B mal . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être peut_être B peut_être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus chargée V:Fem:Sing:Past:Part charger que E que l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , puisque CS puisque le RD:Def:Masc:Sing:Art le tailleur S:Masc:Sing tailleur de E de Fromental SP Fromental avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir toujours B toujours considéré V:Masc:Sing:Past:Part considérer son AP:Masc:Sing:Prs son client S:Masc:Sing client comme E comme normalement B normalement constitué V:Masc:Sing:Past:Part constituer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pénétra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pénétrer dans E dans Versailles SP Versailles un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu avant E avant six N:Card six heures S:Fem:Plur heure et CC et demie S:Masc:Sing demie et CC et gagna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gagner dix N:Card dix minutes S:Fem:Plur minute sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son parcours S:Masc parcours pédestre S:Fem:Sing pédestre théorique A:Sing théorique en E en prenant V:Pres:Part prendre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un série S:Fem:Sing série compliquée A:Fem:Sing compliquée de E de petits A:Masc:Plur petit tramways S:Masc:Plur tramways bleus A:Masc:Plur bleu et CC et gris A:Masc gris à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le tempérament S:Masc:Sing tempérament excessivement B excessivement bruyant A:Masc:Sing bruyant . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier d' E de entre E entre eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le déposa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin déposer non BN:Neg_ non loin B loin de E de les RD:Def:Plur:Art le abords S:Masc:Plur abord de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le côte S:Fem:Sing côte célèbre A:Sing célèbre de E de Picardie SP Picardie . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il décida V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décidre de E de tenter V:Inf tenter le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup de E de l' RD:Def:Sing:Art le auto_stop S:Masc:Sing auto_stop . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il leva V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin levoir donc B donc désespérément B désespérément les RD:Def:Plur:Art le bras S:Masc bras à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le ciel S:Masc:Sing ciel à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le passage S:Masc:Sing passage d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vieille S:Fem:Sing vieille petite A:Fem:Sing petit Zébraline S:Fem:Sing Zébraline trois N:Card trois chevaux S:Masc:Plur chevail , FF , pilotée V:Fem:Sing:Past:Part piloter par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grosse A:Fem:Sing grosse dame S:Fem:Sing dame . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter devant E devant lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Merci B merci , FF , madame S:Fem:Sing madame , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Fromental SP Fromental . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous passez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin passer par E par Ville S:Fem:Sing ville d' E de Avrille A:Sing avrille ? FF ? Mais CC mais non BN:Neg_ non , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame . FF . Pourquoi B pourquoi irais V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin aller _je B _je à E à Ville S:Fem:Sing ville d' E de Avrille S:Fem:Sing avrille puisque PR:Rel puisque j' PE:Sing:1pers:Prs je habite V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin habiter ici B ici ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir raison S:Fem:Sing raison , FF , madame S:Fem:Sing madame , FF , convint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin convenir ro N:Card ro _mental B _mental . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éloigner à E à contrecoeur S:Masc:Sing contrecoeur . FS . Cent N:Card Cent mètres S:Fem:Plur mètre plus B plus loin B loin , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être qu' B que à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le tiers S:Masc tiers de' E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pente S:Fem:Sing pente et CC et commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à souffler V:Inf souffler dur B dur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter derechef B derechef . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voiture S:Fem:Sing voiture passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un Duguesclin A:Sing duguesclin modèle S:Masc:Sing modèle 1905 N:Card 1905 , FF , avec E avec soupapes S:Masc:Plur soupape sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le radiateur S:Masc:Sing radiateur et CC et pont S:Masc:Sing pont arrière A:Sing arrière démembré V:Masc:Sing:Past:Part démembre . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter en E en moins B moins d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mètre S:Masc:Sing mètre ( FB ( cela PD:Sing:3pers:Dem cela montait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin monter ) FB ) et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieillard S:Masc:Sing vieillard très B très barbu A:Masc:Sing barbu passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le portière S:Fem:Sing portière . FF . Mais CC mais oui A:Sing oui , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il avant E avant même B même que CS que Fromental SP Fromental ait VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de placer V:Inf placer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jalon S:Masc:Sing jalon , FF , montez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin monter donc B donc , FF , mais CC mais tournez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin tourner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu la RD:Def:Fem:Sing:Art le manivelle S:Fem:Sing manivelle avant E avant . FS . Pendant E pendant douze N:Card douze minutes S:Fem:Plur minute , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tourna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tournaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le manivelle S:Fem:Sing manivelle , FF , et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le voiture S:Fem:Sing voiture démarra V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin démarrer en E en flèche S:Fem:Sing flèche à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller ouvrir V:Inf ouvrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le portière S:Fem:Sing portière pour E pour y P:Prs y monter V:Inf monter . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le vieux A:Masc vieux ne PART:Neg ne réussit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réussir à E à l' P:Sing:3pers:Prs le arrêter V:Inf arrêter qu' CS que en E en haut A:Masc:Sing haut de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le côte S:Fem:Sing côte . FF . Excusez SP Excusez _moi SP _moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il à E à Vercoquin PD:Sing:3pers:Dem vercoquin qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir rejoint V:Masc:Sing:Past:Part rejeindre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le pas BN:Neg pas gymnastique A:Sing gymnastique . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu nerveuse A:Fem:Sing nerveux quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire beau A:Masc:Sing beau . FS . Tout B tout naturel A:Masc:Sing naturel , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Fromental SP Fromental . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le retour S:Masc:Sing retour d' E de âge S:Fem:Sing âge , FF , sans E sans doute S:Masc:Sing doute . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se installa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin installer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le gauche S:Fem:Sing gauche de E de le RD:Def:Sing:Art le vieux A:Masc vieux et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le Duguesclin S:Fem:Sing duguesclin descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le côte S:Fem:Sing côte à E à fond S:Masc:Sing fond de E de train S:Masc:Sing train . FS . En E en arrivant V:Pres:Part arriver en E en bas A:Masc bas , FF , les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux pneus S:Masc:Plur pneus ( FB ( lu S:Masc:Sing lu côté S:Masc:Sing côté gauche S:Fem:Sing gauche éclatèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin éclatérer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faudra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin falloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je change V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin changer de E de tailleur S:Masc:Sing tailleur , FF , pensa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser Fromental SP Fromental sans E sans raison S:Fem:Sing raison valable A:Sing valable et CC et avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un incroyable A:Sing incroyable manque S:Masc:Sing manque de E de logique S:Fem:Sing logique . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le vieux A:Masc vieux était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être furieux A:Masc furieux . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être trop B trop lourd A:Masc:Sing lourd ! FF ! cria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crire _t E _t _il B _il . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être votre AP:Fem:Sing:Prs votre faute S:Fem:Sing faute . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas cre A:Masc:Sing cremieur , FF , , FF , é V:Masc:Sing:Past:Part avoir depuis E depuis 1911 N:Card 1911 . FS . Avec E avec les RD:Def:Plur:Art le mêmes A:Plur même pneus S:Masc:Plur pneus ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Fromental SP Fromental , FF , intéressé V:Masc:Sing:Past:Part intéresser . FF . Bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre ! FF ! Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir de E de voiture S:Fem:Sing voiture que B que depuis E depuis l' RD:Def:Sing:Art le année S:Fem:Sing année dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier . FS . Les RD:Def:Plur:Art le pneus S:Masc:Plur pneus sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être neufs V:Masc:Plur:Past:Part neuf ! FF ! Et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être né V:Masc:Sing:Past:Part naître en E en 1911 N:Card 1911 ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Fromental SP Fromental , FF , qui PR:Rel qui voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir comprendre V:Inf comprendre . FS . N' PART:Neg ne ajoutez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin ajouter pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le injure S:Fem:Sing injure à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le crevaison S:Fem:Sing crevaison ! FF ! mugit E mugit le RD:Def:Masc:Sing:Art le vieillard S:Masc:Sing vieillard , FF , et CC et réparez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin réparer ces DD:Plur:Dem ce pneus S:Masc:Plur pneus . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XIII NO:Ord:Sing XIII . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir cette DD:Fem:Sing:Dem ce même A:Sing même minute S:Fem:Sing minute , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , enlaçant V:Pres:Part enlaçer tendrement B tendrement la RD:Def:Fem:Sing:Art le taille S:Fem:Sing taille de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , descendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron à E à pas BN:Neg pas lents A:Masc:Plur lent . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tournaître dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le allée S:Fem:Sing allée de E de droite A:Fem:Sing droit et CC et gagna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gagner le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de le RD:Def:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc , FF , sans E sans se P:3pers:Prs se presser V:Inf presser , FF , cherchant V:Pres:Part chercher fiévreusement B fiévreusement dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son tête S:Fem:Sing tête un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sujet S:Masc:Sing sujet de E de conversation S:Fem:Sing conversation . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le mur S:Masc:Sing mur de E de le RD:Def:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc , FF , à E à cet DD:Masc:Sing:Dem ce endroit S:Masc:Sing endroit , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être assez B assez bas A:Masc bas et CC et onze N:Card onze individus S:Masc:Plur individu en E en complet A:Masc:Sing complet bleu A:Masc:Sing bleu marine A:Fem:Sing marin , FF , avec E avec des RI:Ind:Fem:Plur:Art un chaussettes S:Fem:Plur chaussette blanches S:Fem:Plur blanche , FF , dégueulaient A:Fem:Sing dégueulaient par_dessus E par_dessus le RD:Def:Masc:Sing:Art le dit V:Masc:Sing:Past:Part dire mur S:Masc:Sing mur , FF , auquel PR:Masc:Plur:Rel auquel ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être commodément A:Masc:Sing commodément accoudés V:Masc:Plur:Past:Part accouder . FS . Types S:Masc:Plur type bien B bien élevés A:Masc:Plur élevé ! FF ! nota V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin noter le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le passage S:Masc:Sing passage , FF , Préfèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin préférer faire V:Inf faire ça PD:Dem ce chez E chez mon AP:Masc:Sing:Prs mon voisin S:Masc voisin . FF . Mais CC mais c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dommage A:Sing dommag de E de perdre V:Inf perdre tant B tant de E de bon A:Masc:Sing bon alcool S:Masc:Sing alcool . FS . Comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être mesquin A:Masc:Sing mesquin ! FB ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie , FF , avec E avec de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le reproche S:Masc:Sing reproche clans S:Masc:Sing clan sa AP:Fem:Sing:Prs son douce A:Fem:Sing douce voix S:Fem voix . FF . Ma AP:Fem:Sing:Prs mon chérie S:Fem:Sing chérie ! VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je donnerais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin donnerir tout B tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir ! FF ! Comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être généreux A:Masc généreux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie V:Sing:Pres:Fin Zizanie en E en souriant A:Masc:Sing souriant et CC et en E en se P:3pers:Prs se serrant V:Inf serrir contre E contre lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major nageait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin nager dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le joie S:Fem:Sing joie avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand bruit S:Masc:Sing bruit d' E de éclaboussement S:Masc:Sing éclaboussement , FF , comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un marsouin S:Masc:Sing marsouin . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le bruit S:Masc:Sing bruit de E de le RD:Def:Sing:Art le vomitorium S:Masc:Sing vomitorium de E de campagne S:Fem:Sing campagne , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se en P:3pers:Prs en rendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rendre pas BN:Neg pas compte S:Masc:Sing compte . FS . Leur AP:Fem:Sing:Prs leur présence S:Fem:Sing présence semblant V:Pres:Part être gêner V:Inf gêner les RD:Def:Plur:Art le onze N:Card onze , FF , dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le de E de les RD:Def:Plur:Art le adoptaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin adopter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air de E de reproche S:Masc:Sing reproche , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le belle A:Fem:Sing belui blonde S:Fem:Sing blonde s' P:3pers:Prs se éloignèrent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin éloigner doucement B doucement dans E dans les RD:Def:Plur:Art le allées S:Fem:Plur allée de E de le RD:Def:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se assirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin assirer sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le banc S:Masc:Sing banc disposé V:Masc:Sing:Past:Part disposer le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin par E par Antioche SP Antioche dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le ombre S:Fem:Sing ombre de E de le RD:Def:Sing:Art le gratte S:Masc:Sing gratte _menu A:Masc:Sing _menu . FF . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie s' P:3pers:Prs se endormait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin endormer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major laissa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire aller V:Inf aller sa AP:Fem:Sing:Prs son tête S:Fem:Sing tête sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le épaule S:Fem:Sing épaule de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son compagne S:Fem:Sing compagne , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez perdu V:Masc:Sing:Past:Part perdre dans E dans ses AP:Masc:Plur:Prs son cheveux S:Masc:Plur cheveux d' E de or S:Masc:Sing or dont PR:Rel dont s' P:3pers:Prs se échappait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin échapper un RI:Ind:Masc:Sing:Art un parfum S:Masc:Sing parfum insidieux A:Masc insidieux , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un remugle S:Masc:Sing remugle de E de rue S:Fem rue Royale SP Royale et CC et de E de place S:Fem:Sing place Vendôme SP Vendôme . FF . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela s' P:3pers:Prs se appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair Brouyards SP Brouyards et CC et venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de chez E chez Lenthérite SP Lenthérite . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire dans E dans les RD:Def:Plur:Art le siennes A:Fem:Plur sienne les RD:Def:Plur:Art le mains S:Masc:Plur mains de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son douce A:Fem:Sing douce amie S:Fem:Sing amie et CC et se P:3pers:Prs se perdit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin perdire dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rêve S:Masc:Sing rêve intérieur A:Masc:Sing intérieur peuplé A:Masc:Sing peuplé de E de félicités V:Masc:Plur:Past:Part féliciter ahurissantes A:Fem:Plur ahurissant . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un contact S:Masc:Sing contact humide A:Masc:Sing humid et CC et froid A:Masc:Sing froid sur E sur sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main droite A:Fem:Sing droit le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire sursauter V:Inf sursauter en E en poussant V:Pres:Part pouvoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cri S:Masc:Sing cri de E de chichnouf S:Fem:Sing chichnouf en E en extase S:Fem:Sing extase . FF . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie se P:3pers:Prs se réveilla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réveiller . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le mackintosh S:Masc:Sing mackintosh , FF , qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de lécher V:Inf lécher la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , sauta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir également B également à E à douze N:Card douze pieds S:Masc:Plur pied de E de haut A:Masc:Sing haut en E en entendant V:Pres:Part entendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le cri S:Masc:Sing cri de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , et CC et s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éloigner , FF , froissé V:Masc:Sing:Past:Part froisser , FF , en E en faisant V:Pres:Part faire Psssh S:Masc:Sing psssh ! FB ! Pauvre A:Masc:Sing pauvre vieux A:Masc vieux ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire lè FB lè Major S:Masc:Sing major ; FC ; je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire peur S:Masc:Sing peur . FS . Mais CC mais c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être lui PD:Sing:3pers:Dem lui qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire peur S:Fem:Sing peur , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon chéri S:Masc:Sing chéri , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être idiot A:Sing idiot , FF , votre AP:Masc:Sing:Prs votre mackintosh S:Masc:Sing mackintosh . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être si CS si jeune A:Sing jeune , FF , soupira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin soupir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me aime V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aimer tant B tant . FF . Mais CC mais , FF , nom S:Masc:Sing nom de E de Dieu PE:Sing:Prs dieu ! FF ! vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire mon AP:Masc:Sing:Prs mon chéri S:Masc:Sing chéri ! CC ! Oui B oui , FF , excusez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin excuser _moi _moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être réveillée V:Fem:Sing:Past:Part réveiller en E en sursaut S:Masc:Sing sursaut . FS . Ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous excusez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin excuser pas BN:Neg pas ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major en E en un RI:Ind:Masc:Sing:Art un murmure S:Masc:Sing murmure fervent A:Masc:Sing fervent . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être votre AP:Fem:Sing:Prs votre chose S:Fem:Sing chose . FF . Dormons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin dormer , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon chose S:Fem:Sing chose ! PR:Rel ! conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure Zizanie V:Sing:Pres:Fin Zizanie en E en reprenant V:Pres:Part reprendre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un position S:Fem:Sing position commode A:Sing commode . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XIV NO:Ord:Sing troisieur . FS . Antioche SP Antioche , FF , resté V:Masc:Sing:Past:Part resté seul A:Masc:Sing seul , FF , venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir d' E de accueillir V:Inf accueillir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un trio S:Masc:Sing trio de E de retardataires S:Plur retardataire qui PR:Rel qui comportait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin comporter , FF , ô E ô merveille S:Fem:Sing merveille , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un splendide A:Sing splendid rousse S:Fem:Sing rousse à E à les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil verts A:Masc:Plur vert . FS . L' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre fraction S:Fem:Sing fraction de E de le RD:Def:Sing:Art le trio S:Masc:Sing trio , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un typesse S:Fem:Sing typesse sans E sans intérêt S:Masc:Sing intérêt , FF , s' P:3pers:Prs se éloignait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin éloigner déjà B déjà vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le bar S:Masc:Sing bar . FS . Antioche SP Antioche invita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin invitre la RD:Def:Fem:Sing:Art le rousse S:Fem:Sing rousse . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître personne S:Fem:Sing personne ici B ici ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il . FS . Non BN:Neg_ non ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire la RD:Def:Fem:Sing:Art le belle A:Fem:Sing belui rousse S:Fem:Sing rousse ; FC ; et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? Pas BN:Neg pas tout B tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde , FF , malheureusement B malheureusement ! PE:1pers:Prs ! soupira V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin soupir Antioche SP Antioche en E en la RD:Def:Fem:Sing:Art le pressant V:Pres:Part prendre sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son coeur S:Masc:Sing coeur de E de façon S:Fem:Sing façon insistante V:Sing:Pres:Part insistanter . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me appelle V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin appelle Jacqueline SP Jacqueline ! FB ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _elle B _elle en E en tentant V:Pres:Part tenir d' E de insinuer V:Inf insinuer une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son cuisses S:Fem:Plur cuisse entre E entre les RD:Def:Plur:Art le jambes S:Fem:Plur jambe d' E de Antioche SP Antioche , FF , qui PR:Rel qui agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir en E en conséquence S:Fem:Sing conséquence et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le embrassa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embrasser sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouche S:Fem:Sing bouche pendant E pendant toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin de E de le RD:Def:Sing:Art le disque S:Masc:Sing disque ; FC ; c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être Baseball SP Baseball after SW after midnight A:Sing midnight , FF , un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le derniers NO:Masc:Ord:Plur:Ind dernier succès S:Masc:Sing succès de E de Crosse S:Fem:Sing crosse et CC et Blackwell SP Blackwell . FF . Antioche SP Antioche dansa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin danser les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux danses S:Fem:Plur danse suivantes A:Fem:Plur suivant avec E avec sa AP:Fem:Sing:Prs son nouvelle A:Fem:Sing nouveau partenaire S:Fem:Sing partenaire , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre soin S:Masc:Sing soin de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas lâcher V:Inf lâcher pendant E pendant les RD:Def:Plur:Art le courts A:Masc:Plur court laps S:Masc:Sing laps de E de temps S:Masc temp qui PR:Rel qui séparaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin séparaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un disque S:Masc:Sing disque de E de le RD:Def:Sing:Art le début S:Masc:Sing début de E de le RD:Def:Sing:Art le suivant A:Masc:Sing suivre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se apprêtait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apprêter à E à danser V:Inf danser la RD:Def:Fem:Sing:Art le troisième NO:Ord:Sing troisième quand CS quand un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gaillard S:Masc:Sing gaillard en E en complet A:Masc:Sing complet pied S:Masc:Sing pied de E de poule S:Fem:Sing poule vint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vire à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air inquiet A:Masc:Sing inquiet et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le entraîna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entraîner à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier étage S:Masc:Sing étage . FF . Regardez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cegarder dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il en E en lui PE:Sing:3pers:Dem lui montrant V:Pres:Part montrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de les RD:Def:Plur:Art le water_closets S:Fem:Plur water_closets . FS . Les RD:Def:Plur:Art le cabinets S:Fem:Plur cabinet débordent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin déborder ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire mine S:Fem:Sing mine de E de s' P:3pers:Prs se éloigner V:Inf éloigner . FS . Minute S:Fem:Sing minute ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire alors B alors Antioche SP Antioche en E en le P:Masc:Sing:3pers:Prs le retenant V:Sing:Pres:Part retenir par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le manche S:Fem:Sing manche . FS . Venez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin benir avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas drôle A:Masc:Sing drôl d' E de être V:Inf être tout B tout seul A:Masc:Sing seul . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il entrèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin entrèrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le buen_retiro A:Sing buen_retiro . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela débordait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin déborder , FF , en E en effet S:Masc:Sing effet . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on distinguait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin distinguer parfaitement B parfaitement les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal roulés S:Masc:Plur roulé en E en boule S:Fem:Sing boule . FS . Alors B alors si CS si c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être comme CS comme ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche en E en retroussant V:Pres:Part retrousser ses AP:Fem:Plur:Prs son manches S:Fem:Plur manche , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller les P:Plur:3pers:Prs le déboucher V:Inf déboucher . FS . Retroussez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cetrousser vos AP:Fem:Plur:Prs vos manches S:Fem:Plur manche ! FF ! Mais CC mais . FF . . FF . . CS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être déjà B déjà prêt A:Masc:Sing prêt . FS . . FS . . FS . Non BN:Neg_ non ! FF ! Moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous casser V:Inf casser la RD:Def:Fem:Sing:Art le gueule S:Fem:Sing gueule si CS si ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas terminé V:Masc:Sing:Past:Part terminé d' RI:Ind:Dem de ici B ici cinq N:Card cinq ronds S:Masc:Plur rond de E de petite A:Fem:Sing petit aiguille S:Fem:Sing aiguille . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre Antioche SP Antioche , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieux A:Masc vieux préambule S:Masc:Sing préambule comme E comme moi PE:Sing:1pers:Prs moi qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on apprend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin apprendre à E à doubler V:Inf doubler le RD:Def:Masc:Sing:Art le cap S:Masc:Sing cap Horn SP Horn . FF . . FF . . FF . Ah PD:Dem ah ? FF ? fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre en E en plongeant V:Pres:Part plonger ses AP:Masc:Plur:Prs son doigts S:Masc:Plur doigt dans E dans quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose de E de mou A:Masc:Sing mou qui PR:Rel qui garnissait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin garnir le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de le RD:Def:Sing:Art le siphon S:Masc:Sing siphon , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire frissonner V:Inf frissonner des RI:Ind:Masc:Plur:Art un pieds S:Masc:Plur pied à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête et CC et tourner V:Inf tourner instantanément B instantanément à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le blanc A:Masc:Sing blanc crémeux S:Masc:Sing crémeux . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lavabo S:Masc:Sing lavabo à E à votre AP:Fem:Sing:Prs votre droite A:Fem:Sing droit . FF . . FF . . FF . conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure Antioche SP Antioche , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment où PR:Rel où le RD:Def:Masc:Sing:Art le malheureux A:Masc malheureux se P:3pers:Prs se relevait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin relevair sous E sous la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre que PR:Rel que son AP:Masc:Sing:Prs son bourreau S:Masc:Sing bourreau venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir d' E de ouvrir V:Inf ouvrir . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre tint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le crâne S:Masc:Sing crâne aussi B aussi . FF . Puis E puis Antioche SP Antioche redescendit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin redescenir . FS . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se y P:Prs y attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender , FF , Jacqueline SP Jacqueline était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le buffet S:Masc:Sing buffet , FF , entourée V:Fem:Sing:Past:Part entouréer de E de deux N:Card deux individus S:Masc:Plur individu qui PR:Rel qui luttaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin luttaier pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui verser V:Inf verser à E à boire V:Inf boire . FF . Antioche SP Antioche saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le verre S:Masc:Sing verre qu' PR:Rel que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir à E à emplir V:Inf emplir et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le tendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir à E à Jacqueline SP Jacqueline . FF . Merci B merci ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _elle B _elle en E en souriant A:Masc:Sing souriant et CC et en E en le RD:Def:Masc:Sing:Art le suivant S:Masc:Sing suivre vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le piste S:Fem:Sing piste , FF , que CS que , FF , par E par miracle S:Masc:Sing miracle , FF , Corneille SP Corneille venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir d' E de abandonner V:Inf abandonner . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le enlaça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enlaître derechef B derechef . FS . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux , FF , restés V:Masc:Plur:Past:Part rester à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le buffet S:Masc:Sing buffet , FF , faisaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le vilaine A:Fem:Sing vilain bobine S:Fem:Sing bobine . FF . Regardez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cegarder _moi CC _moi ça PD:Dem ce ! FF ! ricana E ricana Antioche SP Antioche . FS . Ça PD:Dem ce a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir encore B encore de E de le RD:Def:Sing:Art le placenta S:Masc:Sing placenta plein A:Masc:Sing plein les RD:Def:Plur:Art le narines S:Fem:Plur narine et CC et ça PD:Dem ce veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir posséder V:Inf posséder un RI:Ind:Masc:Sing:Art un professionnel S:Masc:Sing professionnel de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon force S:Fem:Sing force ! FB ! Ah PD:Dem ah oui oui ? FF ? répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Jacqueline SP Jacqueline , FF , sans E sans bien B bien comprendre V:Inf comprendre . FS . Oh B oh ! FF ! mais CC mais qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être celui_là PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui_là ? FF ? Fromental SP Fromental venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir ( FB ( l' P:Sing:3pers:Prs le apparaître V:Inf apparaître à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de le RD:Def:Sing:Art le salon S:Masc:Sing salon . FB . CHAPITRE SP CHAPITRE XV SP XV . FF . Heureusement B heureusement , FF , Mushrooms S:Masc:Plur mushroom in SW in my FB my red SP red nostrils PR:Rel nostril démarrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin démarrait , FF , et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le vacarme S:Masc:Sing vacarme de E de les RD:Def:Plur:Art le cuivres S:Masc:Plur cuivre couvrit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin couvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le rugissement S:Masc:Sing rugissement provocateur A:Masc:Sing provocateur de E de le RD:Def:Sing:Art le malheureux A:Masc malheureux ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se rua SP rua vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le buffet S:Masc:Sing buffet et CC et vida SP vida les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux tiers S:Masc tiers d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un flacon S:Masc:Sing flacon de E de gin S:Masc:Sing gin avant E avant de E de reprendre V:Inf reprendre haleine S:Fem:Sing haleine . FS . Ayant V:Pres:Part avoir tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout oublié S:Masc:Sing oublié de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il promena V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin promendre sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le assistance S:Fem:Sing assistance un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sourire A:Masc:Sing sourire béat A:Masc:Sing béat de E de chèvre S:Fem:Sing chèvre qui PR:Rel qui aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver de E de le RD:Def:Sing:Art le foin S:Masc:Sing foin dans E dans ses AP:Masc:Plur:Prs son sabots S:Masc:Plur sabot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avisa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit blonde S:Fem:Sing blonde décolletée V:Fem:Sing:Past:Part décolleter jusqu' E jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le pointe S:Fem:Sing pointe de E de les RD:Def:Plur:Art le seins S:Masc:Plur seins et CC et se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger sur E sur elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pas BN:Neg pas assuré V:Masc:Sing:Past:Part assurer . FS . Sans E sans l' RD:Def:Sing:Art le attendre V:Inf attendre , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle gagna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gagner la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le suivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suivre , FF , courant S:Masc:Sing courant derrière E derrière elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle en E en faisant V:Pres:Part faire de E de temps S:Masc temp en E en temps S:Masc temp un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bond S:Masc:Sing bond de E de deux N:Card deux mètres S:Fem:Plur mètre sept N:Card sept de E de hauteur S:Fem:Sing hauteur pour E pour attraper V:Inf attraper un RI:Ind:Masc:Sing:Art un papillon S:Masc:Sing papillon jaune A:Masc:Sing jaun . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se perdit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin perdire -pas V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin hper pour E pour tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde-dans B monde-dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un touffe S:Fem:Sing touffe de E de laurier S:Fem:Sing laurier _voucrûb A:Sing _voucrûb , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le branches S:Fem:Plur branche se P:3pers:Prs se refermèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin refermérer sur E sur Fromental SP Fromental , FF , qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le y P:Prs y avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir suivie V:Fem:Sing:Past:Part suivre . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XVI SP XVI . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un demi_heure S:Masc:Sing demi_heure de E de sommeil S:Masc:Sing sommeil , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , tiré V:Masc:Sing:Past:Part tire de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son torpeur S:Fem:Sing torpeur par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rugissement S:Masc:Sing rugissement lointain A:Masc:Sing lointain - FF - c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment où PR:Rel où Fromental SP Fromental pénétrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pénétrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le salon-s' S:Masc:Sing salon-s' éveilla V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éveiller brusquement B brusquement . FS . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie se P:3pers:Prs se réveilla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réveiller aussi B aussi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder avec E avec amour S:Masc:Sing amour et CC et constata V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin constater que CS que son AP:Masc:Sing:Prs son ventre S:Masc:Sing ventre s' P:3pers:Prs se arrondissait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrondir dans E dans des RI:Ind:Fem:Plur:Art un proportions S:Fem:Plur proportion alarmantes A:Fem:Plur alarmant . FS . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie ! FB ! cria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crire _t E _t _il S:Fem:Sing _il . FS . Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se passe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer ? FF ? Oh B oh ! E ! mon AP:Masc:Sing:Prs mon chéri S:Masc:Sing chéri ! VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _elle B _elle , FF , est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _il B _il possible A:Sing possible que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous comportiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comportir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le sorte S:Fem:Sing sorte en E en dormant S:Fem:Sing dormant et CC et que CS que cela PD:Sing:3pers:Dem cela ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous laisse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin laire pas BN:Neg pas plus B plus de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un souvenirs S:Masc:Plur souvenir ? FS ? Mince A:Sing mince ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire trivialement B trivialement le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rien PI:Ind rien remarqué V:Masc:Sing:Past:Part remarqué . FS . Excuse PD:Sing:3pers:Dem excuse _moi B _moi , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon amour S:Masc:Sing amour , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller falloir P:3pers:Prs falloir régulariser V:Inf régulariser . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major A:Masc:Ord:Sing major était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être très B très naïf A:Masc:Sing naïf pour E pour les RD:Def:Plur:Art le choses S:Fem:Plur chose de E de l' RD:Def:Sing:Art le amour S:Masc:Sing amour et CC et ignorait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ignorait qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins de E de le RD:Def:Sing:Art le jours S:Masc:Plur jour pour E pour que CS que ça PD:Dem ce commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer à E à se P:3pers:Prs se voir V:Inf voir . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très simple A:Sing simple , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie . FF . . FF . . FF . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous sommes VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être jeudi V:Masc:Sing:Past:Part jeudi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être sept N:Card sept heures S:Fem:Plur heure . FF . Antioche SP Antioche va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller partir V:Inf partir demander V:Inf demander pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous ma AP:Fem:Sing:Prs mon main S:Fem:Sing main à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon oncle S:Masc:Sing oncle , FF , qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être encore B encore dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me tutoies V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tuter pas BN:Neg pas , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon splendeur S:Fem:Sing splendeur grégorienne A:Fem:Sing grégorien ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , ému V:Masc:Sing:Past:Part avoir jusqu' E jusque à E à les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , et CC et qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tremblement S:Masc:Sing tremblement irrégulier A:Masc:Sing irrégulier agitait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin agiter de E de l' RD:Def:Sing:Art le épaule S:Fem:Sing épaule à E à l' RD:Def:Sing:Art le ischion S:Fem:Sing ischion . FS . Mais CC mais si CS si , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon chéri S:Masc:Sing chéri , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie . FF . Après E après tout B tout , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien réfléchi V:Masc:Sing:Past:Part réfléchir . FS . . FS . . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fou A:Masc:Sing fou , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir faire V:Inf faire en E en dormant S:Masc:Sing dormant , FF , interrompit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin interrompre le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien réfléchi V:Masc:Sing:Past:Part réfléchir et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pourrai VM:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin pouvoir jamais B jamais rencontrer V:Inf rencontrer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un meilleur A:Masc:Sing meilleur mari S:Masc:Sing mari . FS . . FS . . FS . Oh B oh , FF , ange S:Masc:Sing ange de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon vie S:Fem:Sing vie ! FF ! s' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . . FS . . FS . Enfin B enfin tu P:Sing:3pers:Prs tu m' P:1pers:Prs me as VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir tutoyé V:Masc:Sing:Past:Part tutoyé . FS . Mais CC mais pourquoi CS pourquoi ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas aller VA:Inf aller directement B directement demander V:Inf demander ta AP:Fem:Sing:Prs te main S:Fem:Sing main à E à ton AP:Masc:Sing:Prs ton père S:Masc:Sing père ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne en PE:3pers:Prs en ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir point S:Masc:Sing point . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être donc B donc quelqu_ DI:Plur:Ind_ quelqu_ un RI:Ind:Masc:Sing:Art un des PE:Masc:Plur:Prs un tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir ? FF ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le frère S:Masc:Sing frère de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon mère S:Fem:Sing mère . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il passe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer sa AP:Fem:Sing:Prs son vie S:Fem:Sing vie dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau . FS . Qu' B que en E en dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ta AP:Fem:Sing:Prs te tante S:Fem:Sing tante ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se en P:3pers:Prs en soucie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin soucier pas BN:Neg pas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne lui P:3pers:Prs lui permet V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin permettere pas BN:Neg pas même B même de E de venir VA:Inf venir habiter V:Inf habiter avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit appartement S:Masc:Sing appartement où PR:Rel où , FF , parfois B parfois , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller la P:Fem:Sing:3pers:Prs le rejoindre V:Inf rejoindre . FS . Damné S:Masc:Sing damné bizenèce S:Fem:Sing bizenèce ! FF ! conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je préférerais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin préférer bize S:Fem:Sing bize _nièce SP _nièce , FF , murmura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin murmure Zizanie S:Fem:Sing Zizanie en E en se P:3pers:Prs se frottant V:Pres:Part frotter contre E contre lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , puisque CS puisque c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mon AP:Masc:Sing:Prs mon oncle S:Masc:Sing oncle . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major s' P:3pers:Prs se exécuta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exécuter avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un plaisir S:Masc:Sing plaisir si B si peu B peu dissimulé A:Masc:Sing dissimulé que CS que trois N:Card trois boutons S:Masc:Plur bouton sautèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin sautérir et CC et faillirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin faillir éborgner V:Inf éborgner Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Allons VA:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin aller trouver V:Inf trouver Antioche SP Antioche , FF , proposa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin proposer cette DD:Fem:Sing:Dem ce dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu calmée V:Fem:Sing:Past:Part calmer . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XVII NO:Ord:Sing XVII . FS . En E en passant V:Pres:Part passer près S:Masc près de E de le RD:Def:Sing:Art le massif S:Masc:Sing massif de E de laurier S:Fem:Sing laurier à E à l' RD:Def:Sing:Art le intérieur S:Masc:Sing intérieur duquel PR:Masc:Sing:Rel duquel venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de s' P:3pers:Prs se abattre V:Inf abattre Fromental SP Fromental , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major reçut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin recettre successivement B successivement sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chaussette S:Fem:Sing chaussette , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un soulier S:Masc:Sing soulier gauche A:Fem:Sing gauche , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un slip S:Masc:Sing slip , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pantalon S:Masc:Sing pantalon , FF , auquel PR:Masc:Sing:Rel auquel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il reconnut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître l' RD:Def:Sing:Art le identité S:Fem:Sing identité de E de le RD:Def:Sing:Art le projetant V:Pres:Part projeter , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre chaussette S:Fem:Sing chaussette , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un soulier S:Masc:Sing soulier droit S:Masc:Sing droit , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bretelle S:Fem:Sing bretelle , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gilet S:Masc:Sing gilet , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chemise S:Fem:Sing chemise et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cravate S:Fem:Sing cravate encore B encore accouplés V:Masc:Plur:Past:Part accoupler . FS . Qui PR:Rel qui furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire suivis V:Masc:Plur:Past:Part suivre instantanément B instantanément d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un robe S:Fem:Sing robe , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un soutien_gorge S:Masc:Sing soutien_gorge , FF , de E de deux N:Card deux souliers S:Masc:Plur soulier de E de femme S:Fem:Sing femme , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un paire S:Fem:Sing paire de E de bas A:Masc bas , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit ceinture S:Fem:Sing ceinture de E de dentelle S:Fem:Sing dentelle vraisemblablement B vraisemblablement destinée V:Fem:Sing:Past:Part destinée à E à soutenir V:Inf soutenir les RD:Def:Plur:Art le dits S:Masc:Plur dit bas S:Masc bas , FF , et CC et d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bague S:Fem:Sing bague de E de soixante A:Fem:Plur soixant et CC et neuf N:Card neuf carats S:Masc:Plur carat formée V:Fem:Sing:Past:Part former d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fragment S:Fem:Sing fragment de E de menhir S:Masc:Sing menhir vermoulu A:Masc:Sing vermoulu doré S:Masc:Sing doré sur E sur tranche S:Fem:Sing tranche et CC et monté V:Masc:Sing:Past:Part monter sur E sur roulements S:Masc:Plur roulement à E à aiguilles S:Fem:Plur aiguile . FS . Qui PR:Rel qui faillit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faillir éborgner V:Inf éborgner le RD:Def:Masc:Sing:Art le mackintosh SP mackintosh , FF , arrivant V:Pres:Part arriver à E à l RD:Def:Sing:Art l improviste S:Fem:Sing improviste , FF , et CC et qui PR:Rel qui repartit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin repartir en E en faisant V:Pres:Part faire : FC : Psssh S:Fem:Sing psssh ! E ! Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major déduisit V:Masc:Sing:Past:Part déduisir de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce avalanche S:Fem:Sing avalanche : FC : 1 N:Card 1 ° FF ° Qu_ils PR:Masc:Sing:Rel Qu_ils avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir utilisé V:Masc:Sing:Past:Part utiliser la RD:Def:Fem:Sing:Art le veste S:Fem:Sing veste de E de Fromental SP Fromental comme E comme tapis S:Masc tapis de E de sol S:Masc:Sing sol . FS . 2 N:Card 2 ° FF ° Que CS Que la RD:Def:Fem:Sing:Art le partenaire S:Masc:Sing partenaire n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un slip S:Masc slip et CC et savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un surprise S:Fem:Sing surprise _party B _party sympathique A:Sing sympathique . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir en PE:3pers:Prs en déduire V:Inf déduire de E de les RD:Def:Plur:Art le tas S:Masc tas d' E de autres A:Plur autre choses S:Fem:Plur chose , FF , mais CC mais s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter là B là . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se amusait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin amuser chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , ça PD:Dem ce lui PE:Sing:3pers:Prs lui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire plaisir S:Masc plaisir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être heureux A:Masc heureux de E de voir V:Inf voir aussi B aussi que CS que Fromental SP Fromental ne PART:Neg ne pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser plus B plus à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son voiture S:Fem:Sing voiture . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XVIII NO:Ord:Sing XVIII . FS . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , Fromental SP Fromental ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas encore B encore vue S:Fem:Sing vue . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XIX A:Sing XIX . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , utilisant V:Pres:Part utiliser la RD:Def:Fem:Sing:Art le propriété S:Fem:Sing propriété de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le robe S:Fem:Sing robe de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dès E dès l' RD:Def:Sing:Art le abord S:Masc:Sing abord attiré V:Masc:Sing:Past:Part attirer sur E sur elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle l' RD:Def:Sing:Art le attention S:Fem:Sing attention d' E de Antioche SP Antioche , FF , poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir sa AP:Fem:Sing:Prs son route S:Fem:Sing route en E en prise S:Fem:Sing prise directe A:Fem:Sing direct . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le rendement S:Fem:Sing rendement était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être excellent A:Masc:Sing excellent . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il gravit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gravir les RD:Def:Plur:Art le marches S:Masc:Plur marche de E de le RD:Def:Sing:Art le perron S:Masc:Sing perron et CC et cria V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin crire : FC : Antioche SP Antioche ! FF ! Ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier ne PART:Neg ne répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre pas BN:Neg pas et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major eut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être tôt B tôt fait V:Masc:Sing:Past:Part faire de E de comprendre V:Inf comprendre qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas là B là . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer donc B donc et CC et se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le baisodrome S:Masc:Sing baisodrome . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il laissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le seuil S:Masc:Sing seuil . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver Antioche SP Antioche qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se redressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin redrendre , FF , soulagé V:Masc:Sing:Past:Part soulager , FF , car CC car c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le onzième NO:Sing onzième reprise S:Fem:Sing reprendre et CC et cela PD:Sing:3pers:Dem cela n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air de E de suffire V:Inf suffire . FF . Jacqueline SP Jacqueline rabattit V:Sing:Pres:Fin rabattir posément B posément sa AP:Fem:Sing:Prs son jupe S:Fem:Sing jupe et CC et se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir , FF , pleine A:Fem:Sing plein d' E de entrain A:Sing entrain . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous dansez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin danser avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi proposa V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin proposer _t E _t _elle B _elle à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui coulant S:Masc:Sing coulant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un regard S:Masc:Sing regard à E à 1_300 N:Card 1_300 degrés S:Masc:Plur degré . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un minute S:Fem:Sing minute . FF . implora V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin implorer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Alors B alors , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller tâcher V:Inf tâcher de E de trouver V:Inf trouver quelqu_ DI:Sing:Ind_ quelqu_ un RI:Ind:Masc:Sing:Art un d' E de autre PI:Masc:Sing:Ind autre . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _elle B _elle en E en s' P:3pers:Prs se éloignant V:Pres:Part éloigner , FF , pleine A:Fem:Sing plein de E de tact PI:Masc:Ind tact et CC et de E de poils S:Masc:Plur poils de E de chèvre S:Fem:Sing chèvre qui PR:Rel qui provenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin provenir de E de le RD:Def:Sing:Art le divan S:Masc:Sing divan de E de le RD:Def:Sing:Art le baisodrome S:Masc:Sing baisodrome . FF . Antioche SP Antioche ! FF ! murmura V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin murmure le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major dès E dès qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle eut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être tourné V:Masc:Sing:Past:Part tourner l' RD:Def:Sing:Art le étalon S:Masc:Sing étalon . FS . Présent A:Masc:Sing présent répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Antioche SP Antioche en E en se P:3pers:Prs se raidissant V:Sing:Pres:Part raidire dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un garde_à_vous S:Masc:Sing garde_à_vous impeccable A:Sing impeccable , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le torse S:Masc:Sing torse plié V:Masc:Sing:Past:Part plier à E à angle S:Fem:Sing angle droit S:Masc:Sing droit et CC et l' RD:Def:Sing:Art le index S:Masc:Sing index sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le carotide S:Fem:Sing carotide . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je l' RD:Def:Sing:Art le épouse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin épouser tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite . FF . . FF . . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être . FF . . FF . . FF . Quoi PR:Dem Quoi ? FF ? s' P:3pers:Prs se étonna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin étonner Antioche SP Antioche . FF . Déjà B déjà ! FB ! Oui oui . FF . soupira V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin soupir modestement B modestement le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me en P:Prs en suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas aperçu A:Masc:Sing aperçu moi_même B moi_même . FF . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire ça PD:Dem ce en E en dormant S:Masc:Sing dormant . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu es V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type extraordinaire A:Sing extraordinaire ! E ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FF . Merci B merci , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vieux S:Masc vieux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Puis E puis _je E _je compter V:Inf compter sur E sur toi PE:Sing:Prs toi ? FS ? Pour E pour demander V:Inf demander sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main à E à son AP:Masc:Sing:Prs son père S:Masc:Sing père , FF , sans E sans doute S:Masc:Sing doute ? FS ? Non BN:Neg_ non , FF , à E à son AP:Masc:Sing:Prs son oncle S:Masc:Sing oncle . FF . Où PR:Rel où crèche S:Fem:Sing crèche ce DD:Masc:Sing:Dem ce vertébré S:Masc:Sing vertébré ? FS ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Antioche SP Antioche . FS . Dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de les RD:Def:Plur:Art le précieux A:Masc précieux documents S:Masc:Plur document réunis V:Masc:Plur:Past:Part réunire par E par ses AP:Masc:Plur:Prs son soins S:Masc:Plur soin et CC et qui PR:Rel qui concernent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin concerner toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le activités S:Fem:Plur activité inintéressantes A:Fem:Plur inintéresant de E de l' RD:Def:Sing:Art le industrie S:Fem:Sing industrie humaine A:Fem:Sing humain . FS . Eh B eh bien B bien ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je irai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin ireir demain B demain . FS . Tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite ! FF ! insista V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin insister le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cegarder sa AP:Fem:Sing:Prs son taille S:Fem:Sing taille . FF . Alors B alors ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche en E en entrebâillant V:Pres:Part entrebâiller la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de le RD:Def:Sing:Art le baisodrome S:Masc:Sing baisodrome pour E pour la P:Fem:Sing:3pers:Prs le contempler V:Inf contempler . FS . Quoi B quoi d' E de extraordinaire A:Sing extraordinaire ? FF ? Effectivement B effectivement , FF , Zizanie S:Fem:Sing Zizanie était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être toute T:Fem:Sing:Ind_ tout mince A:Sing mince ainsi B ainsi que CS que put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir , FF , à E à son AP:Masc:Sing:Prs son tour S:Masc:Sing tour , FF , s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en rendre V:Inf rendre compte S:Masc:Sing compte le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major SP Major . FS . Bon A:Masc:Sing bon sang S:Masc:Sing sang dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup de E de le RD:Def:Sing:Art le pylore S:Masc:Sing pylore . FS . . FS . . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour , FF , pratiqué V:Masc:Sing:Past:Part pratiquer par E par les RD:Def:Plur:Art le fakirs S:Masc:Plur fakir , FF , auquel PR:Masc:Plur:Rel auquel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se entraînait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entraîner depuis E depuis de E de les RD:Def:Plur:Art le années S:Fem:Plur année , FF , et CC et qui PR:Rel qui consistait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin consister à E à faire V:Inf faire saillir V:Inf saillir son AP:Masc:Sing:Prs son estomac S:Masc:Sing estomac d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un façon S:Fem:Sing façon quasi B quasi inhumaine A:Fem:Sing inhumain . FS . Peut_être B peut_être , FF , simplement B simplement , FF , eus V:Ind:Plur:1pers:Imp_:Fin être _tu E _tu la RD:Def:Fem:Sing:Art le berlue S:Fem:Sing berlue . FS . . FS . . FS . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre , FF , après E après une RI:Ind:Fem:Sing:Art un rencontre S:Fem:Sing rencontre comme E comme celle_là PD:Masc:Sing:Dem celle_là . FS . . FS . . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu dois VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir avoir V:Inf avoir raison S:Fem:Sing raison , FF , admit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin admitre le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Mes AP:Masc:Plur:Prs mon nerfs S:Masc:Plur nerf sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être en E en tire_bouchon S:Masc:Sing tire_bouchon . FS . Demain B demain , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être temps S:Masc temp d' E de aller VA:Inf aller trouver V:Inf trouver son AP:Masc:Sing:Prs son oncle S:Masc:Sing oncle . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XX FB XX . FF . Dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle , FF , où PR:Rel où les RD:Def:Plur:Art le danseurs S:Masc:Plur danseur évoluaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin évoluire toujours B toujours , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre possession S:Fem:Sing possession de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , mais CC mais Antioche SP Antioche ne PART:Neg ne retrouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retrouver pas BN:Neg pas Jacqueline SP Jacqueline . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sortit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sortir donc B donc dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc et CC et aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un arbre S:Masc:Sing arbre carré A:Masc:Sing carré un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pied S:Masc:Sing pied qui PR:Rel qui dépassait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dépasser . FF . . FF . . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce pied S:Masc:Sing pied , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver un RI:Ind:Masc:Sing:Art un premier NO:Masc:Ord:Sing premier invité V:Masc:Sing:Past:Part inviter , FF , exsangue A:Masc:Sing exsangue , FF , épuisé V:Masc:Sing:Past:Part épuiser . FF . . FF . . FF . plus B plus loin B loin , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre PI:Masc:Sing:Ind autre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le même A:Sing même état S:Masc:Sing état , FF , puis E pouvoir cinq N:Card cinq autres A:Plur autre , FF , en E en groupe S:Masc:Sing groupe confus A:Masc:Sing confus , FF , et CC et encore B encore deux N:Card deux isolés S:Masc:Plur isolé . FS . Dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin potager S:Masc:Sing potager , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire enfin B enfin la RD:Def:Fem:Sing:Art le rousse S:Fem:Sing rousse qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir arraché V:Masc:Sing:Past:Part arraché un RI:Ind:Masc:Sing:Art un poireau S:Masc:Sing poireau et CC et s' P:3pers:Prs se exerçait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin exerçer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le brimade S:Fem:Sing brimade macédonienne A:Fem:Sing macédonien . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le héla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin héler de E de loin B loin . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle laissa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire retomber V:Inf retomber sa AP:Fem:Sing:Prs son jupe S:Fem:Sing jupe et CC et , FF , pleine A:Fem:Sing plein d' E de allant V:Pres:Part aller , FF , se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Toujours B toujours swing A:Masc:Sing swing ? FF ? lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander _t E _t _il B _il . FF . Oui B oui , FF , naturellement B naturellement ; FC ; et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu encore B encore , FF , mais CC mais si CS si peu B peu . FS . . FS . . FS . Pauvre DD:Masc:Sing:Dem pauvre ami S:Masc:Sing ami . FF . murmura S:Masc:Sing murmura _t FB _t _elle PE:Sing:3pers:Prs _elle affectueusement B affectueusement en E en se P:3pers:Prs se haussant V:Sing:Pres:Part hauvoir pour E pour l' P:Sing:3pers:Prs le embrasser V:Inf embrasser . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on entendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un craquement S:Masc:Sing craquement sinistre A:Masc:Sing sinistre et CC et Antioche SP Antioche introduisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin introduire successivement B successivement la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main droite A:Fem:Sing droit dans E dans chacune DI:Fem:Plur:Ind_ chacun de E de les RD:Def:Plur:Art le jambes S:Fem:Plur jambe de E de son AP:Masc:Sing:Prs son pantalon S:Masc:Sing pantalon pour E pour en PE:3pers:Prs en retirer V:Inf retirer les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux moitiés S:Fem:Plur moitié d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un slip S:Masc:Sing slip atrocement B atrocement déchiqueté V:Masc:Sing:Past:Part déchiqueter . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le moyens S:Masc:Plur moyen . FF . . FF . . FF . conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure _il B _il . FF . Mais CC mais à E à défaut S:Masc:Sing defaut de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon personne S:Fem:Sing personne , FF , peut_être CS peut_être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre PI:Masc:Sing:Ind autre pourra VM:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin pouvoir _t B _t _il E _il vous PE:Plur:2pers:Prs vous satisfaire V:Inf satisfaire . FS . . FS . . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le maintenant B maintenant par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le bras S:Masc bras à E à distance S:Fem:Sing distance respectueuse A:Fem:Sing respectueux , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il parvint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parver à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le buisson S:Masc:Sing buisson de E de laurier S:Fem:Sing laurier à E à l' RD:Def:Sing:Art le abri S:Masc:Sing abri duquel E duquel Fromental SP Fromental , FF , tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout nu A:Masc:Sing nu , FF , semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair forniquer V:Inf forniquer avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le sol S:Masc:Sing sol . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être allé V:Masc:Sing:Past:Part aller de E de si CS si bon A:Masc:Sing bon coeur S:Masc:Sing coeur que CS que sa AP:Fem:Sing:Prs son conquête S:Fem:Sing conquête , FF , sous E sous la RD:Def:Fem:Sing:Art le pression S:Fem:Sing pression répétée V:Fem:Sing:Past:Part répéter , FF , avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir peu B peu à E à peu B peu disparu V:Masc:Sing:Past:Part disparure sous E sous une RI:Ind:Fem:Sing:Art un épaisse A:Fem:Sing épaisse couche S:Fem:Sing couche d' E de humus S:Masc:Sing humus , FF , s' P:3pers:Prs se enfonçant V:Pres:Part enfonçer de E de plus B plus en E en plus B plus dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le terreau S:Masc:Sing terreau gras A:Masc:Sing gras . FF . Antioche SP Antioche la P:Fem:Sing:3pers:Prs le dégagea V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dégager de E de son AP:Masc:Sing:Prs son incommode A:Sing incommode position S:Fem:Sing position et CC et , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le laissant V:Sing:Pres:Part laire se P:3pers:Prs se ranimer V:Inf ranimer dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le herbe S:Fem:Sing herbe fraîche S:Fem:Sing fraîche , FF , fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire les RD:Def:Plur:Art le présentations S:Fem:Plur présentation . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XXI FB XXI . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le cent S:Fem:Sing cent quatorzième NO:Ord:Sing quatorzième tentative A:Fem:Sing tentatif , FF , Fromental SP Fromental , FF , vaincu V:Masc:Sing:Past:Part vaincre , FF , s' P:3pers:Prs se écroula V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrouler sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le corps S:Masc corps odorant A:Masc:Sing odorant de E de Jacqueline SP Jacqueline , FF , qui PR:Rel qui reniflait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin renifler un RI:Ind:Masc:Sing:Art un brin S:Masc:Sing brin de E de laurier S:Fem:Sing laurier d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air dubitatif A:Masc:Sing dubitatif . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XXII NO:Ord:Sing XXII . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le surprise_party S:Fem:Sing surprise_party tirait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tire à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son fin S:Fem:Sing fin . FS . Janine SP Janine avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir à E à dissimuler V:Inf dissimuler dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son soutien_gorge S:Masc:Sing soutien_gorge les RD:Def:Plur:Art le vingt_neuf A:Masc:Plur vingt_neuf disques S:Masc:Plur disque choisis V:Masc:Plur:Past:Part choisir avec E avec soin S:Masc:Sing soin pendant E pendant l' RD:Def:Sing:Art le après_midi S:Masc:Sing après_midi . FF . Corneille SP Corneille , FF , parti S:Masc:Sing parti depuis E depuis longtemps B longtemp pour E pour manger V:Inf manger une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouillie S:Fem:Sing bouillie , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être revenu S:Masc:Sing revenu , FF , puis B puis reparti A:Masc:Sing reparti , FF , et CC et personne S:Fem:Sing personne ne PART:Neg ne savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être passé A:Masc:Sing passé . FS . Ses AP:Masc:Plur:Prs le parents S:Masc:Plur parent , FF , affolés V:Masc:Plur:Past:Part affoler , FF , tournaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tournaître en E en rond S:Masc:Sing rond à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle et CC et tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde croyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin croyaire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agir d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ballet S:Masc:Sing ballet swing A:Masc:Sing swing inédit A:Masc:Sing inédit . FS . Antioche SP Antioche monta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montre à E à les RD:Def:Plur:Art le étages S:Masc:Plur étage supérieurs A:Masc:Plur supérieur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il extirpa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin extirper deux N:Card deux couples S:Masc:Plur couple de E de le RD:Def:Sing:Art le lit S:Masc:Sing lit de E de le RD:Def:Sing:Art le Major SP Major , FF , deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pédéraste S:Masc:Sing pédéraste de E de le RD:Def:Sing:Art le sien A:Masc:Sing sien propre A:Sing propre , FF , trois N:Card trois de E de le RD:Def:Sing:Art le placard S:Masc:Sing placard à E à balais S:Masc:Plur balai , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le placard S:Masc:Sing placard à E à chaussures S:Fem:Plur chaussure ( FB ( c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tout B tout petit A:Masc:Sing petit couple S:Masc:Sing couple ) FB ) . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver sept N:Card sept filles S:Fem:Plur fille et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un garçon S:Masc:Sing garçon dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le cave S:Fem:Sing cave à E à charbon S:Masc:Sing charbon , FF , tous T:Masc:Plur:Ind_ tout tout B tout nus S:Masc:Plur nus et CC et couverts V:Masc:Plur:Past:Part couvrir de E de dégueulis S:Fem:Sing dégueulis mauve S:Fem:Sing mauve . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il retira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin retirer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit brune S:Fem:Sing brune de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chaudière S:Fem:Sing chaudière , FF , qui PR:Rel qui , FF , heureusement B heureusement , FF , n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas encore B encore tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait éteinte V:Fem:Sing:Past:Part éteinter , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir sauvée V:Fem:Sing:Past:Part sauver de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pneumonie S:Fem:Sing pneumonie , FF , récupéra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin récupérer de E de le RD:Def:Sing:Art le francs S:Masc:Plur franc quarante_cinq A:Fem:Sing quarante_cinq en E en billon S:Masc:Sing billon en E en secouant V:Pres:Part secouer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lustre S:Masc:Sing lustre dans E dans lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel de E de le RD:Def:Sing:Art le individus S:Masc:Plur individu ivres A:Plur ivre , FF , de E de sexe S:Masc:Sing sexe indéterminable A:Sing indéterminable , FF , jouaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin jouvenir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bridge SP bridge depuis E depuis cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure de E de l' RD:Def:Sing:Art le après_midi S:Masc:Sing après_midi , FF , sans E sans qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on les RD:Def:Plur:Art le remarquât V:Plur:Pres:Part remarquâr , FF , ramassa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ramasser les RD:Def:Plur:Art le morceaux S:Masc:Plur morceau de E de sept N:Card sept cent S:Masc:Plur cent soixante_deux A:Plur soixante_deux verres S:Masc:Plur verre de E de cristal S:Masc:Sing cristal taillé V:Masc:Sing:Past:Part tailler cassés V:Masc:Plur:Past:Part casser pendant E pendant la RD:Def:Fem:Sing:Art le réception S:Fem:Sing réception . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver de E de les RD:Def:Plur:Art le restes S:Masc:Plur reste de E de gâteaux S:Masc:Plur gâteau jusque FF jusque sur E sur des RI:Ind:Fem:Plur:Art un assiettes S:Fem:Plur assiette , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un poudrier S:Masc:Sing poudrier dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le distributeur S:Masc:Sing distributeur de E de papier S:Masc:Sing papier hygiénique A:Sing hygiénique , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un paire S:Fem:Sing paire de E de chaussettes S:Fem:Plur chaussette de E de laine S:Fem:Sing laine à E à carreaux S:Masc:Plur carreaux , FF , dépareillées S:Fem:Plur dépareilée , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le four S:Masc:Sing four électrique A:Sing électrique , FF , rendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le liberté S:Fem:Sing liberté à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chien S:Masc:Sing chien de E de chasse-qu' CS chasse-que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître pas-enfermé B pas-enfermé dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le garde_manger S:Masc:Sing garde_manger , FF , et CC et éteignit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éteignir six N:Card six commencements S:Masc:Plur commencement d' E de incendie S:Masc:Sing incendie pour E pour cause S:Fem:Sing cause d' E de ignition S:Fem:Sing ignition persistante A:Fem:Sing persistant de E de mégots S:Masc:Plur mégot délaissés V:Masc:Plur:Past:Part délaisser . FS . Trois N:Card trois divans S:Masc:Plur divan sur E sur quatre N:Card quatre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de danse S:Fem:Sing danse étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être tachés V:Masc:Plur:Past:Part tacher de E de porto SP porto ; FC ; le RD:Def:Masc:Sing:Art le quatrième A:Sing quatrième , FF , de E de mayonnaise S:Fem:Sing mayonnaise . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le pick_up S:Masc:Sing pick_up avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir perdu V:Masc:Sing:Past:Part perdre son AP:Masc:Sing:Prs son moteur S:Masc:Sing moteur et CC et son AP:Masc:Sing:Prs son bras S:Masc bras . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer que B que l' RD:Def:Sing:Art le interrupteur S:Masc:Sing interrupteur . FS . Antioche SP Antioche regagna V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin regagner la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment de E de le RD:Def:Sing:Art le départ S:Masc:Sing départ de E de les RD:Def:Plur:Art le invités S:Masc:Plur inviter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer trois N:Card trois imperméables A:Plur imperméable en E en rabiot A:Masc:Sing rabiot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il leur P:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire à E à tous PI:Masc:Plur:Ind tout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le revoir V:Inf revoir et CC et s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fouvoir les RD:Def:Plur:Art le attendre V:Inf attendre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le grille S:Fem:Sing grille où PR:Rel où , FF , pour E pour se P:3pers:Prs se venger V:Inf venger , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en abattit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin abattir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sur E sur quatre N:Card quatre à E à coups S:Masc:Plur coups de E de mitrailleuse S:Fem:Sing mitrailleuse à E à mesure S:Fem:Sing mesure qu' PR:Rel que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sortaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin sortirer . FS . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remonta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remonter l' RD:Def:Sing:Art le allée S:Fem:Sing allée et CC et repassa B repassa devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le massif S:Masc:Sing massif de E de laurier S:Fem:Sing laurier . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le mackintosh S:Masc:Sing mackintosh , FF , à E à cheval S:Masc:Sing cheval sur E sur Jacqueline SP Jacqueline , FF , évanouie A:Fem:Sing évanouie , FF , poussait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un petits A:Masc:Plur petit cris S:Masc:Plur cri de E de plaisir S:Masc:Sing plaisir . FS . Antioche SP Antioche le RD:Def:Masc:Sing:Art le flatta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin flattre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main , FF , rhabilla S:Fem:Sing rhabilla Fromental SP Fromental toujours B toujours inerte A:Sing inert et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son partenaire S:Fem:Sing partenaire initiale A:Sing initiale qui PR:Rel qui dormait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dormer dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le herbe S:Masc:Sing herbe et CC et les P:Plur:3pers:Prs le réveilla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réveiller à E à grands A:Masc:Plur grand coups S:Masc:Plur coups de E de pied S:Masc:Sing pied dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le derrière S:Masc:Sing derrière . FS . Où PR:Rel où est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ma AP:Fem:Sing:Prs mon voiture S:Fem:Sing voiture ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Fromental SP Fromental en E en reprenant V:Pres:Part reprendre connaissance S:Fem:Sing connaissance . FF . Là B là , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui montrant V:Pres:Part montrer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un amas S:Masc amas de E de débris S:Masc:Plur débris d' E de où PR:Rel où émergeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin émerger un RI:Ind:Masc:Sing:Art un volant S:Masc:Sing volant tout B tout tordu A:Masc:Sing tordu . FF . Fromental SP Fromental s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assir devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le volant S:Masc:Sing volant et CC et fit VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire monter V:Inf monter la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille à E à côté S:Masc:Sing côté de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un Cardebrye SP Cardebrye repart V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reparer toujours B toujours à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le quart S:Masc:Sing quart de E de tour S:Masc:Sing tour , FF , brama SP brama _t CC _t _il I _il . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin tire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un levier S:Masc:Sing levier et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le volant S:Masc:Sing volant démarra V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin démarrer , FF , l' P:Sing:3pers:Prs le emportant V:Pres:Part emporter à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son suite S:Fem:Sing suite . FS . . FS . . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le petite A:Fem:Sing petit blonde S:Fem:Sing blonde suivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suivre en E en courant S:Masc:Sing courant . FS . . FS . . FS . FIN S:Fem:Sing FIN DE SP De LA RD:Def:Fem:Sing:Art la PREMIÈRE SP PREMIÈRE PARTIE SP PARTIE . FF . DEUXIÈME SP DEUXIÈME PARTIE SP PARTIE . FS . Dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le ombre S:Fem:Sing ombre de E de les RD:Def:Plur:Art le ronéos S:Masc:Plur ronéos . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _Ingénieur A:Masc:Sing _Ingénieur principal A:Masc:Sing principal Léon SP Léon _ FF _ Charles SP Charles Miqueut B miqueut tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir son AP:Masc:Sing:Prs son conseil S:Masc:Sing conseil hebdomadaire A:Sing hebdomadaire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son six N:Card six adjoints S:Masc:Plur adjoint dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau puant A:Masc:Sing puant qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il occupait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin occupait à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier étage S:Masc:Sing étage d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un immeuble S:Masc:Sing immeuble moderne A:Sing moderne en E en pierre S:Fem:Sing pierre de E de taille S:Fem:Sing taille . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être meublée V:Fem:Sing:Past:Part meublée avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un goût S:Masc:Sing goût parfait A:Masc:Sing parfait de E de seize N:Card seize classeurs S:Fem:Plur classeurs de E de chêne S:Masc:Sing chêne sodomisé V:Masc:Sing:Past:Part sodomiser passés V:Masc:Plur:Past:Part passer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le vernis S:Masc verni bureaucratique A:Sing bureaucratique , FF , qui PR:Rel qui tire V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tire sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le caca S:Masc:Sing caca d' E de oie S:Fem:Sing oie , FF , de E de meubles S:Fem:Plur meuble d' E de acier S:Masc:Sing acier à E à tiroirs S:Masc:Plur tiroirs roulants A:Masc:Plur roulant où PR:Rel où l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on rangeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ranger les RD:Def:Plur:Art le papiers S:Masc:Plur papier particulièrement B particulièrement confidentiels A:Masc:Plur confidentiel , FF , de E de tables S:Fem:Plur table surchargées V:Fem:Plur:Past:Part surcharger de E de documents S:Masc:Plur document urgents A:Masc:Plur urgent , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un planning S:Masc:Sing planning de E de trois N:Card trois mètres S:Fem:Plur mètre sur E sur deux N:Card deux comportant V:Pres:Part comporter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un système S:Fem:Sing système perfectionné V:Masc:Sing:Past:Part perfectionner de E de fiches S:Fem:Plur fiche multicolores A:Fem:Plur multicolore jamais B jamais à E à jour S:Masc:Sing jour . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un dizaine S:Fem:Sing dizaine de E de planches S:Fem:Plur planche supportaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin supporter les RD:Def:Plur:Art le fruits S:Masc:Plur fruit de E de l' RD:Def:Sing:Art le activité S:Fem:Sing activité laborieuse A:Fem:Sing laborieuse de E de le RD:Def:Sing:Art le service S:Masc:Sing service , FF , concrétisés V:Masc:Plur:Past:Part concrétisé en E en de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un petits A:Masc:Plur petit fascicules S:Masc:Plur fascicule gris A:Masc gris souris S:Fem:Sing souris , FF , qui PR:Rel qui tentaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tentrer de E de régler V:Inf régler toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le formes S:Fem:Plur forme de E de l' RD:Def:Sing:Art le activité S:Fem:Sing activité humaine A:Fem:Sing humain . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on les P:Plur:3pers:Prs le appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair de E de les RD:Def:Plur:Art le Nothons SP Nothons . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il tentaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tentrer , FF , orgueilleusement B orgueilleusement , FF , d' E de organiser V:Inf organiser la RD:Def:Fem:Sing:Art le production S:Fem:Sing production et CC et de E de protéger V:Inf protéger les RD:Def:Plur:Art le consommateurs S:Masc:Plur consommateur . FS . Dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le ordre S:Masc:Sing ordre hiérarchique A:Masc:Sing hiérarchique , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _Ingénieur S:Masc:Sing _ingénieur principal A:Masc:Sing principal Miqueut B miqueut se P:3pers:Prs se classait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin classaire immédiatement B immédiatement après E après l' RD:Def:Sing:Art le Ingénieur SP Ingénieur principal A:Masc:Sing principal Touchebeeuf SP Touchebeeuf . FS . Tous T:Masc:Plur:Ind_ tout deux N:Card deux traitaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin traiter les RD:Def:Plur:Art le problèmes S:Masc:Plur problème techniques A:Plur technique . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le soin S:Masc:Sing soin de E de les RD:Def:Plur:Art le questions S:Fem:Plur question administratives A:Fem:Plur administratif incombait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin incomber , FF , tout B tout naturellement B naturellement , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur administratif A:Masc:Sing administratif , FF , Joseph SP Joseph Brignole SP Brignole , FF , et CC et , FF , pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un part S:Fem:Sing part , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Secrétaire S:Sing secrétaire général A:Masc:Sing général . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président _ FF _ Directeur S:Masc:Sing directeur général A:Masc:Sing général Emile SP Emile Gallopin SP Gallopin coordonnait V:Sing:Pres:Fin coordonner les RD:Def:Plur:Art le activités S:Fem:Plur activité de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son subordonnés V:Masc:Plur:Past:Part subordonner . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un dizaine S:Fem:Sing dizaine d' E de administrateurs S:Masc:Plur administrateur de E de tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout poil S:Masc:Sing poil complétaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin compléter l' RD:Def:Sing:Art le ensemble S:Masc:Sing ensemble , FF , qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se intitulait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intituler CONSORTIUM SP CONSORTIUM NATIONAL SP NATIONAL DE SP De L' RD:Def:Sing:Art le UNIFICATION SP UNIFICATION , FF , ou CC ou , FF , par E par abréviation S:Fem:Sing abréviation , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU L' RD:Def:Sing:Art le immeuble S:Fem:Sing immeuble abritait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin abriter encore B encore quelques DI:Plur:Ind_ quelque Inspecteurs S:Masc:Plur inspecteur généraux A:Masc:Plur général , FF , anciens A:Masc:Plur ancien soudards A:Masc:Plur soudard retraités S:Masc:Plur retraité , FF , qui PR:Rel qui passaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin passer le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus clair A:Masc:Sing clair de E de leur AP:Masc:Sing:Prs leur temps S:Masc temp à E à ronfler V:Inf ronfler à E à les RD:Def:Plur:Art le réunions S:Fem:Plur reunion techniques A:Plur technique , FF , et CC et ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui leur PE:3pers:Prs lui en PE:3pers:Prs en restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer à E à parcourir V:Inf parcourir la RD:Def:Fem:Sing:Art le contrée S:Fem:Sing contrée sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le couvert S:Masc:Sing couvert de E de missions S:Fem:Plur mission leur PE:Plur:3pers:Prs lui donnant V:Pres:Part donner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un prétexte S:Masc:Sing prétexte pour E pour rançonner V:Inf rançonner les RD:Def:Plur:Art le adhérents S:Masc:Plur adhérent dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le cotisations S:Fem:Plur cotisation permettaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin permettre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU de E de subsister V:Inf subsister tant B tant bien B bien que CS que mal B mal . FS . Afin_d'éviter E afin_d'éviter les RD:Def:Plur:Art le abus S:Masc abus , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Gouvernement S:Masc:Sing gouvernement , FF , ne PART:Neg ne pouvant VM:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin pouvoir freiner V:Inf freiner d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup l' RD:Def:Sing:Art le acharnement S:Masc:Sing acharnement de E de les RD:Def:Plur:Art le Ingénieurs S:Masc:Plur ingénieur principaux A:Masc:Plur principal Miqueut A:Masc:Plur miqueut et CC et Touchebceuf SP Touchebceuf à E à élaborer V:Inf élaborer de E de les RD:Def:Plur:Art le Nothons SP Nothons , FF , avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir délégué S:Masc:Sing délégué , FF , pour E pour le P:Masc:Sing:3pers:Prs le représenter V:Inf représenter et CC et superviser V:Inf superviser le RD:Def:Masc:Sing:Art le C . SP C . NU E nu un RI:Ind:Masc:Sing:Art un brillant A:Masc:Sing brillant polytechnicien S:Masc:Sing polytechnicien , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué Central A:Masc:Sing central de E de le RD:Def:Sing:Art le Gouvernement S:Masc:Sing gouvernement Requin SP Requin , FF , dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le tâche S:Fem:Sing tâche consistait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin consister à E à retarder V:Inf retarder le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus possible A:Sing possible l' RD:Def:Sing:Art le aboutissement S:Masc:Sing aboutissement de E de les RD:Def:Plur:Art le Nothons SP Nothons . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y parvenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parvenir sans E sans peine S:Fem:Sing peine en E en convoquant V:Pres:Part convoquer plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs fois S:Fem:Plur foi par E par semaine S:Fem:Sing semaine les RD:Def:Plur:Art le têtes S:Fem:Plur tête de E de le RD:Def:Sing:Art le CNU SP CNU dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau pour E pour des RI:Ind:Fem:Plur:Art un discussions S:Fem:Plur discussion cent N:Card cent fois S:Fem:Plur foi ressassées A:Fem:Plur ressassé , FF , mais CC mais dont PR:Rel dont , FF , l' RD:Def:Sing:Art le habitude S:Fem:Sing habitude aidant V:Pres:Part aider , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se fût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être difficilement B difficilement passé V:Masc:Sing:Past:Part passer . FS . Pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester , FF , M SP M Requin SP Requin émargeait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin émarger à E à plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs ministères S:Masc:Plur ministère et CC et signait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin signait de E de les RD:Def:Plur:Art le ouvrages S:Fem:Plur ouvrage techniques A:Plur technique nue A:Fem:Sing nue d' E de obscurs A:Masc:Plur obscurs ingénieurs S:Masc:Plur ingénieur passaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin passer de E de les RD:Def:Plur:Art le heures S:Fem:Plur heure pénibles A:Plur pénible à E à élaborer V:Inf élaborer . FS . Malgré E malgré le RD:Def:Masc:Sing:Art le Gouvernement S:Masc:Sing gouvernement , FF , malgré E malgré les RD:Def:Plur:Art le obstacles S:Masc:Plur obstacle , FF , malgré E malgré tout B tout , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin de E de chaque DI:Plur:Ind_ chaque mois S:Masc:Plur mois devant E devant cette DD:Fem:Sing:Dem ce évidence S:Fem:Sing évidence : FC : quelques DI:Plur:Ind_ quelque No S:Masc noisieur thons S:Masc:Plur thon de E de plus B plus avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir le RD:Def:Masc:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour . FS . Sans E sans les RD:Def:Plur:Art le sages A:Plur sage précautions S:Fem:Plur précaution prises V:Fem:Plur:Past:Part prendre par E par les RD:Def:Plur:Art le industriels S:Plur industriel et CC et les RD:Def:Plur:Art le commerçants S:Masc:Plur commerçant , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le situation S:Fem:Sing situation se P:3pers:Prs se fût VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être trouvée V:Fem:Sing:Past:Part trouver dangereuse A:Fem:Sing dangereux : FC : que E que penser V:Inf penser d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pays S:Masc pays où PR:Rel où l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on donne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner cent N:Card cent centilitres S:Fem:Plur centilitre pour E pour un RI:Ind:Masc:Sing:Art un litre S:Masc:Sing litre et CC et où PR:Rel où un RI:Ind:Masc:Sing:Art un boulon S:Masc:Sing boulon garanti A:Masc:Sing garanti pour E pour résister V:Inf résister à E à quinze N:Card quinze tonnes S:Fem:Plur tonne tient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup sous E sous une RI:Ind:Fem:Sing:Art un charge S:Fem:Sing charge de E de 15_000 N:Card 15_000 kilos S:Masc:Plur kilo ? FF ? Heureusement B heureusement , FF , les RD:Def:Plur:Art le professions S:Fem:Plur profession intéressées A:Fem:Plur intéressé prenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin prendre , FF , avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le appui S:Masc:Sing appui de E de le RD:Def:Sing:Art le Gouvernement S:Masc:Sing gouvernement , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un part S:Fem:Sing part prépondérante A:Fem:Sing prépondérant à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le création S:Fem:Sing création de E de les RD:Def:Plur:Art le Nothons SP Nothons , FF , et CC et les P:Plur:3pers:Prs le établissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin établir de E de telle A:Fem:Sing tel façon S:Fem:Sing façon que CS que des RI:Ind:Fem:Plur:Art un années S:Fem:Plur année devenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin devoir nécessaires A:Fem:Plur nécessaire à E à leur AP:Fem:Sing:Prs leur déchiffrage S:Fem:Sing déchiffrage : FC : à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps S:Masc temp on P:Masc:Sing:3pers:Prs on en PE:3pers:Prs en préparait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin préparer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un révision S:Fem:Sing révision . FS . Miqueut B miqueut et CC et Touchebceuf SP Touchebceuf , FF , pour E pour plaire V:Inf plaire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué , FF , avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir également B également tenté V:Masc:Sing:Past:Part tenter de E de retenir V:Inf retenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le zèle S:Masc:Sing zèle de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur subordonnés S:Masc:Plur subordonné et CC et d' E de enrayer V:Inf enrayer l' RD:Def:Sing:Art le avance S:Fem:Sing avance de E de les RD:Def:Plur:Art le Nothons SP Nothons , FF , mais CC mais depuis E depuis que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir reconnu V:Masc:Sing:Past:Part reconnaître l' RD:Def:Sing:Art le innocuité S:Fem:Sing innocuité de E de ceux_ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem ceux_ci , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se bornaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin bornaître à E à des RI:Ind:Fem:Plur:Art un recommandations S:Fem:Plur recommandation fréquentes A:Fem:Plur fréquente , FF , de E de prudence S:Fem:Sing prudence , FF , et CC et à E à l' RD:Def:Sing:Art le exemple S:Masc:Sing exemple de E de le RD:Def:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué Requin SP Requin , FF , multipliaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin multipler les RD:Def:Plur:Art le réunions S:Fem:Plur reunion , FF , qui PR:Rel qui font V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin faire perdre V:Inf perdre le RD:Def:Masc:Sing:Art le maximum S:Masc:Sing maximum de E de temps S:Masc temp . FS . D' E de ailleurs B ailleurs les RD:Def:Plur:Art le Nothons SP Nothons , FF , grâce S:Fem:Sing grâce à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un habile A:Sing habile propagande S:Fem:Sing propagande , FF , possédaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin posséder auprès E auprès de E de le RD:Def:Sing:Art le public-qu' CS public ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il prétendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin prétendre protéger-une V:Inf protéger-re très B très mauvaise A:Fem:Sing mauvais réputation S:Fem:Sing réputation . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE II N:Card II . FS . Eh B eh bien B bien ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut en E en bredouillant V:Pres:Part bredouiler , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le parole S:Fem:Sing parole facile A:Sing facile , FF , euh A:Sing euh . FF . . FF . . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous parler V:Inf parler aujourd_hui B aujourd_hui den SP den euh SP euh . FF . diverses A:Fem:Plur diverse choses S:Fem:Plur chose sur E sur lesquelles PR:Fem:Plur:Rel lequel je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire utile A:Sing utile d' E de attirer V:Inf attirer à E à nouveau . A:Masc:Sing nouveau . FS . . FS . de E de le RD:Def:Sing:Art le moins B moins pour E pour certaines DI:Fem:Plur:Ind_ certain d' E de entre E entre elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle , FF , votre AP:Fem:Sing:Prs votre attention S:Fem:Sing attention . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il les P:Plur:3pers:Prs le considéra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin considérer tous PI:Masc:Plur:Ind tout de E de l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un taupe S:Fem:Sing taupe ayant VA:Pres:Part avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le noce S:Fem:Sing noce , FF , humecta E humecta ses AP:Fem:Plur:Prs son lèvres S:Fem:Plur lèvre d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu de E de salive S:Fem:Sing salive blanchâtre A:Fem:Sing blanchâtre , FF , et CC et poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir : FC : D_ E d_ abord S:Masc:Sing abord , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question de E de les RD:Def:Plur:Art le virgules S:Masc:Plur virgule . FS . . FS . . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir remarqué V:Masc:Sing:Past:Part remarqué , FF , et CC et cela PD:Sing:3pers:Dem cela à E à plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs reprises S:Fem:Plur reprendre . FF . . FF . . FF . notez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin noter que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne parle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin parler pas BN:Neg pas spécialement B spécialement de E de notre AP:Masc:Sing:Prs notre service S:Masc:Sing service , FF , où PR:Rel où , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le contraire S:Masc:Sing contraire , FF , à E à quelques DI:Plur:Ind_ quelque exceptions S:Fem:Plur exception près S:Fem:Plur près , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire en E en général A:Masc:Sing général attention S:Fem:Sing attention , FF , que CS que l' RD:Def:Sing:Art le absence S:Fem:Sing absence de E de virgules S:Masc:Plur virgule peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir , FF , dans E dans certains DI:Masc:Plur:Ind_ certain cas S:Masc cas , FF , se P:3pers:Prs se montrer V:Inf montrer particulièrement B particulièrement gênante A:Fem:Sing gênant . FF . . FF . . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir que CS que les RD:Def:Plur:Art le virgules S:Masc:Plur virgule , FF , qui PR:Rel qui sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être destinées V:Fem:Plur:Past:Part destinée à E à marquer V:Inf marquer , FF , dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le phrase S:Fem:Sing phrase que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on écrit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrire , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un temps S:Masc temp de E de repos S:Masc repos à E à respecter V:Inf respecter , FF , autant B autant que CS que possible A:Sing possible , FF , par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix de E de celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui lit S:Masc:Sing lit , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le cas S:Masc cas , FF , bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , où PR:Rel où ce DD:Masc:Sing:Dem ce document S:Fem:Sing document doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir être VA:Inf être lu V:Masc:Sing:Past:Part loir à E à haute A:Fem:Sing haut voix S:Fem voix . FF . . FF . . FF . donc B donc , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappelle V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rappeler qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir y P:Prs y faire V:Inf faire très B très attention S:Fem:Sing attention , FF , car CC car , FF , surtout B surtout , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le cas S:Masc cas , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir de E de documents S:Fem:Plur document devant E devant être VA:Inf être envoyés V:Masc:Plur:Past:Part envoyer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le organisme S:Masc:Sing organisme gouvernemental A:Masc:Sing gouvernemental présidé V:Masc:Sing:Past:Part présidé par E par M SP M Requin SP Requin , FF , chargé V:Masc:Sing:Past:Part charger d' E de étudier V:Inf étudier les RD:Def:Plur:Art le suggestions S:Fem:Plur suggestion et CC et projets S:Masc:Plur projet de E de Nothons SP Nothons qui PR:Rel qui émanaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin émanaître de E de le RD:Def:Sing:Art le CNU SP CNU et CC et dont PR:Rel dont Miqueut PD:Dem miqueut avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sainte A:Fem:Sing saint terreur S:Fem:Sing terreur , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il représentait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin représenter l' RD:Def:Sing:Art le Administration S:Fem:Sing administration . FS . Miqueut B miqueut s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir toujours B toujours un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu pâle A:Sing pâle et CC et solennel A:Masc:Sing solennel quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il parlait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parler de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation et CC et baissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin baire alors B alors la RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix de E de plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs tons S:Masc:Plur ton . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappelle V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rappeler , FF , en E en particulier S:Masc:Sing particulier quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir de E de rapports S:Masc:Plur rapport , FF , qu' E que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir donc B donc faire V:Inf faire très B très attention S:Fem:Sing attention et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je compte S:Masc:Sing compte que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ferez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin farer tous T:Masc:Plur:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le nécessaire A:Sing nécessaire pour E pour ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas perdre V:Inf perdre de E de vue S:Fem:Sing vue cette DD:Fem:Sing:Dem ce observation S:Fem:Sing observation , FF , qui PR:Rel qui , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le répète V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin répèter , FF , ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se applique V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appliquer pas BN:Neg pas à E à notre AP:Masc:Sing:Prs notre service S:Masc:Sing service , FF , où PR:Rel où , FF , en E en général A:Masc:Sing général , FF , à E à quelques DI:Plur:Ind_ quelque exceptions S:Fem:Plur exception près S:Fem:Plur près , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire assez B assez attention S:Fem:Sing attention . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir l' RD:Def:Sing:Art le occasion S:Fem:Sing occasion de E de causer V:Inf causer récemment B récemment à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un personne S:Fem:Sing personne qui PR:Rel qui examine V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin examine fréquemment B fréquemment ces DD:Plur:Dem ce problèmes S:Masc:Plur problème et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous assure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assurer que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui compte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin compter dans E dans les RD:Def:Plur:Art le Nothons SP Nothons c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le texte S:Masc:Sing texte qui PR:Rel qui les P:3pers:Prs le accompagne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accompagner et CC et qui PR:Rel qui les P:Plur:3pers:Prs le présente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin présenter , FF , et CC et , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir euh B euh . FS . . FS . . FS . tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout intérêt S:Masc:Sing intérêt à E à faire V:Inf faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus attention S:Fem:Sing attention , FF , car B car , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on lit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lire dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le Nothon SP Nothon , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le rapport S:Masc:Sing rapport , FF , et CC et c' PD:Sing:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pourquoi CS pourquoi j' PE:Sing:1pers:Prs je insiste V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin insister toujours B toujours pour E pour que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous y P:Prs y fassiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin fassier très B très attention S:Fem:Sing attention , FF , car CC car , FF , dans E dans les RD:Def:Plur:Art le relations S:Fem:Plur relation avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le extérieur S:Fem:Sing extérieur , FF , et CC et particulièrement B particulièrement , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je insiste V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin insister sur E sur ce DD:Masc:Sing:Dem ce point S:Masc:Sing point , FF , avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous devons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin devoir nous PE:Plur:1pers:Prs nous garder V:Inf garder de E de faire V:Inf faire de E de les RD:Def:Plur:Art le blagues S:Fem:Plur blague , FF , car CC car ça PD:Dem ce risque S:Masc:Sing risque de E de faire V:Inf faire de E de les RD:Def:Plur:Art le drames S:Masc:Plur drame , FF , et CC et après E après , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être toute T:Fem:Sing:Ind_ tout une RI:Ind:Fem:Sing:Art un histoire S:Fem:Sing histoire . FF . . FF . . FF . et CC et de E de toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout façon S:Fem:Sing façon , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous conseille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conseiller vivement B vivement de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas compter V:Inf compter sur E sur notre AP:Masc:Sing:Prs notre organisme S:Masc:Sing organisme de E de contrôle S:Masc:Sing contrôle , FF , qui PR:Rel qui doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir contrôler V:Inf contrôler , FF , mais CC mais en E en fait S:Masc:Sing fait ne PART:Neg ne doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir rien P:Prs rien avoir V:Inf avoir à E à faire V:Inf faire , FF , et CC et d' E de ailleurs B ailleurs certains DI:Masc:Plur:Ind_ certain d' E de entre E entre vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , à E à qui PR:Rel qui j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir déjà B déjà parlé V:Masc:Sing:Past:Part parler , FF , ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir constaté V:Masc:Sing:Past:Part constaté à E à leurs AP:Masc:Plur:Prs leur dépens S:Masc:Plur dépen qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un certain DI:Masc:Sing:Ind_ certain risque S:Masc:Sing risque à E à se P:3pers:Prs se fier A:Masc:Sing fier à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le contrôle S:Masc:Sing contrôle , FF , qui PR:Rel qui , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le répète V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin répèter , FF , est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là pour E pour contrôler V:Inf contrôler , FF , mais CC mais , FF , en E en fait S:Masc:Sing fait , FF , ne PART:Neg ne doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir plus B plus rien PE:Prs rien avoir V:Inf avoir à E à contrôler V:Inf contrôler quand CS quand les RD:Def:Plur:Art le documents S:Masc:Plur document descendent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin descendre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter , FF , satisfait A:Masc:Sing satisfait , FF , promenant V:Pres:Part promenir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un regard S:Masc:Sing regard circulaire A:Sing circulaire sur E sur les RD:Def:Plur:Art le six N:Card six adjoints S:Masc:Plur adjoint qui PR:Rel qui somnolaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin somnoler en E en l' P:Sing:3pers:Prs le écoutant V:Pres:Part écouter béatement B béatement , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vague S:Fem:Sing vague sourire A:Masc:Sing sourire à E à les RD:Def:Plur:Art le lèvres S:Fem:Plur lèvre . FS . En E en somme S:Fem:Sing somme , FF , poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir _il B _il , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le répète V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répèter , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir faire V:Inf faire très B très attention S:Fem:Sing attention . FS . Et CC et maintenant B maintenant , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir vous PE:Plur:2pers:Prs vous parler V:Inf parler d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre question S:Fem:Sing question qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être presque B presque aussi B aussi importante A:Fem:Sing important que E que celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de les RD:Def:Plur:Art le virgules S:Masc:Plur virgule , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de les RD:Def:Plur:Art le points_virgules S:Masc:Plur points_virgules . FF . . FF . . E . Trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure après E après , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le conseil S:Masc:Sing conseil hebdomadaire A:Sing hebdomadaire , FF , qui PR:Rel qui devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir , FF , en E en principe S:Masc:Sing principe , FF , durer V:Inf durer dix N:Card dix minutes S:Fem:Plur minute , FF , se P:3pers:Prs se poursuivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir encore B encore et CC et Miqueut B miqueut disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire : FC : Eh B eh bien B bien , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire que CS que . FF . . FF . . FF . euh V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir . FF . . FF . . FF . nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir à E à peu B peu près E près épuisé V:Masc:Sing:Past:Part épuiser notre AP:Masc:Sing:Prs notre programme S:Masc:Sing programme de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin . FS . . FS . . FS . Voyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin voyer _vous CS _vous une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre question S:Fem:Sing question que PR:Rel que nous PE:Plur:1pers:Prs nous puissions VM:Sub:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir étudier V:Inf étudier ? FF ? Oui B oui , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude , FF , se P:3pers:Prs se réveillant V:Sing:Pres:Part réveiller en E en sursaut S:Masc:Sing sursaut . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question de E de l' RD:Def:Sing:Art le Epatant S:Masc:Sing epatant et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le Petit S:Masc:Sing petit Illustré V:Masc:Sing:Past:Part illustrer . FS . Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Miqueut B miqueut . FS . Ça PD:Dem ce circule V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin circuler très B très mal B mal , FF , affirma V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin affirmer Troude SP Troude . FF . Les RD:Def:Plur:Art le dactylos S:Masc:Plur dactylo nous PE:Plur:1pers:Prs nous les RD:Def:Plur:Art le chipent S:Masc:Sing chipent et CC et les RD:Def:Plur:Art le inspecteurs S:Masc:Plur inspecteur généraux A:Masc:Plur général n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en finissent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin finir pas BN:Neg pas de E de les P:Plur:3pers:Prs le lire V:Inf lire . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir que CS que nous PE:Plur:1pers:Prs nous devons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin devoir montrer V:Inf montrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le plus B plus grande A:Fem:Sing grand déférence S:Fem:Sing déférence , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , vis_à_vis B vis_à_vis de E de les RD:Def:Plur:Art le Inspecteurs S:Masc:Plur inspecteur généraux A:Masc:Plur général , FF , qui PR:Rel qui sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être d' RI:Ind:Dem de anciens A:Masc:Plur ancien braves S:Masc:Plur brave à E à trois N:Card trois poils S:Masc:Plur poils . FS . . FF . . FF . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un raison S:Fem:Sing raison , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Troude SP Troude , FF , sans E sans logique S:Fem:Sing logique apparente A:Fem:Sing apparent , FF , pour E pour que CS que les RD:Def:Plur:Art le dactylos S:Masc:Plur dactylo nous PE:Plur:1pers:Prs nous chipent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin chiper l' RD:Def:Sing:Art le Epatant V:Pres:Part epater . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir raison S:Fem:Sing raison de E de m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en informer V:Inf informer , FF , en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut qui PR:Rel qui nota V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin noter le RD:Def:Masc:Sing:Art le renseignement S:Masc:Sing renseignement sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son bloc S:Masc:Sing bloc spécial A:Masc:Sing spécial . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je interrogerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin interroger Mme S:Fem madame Lougre SP Lougre à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce sujet S:Masc:Sing sujet . FF . . FF . . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir rien B rien d' E de autre PI:Masc:Sing:Ind autre ? FS ? Non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Troude SP Troude , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre firent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fire non BN:Neg_ non de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête . FF . Alors B alors , FF , messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le séance S:Fem:Sing séance est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être levée V:Fem:Sing:Past:Part leve . FS . . FS . . FS . Léger B léger , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous resterez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin resterer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un minute S:Fem:Sing minute , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous parler V:Inf parler . FS . Tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léger S:Masc:Sing léger . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller prendre V:Inf prendre mon AP:Masc:Sing:Prs mon bloc S:Masc:Sing bloc . FB . CHAPITRE SP CHAPITRE III NO:Ord:Sing troisieme . FS . Rentré V:Masc:Sing:Past:Part centrer dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau en E en coup S:Masc:Sing coup de E de vent S:Masc:Sing vent , FF , Léger A:Sing léger frotta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin frottre quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant sa AP:Fem:Sing:Prs son petite A:Fem:Sing petit moustache S:Fem:Sing moustache que E que les RD:Def:Plur:Art le mites S:Fem:Plur mite avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu mangée V:Fem:Sing:Past:Part manger pendant E pendant l' RD:Def:Sing:Art le hiver S:Fem:Sing hiver , FF , à E à cause S:Fem:Sing cause de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pénurie S:Fem:Sing pénurie de E de paradichlorobenzène A:Fem:Sing paradichlorob due V:Fem:Sing:Past:Part dire à E à l' RD:Def:Sing:Art le épidémie S:Fem:Sing épidémie d' E de influenz S:Fem:Plur influenz a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir qui PR:Rel qui venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de sévir V:Inf sévir dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le région S:Fem:Sing région lyonnaise A:Fem:Sing lyonnais . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ajusta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ajuster ses AP:Fem:Plur:Prs son guêtres S:Fem:Plur guêtre saumon S:Masc:Sing saumon , FF , saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un volumineux A:Masc:Sing volumineux dossier S:Masc:Sing dossier de E de courrier S:Masc:Sing courrier urgent A:Masc:Sing urgent qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tapa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin taper sur E sur sa AP:Fem:Sing:Prs son cuisse S:Fem:Sing cuisse pour E pour en PE:3pers:Prs en chasser V:Inf chasser la RD:Def:Fem:Sing:Art le poussière S:Fem:Sing poussière , FF , et CC et se P:3pers:Prs se précipita V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin précipir chez E chez Miqueut B miqueut . FS . Voilà B voilà , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il en E en s' P:3pers:Prs se asseyant V:Pres:Part asseyer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le gauche S:Fem:Sing gauche de E de cet DD:Masc:Sing:Dem ce homme S:Masc:Sing homme redoutable A:Sing redoutable . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir préparé V:Masc:Sing:Past:Part préparé les RD:Def:Plur:Art le cent S:Fem:Plur cent vingt_sept E vingt_sept réponses S:Fem:Plur réponse pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le courrier S:Masc:Sing courrier de E de le RD:Def:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir trente_deux B trente_deux notes S:Fem:Plur note pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir demandées V:Fem:Plur:Past:Part demander pour E pour demain B demain . FS . Parfait A:Masc:Sing parfait ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut . FS . Avez VA:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin avoir _vous E _vous fait S:Masc:Sing fait taper V:Inf taper le RD:Def:Masc:Sing:Art le stencil S:Masc:Sing stencil de E de six N:Card six cent S:Fem:Plur cent cinquante_quatre A:Fem:Plur cinquante_quatre pages S:Fem:Plur page que PR:Rel que nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir reçu V:Masc:Sing:Past:Part recevoir avant E avant hier S:Masc:Sing hier ? FS ? Mlle S:Fem:Sing mlle Rouget SP Rouget finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le taper V:Inf taper , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léger A:Sing léger . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu secouée V:Fem:Sing:Past:Part secouéer . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas très B très content A:Masc:Sing content de E de son AP:Masc:Sing:Prs son travail S:Masc:Sing travail . FS . En E en effet S:Masc:Sing effet , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut , FF , ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas très B très vite B vite . FF . Enfin B enfin , FF , quand CS quand les RD:Def:Plur:Art le temps S:Masc temp seront V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin être meilleurs A:Masc:Plur meilleur , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on tâchera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin tâcher de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous trouver V:Inf trouver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un secrétaire S:Fem:Sing secrétaire . FF . à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le hauteur S:Fem:Sing hauteur . FS . Pour E pour l' RD:Def:Sing:Art le instant S:Masc:Sing instant , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir prendre V:Inf prendre ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve . FF . Allons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin aller , FF , voyons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin voir ces DD:Plur:Dem ce lettres S:Fem:Plur lettre . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léger A:Sing léger , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le réponse S:Fem:Sing réponse à E à l' RD:Def:Sing:Art le Institut S:Masc:Sing institut de E de le RD:Def:Sing:Art le Caoutchouc SP Caoutchouc pour E pour les RD:Def:Plur:Art le essais S:Masc:Plur essais de E de vessies S:Fem:Plur vessie à E à glace S:Fem:Sing glace . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _ S:Masc:Sing _ Ingénieur S:Masc:Sing ingénieur principal A:Masc:Sing principal Miqueut B miqueut ajusta E ajusta ses AP:Masc:Plur:Prs son bésicles S:Masc:Plur bésicle et CC et lut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin loir : FC : Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , Comme E comme suite S:Fem:Sing suite ; FC ; à E à votre AP:Fem:Sing:Prs votre lettre S:Fem:Sing lettre dont PR:Rel dont référence S:Fem:Sing référence ci PD:Prs ci _dessus B _dessus , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous . FF . . FF . . FF . Non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , mettez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin mettre : FC : Nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le honneur S:Masc:Sing honneur d' E de accuser V:Inf accuser réception S:Fem:Sing réception de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre lettre S:Fem:Sing lettre dont PR:Rel dont référence S:Fem:Sing référence ci_dessus B ci_dessus . FF . . FF . . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le formule S:Fem:Sing formule consacrée V:Fem:Sing:Past:Part consacrer , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . Ah B ah , FF , oui oui ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léger A:Sing léger , FF , excusez V:Imp:Sing:2pers:Pres:Fin excuser _moi B _moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir oubliée V:Fem:Sing:Past:Part oubliée . FF . Miqueut B miqueut poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir : FC : nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le honneur S:Masc:Sing honneur de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous informer V:Inf informer que CS que . FF . . FF . . FF . Bien B bien ! FF ! approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver _t RD:Ind:Masc:Sing:Art _t _il S:Masc:Sing _il , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir saisi V:Masc:Sing:Past:Part saisir la RD:Def:Fem:Sing:Art le formule S:Fem:Sing formule . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond , FF , votre AP:Fem:Sing:Prs votre première NO:Fem:Ord:Sing premier rédaction S:Fem:Sing rédaction pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir aller V:Inf aller . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous la P:Fem:Sing:3pers:Prs le rétablirez PD:Sing:3pers:Dem rétablirez , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous informer V:Inf informer que CS que nous PE:Plur:1pers:Prs nous nous PE:Plur:1pers:Prs nous proposons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin proposer de E de procéder V:Inf procéder prochainement B prochainement à E à des RI:Ind:Masc:Plur:Art un essais S:Masc:Plur essais de E de vessies S:Fem:Plur vessie à E à glace S:Fem:Sing glace dans E dans les RD:Def:Plur:Art le conditions S:Fem:Plur condition normales A:Fem:Plur normal d' E de utilisation S:Fem:Sing utilisation . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous vous PE:Plur:2pers:Prs vous serions V:Cnd:Plur:1pers:Pres:Fin être reconnaissants A:Masc:Plur reconnaissant de E de bien B bien vouloir VM:Inf vouloir nous PE:Plur:1pers:Prs nous faire V:Inf faire savoir V:Inf savoir . FF . . FF . . FF . Non BN:Neg_ non , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il dépendent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dépendre plus B plus ou CC ou moins B moins de E de nous PE:Plur:1pers:Prs nous et CC et nous PE:Plur:1pers:Prs nous n' PART:Neg ne avons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas à E à être V:Inf être trop . A:Masc:Sing trop . . FS . . FS . euh euh . FF . obséquieux A:Masc obséquieux , FF , non BN:Neg_ non . FF . . FF . . FF . enfin B enfin , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait le RD:Def:Masc:Sing:Art le mot S:Masc:Sing mot . FF . . FF . . FF . mais CC mais vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir , FF , hein hein ? FF ? Oui oui . FF . . FF . . PE:Sing:1pers:Prs . répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Léger A:Masc:Sing léger . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous mettrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin mettre autre A:Sing autre chose S:Fem:Sing chose , FF , hein hein ? FF ? je PE:Sing:1pers:Prs je compte V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin compter sur E sur vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . . FF . . PE:Plur:2pers:Prs . Mettez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin mettre : FC : nous PE:Plur:1pers:Prs nous vous PE:Plur:2pers:Prs vous prions V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin prendre . FF . . FF . . FF . ou CC ou . FF . . FF . . FF . enfin B enfin , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir . FF . . FF . . FF . de E de bien B bien vouloir VM:Inf vouloir nous PE:Plur:1pers:Prs nous faire V:Inf faire savoir V:Inf savoir . FF . . FF . . FF . Alors B alors , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous arrangerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin arranger ça PD:Dem ce , FF , hein hein ! FF ! s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être possible A:Sing possible de E de participer V:Inf participer à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce réunion S:Fem:Sing réunion , FF , à E à laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel prendront V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin prendre également B également part S:Fem:Sing part S X S Em SP Em . FF . le RD:Def:Masc:Sing:Art le Cardinal SP Cardinal Baudrillon SP Baudrillon , FF , M X m le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur de E de le RD:Def:Sing:Art le Latex SP Latex et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le Communications S:Fem:Plur communication de E de le RD:Def:Sing:Art le Ministère S:Masc:Sing ministère Central A:Sing central de E de les RD:Def:Plur:Art le Tourbières SP Tourbières et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le Voies S:Fem:Plur voie d' E de eau S:Fem:Sing eau , FF , et CC et M E m l' RD:Def:Sing:Art le Inspecteur S:Masc:Sing inspecteur de E de les RD:Def:Plur:Art le Jeux SP Jeux Innocents SP Innocents de E de le RD:Def:Sing:Art le Département S:Masc:Sing département de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Seine SP Seine . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous vous PE:Plur:2pers:Prs vous prions V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin prendre de E de nous PE:Plur:1pers:Prs nous faire V:Inf faire savoir V:Inf savoir . FS . . FS . . FS . Ça PD:Dem ce va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller faire V:Inf faire deux N:Card deux fois S:Fem:Plur foi nous PE:Plur:1pers:Prs nous vous PE:Plur:2pers:Prs vous prions V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin prendre , FF , si CS si on P:Masc:Sing:3pers:Prs on change V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin changer la RD:Def:Fem:Sing:Art le phrase S:Fem:Sing phrase précédente A:Fem:Sing précédent , FF , remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer Léger A:Masc:Sing léger , FF , qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un oeil S:Masc:Sing oeil de E de lynx S:Masc:Sing lynx . FF . Enfin B enfin . FF . . FF . . FF . euh A:Sing euh . FF . . FF . . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous arrangerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin arranger ça PD:Dem ce , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire confiance S:Fem:Sing confiance . FF . . FF . . FF . de E de nous PE:Plur:1pers:Prs nous faire V:Inf faire savoir V:Inf savoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus tôt B tôt possible A:Sing possible si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourrez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir assister V:Inf assister . FF . . FF . . FF . Ah PD:Sing:Dem ah ! FF ! non BN:Neg_ non , FF , protesta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin protester Miqueut B miqueut , FF , votre AP:Fem:Sing:Prs votre rédaction S:Fem:Sing rédaction n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas bonne A:Fem:Sing bon . FS . . FS . . FS . S' P:3pers:Prs se armant V:Pres:Part armer d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un misérable A:Sing misérable chicot S:Masc:Sing chicot de E de crayon S:Masc:Sing crayon directorial-d' A:Sing directorial une RI:Ind:Fem:Sing:Art un marque S:Fem:Sing marque réservée V:Fem:Sing:Past:Part réserver à E à les RD:Def:Plur:Art le Cadres S:Masc:Plur cadre de E de le RD:Def:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il écrivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrivre entre E entre les RD:Def:Plur:Art le lignes S:Fem:Plur ligne , FF , en E en caractères S:Fem:Plur caractère étriqués V:Masc:Plur:Past:Part étriquer : FC : de E de nous PE:Plur:1pers:Prs nous faire V:Inf faire savoir V:Inf savoir de E de toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout urgence S:Fem:Sing urgence -n' A:Fem:Sing -n est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas-s' CS pas-se il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être possible A:Sing possible d' E de assister V:Inf assister . FF . . FF . . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , comme CS comme ça PD:Dem ce , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être plus B plus . FF . . FF . . FF . enfin B enfin , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous saisissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin saisir . FF . . FF . . FF . Oui B oui , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léger S:Masc:Sing léger . FS . Enfin B enfin , FF , conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure Miqueut B miqueut en E en parcourant V:Pres:Part parcourer rapidement B rapidement des RI:Ind:Masc:Plur:Art un yeux S:Masc:Plur oeil la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le lettre S:Fem:Sing lettre , FF , votre AP:Fem:Sing:Prs votre lettre S:Fem:Sing lettre est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait bien B bien à E à part S:Fem:Sing part ça PD:Dem ce . FS . . FS . . FS . Voyons V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin voir les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre . FS . . FS . . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le sonnerie S:Fem:Sing sonnerie de E de le RD:Def:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone intérieur A:Sing intérieur tinta A:Masc:Sing tinta , FF , l' P:Sing:3pers:Prs le interrompant V:Sing:Pres:Part interrompre soudain B soudain . FS . Ah E ah flûte S:Fem:Sing flûte , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un geste S:Fem:Sing geste d' E de ennui S:Masc:Sing ennui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il décrocha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décrocher . FF . Allô SP Allô ? FF ? Oui B oui ! FF ! Bonjour B bonjour , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon cher S:Masc:Sing cher ! FF ! Tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite ? FF ? Bon A:Masc:Sing bon ! FF ! Je PE:Sing:1pers:Prs je descends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin descendre ! FF ! On P:Masc:Sing:3pers:Prs on me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le manille S:Fem:Sing manille , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un geste S:Fem:Sing geste d' E de excuse S:Fem:Sing excuse . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je verrai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin verrir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester avec E avec vous PE:Plur:2pers:Prs vous plus B plus tard B tard . FS . . FS . . FS . Très B très bien B bien , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin répondre Léger SP Léger , FF , qui PR:Rel qui sortit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sortir et CC et referma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin refermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FF . . FF . . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE IV N:Card IV . FF . Les RD:Def:Plur:Art le services S:Masc:Plur service de E de le RD:Def:Sing:Art le Sous E sous _ FF _ Ingénieur SP Ingénieur principal A:Masc:Sing principal Miqueut B miqueut se P:3pers:Prs se groupaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin grouper à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier étage S:Masc:Sing étage de E de l' RD:Def:Sing:Art le immeuble S:Fem:Sing immeuble occupé V:Masc:Sing:Past:Part occuper par E par l' RD:Def:Sing:Art le ensemble S:Masc:Sing ensemble de E de le RD:Def:Sing:Art le Consortium SP Consortium . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un couloir S:Masc:Sing couloir central A:Masc:Sing central desservait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin desserver un RI:Ind:Masc:Sing:Art un certain DI:Masc:Sing:Ind_ certain nombre S:Masc:Sing nombre de E de bureaux S:Masc:Plur bureau communiquant V:Plur:Pres:Part communiquer entre E entre eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un série S:Fem:Sing série de E de portes S:Fem:Plur porte intérieures A:Fem:Plur intérieur . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le barycentre S:Masc:Sing barycentre trônait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trôndre Léon SP Léon _ FF _ Charles SP Charles , FF , encadré V:Masc:Sing:Past:Part encadré par E par René SP René Vidal SP Vidal à E à droite S:Fem:Sing droit et CC et Emmanuel SP Emmanuel Pigeon SP Pigeon de E de l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre côté S:Masc:Sing côté . FS . Jouxtant V:Pres:Part pouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Vidal SP Vidal , FF , se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui de E de Victor SP Victor Léger SP Léger , FF , que CS que celui_ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui_ci partageait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin partager avec E avec Henri SP Henri Levadoux SP Levadoux . FF . Pigeon SP Pigeon avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pour E pour vis_à_vis S:Masc:Sing vis_à_vis Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude et CC et Jacques SP Jacques Marion SP Marion occupait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin occupait à E à côté S:Masc:Sing côté d' E de eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bureau S:Masc:Sing bureau situé V:Masc:Sing:Past:Part situé tout B tout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de le RD:Def:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir . FS . En E en face S:Fem:Sing face étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être les RD:Def:Plur:Art le bureaux S:Masc:Plur bureau de E de les RD:Def:Plur:Art le dactylos S:Masc:Plur dactylo et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le standard S:Fem:Sing standard téléphonique A:Sing téléphonique . FS . Léger léger effectua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin effectuer sa AP:Fem:Sing:Prs son sortie S:Fem:Sing sortie par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Vidal SP Vidal . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être descendu V:Masc:Sing:Past:Part descendre ! FF ! clama PD:Dem clama _t B _t _il V:Masc:Sing:Past:Part _il en E en passant V:Pres:Part passer . FS . Vidal SP Vidal avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir déjà B déjà entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre Miqueut E miqueut sortir V:Inf sortir , FF , s' P:3pers:Prs se arrêter V:Inf arrêter pour E pour pisser V:Inf pisser dans E dans les RD:Def:Plur:Art le lavabos S:Fem:Plur lavabos , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire immuablement B immuablement chaque DI:Sing:Ind_ chaque fois S:Fem:Plur foi qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il quittait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin quitter son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , et CC et gagner V:Inf gagner l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier . FS . Pigeon SP Pigeon , FF , à E à l' RD:Def:Sing:Art le oreille S:Fem:Sing oreille fine A:Fem:Sing fine , FF , rejoignit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rejoignir les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre et CC et Levadoux PR:Masc:Plur:Ind levadoux vint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vire compléter V:Inf compléter l' RD:Def:Sing:Art le assemblée S:Fem:Sing assemblée . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se retrouvaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin retrouver chez E chez Vidal SP Vidal lorsque CS lorsque le RD:Def:Masc:Sing:Art le sous E sous _ingénieur S:Masc:Sing _ingénieur principal A:Masc:Sing principal descendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre discuter V:Inf discuter avec E avec Touchebceuf SP Touchebceuf ou CC ou se P:3pers:Prs se rendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rendre en E en réunion S:Fem:Sing réunion . FS . D' E de ordinaire S:Fem:Sing ordinaire , FF , Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau et CC et couvrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin couvrir d' RI:Ind:Dem de innombrables A:Plur innombrable feuilles S:Fem:Plur feuille de E de brouillons S:Masc:Plur brouillon provenant V:Sing:Pres:Part provenir d' E de anciens S:Masc:Plur ancien Nothons SP Nothons annulés V:Masc:Plur:Past:Part annuler d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un séquelle S:Fem:Sing séquelle de E de signes S:Fem:Plur signe comparables A:Plur comparable à E à l' RD:Def:Sing:Art le élucubration S:Fem:Sing élucubration d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un hyménoptère S:Fem:Sing hyménoptère analphabète A:Sing analphabèt et CC et dipsomane A:Sing dipsoman . FF . Marion SP Marion dormait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dormer , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le menton S:Masc:Sing menton commodément A:Masc:Sing commodément appuyé V:Masc:Sing:Past:Part appuyer sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le extrémité S:Fem:Sing extrémité d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un règle S:Fem:Sing règle de E de poirier NO:Masc:Ord:Sing poirier fourchu S:Masc:Sing fourchu . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de convoler V:Inf convoler ; FC ; cela PD:Sing:3pers:Dem cela ne PART:Neg ne paraissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paraisser pas BN:Neg pas lui PE:Sing:3pers:Prs lui réussir V:Inf réussir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , resté V:Masc:Sing:Past:Part resté longtemps B longtemp dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le armée S:Fem:Sing armée avant E avant d' E de entrer V:Inf entrer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU et CC et ces DD:Plur:Dem ce coups S:Masc:Plur coups conjugués V:Masc:Plur:Past:Part conjuguer pouvaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin pouvoir avoir V:Inf avoir nu A:Masc:Sing nu effet S:Masc:Sing effet . FF . Messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , déclara V:Masc:Ind:Sing:Past:Fin déclarer Pigeon SP Pigeon , FF , nos AP:Masc:Plur:Prs nos précédents A:Masc:Plur précédent entretiens S:Masc:Plur entretien nous PE:Plur:1pers:Prs nous ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir apporté V:Masc:Sing:Past:Part apporter de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un précieux A:Masc précieux renseignements S:Masc:Plur renseignement sur E sur les RD:Def:Plur:Art le comportements S:Masc:Plur comportement de E de le RD:Def:Sing:Art le sous_ingénieur S:Masc:Sing sous_ingénieur principal A:Masc:Sing principal Miqueut B miqueut . FS . Pour E pour nous PE:Plur:1pers:Prs nous résumer V:Inf résumer , FF , voici E voici ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que nous PE:Plur:1pers:Prs nous savons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin savoir déjà B déjà , FF , grâce S:Fem:Sing grâce à E à nos AP:Fem:Plur:Prs nos observations S:Fem:Plur observation personnelles A:Fem:Plur personnel : FC : Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone ; FC ; Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il emploie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emploier souvent B souvent l' RD:Def:Sing:Art le expression S:Fem:Sing expression bien B bien connue V:Fem:Sing:Past:Part connuer : FC : de E de façon S:Fem:Sing façon à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que ; FC ; Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se gratte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gratter les RD:Def:Plur:Art le alentours S:Masc:Plur alentour de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le braguette S:Fem:Sing braguette ; FC ; Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se arrête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter de E de se P:3pers:Prs se gratter V:Inf gratter que B que pour E pour se P:3pers:Prs se ronger V:Inf ronger les RD:Def:Plur:Art le ongles S:Masc:Plur ongle . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous sommes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être d' E de accord S:Masc:Sing accord , FF , répondit V:Sing:Past:Part répondre Vidal SP Vidal . FS . Mes AP:Fem:Plur:Prs mon cogitations S:Fem:Plur cogitation récentes A:Fem:Plur récent , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer Pigeon SP Pigeon , FF , m' P:1pers:Prs me incitent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin inciter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le contraire S:Masc:Sing contraire à E à affirmer V:Inf affirmer que CS que nous PE:Plur:1pers:Prs nous ne PART:Neg ne sommes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas d' RI:Ind:Dem de accord S:Masc:Sing accord sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier point S:Masc:Sing point : FC : Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se ronge V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ronger pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le ongles S:Masc:Plur ongle . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être toujours B toujours en E en train S:Masc:Sing train de E de se P:3pers:Prs se sucer V:Inf sucer les RD:Def:Plur:Art le doigts S:Masc:Plur doigt ! FF ! protesta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin protester Léger A:Sing léger . FS . Oui B oui , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre fermement B fermement Pigeon SP Pigeon , FF , après E après les RD:Def:Plur:Art le avoir VA:Inf avoir mis V:Masc:Past:Part mettre dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son nez S:Masc:Sing nez . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le processus S:Masc processus est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le suivant S:Masc:Sing suivre : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se gratte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gratter les RD:Def:Plur:Art le dents S:Fem:Plur dent avec E avec les RD:Def:Plur:Art le ongles S:Masc:Plur ongle , FF , pour E pour aiguiser V:Inf aiguiser ces DD:Plur:Dem ce derniers NO:Masc:Ord:Plur:Ind dernier , FF , puis CS pouvoir il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il les P:3pers:Prs le introduit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin introduire dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son nez S:Masc:Sing nez et CC et les P:Plur:3pers:Prs le en PE:3pers:Prs en extirpe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin extirper derechef B derechef avec E avec leur AP:Masc:Sing:Prs leur chargement S:Masc:Sing chargement . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lisse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lisser sa AP:Fem:Sing:Prs son moustache S:Fem:Sing moustache à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moyen S:Masc:Sing moyen de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le bave S:Fem:Sing bave qui PR:Rel qui couvre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin couvre l' RD:Def:Sing:Art le extrémité S:Fem:Sing extrémité de E de les RD:Def:Plur:Art le phalanges S:Fem:Plur phalange et CC et savoure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savourer enfin B enfin le RD:Def:Masc:Sing:Art le fruit S:Masc:Sing fruit de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son recherches S:Fem:Plur recherche . FS . Adopté V:Masc:Sing:Past:Part adopter ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Levadoux S:Masc levadoux . FF . Rien PI:Sing:Ind rien à E à ajouter V:Inf ajouter . FF . Rien PI:Ind rien pour E pour l' RD:Def:Sing:Art le instant S:Masc:Sing instant . FS . Mais CC mais quand CS quand même B même , FF , conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure Vidal SP Vidal , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir s' P:3pers:Prs se embêter V:Inf embêter ! FF ! C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fou A:Masc:Sing fou , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se embête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embêter ! FF ! approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver Pigeon SP Pigeon . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être si B si bien B bien dehors B dehors ! FB ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Levadoux S:Masc levadoux , FF , et CC et cette DD:Fem:Sing:Dem ce originale A:Fem:Sing originale remarque V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remarquer fit VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire passer V:Inf passer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son yeux S:Masc:Plur oeil de E de topaze S:Fem:Sing topaze brûlée V:Fem:Sing:Past:Part brûléer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nuage S:Masc:Sing nuage de E de nostalgie S:Fem:Sing nostalgie galopante A:Fem:Sing galopant . FF . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léger A:Sing léger , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me embête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embêter pas BN:Neg pas . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le contraire S:Masc:Sing contraire de E de me P:1pers:Prs me rendre V:Inf rendre compte S:Masc:Sing compte , FF , grâce S:Fem:Sing grâce à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un calcul S:Masc:Sing calcul de E de les RD:Def:Plur:Art le plus B plus astucieux A:Masc astucieux que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir lu V:Masc:Sing:Past:Part loir dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Bulletin S:Masc:Sing bulletin de E de les RD:Def:Plur:Art le Assureurs S:Masc:Plur assureur _Conseils A:Plur lconseil hérétiques A:Plur hérétique de E de France SP France , FF , que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir déjà B déjà dépassé V:Masc:Sing:Past:Part dépasser la RD:Def:Fem:Sing:Art le moitié S:Fem:Sing moitié de E de mon AP:Fem:Sing:Prs mon existence S:Fem:Sing existence normale A:Fem:Sing normal . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus dur A:Masc:Sing dur est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fait V:Masc:Sing:Past:Part faire . FS . Sur E sur cette DD:Fem:Sing:Dem ce notion S:Fem:Sing notion consolante A:Fem:Sing consolant , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se séparèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin séparer alors B alors . FS . Pigeon SP Pigeon retourna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retourner dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un somme S:Fem:Sing somme , FF , Victor SP Victor se P:3pers:Prs se remit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remire à E à l' RD:Def:Sing:Art le étude S:Fem:Sing étude de E de l' RD:Def:Sing:Art le anglais S:Masc:Sing anglai et CC et Levadoux A:Masc levadoux à E à celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de le RD:Def:Sing:Art le Cépéha SP Cépéha , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un examen S:Masc:Sing examen très B très difficile A:Sing difficile qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il présentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin présenter à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin de E de l' RD:Def:Sing:Art le année S:Fem:Sing année . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il envisageait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin envisager , FF , en E en effet S:Masc:Sing effet , FF , de E de quitter V:Inf quitter le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le diplôme S:Masc:Sing diplôme de E de le RD:Def:Sing:Art le Cépéha SP Cépéha lui PE:Sing:3pers:Prs lui serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être extrêmement B extrêmement utile A:Sing utile pour E pour y P:Prs y rentrer V:Inf rentrer plus B plus tard B tard . FS . René SP René Vidal SP Vidal se P:3pers:Prs se remit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remire à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le copie S:Fem:Sing copie de E de quelques DI:Plur:Ind_ quelque partitions S:Fem:Plur partition . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il jouait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin jouvoir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le trompette S:Fem:Sing trompette harmonique A:Sing harmonique dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le orchestre S:Masc:Sing orchestre de E de jazz S:Masc:Sing jazz amateur S:Masc:Sing amateur de E de Claude SP Claude Abadie SP Abadie et CC et cela PD:Sing:3pers:Dem cela prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre beaucoup B beaucoup de E de temps S:Masc temp . FF . Accessoirement B accessoirement , FF , tous DI:Masc:Plur:Ind_ tout rédigeaient S:Masc:Sing rédigeaient de E de les RD:Def:Plur:Art le projets S:Masc:Plur projet de E de Nothons SP Nothons dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _ S:Masc:Sing _ Ingénieur SW ingénieur principal A:Masc:Sing principal Miqueut A:Masc:Sing miqueut , FF , grandeur S:Fem:Sing grandeur d' E de âme S:Fem:Sing âme sans E sans égale A:Fem:Sing égal , FF , prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre dès E dès qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le point S:Masc:Sing point , FF , l' RD:Def:Sing:Art le entière A:Fem:Sing entière responsabilité S:Fem:Sing responsabilité . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE V N:Card V . FF . Resté V:Masc:Sing:Past:Part cester seul B seul dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , René SP René Vidal SP Vidal se P:3pers:Prs se remit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remire à E à son AP:Masc:Sing:Prs son travail S:Masc:Sing travail de E de le RD:Def:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment , FF , qui PR:Rel qui consistait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin consister en E en la RD:Def:Fem:Sing:Art le perforation S:Fem:Sing perforation d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un certain DI:Masc:Sing:Ind_ certain nombre S:Masc:Sing nombre de E de feuillets S:Fem:Plur feuillet destinés V:Masc:Plur:Past:Part destiné à E à recevoir V:Inf recevoir de E de les RD:Def:Plur:Art le notations S:Fem:Plur notation personnelles A:Fem:Plur personnel . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire de E de les RD:Def:Plur:Art le trous S:Masc:Plur trous depuis E depuis de E de le RD:Def:Sing:Art le minutes S:Fem:Plur minute à E à peine S:Fem:Sing peine lorsque CS lorsque le RD:Def:Masc:Sing:Art le grésillement S:Masc:Sing grésillement de E de le RD:Def:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone intérieur A:Masc:Sing intérieur retentit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin retentir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il décrocha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décrocher . FF . Allô SP Allô ? FS ? Monsieur S:Masc:Sing monsieur Vidal SP Vidal ? FF ? Ici B ici , FF , Mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle Alliage SP Alliage . FF . Bonjour SP Bonjour , FF , mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FF . Bonjour SP Bonjour , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ici B ici un RI:Ind:Masc:Sing:Art un visiteur S:Masc:Sing visiteur qui PR:Rel qui voudrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir voir V:Inf voir M Miqueut A:Plur m miqueut . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à quel DQ:Masc:Sing:Int quel sujet S:Masc:Sing sujet ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Vidal SP Vidal . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être question S:Fem:Sing question de E de gants S:Masc:Plur gant blancs A:Masc:Plur blanc , FF , mais CC mais sa AP:Fem:Sing:Prs son conversation S:Fem:Sing conversation est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être difficile A:Sing difficile à E à suivre V:Inf suivre . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un gants S:Masc:Plur gant blancs A:Masc:Plur blanc ? FF ? murmura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin murmure Vidal SP Vidal . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de le RD:Def:Sing:Art le cuir S:Masc:Sing cuir ou CC ou de E de le RD:Def:Sing:Art le textile S:Masc:Sing textile ? FF ? Alors B alors , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . Faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire _le E _le monter V:Inf monter , FF , mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller le P:Masc:Sing:3pers:Prs le recevoir V:Inf recevoir , FF , car CC car M N:Card M Miqueut PD:Ind miqueut est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le rapport S:Masc:Sing rapport . FS . Comment B comment s' P:3pers:Prs se appelle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appelle _t PE:Masc:Sing:3pers:Prs _t _il S:Masc:Sing _il ? FS ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être M SP M Tambretambre SP Tambretambre , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Alors B alors , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le envoie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin envoier . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce . FF . Vidal SP Vidal raccrocha SP raccrocha . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le barbe S:Fem:Sing barbe , FF , les RD:Def:Plur:Art le gars S:Masc gars , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il en E en entrouvrant V:Pres:Part entrouvrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de Léger SP Léger et CC et Levadoux N:Card levadoux . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un visiteur S:Masc:Sing visiteur . FS . Amusez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin amuser _vous B _vous bien B bien ! FB ! nargua S:Masc:Sing nargua Léger A:Sing léger , FF , qui PR:Rel qui , FF , sans E sans transition S:Fem:Sing transition , FF , se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à déclamer V:Inf déclamer : FC : My SP My tailor SP tailor is SW ie rich SP rich , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier leçon S:Fem:Sing leçon de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son méthode S:Fem:Sing méthode . FF . Vidal SP Vidal balaya V:Sing:Past:Part balaîr d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mouvement S:Masc:Sing mouvement circulaire A:Sing circulaire et CC et centripète A:Sing centripèt de E de le RD:Def:Sing:Art le bras S:Masc bras droit S:Masc:Sing droit la RD:Def:Fem:Sing:Art le surface S:Fem:Sing surface encombrée V:Fem:Sing:Past:Part encombre de E de son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau et CC et enfouit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enfouir l' RD:Def:Sing:Art le amas S:Masc:Sing amas de E de paperasses S:Fem:Plur paperasse en E en résultant V:Pres:Part résulter dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le tiroir S:Masc:Sing tiroir de E de gauche S:Fem:Sing gauche , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître à E à l' RD:Def:Sing:Art le ensemble S:Masc:Sing ensemble un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air plus B plus digne A:Masc:Sing digne . FF . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un document S:Fem:Sing document ronéoté A:Masc:Sing ronéoté et CC et se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à l' P:Sing:3pers:Prs le étudier V:Inf étudier attentivement B attentivement . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être toujours B toujours le RD:Def:Masc:Sing:Art le même B même qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui servait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin servir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir sept N:Card sept ans S:Masc:Plur an , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être très B très épais A:Masc épais et CC et faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire très B très sérieux A:Masc sérieux . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il traitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin traiter de E de l' RD:Def:Sing:Art le unification S:Fem:Sing unification de E de les RD:Def:Plur:Art le clavettes S:Masc:Plur clavette pour E pour roues S:Fem:Plur roue arrière A:Sing arrière de E de voiturettes S:Fem:Plur voiturette légères A:Fem:Plur légère de E de transport S:Masc:Sing transport pour E pour matériaux S:Masc:Plur matérial de E de construction S:Fem:Sing construction de E de dimensions S:Fem:Plur dimension inférieures A:Fem:Plur inférieur à E à 17 N:Card 17 . FS . 15 N:Card 15 centimètres S:Fem:Plur centimètre et CC et non BN:Neg_ non susceptibles A:Plur susceptible de E de constituer V:Inf constituer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un danger S:Masc:Sing danger notable A:Sing notable lors B lors de E de leur AP:Fem:Sing:Prs leur manutention S:Fem:Sing manutention . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas encore B encore abouti V:Masc:Sing:Past:Part aboutir , FF , mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le document S:Fem:Sing document restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restre inusable A:Sing inusable . FS . Deux N:Card deux coups S:Masc:Plur coups retentirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin retenter à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FF . Entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer ! FF ! cria S:Fem:Sing cria Vidal SP Vidal . FS . Antioche SP Antioche entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer . FF . Bonjour SP Bonjour , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , lit S:Masc:Sing lit Vidal SP Vidal . FF . Asseyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin asseyer _vous B _vous , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous prie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prier . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui avança V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cimaise S:Fem:Sing cimaise . FF . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux hommes S:Masc:Plur homme se P:3pers:Prs se regardèrent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin regardérer quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant et CC et constatèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin constater qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se ressemblaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin ressembler d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un façon S:Fem:Sing façon curieuse A:Fem:Sing curieuse , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui les P:Plur:3pers:Prs le mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre fort B fort à E à l' RD:Def:Sing:Art le aise A:Masc:Sing aise . FF . Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je désirais VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin désirer voir V:Inf voir M Miqueut B m miqueut pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un affaire S:Fem:Sing affaire personnelle A:Fem:Sing personnel . FS . En E en fait S:Masc:Sing fait , FF , pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui demander V:Inf demander la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son nièce S:Fem:Sing nièce . FF . Permettez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin permettre _moi E _moi de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous congratuler V:Inf congratuler . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire René SP René Vidal SP Vidal en E en dissimulant V:Pres:Part dissimuler un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sourire S:Masc:Sing sourire apitoyé A:Masc:Sing apitoyé . FS . N' PART:Neg ne en PE:Prs en faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire rien PI:Ind rien , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ami S:Masc:Sing ami , FF , ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre vivement B vivement Antioche SP Antioche . FS . Eh B eh bien B bien ! FF ! si CS si votre AP:Fem:Sing:Prs votre amitié S:Fem:Sing amitié se P:3pers:Prs se traduit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin traduire par E par des RI:Ind:Masc:Plur:Art un services S:Masc:Plur service comme E comme celui_ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui_ci , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous serais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin être infiniment B infiniment reconnaissant V:Pres:Part reconnaître de E de me P:1pers:Prs me considérer V:Inf considérer désormais B désormais comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ennemi S:Masc:Sing ennemi possible A:Masc:Sing possible , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus pur A:Masc:Sing pur style S:Masc:Sing style de E de le RD:Def:Sing:Art le CNU SP CNU En E en d_ E d_ autres A:Masc:Plur autre termes S:Masc:Plur terme , FF , conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure Antioche SP Antioche , FF , qui PR:Rel qui goûtait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin goûtrer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un langage S:Masc:Sing langage simple A:Sing simple , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le sous_ingénieur S:Masc:Sing sous_ingénieur Miqueut A:Masc:Sing miqueut est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un emmerdeur S:Masc:Sing emmerdeur . FS . De E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pire A:Sing pire espèce S:Fem:Sing espèce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter donnant V:Sing:Pres:Part donner dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Levadoux N:Card levadoux et CC et Léger S:Masc:Sing léger s' P:3pers:Prs se ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir . FF . Excusez SP Excusez _moi S:Masc:Sing _moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Levadoux B levadoux en E en passant V:Pres:Part passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête par E par l' RD:Def:Sing:Art le ouverture S:Fem:Sing ouverture de E de l' RD:Def:Sing:Art le huis S:Masc:Sing hui , FF , mais CC mais savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir _vous B _vous ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire Miqueut B miqueut tantôt B tantôt ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller en E en réunion S:Fem:Sing réunion avec E avec Troude SP Troude , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être prudent A:Masc:Sing prudent de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en assurer V:Inf assurer . FS . Merci B merci ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Levadoux B levadoux en E en refermant V:Pres:Part refermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FF . Revenons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin cevenir à E à nos AP:Masc:Plur:Prs nos moutons S:Masc:Plur mouton , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le veine S:Fem:Sing veine de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas trouver V:Inf trouver Miqueut B miqueut ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vaut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin valoir toujours B toujours mieux B mieux connaître V:Inf connaître un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu d' E de avance S:Fem:Sing avance les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens avec E avec lesquels PR:Masc:Plur:Rel lequel on P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller traiter V:Inf traiter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un affaire S:Fem:Sing affaire . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir raison S:Fem:Sing raison , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je ignorais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin ignorer que CS que Miqueut PD:Dem miqueut eût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nièce S:Fem:Sing nièce . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être assez B assez sympathique A:Sing sympathique . FF . . FF . . FF . , FF , avoua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir Antioche SP Antioche , FF , pensant V:Sing:Pres:Part penser à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le surprise_party S:Fem:Sing surprise_party . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne ressemble V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ressembler pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout à E à son AP:Masc:Sing:Prs son oncle S:Masc:Sing oncle , FF , dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce cas S:Masc cas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir , FF , en E en effet S:Masc:Sing effet , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un faciès S:Masc faciès de E de cornichon S:Masc:Sing cornichon grisonnant A:Masc:Sing grisonnant mâtiné S:Masc:Sing mâtiné de E de chinois S:Masc chinoi , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que accentuait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accentuer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un clignement S:Masc:Sing clignement des RI:Ind:Masc:Plur:Art un yeux S:Masc:Plur oeil fort fort désagréable A:Sing désagréable à E à voir V:Inf voir ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il souffrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin souffrer de E de myopie S:Fem:Sing myopie , FF , et CC et par E par coquetterie S:Fem:Sing coquetterie , FF , se P:3pers:Prs se montrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin montrait souvent B souvent sans E sans lunettes S:Fem:Plur lunette . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me effrayez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin effrayer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu S:Masc:Sing peu , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FF . Enfin B enfin , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major SP Major se P:3pers:Prs se débrouillera V:Ind:Sing:Fin débrouiller . FF . Ah PD:Dem ah ! FF ! C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître ? FS ? Comme CS comme si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire . FS . Qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir entendu VM:Masc:Sing:Past:Part entendre parler V:Inf parler de E de le RD:Def:Sing:Art le Major SP Major ? FF ? Enfin B enfin . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous entretenir V:Inf entretenir de E de mon AP:Masc:Sing:Prs mon Chef S:Masc:Sing chef vénéré V:Masc:Sing:Past:Part vénérer plus B plus longtemps B longtemp parce_que FF parce_que je PE:Sing:1pers:Prs je déteste V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin détester dire V:Inf dire de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le mal B mal de E de les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens . FF . Voulez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir _vous B _vous que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je prenne V:Sub:Sing:1pers:Pres:Fin prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rendez S:Masc:Sing rendez _vous A:Masc:Sing _vous pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , tantôt B tantôt ? FS ? A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être encore B encore là B là . FS . D' E de accord S:Masc:Sing accord ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je reste V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rester dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le quartier S:Masc:Sing quartier . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je monterai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin monterir vous PE:Plur:2pers:Prs vous voir V:Inf voir avant E avant d' E de aller V:Inf aller chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vieux S:Masc vieux et CC et merci B merci ! FB ! à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vida SP Vida ] FB ] en E en se P:3pers:Prs se levant V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui serrer V:Inf serrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main . FS . Antioche SP Antioche sortit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin sortir et CC et trébucha S:Masc:Sing trébucha sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un garçonnet S:Masc:Sing garçonnet de E de cinq N:Card cinq à E à six N:Card six ans S:Masc:Plur an qui PR:Rel qui galopait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin galopaire dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un onagre S:Fem:Sing onagre dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le pampa S:Fem:Sing pampa canadienne A:Fem:Sing canadien . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jeune A:Sing jeune espion S:Masc:Sing espion engagé V:Masc:Sing:Past:Part engager par E par Levadoux SP Levadoux pour E pour surveiller V:Inf surveiller Miqueut DD:Fem:Sing:Dem miqueut nuit S:Fem:Sing nuit et CC et jour S:Masc:Sing jour afin_de E afin_de savoir V:Inf savoir à E à quels DI:Masc:Plur:Ind_ quel moments S:Masc:Plur moment il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être possible A:Sing possible de E de s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en aller V:Inf aller à E à l' RD:Def:Sing:Art le anglaise A:Fem:Sing anglais , FF , histoire S:Fem:Sing histoire de E de boire V:Inf boire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pot S:Masc:Sing pot ou CC ou de E de courir V:Inf courir le RD:Def:Masc:Sing:Art le guilledou S:Masc:Sing guilledou . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour , FF , Levadoux B levadoux le P:Masc:Sing:3pers:Prs le cachait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin cachair dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau . FF . René SP René Vidal SP Vidal , FF , assis V:Masc:Past:Part assoir de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau devant E devant sa AP:Fem:Sing:Prs son table S:Fem:Sing table , FF , ramena V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ramendre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le soleil S:Masc:Sing soleil l' RD:Def:Sing:Art le amas S:Masc:Sing amas de E de paperasses S:Fem:Plur paperasse qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir enfoui V:Masc:Sing:Past:Part enfouire dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le tiroir S:Masc:Sing tiroir de E de gauche S:Fem:Sing gauche . FS . Cinq N:Card Cinq minutes S:Fem:Plur minute après E après , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pas BN:Neg pas de E de lapin S:Masc:Sing lapin dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut claqua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin claquer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être revenu S:Masc:Sing revenu . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE VI N:Card VI . FF . Vidal SP Vidal entrouvrit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrouvre la RD:Def:Fem:Sing:Art le communication S:Fem:Sing communication et CC et dit V:Masc:Sing:Past:Part dire à E à son AP:Masc:Sing:Prs son Chef S:Masc:Sing chef : FC : Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir reçu V:Masc:Sing:Past:Part recevoir tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure une RI:Ind:Fem:Sing:Art un visite S:Fem:Sing visite qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être destinée V:Fem:Sing:Past:Part destinée . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir quel DQ:Masc:Sing:Int quel sujet S:Masc:Sing sujet ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le sous_ingénieur S:Masc:Sing sous_ingénieur principal A:Masc:Sing principal . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce M . S:Masc:Sing monsieur . FS . . FS . Tambretambre SP Tambretambre , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire , FF , désirait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin désirer prendre V:Inf prendre rendez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin rendre _vous B _vous avec E avec vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir proposé V:Masc:Sing:Past:Part proposer tantôt B tantôt à E à trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous étiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être libre A:Sing libre . FS . En E en effet S:Masc:Sing effet . FF . . FF . . FF . , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir raison S:Fem:Sing raison , FF , mais CC mais . FF . en E en principe S:Masc:Sing principe , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce B _ce pas BN:Neg pas , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappelle V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rappeler de E de toujours B toujours me P:1pers:Prs me consulter V:Inf consulter avant E avant de E de prendre V:Inf prendre de E de les RD:Def:Plur:Art le rendez S:Fem:Plur rendez _vous A:Plur _vous pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un emploi S:Masc:Sing emploi de E de le RD:Def:Sing:Art le temps S:Masc temp très B très chargé V:Masc:Sing:Past:Part charger et CC et éventuellement B éventuellement , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir se P:3pers:Prs se faire V:Inf faire que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas libre A:Masc:Sing libre ; FC ; vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , vis_à_vis B vis_à_vis de E de l' RD:Def:Sing:Art le extérieur S:Fem:Sing extérieur , FF , ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un très B très mauvais A:Masc mauvais effet S:Masc:Sing effet . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous devons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin devoir être V:Inf être très B très prudents A:Masc:Plur prudent . FS . Enfin B enfin , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce fois S:Fem:Plur foi , FF , remarquez V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin remarquer bien B bien , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous approuve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin approuver , FF , mais CC mais à E à l' RD:Def:Sing:Art le avenir S:Masc:Sing avenir , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , faites V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin faire très B très attention S:Fem:Sing attention . FS . Bien B bien , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir rien B rien d' RI:Ind:Dem de autre A:Sing autre à E à me P:1pers:Prs me montrer V:Inf montrer ? FS ? J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rédigé V:Masc:Sing:Past:Part rédiger sous E sous forme S:Fem:Sing forme de E de Nothon S:Fem:Sing nothon l' RD:Def:Sing:Art le étude S:Fem:Sing étude de E de le RD:Def:Sing:Art le rapporteur S:Masc:Sing rapporteur Cassegraine A:Fem:Sing cassegraine sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le peau S:Fem:Sing peau de E de Toutou S:Masc:Sing toutou . FS . Parfait A:Masc:Sing parfait . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me la P:Fem:Sing:3pers:Prs le montrerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin montrer . FS . Pas BN:Neg pas tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite , FF , car CC car j' PE:Sing:1pers:Prs je attends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin attendre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un visite S:Fem:Sing visite . FF . . FF . . FF . demain B demain , FF , par E par exemple S:Masc:Sing exemple . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir son AP:Masc:Sing:Prs son portefeuille S:Masc:Sing portefeuille et CC et tira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin tire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fiche S:Fem:Sing fiche spéciale A:Fem:Sing spécial sur E sur laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il inscrivait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inscriver le RD:Def:Masc:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour , FF , l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le lieu S:Masc:Sing lieu de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son rendez_vous S:Fem:Plur rendez_vous . FF . Demain SP Demain . FF . . FF . . FF . , FF , marmotta B marmotta _t E _t _il I _il . FS . . FS . . FS . Non BN:Neg_ non , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller avec E avec Léger A:Masc:Sing léger à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Bureau S:Masc:Sing bureau de E de le RD:Def:Sing:Art le Caoutchouc SP Caoutchouc tarabusté V:Masc:Sing:Past:Part tarabuster et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le soir S:Masc:Sing soir . FF . . FF . . FF . Mais CC mais à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fait S:Masc:Sing fait , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas recevoir V:Inf recevoir ce DD:Masc:Sing:Dem ce visiteur S:Masc:Sing visiteur . FS . . FS . . FS . Voyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin voyer _vous S:Masc:Sing _vous , FF , Vidal SP Vidal , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous disais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous engager V:Inf engager sans E sans m' P:1pers:Prs me avoir VA:Inf avoir consulté V:Masc:Sing:Past:Part consulter . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison de E de les RD:Def:Plur:Art le Gommeurs SP Gommeurs à E à chiquer V:Inf chiquer pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un conférence S:Fem:Sing conférence de E de le RD:Def:Sing:Art le professeur S:Masc:Sing professeur Viédaze A:Fem:Sing viédaze . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pourrai VM:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin pouvoir pas BN:Neg pas le P:Masc:Sing:3pers:Prs le recevoir V:Inf recevoir . FS . . FS . . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le caoutchouc S:Masc:Sing caoutchouc se P:3pers:Prs se remue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remuer beaucoup B beaucoup , FF , en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller lui PE:Sing:3pers:Prs lui téléphoner V:Inf téléphoner , FF , alors B alors , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal , FF , qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir nullement B nullement l' RD:Def:Sing:Art le intention S:Fem:Sing intention de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire . FF . Oui B oui , FF , mais CC mais , FF , voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir _vous B _vous , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir mieux B mieux valu V:Masc:Sing:Past:Part valoir , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , me P:1pers:Prs me consulter V:Inf consulter . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , cela PD:Sing:3pers:Dem cela aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir évité V:Masc:Sing:Past:Part éviter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un perte S:Fem:Sing perte de E de temps S:Masc temp , FF , toujours B toujours préjudiciable A:Sing préjudiciable à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon fonctionnement S:Masc:Sing fonctionnement de E de le RD:Def:Sing:Art le service S:Masc:Sing service . FS . . FS . . FS . Pour E pour quelle DI:Fem:Sing:Ind_ quel date S:Fem:Sing date puis E pouvoir _je E _je lui PE:Sing:3pers:Prs lui donner V:Inf donner rendez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin rendre _vous B _vous ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Miqueut B miqueut consulta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin consulter ses AP:Fem:Plur:Prs son fiches S:Fem:Plur fiche . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon quart S:Masc:Sing quart d' E de heure S:Fem:Sing heure s' P:3pers:Prs se écoula V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écouloir . FS . Eh B eh bien B bien ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le dix_neuf A:Masc:Ord:Sing dix_neuf mars S:Masc:Sing mars , FF , entre E entre trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure sept N:Card sept et CC et trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure treize N:Card treize . FF . . FF . . FF . Recommandez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cecommandre _lui B _lui d' E de être V:Inf être exact A:Masc:Sing exact . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le onze N:Card onze février S:Fem:Sing février . FF . . FB . . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE VII NO:Ord:Sing troisieme . FS . René SP René Vidal SP Vidal s' P:3pers:Prs se empressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emprendre de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas téléphoner V:Inf téléphoner . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le numéro S:Masc:Sing numéro d' E de Antioche SP Antioche et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son proposition S:Fem:Sing proposition visait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin viser uniquement B uniquement à E à éviter V:Inf éviter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fastidieux A:Masc:Sing fastidieux sermon S:Masc:Sing sermon de E de Miqueut B miqueut sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le nécessité S:Fem:Sing nécessité de E de demander V:Inf demander à E à les RD:Def:Plur:Art le personnes S:Fem:Plur personne avec E avec qui PR:Rel qui on P:Masc:Sing:3pers:Prs on est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en relation S:Fem:Sing relation les RD:Def:Plur:Art le renseignements S:Masc:Plur renseignement nécessaires A:Plur nécessaire à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un prise S:Fem:Sing prise de E de contact S:Masc:Sing contact qui PR:Rel qui peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir se P:3pers:Prs se révéler V:Inf révéler utile A:Sing utile dans E dans certains DI:Masc:Plur:Ind_ certain cas S:Masc cas . FS . 81 N:Card 81 Miqueut S:Masc:Sing miqueut rouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rouvrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant après E après . FS . Mon AP:Masc:Sing:Prs mon téléphone S:Masc:Sing téléphone a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air démoli V:Masc:Sing:Past:Part démolir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être assommant A:Masc:Sing assommant . FS . Voulez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir _vous PE:Plur:2pers:Prs _vous m' P:1pers:Prs me envoyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin envoyer Levadoux B levadoux . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir de E de sortir V:Inf sortir de E de son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , répondit S:Masc:Sing répondit Vidal SP Vidal ( FB ( qui PR:Rel qui savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir pertinemment B pertinemment que CS que Leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir _doux CS qdoux avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dévissé V:Masc:Sing:Past:Part dévisser depuis E depuis plus B plus d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heure S:Fem:Sing heure ) FB ) . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre . FF . Dès E dès qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être là B là , FF , alors B alors , FF , prévenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin prévenir _le B _le et CC et envoyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin envoyer _le AP:Masc:Sing:Prs ul _moi S:Masc:Sing _moi . FS . . FS . . FS . Entendu B entendu , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE VIII NO:Ord:Sing viii . FS . Pendant E pendant ces DD:Plur:Dem ce événements S:Masc:Plur événement , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , vêtu S:Masc:Sing vêtu d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un complet A:Masc:Sing complet pied S:Masc:Sing pied de E de poule S:Fem:Sing poule à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le riz S:Masc:Sing riz et CC et portant V:Sing:Pres:Part porter son AP:Masc:Sing:Prs son chapeau S:Masc:Sing chapeau le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus plat A:Masc:Sing plat , FF , arpentait V:Pres:Fin arpenter les RD:Def:Plur:Art le allées S:Fem:Plur allée de E de son AP:Masc:Sing:Prs son jardin S:Masc:Sing jardin d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air mélancolique A:Masc:Sing mélancolique . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender le RD:Def:Masc:Sing:Art le retour S:Masc:Sing retour d' E de Antioche SP Antioche , FF , porteur A:Masc:Sing porteur de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon nouvelle A:Fem:Sing nouveau . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le mackintosh SP mackintosh le P:Masc:Sing:3pers:Prs le suivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suivre à E à trois N:Card trois mètres S:Fem:Plur mètre , FF , l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air encore B encore plus B plus mélancolique A:Sing mélancolique , FF , en E en mâchonnant V:Pres:Part mâchonner une RI:Ind:Fem:Sing:Art un feuille S:Fem:Sing feuille de E de papier S:Masc:Sing papier à E à cigarettes S:Fem:Plur cigarett . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major prêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prêtre l' RD:Def:Sing:Art le oreille S:Masc:Sing oreille soudain A:Masc:Sing soudain . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il reconnaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître le RD:Def:Masc:Sing:Art le ronflement S:Masc:Sing ronflement caractéristique A:Sing caractéristique de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le KanibalSuper SP KanibalSuper d' E de Antioche SP Antioche , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se déplaçait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin déplaître toujours B toujours à E à moto S:Fem:Sing moto : FC : trois N:Card trois longues S:Fem:Plur longue , FF , trois N:Card trois brèves A:Fem:Plur brève et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un point S:Masc:Sing point d' E de orgue S:Masc:Sing orgue en E en sol S:Masc:Sing sol majeur A:Masc:Sing majeur . FS . Antioche SP Antioche monta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montre les RD:Def:Plur:Art le allées S:Fem:Plur allée à E à toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout vitesse S:Fem:Sing vitesse et CC et rejoignit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rejoignir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Victoire S:Fem:Sing victoire ! FB ! cria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crire _t E _t _il S:Fem:Sing _il . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu as VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir Miqueut miqueut ? FS ? coupa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin couper le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Non BN:Neg_ non . FF . . FF . . FF . Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir . FF . Ah PD:Dem ah ! P:1pers:Prs ! soupira V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin soupir amèrement B amèrement le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Qui PR:Rel qui sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir ? FS ? Tu PE:Sing:3pers:Prs tu me P:1pers:Prs me dégoûtes V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dégoûter , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais vu V:Masc:Sing:Past:Part voir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pareil A:Masc:Sing pareil babu SP babu . FS . Sois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin voir clément S:Masc:Sing clément , FF , implora V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin implorer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir quelle DQ:Fem:Sing:Int quel heure S:Fem:Sing heure le P:Masc:Sing:3pers:Prs le vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller _tu B _tu ? FS ? Trois N:Card trois ! FF ! répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Antioche SP Antioche . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir t' P:1pers:Prs te accompagner V:Inf accompagner ? FS ? Pas BN:Neg pas demandé V:Masc:Sing:Past:Part demander . FF . . FF . . FF . Téléphone SP Téléphone , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je t' P:1pers:Prs te en PE:3pers:Prs en prie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin prier . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir venir V:Inf venir . FF . Hier hier , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne voulais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin vouloir pas BN:Neg pas . FF . Quelle DI:Fem:Sing:Ind_ quel importance S:Fem:Sing importance ? FS ? C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être hier B hier . FF . . FF . . FF . , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un profond A:Masc:Sing profond soupir S:Masc:Sing soupir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller téléphoner V:Inf téléphoner . FF . . FF . . FF . , FF , acquiesça E acquiesça Antioche SP Antioche . FF . Antioche SP Antioche revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un quart S:Masc:Sing quart d' E de heure S:Fem:Sing heure après E après . FS . D' E de accord S:Masc:Sing accord pour E pour que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu viennes V:Sub:Sing:1pers:Pres:Fin vienir ! VA:Inf avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller me P:1pers:Prs me préparer V:Inf préparer ! FF ! cria S:Masc:Sing cria le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major en E en bondissant V:Pres:Part bondisser dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le excès S:Masc excès de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son joie S:Fem:Sing joie . FS . Pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine . FS . . FS . . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être seulement B seulement pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le dix N:Card dix _neuf N:Card _neuf mars S:Masc:Sing mars . FF . . FF . . FF . Merde S:Fem:Sing merde ! FF ! conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me font V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin faire suer V:Inf suer . FF . Après E après coup S:Masc:Sing coup , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regrettait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regrettre toujours B toujours sa AP:Fem:Sing:Prs son grossièreté S:Fem:Sing grossièreté . FF . Alors B alors , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un soupir S:Masc:Sing soupir émouvant A:Masc:Sing émouvant , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vais VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas voir V:Inf voir Zizanie S:Fem:Sing Zizanie avant E avant plus B plus d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mois S:Masc:Plur mois . FF . . FF . . FF . Pourquoi B pourquoi ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Antioche SP Antioche . FS . Promis V:Masc:Sing:Past:Part promer de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas la P:Fem:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir avant E avant d' E de avoir VA:Inf avoir demandé V:Masc:Sing:Past:Part demander sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main à E à son AP:Masc:Sing:Prs son oncle S:Masc:Sing oncle . FF . . FF . . FF . , FF , expliqua V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin expliquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Promesse S:Fem:Sing promesse stupide A:Sing stupide ! FF ! commenta S:Masc:Sing commenta Antioche SP Antioche . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le mackintosh S:Masc:Sing mackintosh , FF , apparemment B apparemment de E de cet DD:Masc:Sing:Dem ce avis S:Masc avis , FF , secoua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin secour la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air dégoûté V:Masc:Sing:Past:Part dégoûté en E en esquissant V:Pres:Part esquire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Psssh S:Masc:Sing psssh ! FF ! méprisant A:Masc:Sing méprisant . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me ronge V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ronger le RD:Def:Masc:Sing:Art le tréponème S:Fem:Sing tréponème , FF , ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas savoir V:Inf savoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire cette DD:Fem:Sing:Dem ce monstrueuse A:Fem:Sing monstrueuse et CC et opiniâtre A:Sing opiniâtre crapule S:Fem:Sing crapule de E de Fromental SP Fromental . FS . Qu' CS que est_ce_que DI:Sing:Ind_ est_ce_que ça PD:Dem ce peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir faire V:Inf faire , FF , demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Antioche SP Antioche , FF , puisqu' CS puisque elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle t' P:1pers:Prs te aime V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aimer ? FF ? Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être inquiet A:Masc:Sing inquiet et CC et perturbé V:Masc:Sing:Past:Part perturber . FS . . FS . . FS . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir peur V:Masc:Sing:Past:Part peur . FS . Tu DI:Fem:Plur:Ind_ tu baisses S:Fem:Plur baisse ! E ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se rappelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rappeler l' RD:Def:Sing:Art le insouciance S:Fem:Sing insouciance notoire A:Sing notoire dont PR:Rel dont son AP:Masc:Sing:Prs son ami S:Masc:Sing ami avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire preuve S:Fem:Sing preuve dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le épisode S:Masc:Sing épisode périlleux A:Masc périlleux de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le poursuite S:Fem:Sing poursuite de E de le RD:Def:Sing:Art le barbarin S:Masc:Sing barbarin . FS . Et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer . FS . . FS . . FS . CHAPITRE SP CHAPITRE IX N:Card IX . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le seize N:Card seize mars S:Masc:Sing mars , FF , Miqueut B miqueut appela V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appeler Vidal SP Vidal dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau . FS . Vidal SP Vidal , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vous PE:Plur:2pers:Prs vous qui PR:Rel qui aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir reçu V:Masc:Sing:Past:Part recevoir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce M . S:Masc:Sing monsieur . FS . . FS . Tambretambre SP Tambretambre , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir noter V:Inf noter , FF , comme CS comme je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir toujours B toujours recommandé V:Masc:Sing:Past:Part recommander , FF , l' RD:Def:Sing:Art le objet S:Masc:Sing objet de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son visite S:Fem:Sing visite . FF . Préparez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin préparer _moi E _moi donc B donc une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit note S:Fem:Sing note . FF . . FF . . FF . résumant V:Pres:Part résumer les RD:Def:Plur:Art le points S:Masc:Plur point essentiels A:Masc:Plur essentiel à E à en E en retenir V:Inf retenir et CC et avec E avec , FF , en E en face S:Fem:Sing face , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce B _ce pas BN:Neg pas , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le réponse S:Fem:Sing réponse à E à faire V:Inf faire . FF . . FF . . CS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme . FF . . FF . . FF . quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose de E de court S:Masc:Sing court , FF , mais CC mais de E de suffisamment B suffisamment explicite A:Fem:Sing explicit . FS . . FS . . FS . Entendu B entendu , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre l' RD:Def:Sing:Art le intérêt S:Masc:Sing intérêt , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer Miqueut B miqueut , FF , de E de noter V:Inf noter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour le RD:Def:Masc:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour les RD:Def:Plur:Art le conversations S:Fem:Plur conversation téléphoniques A:Plur téléphonique et CC et tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le comptes S:Masc:Plur compte rendus V:Masc:Plur:Past:Part rendre de E de visites S:Fem:Plur visite que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir être VA:Inf être amené V:Masc:Sing:Past:Part amener à E à recevoir V:Inf recevoir , FF , avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bref A:Masc:Sing bref résumé S:Masc:Sing résumé de E de les RD:Def:Plur:Art le principaux A:Masc:Plur principal points S:Masc:Plur point discutés V:Masc:Plur:Past:Part discuter ? FS ? Cela PD:Sing:3pers:Dem cela vous PE:Plur:2pers:Prs vous montre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montrer tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le avantages S:Masc:Plur avantage que PR:Rel que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir en PE:3pers:Prs en tirer V:Inf tirer . FS . Oui B oui , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FF . Ainsi B ainsi , FF , voyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin voir _vous B _vous , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être extrêmement B extrêmement utile A:Sing utile de E de tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout enregistrer V:Inf enregistrer et CC et de E de conserver V:Inf conserver , FF , après E après une RI:Ind:Fem:Sing:Art un visite S:Fem:Sing visite comme E comme celle_là PD:Masc:Sing:3pers:Dem celle_là , FF , les RD:Def:Plur:Art le idées S:Fem:Plur idée intéressantes A:Fem:Plur intéressant que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir recueillir V:Inf recueillir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cours S:Masc:Sing cours de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le conversation S:Fem:Sing conversation , FF , et CC et de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous constituer V:Inf constituer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit dossier S:Masc:Sing dossier personnel S:Masc:Sing personnel , FF , dont PR:Rel dont vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me donnerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin donner une RI:Ind:Fem:Sing:Art un copie S:Fem:Sing copie , FF , bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , de E de manière S:Fem:Sing manière à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je sois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant de E de tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se passe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le service S:Masc:Sing service quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me arrive V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arriver de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas être V:Inf être là B là , FF , et CC et , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , euh euh . FF . . FF . . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très utile A:Sing utile . FS . Où PR:Rel où en PE:3pers:Prs en êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être _vous B _vous de E de vos AP:Masc:Plur:Prs vos affaires S:Fem:Plur affaire , FF , à E à part S:Fem:Sing part cela PD:Sing:3pers:Dem cela ? FF ? poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir Miqueut B miqueut . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir préparé V:Masc:Sing:Past:Part préparé une RI:Ind:Fem:Sing:Art un quinzaine S:Fem:Sing quinzaine de E de projets S:Masc:Plur projet de E de Nothons SP Nothons que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous soumettrai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin soumettre dès E dès que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous aurez V:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un minute S:Fem:Sing minute . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir aussi B aussi quelques DI:Plur:Ind_ quelque lettres S:Fem:Plur lettre pas BN:Neg pas très B très urgentes A:Fem:Plur urgent . FS . Ah B ah , FF , oui B oui ! FF ! Eh V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin eh bien B bien , FF , tantôt B tantôt , FF , si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous en PE:3pers:Prs en parlerons V:Ind:Plur:1pers:Fut:Fin parler plus B plus longuement B longuement . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me appellerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin appeller , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , suggéra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suggérer Vidal SP Vidal . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon brave S:Masc:Sing brave Vidal SP Vidal . FS . Tenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cendre , FF , prenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin prendre ces DD:Plur:Dem ce journaux S:Masc:Plur journal et CC et faites V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin faire _les PE:Plur:2pers:Prs _les circuler V:Inf circuler . FF . . FF . . FF . et CC et envoyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin envoyer _moi B _moi Levadoux S:Masc:Plur levadoux . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier averti V:Masc:Sing:Past:Part avertir par E par son AP:Masc:Sing:Prs son espion S:Masc:Sing espion de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le présence S:Fem:Sing présence de E de Miqueut S:Fem:Sing miqueut dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le secteur S:Masc:Sing secteur , FF , remontait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remonter à E à cet DD:Masc:Sing:Dem ce instant S:Masc:Sing instant l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier et CC et parvint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parver à E à son AP:Masc:Sing:Prs son poste S:Masc:Sing poste à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le seconde A:Sing seconde même B même où PR:Rel où Vidal SP Vidal ouvrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin ouvoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . Miqueut B miqueut le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reçut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin recettre avec E avec effusion S:Fem:Sing effusion , FF , mais CC mais à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de téléphone S:Masc:Sing téléphone le RD:Def:Masc:Sing:Art le manda V:Ind:Sing:Pres:Fin mandre d' E de urgence S:Fem:Sing urgence à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le troisième NO:Ord:Sing troisième , FF , car CC car l' RD:Def:Sing:Art le Ingénieur SP Ingénieur principal A:Masc:Sing principal Touche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin toucher _boeuf CC _boeuf avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir besoin S:Masc:Sing besoin d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un quatrième S:Masc:Sing quatrième pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le manille S:Fem:Sing manille unifiée A:Fem:Sing unifié ( FB ( suivant V:Pres:Part suivre les RD:Def:Plur:Art le règles S:Fem:Plur règle de E de le RD:Def:Sing:Art le bridge SP bridge ) FB ) qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se jouait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin jouvoir tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le matins S:Masc:Plur matin dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de le RD:Def:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur général A:Masc:Sing général et CC et dont PR:Rel dont l' RD:Def:Sing:Art le enjeu S:Masc:Sing enjeu était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un série S:Fem:Sing série de E de projets S:Masc:Plur projet de E de Nothons SP Nothons dont PR:Rel dont on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se disputait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin disputer l' RD:Def:Sing:Art le attribution S:Fem:Sing attribution . FS . Levadoux B levadoux regagna V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin regagner son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air furieux A:Masc furieux . FS . Vidal SP Vidal l' RD:Def:Sing:Art le intercepta S:Fem:Sing intercepta à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le passage S:Masc:Sing passage . FS . Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vieux S:Masc vieux ? FF ? lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander _t E _t _il S:Masc:Sing _il . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me embête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embêter ! FB ! répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Levadoux B levadoux . FS . Pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être là B là , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fout V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir le RD:Def:Masc:Sing:Art le camp S:Masc:Sing camp juste A:Masc:Sing juste à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment où PR:Rel où nous PE:Plur:1pers:Prs nous allions VM:Ind:Plur:1pers:Imp_:Fin allendre commencer V:Inf commencer . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vraiment B vraiment un RI:Ind:Masc:Sing:Art un embêteur S:Masc:Sing embêteur ! PR:Rel ! approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver Emmanuel SP Emmanuel , FF , qui PR:Rel qui , FF , ayant VA:Pres:Part avoir entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre Miqueut S:Masc:Sing miqueut s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en aller V:Inf aller , FF , arrivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arriver par E par hasard S:Masc:Sing hasard . FS . Oui B oui , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il nous PE:Plur:1pers:Prs nous embête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embêter , FF , conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure avec E avec énergie S:Fem:Sing énergie Victor SP Victor , FF , dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le lèvres S:Fem:Plur lèvre pures A:Fem:Plur pure n' PART:Neg ne eussent VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être , FF , malgré E malgré cette DD:Fem:Sing:Dem ce énergie S:Fem:Sing énergie , FF , pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir éjaculer V:Inf éjaculer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mot S:Masc:Sing mot plus B plus indécent A:Masc:Sing indécent . FS . Mais CC mais , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très agréable A:Sing agréable , FF , d' E de être VA:Inf être embêté V:Masc:Sing:Past:Part embêter . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être beaucoup B beaucoup moins B moins fatigant A:Masc:Sing fatigant que E que de E de s' P:3pers:Prs se embêter V:Inf embêter tout B tout seul A:Masc:Sing seul . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sale A:Masc:Sing sal capitaliste A:Sing capitaliste ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Mais CC mais votre AP:Masc:Sing:Prs votre tour S:Masc:Sing tour viendra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin viendre . FF . René SP René Vidal SP Vidal et CC et Victor SP Victor Léger A:Sing léger sortaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin sortirer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même école S:Fem:Sing école et CC et en E en profitaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin profiter fréquemment B fréquemment pour E pour échanger V:Inf échanger de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un petits A:Masc:Plur petit mots S:Masc:Plur mot aimables A:Plur aimable . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se séparèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin séparer , FF , car CC car des RI:Ind:Masc:Plur:Art un secrétaires S:Plur secrétaire entraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin entraîer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut pour E pour faire V:Inf faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le classement S:Fem:Sing classement et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir , FF , par E par prudence S:Fem:Sing prudence , FF , se P:3pers:Prs se méfier V:Inf méfier des RI:Ind:Masc:Plur:Art un bavardages S:Masc:Plur bavardage . FS . Levadoux B levadoux consulta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin consulter son AP:Masc:Sing:Prs son bloc S:Masc:Sing bloc , FF , constata V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin constater que CS que , FF , selon E selon toutes DI:Fem:Plur:Ind_ tout probabilités S:Fem:Plur probabilité , FF , Miqueut B miqueut ne PART:Neg ne reviendrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin revenir pas BN:Neg pas avant E avant une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heure S:Fem:Sing heure , FF , et CC et dévissa B dévissa . E . Cinq N:Card Cinq minutes S:Fem:Plur minute après E après , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son chef S:Masc:Sing chef , FF , revenu S:Masc:Sing revenu en E en trombe S:Masc:Sing trombe pour E pour cause S:Fem:Sing cause d' E de interruption S:Fem:Sing interruption inopinée V:Fem:Sing:Past:Part inopiner de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le manille S:Fem:Sing manille , FF , entrouvrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin entrouvre la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de Vidal SP Vidal . FS . Levadoux B levadoux n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas là B là ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander _t E _t _il S:Fem:Sing _il avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sourire S:Masc:Sing sourire utérin A:Masc:Sing utérin . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir de E de sortir V:Inf sortir de E de son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être allé V:Masc:Sing:Past:Part aller rue S:Masc rue de E de le RD:Def:Sing:Art le Trente A:Fem:Sing trent _neuf B _neuf _Juillet A:Sing _Juillet . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un annexe S:Fem:Sing annexe de E de le RD:Def:Sing:Art le CNU SP CNU C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ennuyeux A:Masc ennuyeux ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . En E en valeur S:Masc:Sing valeur absolue A:Fem:Sing absolue , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être d' E de autant B autant plus B plus ennuyeux A:Masc ennuyeux que E que complètement B complètement faux A:Masc faux . FF . Envoyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin envoyer _le A:Masc:Sing _le _moi FF _moi dès E dès qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être là B là , FF , conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure Miqueut B miqueut . FS . Entendu N:Card Entendu . FF . Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE X FB X . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le dix_neuf S:Masc:Sing dix_neuf mars S:Masc:Sing mars tombait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tombait , FF , comme CS comme par E par hasard S:Masc:Sing hasard , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lundi S:Masc:Sing lundi . FF . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir neuf N:Card neuf heures S:Fem:Plur heure moins B moins le RD:Def:Masc:Sing:Art le quart S:Masc:Sing quart , FF , Miqueut B miqueut rassembla V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rassembler ses AP:Masc:Plur:Prs son six N:Card six adjoints S:Masc:Plur adjoint autour B autour de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le conseil S:Masc:Sing conseil hebdomadaire A:Sing hebdomadaire . FS . Lorsqu' CS lorsque ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire installés V:Masc:Plur:Past:Part installer , FF , formant V:Pres:Part former un RI:Ind:Masc:Sing:Art un demi S:Masc:Sing demi _cercle SP _cercle attentif A:Masc:Sing attentif , FF , chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun tenant V:Pres:Part tenir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un crayon S:Masc:Sing crayon ou CC ou un RI:Ind:Masc:Sing:Art un stylo S:Masc:Sing stylo de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main droite A:Fem:Sing droit , FF , et CC et sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son genou S:Masc:Sing genou gauche A:Fem:Sing gauche , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un feuillet S:Masc:Sing feuillet vierge A:Sing vierge destiné V:Masc:Sing:Past:Part destiné à E à emmagasiner V:Inf emmagasiner par E par écrit S:Masc:Sing écrit le RD:Def:Masc:Sing:Art le fruit S:Masc:Sing fruit de E de le RD:Def:Sing:Art le prolifique A:Sing prolifique travail S:Masc:Sing travail cérébral A:Masc:Sing cérébral de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , celui_ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui_ci gratonna A:Fem:Sing gratonna à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de son AP:Masc:Sing:Prs son gosier S:Masc:Sing gosier pour E pour s' P:3pers:Prs se éclaircir V:Inf éclaircir la RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix et CC et commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre en E en ces DD:Plur:Dem ce termes S:Masc:Plur terme : FC : Eh B eh bien B bien ! FB ! euh B euh . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir vous PE:Plur:2pers:Prs vous parler V:Inf parler aujourd_hui B aujourd_hui d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chose S:Fem:Sing chose importante A:Fem:Sing important . FF . . FF . . FF . de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question de E de le RD:Def:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir que CS que nous PE:Plur:1pers:Prs nous n' PART:Neg ne avons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir que B que quelques DI:Plur:Ind_ quelque lignes S:Fem:Plur ligne à E à notre AP:Fem:Sing:Prs notre disposition S:Fem:Sing disposition . FF . . FF . . FF . bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , quand CS quand le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU se P:3pers:Prs se sera VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être agrandi V:Masc:Sing:Past:Part agrandir , FF , lorsque CS lorsque nous PE:Plur:1pers:Prs nous serons VA:Ind:Plur:1pers:Fut:Fin être suffisamment B suffisamment connus V:Masc:Plur:Past:Part connaître et CC et que CS que nous PE:Plur:1pers:Prs nous occuperons V:Ind:Plur:1pers:Imp_:Fin occuper une RI:Ind:Fem:Sing:Art un place S:Fem:Sing place en E en rapport S:Masc:Sing rapport avec E avec notre AP:Fem:Sing:Prs notre importance S:Fem:Sing importance , FF , par E par exemple S:Masc:Sing exemple un RI:Ind:Masc:Sing:Art un arrondissement S:Masc:Sing arrondissement de E de Paris SP Paris , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être prévu V:Masc:Sing:Past:Part prévoir d' E de ailleurs B ailleurs quand CS quand nos AP:Fem:Plur:Prs nos finances S:Fem:Plur finance seront V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin être meilleures A:Fem:Plur meilleur . FF . . FF . . FF . ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le espère V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin espérer , FF , arrivera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin arriver bien B bien un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour . FF . . FF . . FF . euh N:Card euh . FF . . FF . . FF . . FF . cela PD:Sing:3pers:Dem cela étant V:Pres:Part être , FF , alors B alors que CS que . FF . . FF . . FF . étant VA:Pres:Part être donné V:Masc:Sing:Past:Part donner , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , l' RD:Def:Sing:Art le intérêt S:Masc:Sing intérêt de E de notre AP:Fem:Sing:Prs notre action S:Fem:Sing action . FF . n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce B _ce pas BN:Neg pas , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous recommande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin recommander de E de n' PART:Neg ne utiliser V:Inf utiliser le RD:Def:Masc:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone qu' B que avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le plus B plus grande A:Fem:Sing grand discrétion S:Fem:Sing discrétion , FF , et CC et , FF , en E en particulier S:Masc:Sing particulier , FF , pour E pour vos AP:Fem:Plur:Prs vos communications S:Fem:Plur communication personnelles A:Fem:Plur personnel . FF . . FF . . FF . Remarquez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cemarquer bien B bien , FF , d' E de ailleurs B ailleurs , FF , que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire cela PD:Sing:3pers:Dem cela en E en général A:Masc:Sing général . FS . . FS . . FS . Dans E dans notre AP:Masc:Sing:Prs notre service S:Masc:Sing service on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne exagère V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exagérer pas BN:Neg pas , FF , mais CC mais on P:Masc:Sing:3pers:Prs on m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir cité V:Fem:Sing:Past:Part citer le RD:Def:Masc:Sing:Art le cas S:Masc cas d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ingénieur S:Masc:Sing ingénieur , FF , dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre service S:Masc:Sing service , FF , qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir reçu V:Masc:Sing:Past:Part recevoir en E en un RI:Ind:Masc:Sing:Art un an S:Masc:Sing an deux N:Card deux communications S:Fem:Plur communication personnelles A:Fem:Plur personnel , FF , eh B eh bien B bien , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être exagéré A:Masc:Sing exagéré . FS . Ne PART:Neg ne téléphonez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin téléphoner que CS que si CS si c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être strictement B strictement nécessaire A:Sing nécessaire , FF , et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins longtemps B longtemp possible A:Sing possible . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre que CS que , FF , quand CS quand on P:Masc:Sing:3pers:Prs on nous PE:Plur:1pers:Prs nous téléphone V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin téléphoner de E de l' RD:Def:Sing:Art le extérieur S:Fem:Sing extérieur , FF , les RD:Def:Plur:Art le organismes S:Masc:Plur organisme officiels A:Masc:Plur officiel particulièrement B particulièrement , FF , et CC et ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui en E en général A:Masc:Sing général dont PR:Rel dont on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir intérêt S:Masc:Sing intérêt à E à se P:3pers:Prs se concilier V:Inf concilier les RD:Def:Plur:Art le bonnes A:Fem:Plur bon grâces S:Fem:Plur grâce , FF , et CC et , FF , que CS que , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un ligne S:Fem:Sing ligne , FF , eh B eh bien B bien cela PD:Sing:3pers:Dem cela fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire mauvais A:Masc mauvais effet S:Masc:Sing effet . FF . . FF . . FF . et CC et en E en particulier S:Masc:Sing particulier s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir de E de le RD:Def:Sing:Art le Commissaire S:Sing commissaire Requin SP Requin . FF . Aussi B aussi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je voulais VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir attirer V:Inf attirer votre AP:Fem:Sing:Prs votre attention S:Fem:Sing attention sur E sur ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que . FF . . FF . . FF . de E de . FF . . FF . . FF . enfin B enfin . FS . . FS . . FS . l' RD:Def:Sing:Art le intérêt S:Masc:Sing intérêt actuel A:Sing actuel est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas abuser V:Inf abuser de E de le RD:Def:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone , FF , sauf B sauf , FF , bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , pour E pour les RD:Def:Plur:Art le cas S:Masc cas urgents A:Masc:Plur urgent et CC et ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être indispensable A:Sing indispensable de E de l' P:Sing:3pers:Prs le utiliser V:Inf utiliser . FF . . FF . . FF . Par E par ailleurs B ailleurs , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne ignorez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin ignorer pas BN:Neg pas que CS que si CS si une RI:Ind:Fem:Sing:Art un communication S:Fem:Sing communication téléphonique A:Sing téléphonique est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être moins B moins chère A:Fem:Sing chère qu' E que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un lettre S:Fem:Sing lettre ordinaire A:Sing ordinaire , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle devient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir plus B plus chère A:Fem:Sing chère dès E dès qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle excède V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin excéder une RI:Ind:Fem:Sing:Art un certaine DI:Fem:Sing:Ind_ certain durée S:Fem:Sing durée et CC et que CS que finalement B finalement , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de téléphone S:Masc:Sing téléphone finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire par E par compter V:Inf compter dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le budget S:Masc:Sing budget de E de le RD:Def:Sing:Art le CNU SP CNU On P:Masc:Sing:3pers:Prs on pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir , FF , proposa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin proposer Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude , FF , utiliser V:Inf utiliser des RI:Ind:Masc:Plur:Art un pneumatiques S:Fem:Plur pneumatique pour E pour dégonfler V:Inf dégonfler les RD:Def:Plur:Art le lignes S:Fem:Plur ligne . FF . . FF . . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne y P:Prs y songez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin songer pas BN:Neg pas , FF , protesta V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin protester Miqueut B miqueut , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pneumatique S:Fem:Sing pneumatique coûte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin coûter trois N:Card trois francs S:Masc:Plur franc ; FC ; non BN:Neg_ non , FF , voyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin voir _vous _vous , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être impossible A:Sing impossible . FS . En E en somme S:Fem:Sing somme , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le rappelle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rappeler , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être faire V:Inf faire très B très attention S:Fem:Sing attention . FS . Et CC et puis B puis , FF , insista V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin insister Troude SP Troude , FF , les RD:Def:Plur:Art le téléphones S:Masc:Plur téléphone marchent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin marcher très B très mal B mal et CC et c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être empoisonnant V:Pres:Part empoisonner de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas en PE:3pers:Prs en avoir V:Inf avoir quand CS quand ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être détraqués V:Masc:Plur:Past:Part détraquer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir certains DI:Masc:Plur:Ind_ certain qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faudrait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir changer V:Inf changer , FF , ou CC ou arranger V:Inf arranger , FF , tout B tout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins . FS . En E en principe S:Masc:Sing principe , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous donne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner pas BN:Neg pas tort B tort , FF , mais CC mais vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous rendez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin rendre bien B bien compte S:Masc:Sing compte de E de les RD:Def:Plur:Art le frais S:Masc:Plur frais que PR:Rel que cela PD:Sing:3pers:Dem cela occasionnerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin occasionner , FF , étant VA:Pres:Part être donné V:Masc:Sing:Past:Part donner , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus simple A:Sing simple , FF , voyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin voir _vous B _vous , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de réduire V:Inf réduire le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus possible A:Sing possible d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un part S:Fem:Sing part la RD:Def:Fem:Sing:Art le durée S:Fem:Sing durée , FF , et CC et d' E de autre A:Sing autre part S:Fem:Sing part la RD:Def:Fem:Sing:Art le fréquence S:Fem:Sing fréquence de E de les RD:Def:Plur:Art le communications S:Fem:Plur communication . FF . . FF . . FF . de E de manière S:Fem:Sing manière à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , tout B tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde puisse V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir v A:Sing v arriver V:Inf arriver . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir rien B rien d' RI:Ind:Dem de autre PI:Sing:Ind autre , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer _t E _t _il V:Inf _il , FF , dont PR:Rel dont nous PE:Plur:1pers:Prs nous puissions VM:Sub:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir nous PE:Plur:1pers:Prs nous entretenir V:Inf entretenir sur E sur cette DD:Fem:Sing:Dem ce même A:Sing même question S:Fem:Sing question ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question de E de les RD:Def:Plur:Art le secrétaires S:Plur secrétaire . FS . . FS . . FS . Ah B ah ! FF ! oui B oui , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y arrivais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin arriver justement B justement . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le sonnerie S:Fem:Sing sonnerie de E de le RD:Def:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone extérieur A:Sing extérieur retentit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin retentir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il décrocha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décrocher . FF . Allô SP Allô ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FF . Oui PD:Dem oui , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . Ah PD:Dem ah ! FF ! C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président . FF . . FF . . FF . Mes AP:Masc:Plur:Prs mon respects S:Masc:Plur respect , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président . FS . Du E du geste S:Masc:Sing geste , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il réclama V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réclamer la RD:Def:Fem:Sing:Art le patience S:Fem:Sing patience de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son adjoints S:Masc:Plur adjoint . FS . L' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de le RD:Def:Sing:Art le fil S:Masc:Sing fil , FF , vocalisait B vocalisait si CS si fort fort que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir saisir V:Inf saisir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le vol S:Masc:Sing vol une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bribe S:Fem:Sing bribe de E de conversation S:Fem:Sing conversation : FC : çc B çc eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le mal B mal à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous avoir V:Inf avoir . FS . . FS . . FS . Ah B ah ! FF ! Monsieur S:Masc:Sing monsieur le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président , FF , s' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exclamer Miqueut B miqueut , FF , à E à qui PR:Rel qui le RD:Def:Masc:Sing:Art le dites V:Plur:2pers:Pres:Part dire _vous B _vous ! FF ! Voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voyer _vous B _vous , FF , notre AP:Masc:Sing:Prs notre nombre S:Masc:Sing nombre actuel A:Sing actuel de E de lignes S:Fem:Plur ligne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait insuffisant A:Masc:Sing insuffisant pour E pour notre AP:Fem:Sing:Prs notre importance S:Fem:Sing importance . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter pour E pour écouter V:Inf écouter . FS . Justement B justement , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président , FF , reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre _il B _il , FF , cela PD:Sing:3pers:Dem cela vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir de E de ce PD:Sing:3pers:Dem ce que E que le RD:Def:Masc:Sing:Art le C . SP C . NU A:Masc:Sing nu est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un organisme S:Masc:Sing organisme qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir grandi V:Masc:Sing:Past:Part grandre trop B trop vite B vite et CC et dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le développement S:Masc:Sing développement extérieur A:Sing extérieur , FF , si CS si j' PE:Sing:1pers:Prs je ose VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dire V:Inf dire , FF , n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas suivi V:Masc:Sing:Past:Part suivre . FS . . FS . . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous sommes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être en E en pleine A:Fem:Sing plein crise S:Fem:Sing crise de E de croissance S:Fem:Sing croissance . FF . . FF . . FF . Hin SP Hin ! FB ! Hin SP Hin ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à glousser V:Inf glousser comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un poule S:Fem:Sing poule hermaphrodite A:Fem:Sing hermaphrodit qui PR:Rel qui aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir échangé V:Masc:Sing:Past:Part échanger trois N:Card trois os S:Masc:Plur os de E de seiche S:Fem:Sing seiche contre E contre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un couffin S:Masc:Sing couffin de E de dattes S:Masc:Plur datte . FF . Hin SP Hin ! FF ! Hin SP Hin ! FF ! Hin SP Hin ! FF ! reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre _il B _il , FF , à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nouvelle A:Fem:Sing nouveau remarque S:Fem:Sing remarque de E de son AP:Masc:Sing:Prs son interlocuteur S:Masc:Sing interlocuteur . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir absolument B absolument raison S:Fem:Sing raison , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous écoute V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin écouter , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre alors B alors à E à proférer V:Inf proférer , FF , à E à intervalles S:Masc:Plur intervalle réguliers A:Masc:Plur régulier , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un Ouin SP Ouin , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président compréhensifs A:Masc:Plur compréhenfif , FF , en E en inclinant V:Pres:Part incliner chaque DI:Sing:Ind_ chaque fois S:Fem:Plur foi légèrement B légèrement la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête , FF , par E par déférence S:Fem:Sing déférence sans E sans doute S:Masc:Sing doute , FF , et CC et en E en se P:3pers:Prs se grattant V:Pres:Part grattre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main gauche A:Fem:Sing gauche , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le face S:Fem:Sing face interne A interne de E de les RD:Def:Plur:Art le cuisses S:Fem:Plur cuisse . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heure S:Fem:Sing heure sept N:Card sept , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire signe S:Masc:Sing signe à E à ses AP:Masc:Plur:Prs son adjoints S:Masc:Plur adjoint de E de s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en aller V:Inf aller , FF , comptant V:Pres:Part compter reprendre V:Inf reprendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le conseil S:Masc:Sing conseil plus B plus tard B tard . FS . Troude SP Troude se P:3pers:Prs se réveilla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réveiller en E en sursaut S:Masc:Sing sursaut sous E sous la RD:Def:Fem:Sing:Art le poussée S:Fem:Sing poussée d' E de Emmanuel SP Emmanuel , FF , et CC et Miqueut B miqueut resta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être seul B seul avec E avec son AP:Masc:Sing:Prs son téléphone S:Masc:Sing téléphone en E en main S:Fem:Sing main . FS . De E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il plongeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin plonger la RD:Def:Fem:Sing:Art le senestre S:Fem:Sing senestre dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son tiroir S:Masc:Sing tiroir pour E pour en PE:3pers:Prs en extirper V:Inf extirper une RI:Ind:Fem:Sing:Art un côtelette S:Fem:Sing côtelette , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un biscotte S:Fem:Sing biscotte , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rond S:Masc:Sing rond de E de saucisson S:Masc:Sing saucisson , FF , et CC et divers A:Masc divers ingrédients S:Masc:Plur ingrédient qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il mâchonnait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mâchonner en E en écoutant V:Pres:Part écouter . FS . . FS . . FS . CHAPITRE SP CHAPITRE XI NO:Ord:Sing un . FF . Dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le après_midi S:Masc:Sing après_midi de E de le RD:Def:Sing:Art le même A:Sing même jour S:Masc:Sing jour , FF , à E à trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure moins B moins cinq N:Card cinq , FF , Antioche SP Antioche Tambretambre SP Tambretambre descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son Kanibal SP Kanibal , FF , et CC et pénétra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pénétrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le consortium S:Masc:Sing consortium . FS . de E de le RD:Def:Sing:Art le sixième NO:Masc:Ord:Sing sixième , FF , René SP René Vidal SP Vidal entendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le bruit S:Masc:Sing bruit sourd A:Masc:Sing sourd de E de le RD:Def:Sing:Art le moteur S:Masc:Sing moteur de E de l' RD:Def:Sing:Art le ascenseur S:Masc:Sing ascenseur , FF , qui PR:Rel qui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire vibrer V:Inf vibrer tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le bâtiment S:Masc:Sing bâtiment . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se prépara V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin préparer à E à se P:3pers:Prs se lever V:Inf lever pour E pour accueillir V:Inf accueillir le RD:Def:Masc:Sing:Art le visiteur S:Masc:Sing visiteur . FS . Arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le terme S:Masc:Sing terme de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son course S:Fem:Sing course , FF , Antioche SP Antioche enfila V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enfiler le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir étroit A:Masc:Sing étroit qui PR:Rel qui desservait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin desserver les RD:Def:Plur:Art le bureaux S:Masc:Plur bureau de E de le RD:Def:Sing:Art le sixième NO:Masc:Ord:Sing sixième et CC et s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le deuxième A:Sing deuxième porte S:Fem:Sing porter à E à gauche S:Fem:Sing gauche , FF , qui PR:Rel qui portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter le RD:Def:Masc:Sing:Art le numéro S:Masc:Sing numéro 19 N:Card 19 . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir que CS que onze N:Card onze locaux S:Masc:Plur local à E à l' RD:Def:Sing:Art le étage S:Masc:Sing étage , FF , mais CC mais leur AP:Fem:Sing:Prs leur numération S:Fem:Sing numération commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à 9 N:Card 9 , FF , sans E sans que CS que personne S:Fem:Sing personne ait VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre pourquoi CS pourquoi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il frappa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin frapper , FF , entra V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin entrer , FF , et CC et serra SP serra affectueusement B affectueusement la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main de E de Vidal SP Vidal , FF , vers E vers qui PR:Rel qui il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se sentait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être attiré V:Masc:Sing:Past:Part attirer par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sympathie S:Fem:Sing sympathie irrésistible A:Fem:Sing irrésistible . FS . Bonjour B bonjour ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal , FF , ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller ? FF ? Pas BN:Neg pas mal B mal , FF , merci B merci , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Antioche SP Antioche . FS . Peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir _on P:Masc:Sing:3pers:Prs _on voir V:Inf voir le RD:Def:Masc:Sing:Art le sous_ingénieur S:Masc:Sing sous_ingénieur principal A:Masc:Sing principal Miqueut B miqueut ? FS ? Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ne PART:Neg ne devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir _il B _il pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous accompagner V:Inf accompagner ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Vidal SP Vidal . FS . Si CS si , FF , mais CC mais à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier moment S:Masc:Sing moment , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dégonflé V:Masc:Sing:Past:Part dégonfler . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir aussi B aussi bien B bien fait V:Masc:Sing:Past:Part faire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FF . Pourquoi B pourquoi ? FS ? Parce B parce que CS que , FF , depuis E depuis neuf N:Card neuf heures S:Fem:Plur heure vingt_deux B vingt_deux , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin , FF , Miqueut PE:Prs miqueut est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de téléphoner V:Inf téléphoner . FS . Bigre bigre ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , admiratif S:Masc:Sing admiratif . FF . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller bientôt B bientôt avoir VA:Inf avoir fini V:Masc:Sing:Past:Part finire ? FS ? On P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller voir V:Inf voir ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de le RD:Def:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Victor SP Victor et CC et Levadoux N:Card levadoux . FF . Victor SP Victor , FF , tout B tout seul seul , FF , écrivait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écriver . FS . Levadoux B levadoux n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas là B là ? FF ? demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander Vidal SP Vidal . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir de E de sortir V:Inf sortir de E de son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léger A:Sing léger . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être . FF . Compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous foulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin fouloir pas BN:Neg pas avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir à E à Antioche SP Antioche . FS . Levadoux B levadoux n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas là B là , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un faible A:Sing faible chance S:Fem:Sing chance pour E pour que CS que Miqueut PE:Masc:Sing:3pers:Prs miqueut s' P:3pers:Prs se arrête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter de E de téléphoner V:Inf téléphoner et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le demande S:Masc:Sing demande , FF , mais CC mais rien PD:Dem rien n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être moins B moins certain A:Masc:Sing certain . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le cacher V:Inf cacher . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je attends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin attendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un quart S:Masc:Sing quart d' E de heure S:Fem:Sing heure , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en vais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller . FF . Qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous presse S:Fem:Sing presse ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Vidal SP Vidal . FF . Restez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cester avec E avec nous PE:Plur:1pers:Prs nous . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , absolument B absolument obligé V:Masc:Sing:Past:Part obliger d' E de aller VA:Inf aller voir V:Inf voir mon AP:Masc:Sing:Prs mon dentiste S:Masc:Sing dentiste , FF , avec E avec lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rendez_vous A:Fem:Plur rendez_vous . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aime V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aimer les RD:Def:Plur:Art le jolies A:Fem:Plur jolie cravates S:Fem:Plur cravate . FF . . FF . . FF . remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer innocemment B innocemment Vidal SP Vidal en E en lorgnant V:Pres:Part lorgner , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air approbateur A:Masc:Sing approbateur , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le cou S:Masc:Sing cou d' E de Antioche SP Antioche . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être de E de foulard S:Masc:Sing foulard bleu A:Sing bleu ciel S:Masc:Sing ciel à E à petits A:Masc:Plur petit dessins S:Masc:Plur dessin rouges A:Plur rouge et CC et noirs A:Masc:Plur noirs . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ! FF ! approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver Antioche SP Antioche en E en rougissant V:Pres:Part rougir à E à peine S:Fem:Sing peine . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il bavardèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin bavardérer encore B encore quelques DI:Plur:Ind_ quelque minutes S:Fem:Plur minute et CC et Antioche SP Antioche s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FS . Miqueut B miqueut téléphonait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin téléphonir toujours B toujours . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XII NO:Ord:Sing troisieur . FS . Antioche SP Antioche vint V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin vire à E à les RD:Def:Plur:Art le nouvelles A:Fem:Plur nouveau le RD:Def:Masc:Sing:Art le lundi S:Masc:Sing lundi suivant A:Sing suivre , FF , à E à les RD:Def:Plur:Art le alentours S:Masc:Plur alentour de E de dix N:Card dix heures S:Fem:Plur heure et CC et demie S:Masc:Sing demie . FF . Bonjour SP Bonjour , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vieux A:Masc vieux ! FF ! clama S:Masc:Sing clama _t E _t _il B _il en E en pénétrant V:Pres:Part pénétrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de René SP René Vidal SP Vidal . FS . Mais CC mais excusez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin excuser _moi B _moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous dérange V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin déranger . FF . . FF . . FF . Vidal SP Vidal trônait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trôndre à E à son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , entouré V:Masc:Sing:Past:Part entouré des RI:Def:Plur:Art un cinq N:Card cinq autres A:Masc:Plur autre adjoints S:Masc:Plur adjoint . FF . Entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer donc B donc ! FF ! justement B justement il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en manque V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin manque un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ! S:Masc:Sing ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FF . . FF . . FF . Miqueut miqueut téléphone S:Masc:Sing téléphone toujours B toujours ? FS ? Tout B tout juste juste ! FF ! gloussa B gloussa Léger A:Sing léger . FS . Et CC et c' PD:Sing:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pourquoi CS pourquoi , FF , enchaîna V:Ind:Sing:1pers:Past:Fin enchaîner Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous tenons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin tendre notre AP:Masc:Sing:Prs notre conseil S:Masc:Sing conseil hebdomadaire A:Sing hebdomadaire . FS . Levadoux PD:Sing:3pers:Dem levadoux qui PR:Rel qui semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair une RI:Ind:Fem:Sing:Art un réincarnation S:Fem:Sing réincarnation de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire la RD:Def:Fem:Sing:Art le parole S:Fem:Sing parole . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir . FF . . FF . . FF . euh A euh . FF . . FF . . FF . aujourd_hui B aujourd_hui , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous entretenir V:Inf entretenir d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un question S:Fem:Sing question qui PR:Rel qui m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir paru V:Masc:Sing:Past:Part paruer assez B assez importante A:Fem:Sing important pour E pour faire V:Inf faire l' RD:Def:Sing:Art le objet S:Masc:Sing objet d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de nos AP:Masc:Plur:Prs nos petits A:Masc:Plur petit entretiens S:Masc:Plur entretien hebdomadaires A:Plur hebdomadaire . FF . . FF . . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question de E de le RD:Def:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone . FS . Ah B ah ! FF ! non BN:Neg_ non , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le barbe S:Fem:Sing barbe ! VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Troude SP Troude . FF . Y P:Prs Y en PE:3pers:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir marre S:Masc:Sing marre . FS . Eh B eh bien B bien ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal , FF , ne PART:Neg ne perdons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin perdre pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un temps S:Masc temp et CC et allons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin aller droit S:Masc:Sing droit à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le but S:Masc:Sing but : FC : Venez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin benir _vous E _vous boire V:Inf boire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pot S:Masc:Sing pot ? FS ? Pas BN:Neg pas envie S:Fem:Sing envie de E de descendre V:Inf descendre . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel . FS . Alors B alors , FF , continuons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin continuer à E à nous PE:Plur:1pers:Prs nous embêter V:Inf embêter , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léger A:Sing léger . FS . Non BN:Neg_ non , FF , que PR:Rel que diriez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin dire _vous B _vous , FF , proposa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin proposer Vidal SP Vidal , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un concours S:Masc concours littéraire A:Sing littéraire ? FF ? de E de fables S:Fem:Plur fable express A:Fem:Plur expres par E par exemple S:Masc:Sing exemple . FS . Allez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller _y PD:Sing:3pers:Prs _y , FF , placez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin placer _la . B _la . . FS . . FS . suggéra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suggérer Troude SP Troude . FF . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul être V:Inf être vous PE:Plur:2pers:Prs vous manque A:Masc:Sing manque , FF , et CC et tout PI:Masc:Sing:Ind tout est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dépeuplé A:Masc:Sing dépeuplé . FS . . FS . . FS . , FF , déclama S:Masc:Sing déclama Vidal SP Vidal . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous ! PE:1pers:Prs ! assura V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin assurer Léger A:Sing léger . FS . Moralité S:Fem:Sing moralité ? FF ? continua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer Vidal SP Vidal . FS . . FS . . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un silence S:Masc:Sing silence suivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suivre . FS . Concentrique A:Sing concentrique ! FF ! susurra S:Fem:Sing susurra _t E _t _il S:Masc:Sing _il simplement B simplement Victor SP Victor rougit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rougir et CC et se P:3pers:Prs se gratta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin grattre la RD:Def:Fem:Sing:Art le moustache S:Fem:Sing moustache . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir d_ RI:Ind:Sing:Art un autres PI:Masc:Plur:Ind autre ? FS ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pigeon SP Pigeon . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous trouver V:Inf trouver ça PD:Dem ce ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cheval S:Masc:Sing cheval , FF , mal B mal ferré SP ferré , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fer S:Masc:Sing fer plein A:Masc:Sing plein de E de défauts S:Masc:Plur défaut , FF , Fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un trous S:Masc:Plur trous dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route en E en allant V:Pres:Part aller à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le galop S:Masc:Sing galop . FF . Moralité S:Fem:Sing moralité : FC : Tel A:Masc:Sing tel fer S:Masc:Sing fer , FF , telle A:Fem:Sing tel piste S:Fem:Sing piste . FF . Approuvé V:Masc:Sing:Past:Part approuver à E à l' RD:Def:Sing:Art le unanimité S:Fem:Sing unanimité ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pigeon SP Pigeon , FF , résumant V:Sing:Pres:Part résumer en E en ces DD:Plur:Dem ce trois N:Card trois mots S:Masc:Plur mot , FF , toute T:Fem:Sing:Ind_ tout l' RD:Def:Sing:Art le approbation S:Fem:Sing approbation de E de l' RD:Def:Sing:Art le assemblée S:Fem:Sing assemblée . FS . Mais CC mais tout B tout de E de même B même , FF , poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir _il B _il après E après un RI:Ind:Masc:Sing:Art un silence S:Masc:Sing silence qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se interrompit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin interrompre cinq N:Card cinq minutes S:Fem:Plur minute plus B plus tard B tard , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fou A:Masc:Sing fou , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se embête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embêter . FF . . FF . . FF . pas BN:Neg pas vrai A:Masc:Sing vrai , FF , Levadoux B levadoux ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tourna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin tournaître de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier et CC et constata V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin constater qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dévissé V:Masc:Sing:Past:Part dévisser . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XIII NO:Ord:Sing XIII . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le dix_neuf A:Masc:Sing dix_neuf juin S:Masc:Sing juin à E à seize N:Card seize heures S:Fem:Plur heure , FF , trois N:Card trois mois S:Masc:Plur mois jour S:Masc:Sing jour pour E pour jour S:Masc:Sing jour après E après cette DD:Fem:Sing:Dem ce visite S:Fem:Sing visite d' E de Antioche SP Antioche , FF , Miqueut B miqueut reposa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reposer le RD:Def:Masc:Sing:Art le récepteur S:Masc:Sing récepteur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être content A:Masc:Sing content , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire de E de le RD:Def:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon travail S:Masc:Sing travail et CC et réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir à E à mettre V:Inf mettre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le point S:Masc:Sing point de E de le RD:Def:Sing:Art le projets S:Masc:Plur projet de E de circulaires S:Plur circulaire à E à envoyer V:Inf envoyer à E à l' RD:Def:Sing:Art le Union SP Union Française A:Fem:Sing rrançaise de E de les RD:Def:Plur:Art le Adoucisseurs S:Masc:Plur adoucisseur de E de pente S:Fem:Sing pente , FF , concernant V:Sing:Pres:Part concerner les RD:Def:Plur:Art le rondelettes A:Fem:Plur rondelet à E à camemberts S:Masc:Plur camembert . FF . Entre_temps SP Entre_temps , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le guerre S:Fem:Sing guerre et CC et l' RD:Def:Sing:Art le occupation S:Fem:Sing occupation , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir pas BN:Neg pas encore B encore se P:3pers:Prs se soucier V:Inf soucier , FF , puisqu' CS puisque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le ignorait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ignorait . FS . L' RD:Def:Sing:Art le envahisseur S:Masc:Sing envahisseur avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir en E en effet S:Masc:Sing effet laissé V:Masc:Sing:Past:Part laisser intact V:Masc:Sing:Past:Part intecer le RD:Def:Masc:Sing:Art le réseau S:Masc:Sing réseau téléphonique A:Sing téléphonique de E de Paris SP Paris . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le siège S:Masc:Sing siège de E de le RD:Def:Sing:Art le CNU SP CNU était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être également B également intact A:Masc:Sing intact . FS . Les RD:Def:Plur:Art le collaborateurs S:Fem:Plur collaborateur , FF , collègues S:Fem:Plur collègue et CC et chefs S:Masc:Plur chef de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut s' P:3pers:Prs se étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être repliés V:Masc:Plur:Past:Part replier en E en province S:Fem:Sing province sans E sans s' P:3pers:Prs se occuper V:Inf occuper de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , car CC car on P:Masc:Sing:3pers:Prs on savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer bien B bien partir V:Inf partir le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier et CC et depuis E depuis deux N:Card deux jours S:Masc:Plur jour , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il revenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin revenir les RD:Def:Plur:Art le uns PI:Masc:Plur:Ind un après E après les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre . FS . De E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le sorte S:Fem:Sing sorte , FF , Miqueut B miqueut ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se rendit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rendre pas BN:Neg pas compte S:Masc:Sing compte de E de leur AP:Fem:Sing:Prs leur absence S:Fem:Sing absence momentanée A:Fem:Sing momentané . FS . Cependant B cependant , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être temps S:Masc temp que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le guere S:Fem:Sing guere finît V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin finer , FF , ou CC ou tout B tout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins que CS que les RD:Def:Plur:Art le hostilités S:Fem:Plur hostilité officielles A:Fem:Plur officiel s' P:3pers:Prs se arrêtassent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin arrêtasser , FF , car B car , FF , durant E durant ces DD:Plur:Dem ce trois N:Card trois mois S:Masc:Plur mois , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir terminé V:Masc:Sing:Past:Part terminé les RD:Def:Plur:Art le provisions S:Fem:Plur provision qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se entassaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin entasser dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son tiroir S:Masc:Sing tiroir , FF , en E en les P:Plur:3pers:Prs le grignotant V:Pres:Part grignoter machinalement B machinalement , FF , suivant V:Pres:Part suivre son AP:Masc:Sing:Prs son habitude S:Fem:Sing habitude . FF . Seul B seul de E de tous T:Masc:Plur:Ind_ tout , FF , René SP René Vidal SP Vidal n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas encore B encore de E de retour S:Masc:Sing retour quand CS quand à E à seize N:Card seize heures S:Fem:Plur heure , FF , quinze N:Card quinze , FF , Miqueut B miqueut entrouvrit S:Fem:Sing entrouvrit la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de communication S:Fem:Sing communication de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur de E de le RD:Def:Sing:Art le bureaux S:Masc:Plur bureau . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il grimpait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin grimper péniblement B péniblement l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment _là FF _là car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir à E à pied S:Masc:Sing pied d' E de Angoulême SP Angoulême et CC et commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à souffler V:Inf souffler . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment précis A:Masc:Sing précis où PR:Rel où Miqueut A:Sing miqueut , FF , ayant VA:Pres:Part avoir promené V:Masc:Sing:Past:Part promener un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup d' E de oeil S:Masc:Sing oeil circulaire A:Sing circulaire , FF , allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller refermer V:Inf refermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FF . Bonjour SP Bonjour , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , lit S:Masc:Sing lit poliment B poliment Vidal SP Vidal . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller bien B bien ? FF ? Très B très bien B bien , FF , Vidal SP Vidal , FF , merci B merci , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , en E en regardant V:Pres:Part regarder sa AP:Fem:Sing:Prs son montre S:Fem:Sing montrer avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un discrétion S:Fem:Sing discrétion de E de gorille S:Fem:Sing gorille . FS . Votre AP:Masc:Sing:Prs votre métro S:Masc:Sing métro a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le retard S:Masc:Sing retard ? FS ? Vidal SP Vidal comprit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin comprire en E en un RI:Ind:Masc:Sing:Art un éclair S:Masc:Sing éclair que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup de E de téléphone S:Masc:Sing téléphone de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir duré V:Masc:Sing:Past:Part durer beaucoup B beaucoup plus B plus longtemps B longtemp que CS que prévu V:Masc:Sing:Past:Part prévoir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il contre_attaqua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin contre_attaqua : FC : Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vache S:Fem:Sing vache sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le voie S:Fem:Sing voie , FF , expliqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin expliquer _t E _t _il S:Masc:Sing _il . FS . Ces DD:Plur:Dem ce employés S:Masc:Plur employé de E de le RD:Def:Sing:Art le métro S:Masc:Sing métro sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être extraordinaires A:Plur extraordinaire ! VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut avec E avec conviction S:Fem:Sing conviction . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il pourraient VM:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin pouvoir surveiller V:Inf surveiller leurs AP:Masc:Plur:Prs leur animaux S:Masc:Plur animal . FF . Néanmoins B néanmoins , FF , cela PD:Sing:3pers:Dem cela n' PART:Neg ne explique V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin expliquer pas BN:Neg pas votre AP:Masc:Sing:Prs votre retard S:Masc:Sing retard . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être seize N:Card seize heures S:Fem:Plur heure vingt N:Card vingt et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous devriez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin devoir être V:Inf être là B là depuis E depuis treize N:Card treize heures S:Fem:Plur heure trente A:Fem:Plur trent . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un seule A:Fem:Sing seul vache S:Fem:Sing vache , FF , voyons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin voir ! FF ! La RD:Def:Fem:Sing:Art le vache S:Fem:Sing vache n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas voulu VM:Masc:Sing:Past:Part vouloir s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en aller V:Inf aller , FF , assura V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin assurer Vidal SP Vidal . FS . Ces DD:Plur:Dem ce animaux S:Masc:Plur animal sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être très B très entêtés V:Masc:Plur:Past:Part entêter . FS . Ah B ah ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , ça PD:Dem ce , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on aura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le mal B mal à E à les P:Plur:3pers:Prs le unifier V:Inf unifier . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le métro S:Masc:Sing métro a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être obligé V:Masc:Sing:Past:Part obliger de E de la P:Fem:Sing:3pers:Prs le contourner V:Inf contourner , FF , conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure Vidal SP Vidal , FF , et CC et cela PD:Sing:3pers:Dem cela prend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendre de E de le RD:Def:Sing:Art le temps S:Masc temp . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut miqueut , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il nie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin nire semble V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sembler , FF , à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce propos S:Masc propos , FF , que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir unifier V:Inf unifier un RI:Ind:Masc:Sing:Art un système S:Masc:Sing système de E de voies S:Fem:Plur voie qui PR:Rel qui permettrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin permettre d' E de éviter V:Inf éviter ce DD:Masc:Sing:Dem ce genre S:Fem:Sing genre d' E de accidents S:Masc:Plur accident . FS . Faites V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin faire _moi V:Ind:Sing:2pers:Pres:Fin être donc B donc une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit note S:Fem:Sing note là_dessus A:Fem:Plur là_dessus . FF . . FF . . FF . Entendu SP Entendu , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Et CC et , FF , oubliant V:Pres:Part oublir la RD:Def:Fem:Sing:Art le raison S:Fem:Sing raison pour E pour laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être entré V:Masc:Sing:Past:Part entrer , FF , Miqueut B miqueut regagna V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin regagner sa AP:Fem:Sing:Prs son bauge S:Fem:Sing bauge . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rouvrit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rouvrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter cinq N:Card cinq minutes S:Fem:Plur minute après E après . FS . Notez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin noter bien B bien , FF , Vidal SP Vidal , FF , que E que ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous signalais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin signaler , FF , l' RD:Def:Sing:Art le importance S:Fem:Sing importance d' E de arriver V:Inf arriver à E à les RD:Def:Plur:Art le heures S:Fem:Plur heure exactes A:Fem:Plur exact , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas tant B tant pour E pour . FF . . FF . . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , que CS que pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le discipline S:Fem:Sing discipline . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir se P:3pers:Prs se plier V:Inf plier à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un discipline S:Fem:Sing discipline , FF , et CC et , FF , vis_à_vis B vis_à_vis de E de le RD:Def:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit personnel S:Masc:Sing personnel , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous devons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin devoir nous PE:Plur:1pers:Prs nous conformer V:Inf conformer à E à les RD:Def:Plur:Art le horaires S:Masc:Plur horaire stricts A:Masc:Plur strict ; FC ; en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , voyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin voir _vous B _vous , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir faire V:Inf faire très B très attention S:Fem:Sing attention d' E de être V:Inf être exact A:Masc:Sing exact , FF , surtout B surtout en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment , FF , avec E avec ces DD:Plur:Dem ce bruits S:Masc:Plur bruit de E de guerre S:Fem:Sing guerre , FF , et CC et nous PE:Plur:1pers:Prs nous qui PR:Rel qui sommes VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être plus B plus particulièrement B particulièrement destinés V:Masc:Plur:Past:Part destiné à E à être V:Inf être de E de les RD:Def:Plur:Art le chefs S:Masc:Plur chef , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous devons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin devoir plus B plus que CS que les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre , FF , donner V:Inf donner l' RD:Def:Sing:Art le exemple S:Masc:Sing exemple . FS . . FS . . FS . Oui B oui , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sanglot S:Masc:Sing sanglot dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne recommencerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin recommenir plus B plus jamais B jamais . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se demandait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander qui PR:Rel qui étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre et CC et aussi B aussi ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que dirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin dire Miqueut B miqueut en E en apprenant V:Pres:Part apprendre l' RD:Def:Sing:Art le armistice S:Masc:Sing armistice . FF . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se remit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin remire à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le confection S:Fem:Sing confection d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un projet S:Masc:Sing projet de E de Northon SP Northon de E de les RD:Def:Plur:Art le balayeurs S:Masc:Plur balayeurs municipaux A:Masc:Plur municipal , FF , avec E avec moustache S:Fem:Sing moustache , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir abandonné V:Masc:Sing:Past:Part abandonner en E en partant V:Pres:Part parter faire V:Inf faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le guerre S:Fem:Sing guerre dans E dans les RD:Def:Plur:Art le pâtisseries S:Fem:Plur pâtisserie d' E de Angoulême SP Angoulême . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être trop B trop jeune A:Sing jeune et CC et trop B trop puceau A:Masc:Sing puceau pour E pour la P:Fem:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire dans E dans les RD:Def:Plur:Art le bistrots S:Masc:Plur bistrot comme E comme les RD:Def:Plur:Art le officiers S:Masc:Plur officier supérieurs A:Masc:Plur supérieur . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce faisant V:Pres:Part faire , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre soin S:Masc:Sing soin de E de laisser V:Inf laisser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le beau A:Masc:Sing beau milieu S:Masc:Sing milieu de E de chaque DI:Sing:Ind_ chaque page S:Fem:Sing page une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grosse A:Fem:Sing grosse bourde S:Fem:Sing bourde à E à corriger V:Inf corriger , FF , que CS que Miqueut PD:Sing:Dem miqueut apercevrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin apercevoir probablement B probablement dès E dès la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier heure S:Fem:Sing heure de E de l' RD:Def:Sing:Art le examen S:Masc:Sing examen approfondi A:Masc:Sing approfondi qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ferait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin faire subir V:Inf subir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet et CC et qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être prétexte A:Masc:Sing prétexte à E à d' E de agréables A:Plur agréable digressions S:Fem:Plur digression sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le appropriation S:Fem:Sing appropriation de E de les RD:Def:Plur:Art le termes S:Masc:Plur terme de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le langue S:Fem:Sing langue française A:Fem:Sing française à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le pensée S:Fem:Sing pensée que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on désire VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin désire exprimer V:Inf exprimer dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un phrase S:Fem:Sing phrase et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le conséquences S:Fem:Plur conséquence à E à en PE:3pers:Prs en déduire V:Inf déduire notamment B notamment en E en ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui concerne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin concerner la RD:Def:Fem:Sing:Art le mise S:Fem:Sing mise à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le point S:Masc:Sing point d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un projet S:Masc:Sing projet de E de Nothon SP Nothon . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XIV SP XIV . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un semaine S:Fem:Sing semaine s' P:3pers:Prs se écoula V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin écouloir et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre de E de reprendre V:Inf reprendre sa AP:Fem:Sing:Prs son vie S:Fem:Sing vie normale A:Fem:Sing normal . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous_ingénieur S:Masc:Sing sous_ingénieur principal A:Masc:Sing principal Miqueut B miqueut fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire , FF , coup S:Masc:Sing coup sur E sur coup S:Masc:Sing coup , FF , poser V:Inf poser neuf N:Card neuf sonnettes S:Fem:Plur sonnette nouvelles A:Fem:Plur nouveau derrière E derrière son AP:Masc:Sing:Prs son fauteuil S:Masc:Sing fauteuil , FF , contre E contre le RD:Def:Masc:Sing:Art le mur S:Masc:Sing mur , FF , pour E pour pouvoir VM:Inf pouvoir appeler V:Inf appeler , FF , grâce E grâce à E à d' RI:Ind:Dem de ingénieuses A:Fem:Plur ingénieux combinaisons S:Fem:Plur combinaison de E de timbres S:Masc:Plur timbre et CC et de E de fréquences S:Fem:Plur fréquence de E de coups S:Masc:Plur coups , FF , toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le dactylos S:Fem:Plur dactylo de E de l' RD:Def:Sing:Art le étage S:Masc:Sing étage . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce système S:Masc:Sing système admirable A:Sing admirable lui PE:Sing:3pers:Prs lui procurait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin procurer de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un vastes A:Fem:Plur vaste joies S:Fem:Plur joie intérieures A:Fem:Plur intérieur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il apprit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apprire également B également durant E durant cette DD:Fem:Sing:Dem ce période S:Fem:Sing période , FF , les RD:Def:Plur:Art le événements S:Masc:Plur événement extraordinaires A:Plur extraordinaire qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être produits V:Masc:Plur:Past:Part produire pendant E pendant son AP:Masc:Sing:Prs son coup S:Masc:Sing coup de E de téléphone S:Masc:Sing téléphone : FC : la RD:Def:Fem:Sing:Art le guerre S:Fem:Sing guerre , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le défaite S:Fem:Sing défaite , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le rationnement S:Masc:Sing rationnement sévère A:Sing severe , FF , sans E sans manifester V:Inf manifester d_ E d_ autres A:Masc:Plur autre soucis S:Masc soucis que E que celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui , FF , rétrospectif A:Masc:Sing rétrospectif , FF , d' E de avoir VA:Inf avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir ses AP:Masc:Plur:Prs son documents S:Fem:Plur document courir V:Inf courir les RD:Def:Plur:Art le terribles A:Plur terrible dangers S:Masc:Plur danger de E de le RD:Def:Sing:Art le pillage S:Masc:Sing pillage , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le saccage S:Masc:Sing saccage , FF , de E de l' RD:Def:Sing:Art le incendie S:Masc:Sing incendie , FF , de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le destruction S:Fem:Sing destruction , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le vol S:Masc:Sing vol , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le viol S:Masc:Sing viol et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le massacre S:Fem:Sing massacre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se empressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emprendre de E de cacher V:Inf cacher un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pistolet S:Masc:Sing pistolet à E à bouchon S:Masc:Sing bouchon dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bouton S:Masc:Sing bouton de E de porte S:Fem:Sing porter de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son cuisine S:Fem:Sing cuisine et CC et s' P:3pers:Prs se estima V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin estimer dès E dès lors B lors digne A:Sing digne de E de donner V:Inf donner à E à tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout moment S:Masc:Sing moment son AP:Masc:Sing:Prs son avis S:Masc avis de E de patriote S:Fem:Sing patriote . FS . Cependant B cependant , FF , malgré E malgré que CS que Miqueut PE:Sing:3pers:Prs miqueut reçût V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin recer des RI:Ind:Masc:Plur:Art un colis S:Masc:Plur colis de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le campagne S:Fem:Sing campagne , FF , tout B tout n' PART:Neg ne allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller pas BN:Neg pas parfaitement B parfaitement pour E pour les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir excessivement B excessivement renchéri V:Masc:Sing:Past:Part renchéri et CC et les RD:Def:Plur:Art le dactylos S:Masc:Plur dactylo de E de les RD:Def:Plur:Art le adjoints S:Masc:Plur adjoint de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut qui PR:Rel qui gagnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin gagner à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bas A:Masc bas mot S:Masc:Sing mot douze N:Card douze cents N:Card cent francs S:Masc:Plur franc par E par mois S:Masc:Plur mois , FF , et CC et maigrissaient S:Fem:Plur maigrissaient de E de jour S:Masc:Sing jour en E en jour S:Masc:Sing jour , FF , demandaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin demander des RI:Ind:Fem:Plur:Art un augmentations S:Fem:Plur augmentation . FS . Miqueut B miqueut les P:Plur:3pers:Prs le convoqua V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin convoquer donc B donc , FF , l RD:Def:Sing:Art l une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un après E après l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , histoire S:Fem:Sing histoire de E de les P:Plur:3pers:Prs le sermonner V:Inf sermonner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un brin S:Masc:Sing brin . FS . Voyons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin voir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous plaignez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin plaigner de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas gagner V:Inf gagner assez B assez ? FF ? Mais CC mais mettez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin mettre _vous B _vous bien B bien dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le moyens S:Masc:Plur moyen de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous payer V:Inf payer plus B plus cher B cher . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU recevait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin recevoir depuis E depuis peu B peu une RI:Ind:Fem:Sing:Art un subvention S:Fem:Sing subvention de E de les RD:Def:Plur:Art le Khomités S:Fem:Plur Khomité de E de Désorghanisation S:Fem:Sing désorghanisation qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se élevait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin élevoir à E à plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs millions S:Fem:Plur million . FS . Mettez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin mettre _vous B _vous bien B bien aussi B aussi dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête , FF , reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _ SW _ Ingénieur SP Ingénieur principal A:Masc:Sing principal , FF , que CS que , FF , proportionnellement B proportionnellement , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous gagnez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin gagner plus B plus que E que moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être certain A:Masc:Sing certain si CS si l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir compte S:Masc:Sing compte de E de le RD:Def:Sing:Art le nombre S:Masc:Sing nombre d' E de heures S:Fem:Plur heure supplémentaires A:Plur supplémentaire passées A:Fem:Plur passé par E par lui PE:Sing:3pers:Prs lui à E à se P:3pers:Prs se vautrer V:Inf vautrer dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son paperasse S:Fem:Sing paperasse et CC et à E à introniser V:Inf introniser les RD:Def:Plur:Art le mouches S:Fem:Plur mouche à E à propos S:Masc propos de E de points S:Masc:Plur point d' E de exégèse S:Fem:Sing exégèse . FF . . FF . . FF . disons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin dire contestables A:Plur contestable . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir d' E de ailleurs B ailleurs qu' B que à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous marier V:Inf marier ! FF ! poursuivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir Miqueut B miqueut , FF , si CS si son AP:Fem:Sing:Prs son interlocutrice S:Fem:Sing interlocutrice se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver être V:Inf être pucelle A:Fem:Sing pucel . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous verrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin verrir alors B alors que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous gagnez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin gagner bien B bien assez B assez . FF . Lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , depuis E depuis qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être marié V:Masc:Sing:Past:Part marié , FF , faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire d' RI:Ind:Dem de intéressantes A:Fem:Plur intéressant économies S:Fem:Plur économie : FC : reprisage S:Fem:Sing reprisage de E de les RD:Def:Plur:Art le chaussettes S:Fem:Plur chaussette gratuit A:Sing gratuit , FF , tambouille S:Fem:Sing tambouille à E à domicile S:Masc:Sing domicile sans E sans femme S:Fem:Sing femme de E de ménage S:Masc:Sing ménage , FF , si B si difficile A:Sing difficile , FF , bonne A:Fem:Sing bon excuse S:Fem:Sing excuse , FF , à E à trouver V:Inf trouver . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le pénurie S:Fem:Sing pénurie causée V:Fem:Sing:Past:Part causer par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le guerre S:Fem:Sing guerre allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller lui PE:Sing:3pers:Prs lui permettre V:Inf permettre d' E de user V:Inf user ses AP:Fem:Plur:Prs son chaussures S:Fem:Plur chaussure jusqu' E jusque à E à l' RD:Def:Sing:Art le empeigne S:Fem:Sing empeigne et CC et de E de rester V:Inf rester sale S:Masc:Sing sale sans E sans courir V:Inf courir le RD:Def:Masc:Sing:Art le risque S:Masc:Sing risque de E de se P:3pers:Prs se voir V:Inf voir taxé V:Masc:Sing:Past:Part taxer de E de ladrerie S:Fem:Sing ladrerie . FF . En E en bref A:Masc:Sing bref , FF , Miqueut B miqueut se P:3pers:Prs se négligeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin négliger et CC et se P:3pers:Prs se montrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin montrait de E de moins B moins en E en moins B moins représentatif A:Sing représentatif . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il économisait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin économir pour E pour s' P:3pers:Prs se acheter V:Inf acheter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un boîte S:Fem:Sing boîte à E à Nothons SP Nothons en E en argent S:Masc:Sing argent galvanisé V:Masc:Sing:Past:Part galvaniser . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le secrétaire S:Fem:Sing secrétaire ainsi B ainsi mise V:Fem:Sing:Past:Part mettre à E à l' RD:Def:Sing:Art le aise S:Masc:Sing aise , FF , Miqueut PR:Sing:Rel miqueut lui PE:Sing:3pers:Prs lui jetait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin jeteir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le figure S:Fem:Sing figurer en E en quelques DI:Plur:Ind_ quelque minutes S:Fem:Plur minute toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le gaffes S:Fem:Plur gaffe ou CC ou erreurs S:Fem:Plur erreur qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir commettre V:Inf commettre depuis E depuis son AP:Fem:Sing:Prs son arrivée S:Fem:Sing arrivée à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium . FS . Tout PI:Masc:Sing:Ind tout était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être soigneusement B soigneusement commenté V:Masc:Sing:Past:Part commenter ; FC ; après E après quoi PR:Rel quoi il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il expulsait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin expulser la RD:Def:Fem:Sing:Art le patiente S:Fem:Sing patiente en E en pleurs S:Masc:Plur pleur et CC et passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le suivante A:Fem:Sing suivant . FS . Ayant VA:Pres:Part avoir expédié V:Masc:Sing:Past:Part expédier la RD:Def:Fem:Sing:Art le série S:Fem:Sing série , FF , et CC et donné V:Masc:Sing:Past:Part donner à E à deux N:Card deux sur E sur douze N:Card douze la RD:Def:Fem:Sing:Art le promesse S:Fem:Sing promesse d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un augmentation S:Fem:Sing augmentation massive A:Fem:Sing massif d' E de à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins deux N:Card deux cents N:Card cent francs S:Masc:Plur franc , FF , Miqueut B miqueut se P:3pers:Prs se carra SP carra dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son fauteuil S:Masc:Sing fauteuil , FF , satisfait A:Masc:Sing satisfait , FF , et CC et se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre en E en devoir S:Masc:Sing devoir d' E de examiner V:Inf examiner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un volumineux A:Masc:Sing volumineux dossier S:Masc:Sing dossier en E en attendant V:Pres:Part attender que CS que son AP:Masc:Sing:Prs son vieil A:Masc:Sing vieil ennemi S:Masc:Sing ennemi Toucheboeuf SP Toucheboeuf le RD:Def:Masc:Sing:Art le convoquât S:Masc:Sing convoquât chez E chez le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur général A:Masc:Sing général pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le manille S:Fem:Sing manille unifié A:Masc:Sing unifié . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XV SP XV . FF . La RD:Def:Fem:Sing:Art le guerre S:Fem:Sing guerre , FF , Miqueut B miqueut allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en rendre V:Inf rendre compte S:Masc:Sing compte à E à ses AP:Masc:Plur:Prs son dépens S:Masc:Plur dépen , FF , avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir bouleversé V:Masc:Sing:Past:Part bouleverser bien B bien des RI:Ind:Fem:Plur:Art un choses S:Fem:Plur chose . FS . Les RD:Def:Plur:Art le sténos S:Fem:Plur sténo _dactylos V:Masc:Plur:Past:Part _dactylos , FF , raflées V:Fem:Plur:Past:Part rafler à E à prix S:Masc prix d' E de or B or par E par les RD:Def:Plur:Art le Khomités S:Fem:Plur Khomité de E de Désorghanisati S:Fem:Sing désorghanisati on P:Masc:Sing:3pers:Prs on , FF , se P:3pers:Prs se raréfiaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin raréfier sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le marché S:Masc:Sing marché et CC et ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se vendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin vendre qu' B que à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus offrant S:Masc:Sing offrant , FF , comme CS comme doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout denrée S:Fem:Sing denrée consciente A:Fem:Sing conscient et CC et avertie V:Fem:Sing:Past:Part avertir de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son valeur S:Fem:Sing valeur . FS . Ces DD:Plur:Dem ce belles A:Fem:Plur bel de E de le RD:Def:Sing:Art le clavier S:Masc:Sing clavier relevaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin relevaîre la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête , FF , fières A:Fem:Plur fière de E de leur AP:Fem:Sing:Prs leur nécessité S:Fem:Sing nécessité ; FC ; c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ainsi B ainsi que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le lendemain S:Masc:Sing lendemain de E de l' RD:Def:Sing:Art le algarade S:Masc:Sing algarade de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , onze N:Card onze sur E sur douze N:Card douze de E de les RD:Def:Plur:Art le réprimandées S:Fem:Plur réprimandé démissionnèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin démissionner avec E avec ensemble S:Masc:Sing ensemble . FS . Miqueut B miqueut maugréa S:Masc:Sing maugréa contre E contre l' RD:Def:Sing:Art le attitude S:Fem:Sing attitude ingrate A:Fem:Sing ingrat de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son subordonnés V:Masc:Plur:Past:Part subordonner et CC et téléphona S:Masc:Plur téléphona d' E de urgence S:Fem:Sing urgence à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Chef S:Masc:Sing chef de E de le RD:Def:Sing:Art le Personnel S:Masc:Sing personnel , FF , personnage S:Masc:Sing personnage grisonnant A:Masc:Sing grisonnant , FF , mal B mal rasé V:Masc:Sing:Past:Part rasé , FF , nommé V:Masc:Sing:Past:Part nommettre Cercueil S:Masc:Sing cercueil et CC et dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le situation S:Fem:Sing situation particulière A:Fem:Sing particulier -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en même A:Sing même temps S:Masc temp secrétaire A:Sing secrétaire de E de le RD:Def:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur général-rendait A:Sing général-rendait le RD:Def:Masc:Sing:Art le maniement S:Masc:Sing maniement malaisé A:Masc:Sing malaisé . FF . Allô SP Allô ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc miqueut . FS . Ici B ici , FF , M Miqueut A:Plur m miqueut . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être M SP M Cercueil S:Masc:Sing cercueil ? FS ? Bonjour B bonjour , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Miqueut SP Miqueut , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire M SP M Cercueil S:Masc:Sing cercueil . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me faudrait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir d' E de urgence S:Fem:Sing urgence onze N:Card onze secrétaires S:Plur secrétaire 1 N:Card 1 Toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le miennes A:Fem:Plur mienne sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être parties S:Fem:Plur partie sauf E sauf Mme S:Fem madame Lougre SP Lougre . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous les P:Plur:3pers:Prs le aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir sans E sans doute S:Masc:Sing doute mal B mal choisies A:Fem:Plur choisie . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas pourquoi CS pourquoi elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être parties S:Fem:Plur partie ? FS ? Elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se entendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin entendre mal B mal avec E avec mes AP:Masc:Plur:Prs mon adjoints S:Masc:Plur adjoint et CC et se P:3pers:Prs se disputaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin disputer tout B tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp entre E entre elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle , FF , mentit B mentit effrontément B effrontément Miqueut B miqueut . FS . Cercueil S:Masc:Sing cercueil , FF , qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas dupe A:Masc:Sing dupe , FF , émit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin émettre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un soupir S:Masc:Sing soupir ( FB ( le RD:Def:Masc:Sing:Art le Pacifie PD:Sing:3pers:Dem pacifie qui PR:Rel qui démarre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin démarre . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller tâcher V:Inf tâcher de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en trouver V:Inf trouver d_ RI:Ind:Masc:Plur:Art un autres PI:Masc:Plur:Ind autre . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FF . Provisoirement B provisoirement , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous envoyer V:Inf envoyer quelques DI:Plur:Ind_ quelque jeunes A:Plur jeune filles S:Fem:Plur fille qui PR:Rel qui viennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vienir d' E de entrer V:Inf entrer dans E dans nos AP:Masc:Plur:Prs nos services S:Masc:Plur service annexes A:Plur annexe . FF . Cercueil S:Masc:Sing cercueil prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre soin S:Masc:Sing soin de E de donner V:Inf donner à E à Miqueut T:Masc:Plur:Ind_ miqueut les RD:Def:Plur:Art le sténos S:Masc:Plur sténo les RD:Def:Plur:Art le plus B plus médiocres A:Plur médiocre car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir pas BN:Neg pas à E à voir V:Inf voir partir V:Inf partir toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le bonnes A:Fem:Plur bon . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avertissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avertir d' E de ailleurs B ailleurs les RD:Def:Plur:Art le nouvelles A:Fem:Plur nouveau arrivantes A:Fem:Plur arrivant : FC : Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous mettre V:Inf mettre dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un service S:Masc:Sing service très B très intéressant A:Masc:Sing intéressant , FF , mais CC mais . FF . . FF . . FF . assez B assez délicat A:Masc:Sing délicat , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le service S:Masc:Sing service de E de M Miqueut S:Sing m miqueut . FS . Mais CC mais , FF , bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous y P:Prs y plaisez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin plaiser pas BN:Neg pas , FF , ne PART:Neg ne quittez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin quitter pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium pour E pour cela PD:Sing:3pers:Dem cela , FF , venez VM:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin venir me P:1pers:Prs me trouver V:Inf trouver , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous changerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin changer de E de service S:Masc:Sing service . FF . Rien PD:Sing:3pers:Dem rien n' PART:Neg ne y P:Prs y faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire . FS . Miqueut PE:Masc:Sing:3pers:Prs miqueut eût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être rebuté V:Masc:Sing:Past:Part rebuter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bouc S:Masc:Sing bouc . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir autrefois B autrefois fait V:Masc:Sing:Past:Part faire partir V:Inf partir trente_sept A:Fem:Plur trente_sept secrétaires S:Plur secrétaire en E en deux N:Card deux mois S:Masc:Plur mois et CC et , FF , sans E sans le RD:Def:Masc:Sing:Art le providentiel A:Masc:Sing providentiel coup S:Masc:Sing coup de E de téléphone S:Masc:Sing téléphone de E de le RD:Def:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président , FF , qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu neutralisé V:Masc:Sing:Past:Part neutralisé , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce nombre S:Masc:Sing nombre se P:3pers:Prs se fût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver beaucoup B beaucoup plus B plus élevé A:Masc:Sing élevé . FS . Les RD:Def:Plur:Art le adjoints S:Masc:Plur adjoint se P:3pers:Prs se réunirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin réunirer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de René SP René Vidal SP Vidal . FS . Alors B alors , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing:Ind dernier , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en vacances S:Fem:Plur vacance ? FS ? Pourquoi B pourquoi ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Léger A:Sing léger . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plus B plus de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un dactylos S:Masc:Plur dactylo , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui expliqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin expliquer Emmanuel SP Emmanuel . FS . Eh B eh bien B bien ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léger S:Masc:Sing léger , FF , ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne empêche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empêcher pas BN:Neg pas de E de travailler V:Inf travailler . FS . Ça PD:Sing:Dem ce n' PART:Neg ne empêche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empêcher rien PI:Ind rien , FF , pas BN:Neg pas même B même de E de dire V:Inf dire de E de les RD:Def:Plur:Art le stupidités S:Fem:Plur stupidité , FF , à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , commenta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commenter aimablement B aimablement Vidal SP Vidal . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plus B plus qu' B que à E à dévisser V:Inf dévisser ! FB ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Levadoux S:Masc levadoux . FS . Tout B tout de E de même B même , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fou A:Masc:Sing fou ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se embête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embêter . FS . Que CS Que voulez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir _vous B _vous , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se embêterait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin embêter autant B autant ailleurs B ailleurs et CC et on P:Masc:Sing:3pers:Prs on y P:Prs y serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être peut_être A:Sing peut_être moins B moins peinards A:Masc:Plur peinard . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le seul A:Masc:Sing seul ennui S:Masc:Sing ennui , FF , ici B ici , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être Miqueut B miqueut . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , s' P:3pers:Prs se écrièrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin écriérer en E en choeur S:Masc:Sing choeur les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois autres PI:Masc:Plur:Ind autre . FS . Léger léger , FF , faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sol S:Masc:Sing sol , FF , Emmanuel SP Emmanuel un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mi A:Sing mi et CC et Levadoux B levadoux un RI:Ind:Masc:Sing:Art un do SW do dièze A:Sing dièze . FF . Marion SP Marion dormait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dormer dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau et CC et Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Comité S:Masc:Sing comité de E de le RD:Def:Sing:Art le Papier SP Papier . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone intérieur A:Masc:Sing intérieur rompit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rompire l' RD:Def:Sing:Art le harmonie S:Fem:Sing harmonie . FS . Allô SP Allô ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FF . Bonjour SP Bonjour , FF , mademoiselle A:Fem:Sing mademoisel Alliage SP Alliage . FS . . FS . . FS . Oui B oui , FF , faites V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin faire _le PE:Sing:3pers:Prs _le monter V:Inf monter . FS . Les RD:Def:Plur:Art le gars S:Masc gars , FF , ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre _t B _t _il S:Masc:Sing _il , FF , en E en se P:3pers:Prs se retournant V:Pres:Part retourner vers E vers ses AP:Masc:Plur:Prs son collègues S:Fem:Plur collègue , FF , excusez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin excuser _moi B _moi , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un visite S:Fem:Sing visite . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être Antioche SP Antioche Tambretambre SP Tambretambre . FS . Et CC et cinq N:Card cinq minutes S:Fem:Plur minute plus B plus tôt B tôt , FF , Miqueut B miqueut venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de descendre V:Inf descendre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le manille S:Fem:Sing manille . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XVI SP XVI . FS . Antioche SP Antioche éprouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin éprouver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un violente A:Fem:Sing violent émotion S:Fem:Sing émotion en E en entrant V:Pres:Part entrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Vidal SP Vidal à E à l' RD:Def:Sing:Art le idée S:Fem:Sing idée de E de voir V:Inf voir enfin B enfin Miqueut B miqueut . FS . Durant E durant les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois mois S:Masc:Plur mois de E de guerre S:Fem:Sing guerre qui PR:Rel qui venaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin venir de E de s' P:3pers:Prs se écouler V:Inf écouler , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir combattu V:Masc:Sing:Past:Part combattre à E à les RD:Def:Plur:Art le côtés S:Masc:Plur côté de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir défendu V:Masc:Sing:Past:Part défendre à E à eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui seuls A:Masc:Plur seul , FF , pendant E pendant huit N:Card huit jours S:Masc:Plur jour , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un café S:Masc:Sing café sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route d' E de Orléans SP Orléans . FF . Barricadés V:Masc:Plur:Past:Part carricader à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le cave S:Fem:Sing cave , FF , munis V:Masc:Plur:Past:Part muner de E de deux N:Card deux fusils S:Masc:Plur fusil Gras A:Masc:Sing gras et CC et de E de cinq N:Card cinq cartouches S:Fem:Plur cartouche dont PR:Rel dont pas BN:Neg pas une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un ne PART:Neg ne pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir entrer V:Inf entrer dedans B dedans , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir maintenu V:Masc:Sing:Past:Part maintenir leur AP:Fem:Sing:Prs leur position S:Fem:Sing position grâce S:Fem:Sing grâce à E à des RI:Ind:Masc:Plur:Art un prodiges S:Masc:Plur prodige de E de courage S:Fem:Sing courage et CC et pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ennemi S:Masc:Sing ennemi n' PART:Neg ne était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être parvenu V:Masc:Sing:Past:Part parvenir jusqu' E jusque à E à eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il burent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin burer pendant E pendant ces DD:Plur:Dem ce huit N:Card huit jours S:Masc:Plur jour toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le réserves S:Fem:Plur réserve de E de le RD:Def:Sing:Art le bistrot S:Masc:Sing bistrot et CC et ne PART:Neg ne mangèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mangérer pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gramme S:Masc:Sing gramme de E de pain S:Masc:Sing pain . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se rendirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin rendirer à E à aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun prix S:Masc prix . FS . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , personne S:Fem:Sing personne n' PART:Neg ne osa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir les P:Plur:3pers:Prs le attaquer V:Inf attaquer , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui leur PE:3pers:Prs lui facilita V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin facilir la RD:Def:Fem:Sing:Art le victoire S:Fem:Sing victoire , FF , mais CC mais leur AP:Fem:Sing:Prs leur performance S:Fem:Sing performances n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas moins B moins éclatante V:Sing:Pres:Part éclatanter , FF , et CC et leur PE:Plur:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir valu V:Masc:Sing:Past:Part valoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le Croix S:Fem:Sing croix de E de guerre S:Fem:Sing guerre avec E avec palmes S:Fem:Plur palme , FF , qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il portaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin porterir fièrement B fièrement en E en bandoulière S:Fem:Sing bandoulière , FF , s' P:3pers:Prs se éventant V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin éventer avec E avec les RD:Def:Plur:Art le palmes S:Fem:Plur palme . FF . Antioche SP Antioche et CC et Vidai B vidai se P:3pers:Prs se serrèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin serrirer la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main avec E avec effusion S:Fem:Sing effusion , FF , heureux A:Masc heureux de E de se P:3pers:Prs se retrouver V:Inf retrouver après E après ces DD:Plur:Dem ce horribles A:Plur horrible événements S:Masc:Plur événement . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu vas VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller bien B bien ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi ? FF ? répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Antioche SP Antioche . FS . D' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un commun A:Masc:Sing commun accord S:Masc:Sing accord , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tutoyaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin tutoyaître . FS . Miqueut B miqueut est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Antioche SP Antioche . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le rapport S:Masc:Sing rapport . FS . . FS . . FS . Que CS Que les RD:Def:Plur:Art le coyotes S:Masc:Plur coyote lui PE:Sing:3pers:Prs lui crachent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin cracher à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le visage S:Masc:Sing visage ! E ! beugla E beugla Antioche SP Antioche furieux A:Masc furieux . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne vont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas gaspiller V:Inf gaspiller leur AP:Fem:Sing:Prs leur salive S:Fem:Sing salive pour E pour ça PD:Dem ce . FS . . FS . . FS . estima V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin estimer Vidal SP Vidal . FS . Tu PE:Sing:3pers:Prs tu peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir lui PE:Sing:3pers:Prs lui redemander V:Inf redemander un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rendez_vous S:Masc:Plur rendez_vous ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FS . Volontiers B volontiers , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FF . Quand B quand ? FS ? La RD:Def:Fem:Sing:Art le semaine S:Fem:Sing semaine prochaine A:Fem:Sing prochain , FF , si CS si possible A:Sing possible . FF . . FF . . FF . ou CC ou plus B plus tôt B tôt ? FS ? mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ose VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir espérer V:Inf espérer . FS . Qui PR:Rel qui sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir ? FF ? conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure René SP René Vidal SP Vidal . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XVII NO:Ord:Sing XVII . FS . Emmanuel SP Emmanuel avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir tellement B tellement peigné S:Masc:Sing peigné la RD:Def:Fem:Sing:Art le girafe S:Fem:Sing girafe , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin _là A:Sing _là , FF , que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le pauvre A:Sing pauvre bête S:Fem:Sing bête en E en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être morte A:Fem:Sing mort . FS . Des RI:Ind:Fem:Plur:Dem un touffes S:Fem:Plur touffe de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son poils S:Masc:Plur poils traînaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin traîner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu partout B partout , FF , et CC et son AP:Masc:Sing:Prs son cadavre S:Masc:Sing cadavre , FF , dont PR:Rel dont on P:Masc:Sing:3pers:Prs on avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire passer V:Inf passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre , FF , pour E pour pouvoir VM:Inf pouvoir circuler V:Inf circuler , FF , gisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin giser sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau d' E de Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude , FF , qu' CS que encombraient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin encombre déjà B déjà quatre N:Card quatre tonnes S:Fem:Plur tonne d' E de engrais S:Masc:Plur engrai divers A:Masc divers , FF , logés V:Masc:Plur:Past:Part loger dans E dans de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un petits A:Masc:Plur petit sacs S:Masc:Plur sacs de E de toile S:Fem:Sing toile , FF , car CC car cet DD:Masc:Sing:Dem ce estimable A:Sing estimable individu S:Masc:Sing individu s' P:3pers:Prs se adonnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin adonnaître à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le culture S:Fem:Sing culture maraîchère A:Fem:Sing maraîchère dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son jardin S:Masc:Sing jardin de E de Clamart SP Clamart . FS . Emmanuel SP Emmanuel se P:3pers:Prs se consola V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin consoler en E en dévorant V:Pres:Part dévoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un croûton S:Masc:Sing croûton de E de pain S:Masc:Sing pain et CC et après E après s' P:3pers:Prs se être VA:Inf être tâté V:Masc:Sing:Past:Part tâter à E à plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs endroits S:Masc:Plur endroit , FF , se P:3pers:Prs se décida V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin décidre à E à frapper V:Inf frapper à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de son AP:Masc:Sing:Prs son chef S:Masc:Sing chef qui PR:Rel qui , FF , par E par hasard S:Masc:Sing hasard , FF , se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver là B là . FS . Entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . Puis B puis _je E _je vous PE:Plur:2pers:Prs vous parler V:Inf parler une RI:Ind:Fem:Sing:Art un minute S:Fem:Sing minute ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel . FF . Mais CC mais . FF . . FF . . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en prie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prier , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Pigeon SP Pigeon . FF . . FF . . PE:Plur:2pers:Prs . asseyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin asseyer _vous B _vous , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir quatre N:Card quatre minutes S:Fem:Plur minute à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous consacrer V:Inf consacrer . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir vous PE:Plur:2pers:Prs vous demander V:Inf demander , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel en E en entrant V:Pres:Part entrer , FF , si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je pourrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir avoir V:Inf avoir l' RD:Def:Sing:Art le autorisation S:Fem:Sing autorisation de E de prendre V:Inf prendre mon AP:Masc:Sing:Prs mon congé S:Masc:Sing congé trois N:Card trois jours S:Masc:Plur jour plus B plus tôt B tôt . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous deviez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin devoir partir V:Inf partir le RD:Def:Masc:Sing:Art le cinq N:Card cinq juillet S:Masc:Sing juillet ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut . FS . Oui B oui , FF , répondit S:Masc:Sing répondit Emmanuel SP Emmanuel , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir partir V:Inf partir le RD:Def:Masc:Sing:Art le deux N:Card deux . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un idée S:Fem:Sing idée qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être venue V:Fem:Sing:Past:Part venure comme CS comme ça PD:Dem ce en E en voyant V:Pres:Part voyer sa AP:Fem:Sing:Prs son girafe S:Fem:Sing girafe morte A:Fem:Sing mort . FF . Ecoutez SP Ecoutez , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Pigeon SP Pigeon , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , en E en principe S:Masc:Sing principe , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce B _ce pas BN:Neg pas , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander pas BN:Neg pas mieux B mieux que E que de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous donner V:Inf donner satisfaction S:Fem:Sing satisfaction . FF . . FF . . FF . , FF , mais CC mais cette DD:Fem:Sing:Dem ce fois S:Fem:Plur foi , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir peur S:Masc:Sing peur que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me demandez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin demander ne PART:Neg ne soit V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être assez B assez difficile A:Sing difficile . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas que CS que . FF . . FF . . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je désire V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin désire le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde vous PE:Plur:2pers:Prs vous empêcher V:Inf empêcher de E de prendre V:Inf prendre votre AP:Masc:Sing:Prs votre congé S:Masc:Sing congé plus B plus tôt B tôt . FF . . FF . . FF . mais CC mais maintenant B maintenant que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le note S:Fem:Sing note de E de service S:Masc:Sing service est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être faite V:Fem:Sing:Past:Part faire , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir savoir V:Inf savoir vos AP:Fem:Plur:Prs vos raisons S:Fem:Plur raison . FF . afin_de B afin_de pouvoir S:Masc:Sing pouvoir constater V:Inf constater qu' CS que elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être valables A:Plur valable . FF . . FF . . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne en PE:3pers:Prs en doute S:Masc:Sing doute d' E de ailleurs B ailleurs nullement B nullement , FF , mais CC mais pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le principe S:Masc:Sing principe , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vaut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin valoir mieux B mieux me P:1pers:Prs me le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire . FF . Ecoutez SP Ecoutez , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel ce PD:Sing:Dem ce sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être des RI:Ind:Fem:Plur:Art un raisons S:Fem:Plur raison personnelles A:Fem:Plur personnel et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être difficile A:Sing difficile de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous donner V:Inf donner des RI:Ind:Masc:Plur:Art un détails S:Masc:Plur détail . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais dissimulé V:Masc:Sing:Past:Part dissimuler quoi B quoi que CS que ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce soit V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être , FF , mais CC mais à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon avis S:Masc avis , FF , cela PD:Sing:3pers:Dem cela n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun rapport S:Masc:Sing rapport avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être absolument B absolument inutile A:Sing inutile que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me perde V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin perdre dans E dans de E de les RD:Def:Plur:Art le explications S:Fem:Plur explication qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne ont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun intérêt S:Masc:Sing intérêt pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Naturellement B naturellement , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon brave S:Masc:Sing brave Pigeon SP Pigeon , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne en PE:3pers:Prs en doute V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin doute pas BN:Neg pas , FF , mais CC mais , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , vis_à_vis B vis_à_vis des RI:Ind:Fem:Plur:Art un autorités S:Fem:Plur autorité occupantes A:Fem:Plur occupant , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous devons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin devoir être V:Inf être très B très prudents A:Masc:Plur prudent . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir qu' CS que à E à tout T:Masc:Sing:Ind_ tout instant S:Masc:Sing instant on P:Masc:Sing:3pers:Prs on puisse VM:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir contrôler V:Inf contrôler que CS que tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le personnel S:Masc:Sing personnel est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien là B là , FF , et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir qu' CS que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un constatation S:Fem:Sing constatation de E de le RD:Def:Sing:Art le genre S:Fem:Sing genre de E de celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être susceptible A:Sing susceptible de E de se P:3pers:Prs se produire V:Inf produire si CS si par E par exemple S:Masc:Sing exemple vous PE:Plur:2pers:Prs vous partiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin parter comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le demandez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin demander plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs jours S:Masc:Plur jour avant E avant la RD:Def:Fem:Sing:Art le date S:Fem:Sing date normale A:Fem:Sing normal pour E pour des RI:Ind:Fem:Plur:Art un raisons S:Fem:Plur raison qui PR:Rel qui sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être naturellement B naturellement . FF . euh A:Sing euh . FS . . FS . . FS . qui PR:Rel qui sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être . FF . euh PD:Dem euh , FF , excellentes A:Fem:Plur excellent , FF , mais CC mais que CS que . FF . . FF . . FF . en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître pas BN:Neg pas . FF . . FF . . FF . et CC et qui PR:Rel qui . FF . . FF . . FF . que CS que . FF . . FF . . FF . enfin B enfin , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir l' RD:Def:Sing:Art le inconvénient S:Masc:Sing inconvénient de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas se P:3pers:Prs se contraindre V:Inf contraindre à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un discipline S:Fem:Sing discipline sévère A:Sing severe . FS . Et CC et à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce propos S:Masc propos , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être comme CS comme pour E pour les RD:Def:Plur:Art le heures S:Fem:Plur heure de E de présence S:Fem:Sing présence . FF . . FF . . FF . remarquez V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin remarquer , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire pas BN:Neg pas cela PD:Sing:3pers:Dem cela pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , mais CC mais dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir être V:Inf être discipliné A:Masc:Sing discipliné et CC et arriver V:Inf arriver à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un condition S:Fem:Sing condition essentielle A:Fem:Sing essentiel pour E pour se P:3pers:Prs se faire V:Inf faire respecter V:Inf respecter par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit personnel S:Masc:Sing personnel , FF , qui PR:Rel qui , FF , si CS si . FS . . FS . . FS . quand CS quand . FF . . FF . . FF . dans E dans les RD:Def:Plur:Art le cas S:Masc cas où PR:Rel où . FF . . FF . . FF . par E par hasard S:Masc:Sing hasard , FF , si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous étiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être absent A:Masc:Sing absent de E de votre AP:Masc:Sing:Prs votre bureau S:Masc:Sing bureau , FF , aura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir toujours B toujours tendance S:Fem:Sing tendance à E à en PE:3pers:Prs en prendre V:Inf prendre à E à son AP:Masc:Sing:Prs son aise A:Masc:Sing aise et CC et ainsi B ainsi vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir que CS que , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , pour E pour votre AP:Masc:Sing:Prs votre congé S:Masc:Sing congé , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même chose S:Fem:Sing chose et CC et remarquez V:Imp:Pres:Fin remarquer bien B bien que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire pas BN:Neg pas non BN:Neg_ non , FF , mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander de E de bien B bien examiner V:Inf examiner le RD:Def:Masc:Sing:Art le problème S:Masc:Sing problème à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le lueur S:Fem:Sing lueur de E de ces DD:Plur:Dem ce quelques DI:Plur:Ind_ quelque observations S:Fem:Plur observation , FF , et CC et par E par ailleurs B ailleurs , FF , votre AP:Masc:Sing:Prs votre travail S:Masc:Sing travail est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _il B _il bien B bien à E à jour S:Masc:Sing jour ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un silence S:Masc:Sing silence . FS . Et CC et puis B puis , FF , pendant E pendant une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pleine A:Fem:Sing plein heure S:Fem:Sing heure de E de pendule S:Masc:Sing pendule , FF , Emmanuel SP Emmanuel dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire comme CS comme cela PD:Sing:3pers:Dem cela le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dégoûtait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dégoûter d' E de être V:Inf être toujours B toujours franc A:Masc:Sing franc et CC et de E de ne PART:Neg ne rencontrer V:Inf rencontrer que CS que des RI:Ind:Plur:Art un gens S:Plur gens hypocrites A:Plur hypocrit , FF , et CC et que CS que dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son place S:Fem:Sing place précédente A:Fem:Sing précédent , FF , cela PD:Sing:3pers:Dem cela avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir déjà B déjà été V:Masc:Sing:Past:Part être la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même chose S:Fem:Sing chose . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Ind:Sing:Past:Part dire que CS que faire V:Inf faire de E de le RD:Def:Sing:Art le zèle S:Masc:Sing zèle , FF , ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas son AP:Masc:Sing:Prs son genre S:Fem:Sing genre , FF , et CC et lécher V:Inf lécher les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied non BN:Neg_ non plus B plus . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le habitude S:Fem:Sing habitude de E de dire V:Inf dire ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser et CC et que CS que si CS si Miqueut PE:Masc:Sing:3pers:Prs miqueut trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en P:Prs en faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire pas BN:Neg pas assez B assez , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir qu' B que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre que CS que d' E de ailleurs CS ailleurs il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en P:Prs en ferait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin faire pas BN:Neg pas plus B plus pour E pour ça PD:Dem ce . FF . Parce B parce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire déjà B déjà ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire toujours B toujours , FF , et CC et Miqueut S:Masc:Sing miqueut ne PART:Neg ne répondait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réponder rien PI:Ind rien . FF . Et CC et , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin , FF , quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être arrêté V:Masc:Sing:Past:Part arrêter , FF , Miqueut B miqueut prit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin prire la RD:Def:Fem:Sing:Art le parole S:Fem:Sing parole . FS . Et CC et dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FF : En E en somme S:Fem:Sing somme , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas tort PI:Ind tort , FF , en E en principe S:Masc:Sing principe , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve que CS que cette DD:Fem:Sing:Dem ce année S:Fem:Sing année , FF , justement B justement , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je prends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin prendre mon AP:Masc:Sing:Prs mon congé S:Masc:Sing congé un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu anticipé A:Masc:Sing anticipé , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne serai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin être pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un retour S:Masc:Sing retour avant E avant le RD:Def:Masc:Sing:Art le cinq N:Card cinq juillet S:Masc:Sing juillet et CC et , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être difficile A:Sing difficile de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous laisser V:Inf laisser partir V:Inf partir avant E avant mon AP:Masc:Sing:Prs mon retour S:Masc:Sing retour parce_que CS parce_que vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le seul A:Masc:Sing seul à E à être V:Inf être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , pour E pour vos AP:Fem:Plur:Prs vos commissions S:Fem:Plur commission , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que pendant E pendant mon AP:Masc:Sing:Prs mon absence S:Fem:Sing absence , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y ait V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir quelqu_ DI:Sing:Ind_ quelqu_ un RI:Ind:Masc:Sing:Art un à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question de E de les RD:Def:Plur:Art le passoires S:Fem:Plur passoire à E à nougat S:Masc:Sing nougat , FF , parce_que S:Masc:Sing parce_que , FF , vis_à_vis B vis_à_vis de E de l' RD:Def:Sing:Art le extérieur S:Sing extérieur , FF , si CS si quelqu_ DI:Sing:Ind_ quelqu_ un RI:Ind:Masc:Sing:Art un téléphonait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin téléphonir , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le service S:Masc:Sing service puisse VM:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir répondre V:Inf répondre , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme . FF . . FF . . FF . Et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beau A:Masc:Sing beau sourire S:Masc:Sing sourire , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le renvoya V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin renvoyr dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau . FS . Car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender la RD:Def:Fem:Sing:Art le visite S:Fem:Sing visite d' E de Antioche SP Antioche Tambretambre SP Tambretambre . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XVIII SP XVIII . FS . Alors B alors , FF , Emmanuel SP Emmanuel rentra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rentrer dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir son AP:Masc:Sing:Prs son saxophone S:Fem:Sing saxophone et CC et émit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin émettre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un si CS si bémol A:Masc:Sing bémol grave A:Sing grave d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un intensité S:Fem:Sing intensité sonore A:Sing sonore de E de neuf N:Card neuf cents N:Card cent décibels S:Masc:Plur décibel . FS . Et CC et puis B puis , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter , FF , avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le impression S:Fem:Sing impression que CS que son AP:Masc:Sing:Prs son poumon S:Masc:Sing poumon gauche A:Fem:Sing gauche prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le forme S:Fem:Sing forme de E de le RD:Def:Sing:Art le nombre S:Masc:Sing nombre 373 N:Card 373 . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se trompait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trompait d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un unité S:Fem:Sing unité . FS . Miqueut B miqueut ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter et CC et dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , Pigeon SP Pigeon , FF , en E en principe S:Masc:Sing principe , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir éviter V:Inf éviter , FF , pendant E pendant les RD:Def:Plur:Art le heures S:Fem:Plur heure de E de présence S:Fem:Sing présence . FF . . FF . . FF . euh A euh . FF . . FF . . FF . enfin B enfin , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme . FF . . FF . . RI:Ind:Fem:Sing:Art . autre A:Sing autre chose S:Fem:Sing chose . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je voulais VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire de E de me P:1pers:Prs me préparer V:Inf préparer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit note S:Fem:Sing note dans E dans laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me indiquerez V:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin indiquer avec E avec précision S:Fem:Sing précision . FF . . FF . . FF . euh A:Sing euh . FF . . FF . . E . les RD:Def:Plur:Art le réunions S:Fem:Plur reunion que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourriez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir tenir V:Inf tenir avant E avant mon AP:Masc:Sing:Prs mon départ S:Masc:Sing départ . FS . . FS . . FS . avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le indication S:Fem:Sing indication approximative A:Fem:Sing approximatif de E de l' RD:Def:Sing:Art le époque S:Fem:Sing époque à E à laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel vous PE:Plur:2pers:Prs vous envisageriez V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin envisager de E de les P:Plur:3pers:Prs le faire V:Inf faire , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le liste S:Fem:Sing liste succincte A:Fem:Sing succinct de E de les RD:Def:Plur:Art le personnalités S:Fem:Plur personnalité susceptibles A:Fem:Plur susceptible d' E de être VA:Inf être convoquées V:Fem:Plur:Past:Part convoquer , FF , l' RD:Def:Sing:Art le ordre S:Masc:Sing ordre de E de le RD:Def:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour approché V:Masc:Sing:Past:Part approché . FF . . FF . . FF . pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un détails S:Masc:Plur détail , FF , bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit topo S:Masc:Sing topo de E de douze N:Card douze à E à quinze N:Card quinze pages S:Fem:Plur page par E par réunion S:Fem:Sing réunion me P:1pers:Prs me suffit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suffir amplement B amplement . FS . . FS . . FS . Alors B alors , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir cette DD:Fem:Sing:Dem ce note S:Fem:Sing note pour E pour dans E dans . FF . une RI:Ind:Fem:Sing:Art un demi_heure S:Masc:Sing demi_heure ? FS ? mettons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin mettre . FS . . FS . . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être rien PI:Sing:Ind rien à E à faire V:Inf faire . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir cinq N:Card cinq minutes S:Fem:Plur minute pour E pour ça PD:Dem ce . FS . . FS . . FS . Bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre _t RD:Def:Masc:Sing:Art _t _il S:Masc:Sing _il en E en se P:3pers:Prs se tournant V:Pres:Part tourner vers E vers Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même chose S:Fem:Sing chose pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous et CC et Marion SP Marion . FS . . FS . . FS . Entendu B entendu , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Troude SP Troude . FF . Pigeon SP Pigeon ne PART:Neg ne dit V:Masc:Sing:Past:Part dire rien PI:Ind rien . FF . Marion SP Marion dormait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dormer . FS . Miqueut B miqueut referma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin refermer sa AP:Fem:Sing:Prs son porte S:Fem:Sing porter et CC et rentra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rentrer dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau . FS . Antioche SP Antioche attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Vidal SP Vidal depuis E depuis une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heure S:Fem:Sing heure et CC et quart S:Masc:Sing quart . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Entendant B entendant Miqueut B miqueut se P:3pers:Prs se rasseoir V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rasseoir , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sortirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin sortirer vivement B vivement dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir et CC et vinrent VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vinrer frapper V:Inf frapper à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son porte S:Fem:Sing porter . FF . Entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XIX A:Masc:Sing XIX . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment de E de pénétrer V:Inf pénétrer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le cage S:Fem:Sing cage de E de le RD:Def:Sing:Art le Sous E sous _ S:Masc:Sing _ Ingénieur SP Ingénieur principal A:Masc:Sing principal , FF , Antioche SP Antioche fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être heurté V:Masc:Sing:Past:Part heurter par E par Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude qui PR:Rel qui , FF , sorti V:Masc:Sing:Past:Part sortir en E en coup S:Masc:Sing coup de E de vent S:Masc:Sing vent sitôt B sitôt le RD:Def:Masc:Sing:Art le départ S:Masc:Sing départ de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , revenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revenir en E en ployant V:Pres:Part ployer sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le faix S:Masc:Sing faix d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un énorme A:Sing énorme sac S:Masc:Sing sac de E de toile S:Fem:Sing toile bise S:Fem:Sing bise . FF . Antioche SP Antioche et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major SP Major lui PE:Sing:3pers:Prs lui laissèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin laisser le RD:Def:Masc:Sing:Art le passage S:Masc:Sing passage libre A:Masc:Sing libre et CC et Troude SP Troude disparut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin disparure à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le tournant S:Masc:Sing tournant de E de le RD:Def:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir . FS . Cinq N:Card Cinq secondes S:Fem:Plur seconde après E après , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un choc S:Masc:Sing choc sourd A:Masc:Sing sourd ébranla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ébranler le RD:Def:Masc:Sing:Art le bâtiment S:Masc:Sing bâtiment . FS . Impressionné V:Masc:Sing:Past:Part impressionner , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major s' P:3pers:Prs se enfuit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enfuire dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Vidal SP Vidal laissant V:Pres:Part laire son AP:Masc:Sing:Prs son ami S:Masc:Sing ami affronter V:Inf affronter seul B seul l' RD:Def:Sing:Art le oncle S:Masc:Sing oncle de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son bien_aimée S:Fem:Sing bien_aimée . FF . Bonjour B bonjour , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , en E en se P:3pers:Prs se sou S:Masc:Sing sou _levant B _levant légèrement B légèrement et CC et en E en montrant V:Pres:Part montrer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un rangée S:Fem:Sing rangée de E de dents S:Fem:Plur dent ternes A:Masc:Plur terne à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sourire S:Masc:Sing sourire grimaçant A:Masc:Sing grimaçant . FS . Bonjour B bonjour , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Antioche SP Antioche . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller bien B bien ? FF ? Merci B merci , FF , et CC et vous_même B vous_même ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc miqueut . FS . Mon AP:Masc:Sing:Prs mon adjoint S:Masc:Sing adjoint , FF , M SP M Vidal SP Vidal , FF , m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir parlé V:Masc:Sing:Past:Part parler de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre visite S:Fem:Sing visite , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne m' P:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas dit V:Masc:Sing:Past:Part dire exactement B exactement de E de quoi PR:Rel quoi il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agir . FS . . FS . . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un question S:Fem:Sing question assez B assez spéciale A:Fem:Sing spécial , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FF . . FF . . FF . Voici E voici en E en peu B peu de E de mots S:Masc:Plur mot ce PD:Sing:3pers:Dem ce dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cours S:Masc:Sing cours d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un réunion S:Fem:Sing réunion . FS . . FS . . FS . De E de quelle DI:Fem:Sing:Ind_ quel commission S:Fem:Sing commission ? FF ? interrompit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin interrompre , FF , intéressé V:Masc:Sing:Past:Part intéresser , FF , Miqueut A:Masc:Sing miqueut . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous méprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin méprendre , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , qui PR:Rel qui commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à se P:3pers:Prs se sentir V:Inf sentir gêné V:Masc:Sing:Past:Part gêner à E à cause S:Fem:Sing cause de E de l' RD:Def:Sing:Art le odeur S:Fem:Sing odeur . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela lui PE:Sing:3pers:Prs lui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire perdre V:Inf perdre son AP:Masc:Sing:Prs son sang_froid S:Masc:Sing sang_froid et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un inquiétude S:Fem:Sing inquiétude humide A:Fem:Sing humid lui PE:Sing:3pers:Prs lui léchait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin léchaire les RD:Def:Plur:Art le tempes S:Masc:Plur tempe . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre et CC et continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer : FC : à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cours S:Masc:Sing cours d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un surprise_part S:Fem:Sing surprise_part y P:Prs y chez E chez mon AP:Masc:Sing:Prs mon . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous arrête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le baron S:Masc:Sing baron , FF , et CC et me P:1pers:Prs me permettrai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin permettre de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous faire V:Inf faire remarquer V:Inf remarquer que CS que , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le point S:Masc:Sing point de E de vue S:Fem:Sing vue de E de l' RD:Def:Sing:Art le unification S:Fem:Sing unification , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être regrettable A:Sing regrettable d' E de employer V:Inf employer des RI:Ind:Masc:Plur:Art un termes S:Masc:Plur terme qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas parfaitement B parfaitement définis V:Masc:Plur:Past:Part définir et CC et en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , les RD:Def:Plur:Art le termes S:Masc:Plur terme étrangers A:Masc:Plur étranger devraient VM:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin devoir autant B autant que B que possible A:Sing possible être VA:Inf être prohibés V:Masc:Plur:Past:Part prohiber . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ainsi B ainsi que CS que , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être amenés V:Masc:Plur:Past:Part amener à E à créer V:Inf créer des RI:Ind:Fem:Plur:Art un commissions S:Fem:Plur commission spéciales A:Fem:Plur spécial de E de terminologie S:Fem:Sing terminologie qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se occupent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin occuper , FF , dans E dans chaque DI:Sing:Ind_ chaque domaine S:Masc:Sing domaine , FF , de E de résoudre V:Inf résoudre tous T:Masc:Plur:Ind_ tout ces DD:Plur:Dem ce problèmes S:Masc:Plur problème , FF , qui PR:Rel qui sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être très B très intéressants A:Masc:Plur intéressant , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas et CC et que CS que , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , dans E dans chaque DI:Sing:Ind_ chaque cas S:Masc cas particulier S:Masc:Sing particulier , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous nous PE:Plur:1pers:Prs nous efforçons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin efforçer de E de résoudre V:Inf résoudre en E en nous PE:Plur:1pers:Prs nous entourant V:Pres:Part entourer , FF , bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , de E de toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le garanties S:Fem:Plur garantie possibles A:Plur possible , FF , de E de manière S:Fem:Sing manière à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne nous PE:Plur:1pers:Prs nous raconte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raconter pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un boniments S:Masc:Plur boniment . FS . C' PD:Sing:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pourquoi CS pourquoi , FF , à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon avis S:Masc avis , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vaudrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin valloir mieux B mieux employer V:Inf employer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre terme S:Masc:Sing terme que E que celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui de E de surprise_party S:Fem:Sing surprise_party . FF . . FF . . FF . et CC et d' E de ailleurs B ailleurs , FF , par E par exemple S:Masc:Sing exemple , FF , dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce maison S:Fem:Sing maison même B même , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous employons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin employer ordinairement B ordinairement le RD:Def:Masc:Sing:Art le mot S:Masc:Sing mot unification S:Fem:Sing unification qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être créé V:Masc:Sing:Past:Part créer à E à cet DD:Masc:Sing:Dem ce effet S:Masc:Sing effet et CC et qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être préférable A:Sing préférable , FF , en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce sens S:Masc sens que E que . FF . . FF . . FF . euh A euh . FF . . FF . . FF . et CC et non BN:Neg_ non pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le terme S:Masc:Sing terme anglais A:Masc:Sing anglais unification S:Fem:Sing unification dont PR:Rel dont malheureusement B malheureusement trop B trop souvent B souvent les RD:Def:Plur:Art le intéressés V:Masc:Plur:Past:Part intéresser et CC et ceux_là PD:Masc:Plur:3pers:Dem ceux_là même B même qui PR:Rel qui devraient VM:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin devoir , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , s' P:3pers:Prs se efforcer V:Inf efforcer de E de respecter V:Inf respecter scrupuleusement B scrupuleusement les RD:Def:Plur:Art le règles S:Fem:Plur règle de E de l' RD:Def:Sing:Art le unification S:Fem:Sing unification . FF . . FF . . FF . euh PD:Dem euh . FF . . FF . . FF . n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , l' P:Sing:3pers:Prs le emploient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin emploier , FF , alors B alors qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il existe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exister un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mot S:Masc:Sing mot français A:Masc:Sing français . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être toujours B toujours préférable A:Sing préférable de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas utiliser V:Inf utiliser des RI:Ind:Masc:Plur:Art un termes S:Masc:Plur terme dont PR:Rel dont l' RD:Def:Sing:Art le emploi S:Masc:Sing emploi peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir , FF , dans E dans certains DI:Masc:Plur:Ind_ certain cas S:Masc cas , FF , ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas se P:3pers:Prs se trouver V:Inf trouver justifié V:Masc:Sing:Past:Part justifier . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir raison S:Fem:Sing raison , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche ; FC ; et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être parfaitement B parfaitement de E de votre AP:Masc:Sing:Prs votre avis S:Masc avis , FF , mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas quel DQ:Masc:Sing:Exc quel terme S:Masc:Sing terme français A:Masc français pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir rendre V:Inf rendre exactement B exactement le RD:Def:Masc:Sing:Art le composé V:Masc:Sing:Past:Part composer : FC : surprise_party S:Masc:Sing surprise_party . FS . Eh B eh bien B bien , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous arrête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut . FS . Justement B justement , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il nous PE:Plur:1pers:Prs nous est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être déjà B déjà arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cours S:Masc:Sing cours de E de nos AP:Masc:Plur:Prs nos travaux S:Masc:Plur travail , FF , de E de rencontrer V:Inf rencontrer des RI:Ind:Masc:Plur:Art un termes S:Masc:Plur terme impropres A:Plur impropre , FF , ou CC ou susceptibles A:Plur susceptible de E de prêter V:Inf prêter à E à confusion S:Fem:Sing confusion et CC et de E de donner V:Inf donner lieu S:Masc:Sing lieu à E à des RI:Ind:Fem:Plur:Art un interprétations S:Fem:Plur interprétation différentes A:Fem:Plur différent suivant V:Sing:Pres:Part suivre les RD:Def:Plur:Art le cas S:Masc cas . FS . Plusieurs PI:Masc:Plur:Ind plusieurs de E de nos AP:Fem:Plur:Prs nos Commissions S:Fem:Plur commission se P:3pers:Prs se sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être attachées V:Fem:Plur:Past:Part attacher à E à ces DD:Plur:Dem ce problèmes S:Masc:Plur problème , FF , qui PR:Rel qui sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être délicats A:Masc:Plur délicat , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reconnaître V:Inf reconnaître et CC et . FF . . FF . . FF . euh PD:Dem euh . FF . . FF . . FF . n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , les RD:Def:Plur:Art le solutions S:Fem:Plur solution trouvées V:Fem:Plur:Past:Part trouver , FF , sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être , FF , en E en général A:Masc:Sing général , FF , satisfaisantes A:Fem:Plur satisfaisant . FF . . FF . . FF . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir par E par exemple S:Masc:Sing exemple , FF , dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un domaine S:Masc:Sing domaine aussi B aussi différent A:Masc:Sing différent de E de celui_ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui_ci que PR:Rel que peut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir l' RD:Def:Sing:Art le être V:Inf être celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui de E de les RD:Def:Plur:Art le chemins S:Masc:Plur chemin de E de fer S:Masc:Sing fer , FF , cherché V:Masc:Sing:Past:Part cherché un RI:Ind:Masc:Sing:Art un équivalent S:Masc:Sing équivalent à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le mot S:Masc:Sing mot anglais A:Masc:Sing anglais wagon S:Masc:Sing wagon . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir réuni V:Masc:Sing:Past:Part réunir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un Commission S:Fem:Sing commission technique A:Sing technique et CC et après E après un RI:Ind:Masc:Sing:Art un an S:Masc:Sing an de E de recherches S:Fem:Plur recherche , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être peu B peu si CS si l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on considère V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin considérer que CS que les RD:Def:Plur:Art le tirages S:Masc:Plur tirage de E de documents S:Masc:Plur document , FF , les RD:Def:Plur:Art le réunions S:Fem:Plur reunion et CC et l' RD:Def:Sing:Art le enquête S:Fem:Sing enquête publique A:Fem:Sing public à E à laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel nous PE:Plur:1pers:Prs nous soumettons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin soumettre nos AP:Masc:Plur:Prs nos projets S:Masc:Plur projet de E de Nothons SP Nothons abrègent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin abrèger notablement B notablement la RD:Def:Fem:Sing:Art le durée S:Fem:Sing durée effective A:Fem:Sing effectif de E de les RD:Def:Plur:Art le travaux S:Masc:Plur travail , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir abouti V:Masc:Sing:Past:Part aboutir à E à l' RD:Def:Sing:Art le unification S:Fem:Sing unification de E de le RD:Def:Sing:Art le terme S:Masc:Sing terme voiture S:Fem:Sing voiture . FS . . FS . . FS . Eh B eh bien B bien ! FF ! n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le problème S:Masc:Sing problème est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être analogue V:Masc:Sing:Past:Part analoguer ici B ici , FF , et CC et nous PE:Plur:1pers:Prs nous pourrions V:Cnd:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire , FF , le P:Masc:Sing:3pers:Prs le résoudre V:Inf résoudre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même façon S:Fem:Sing façon . FS . Evidemment B evidemment , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , mais CC mais . FF . . FF . . VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin . Bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous sommes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être à E à votre AP:Fem:Sing:Prs votre disposition S:Fem:Sing disposition pour E pour tous DI:Masc:Plur:Ind_ tout renseignements S:Masc:Plur renseignement qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous seraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin être utiles A:Plur utile concernant V:Sing:Pres:Part concerner le RD:Def:Masc:Sing:Art le fonctionnement S:Masc:Sing fonctionnement de E de nos AP:Fem:Plur:Prs nos commissions S:Fem:Plur commission . FS . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous faire V:Inf faire remettre V:Inf remettre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pochette S:Fem:Sing pochette de E de documentation S:Fem:Sing documentation sur E sur les RD:Def:Plur:Art le Nothons SP Nothons et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourrez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir ainsi B ainsi vous PE:Plur:2pers:Prs vous tenir V:Inf tenir . FF . . FF . . FF . Excusez SP Excusez _moi E _moi de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous interrompre V:Inf interrompre , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche , FF , mais CC mais la RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question dont PR:Rel dont je PE:Sing:1pers:Prs je voulais VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir vous PE:Plur:2pers:Prs vous entretenir V:Inf entretenir ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me concerne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin concerner pas BN:Neg pas spécialement B spécialement . FS . . FS . . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir amené V:Masc:Sing:Past:Part amener un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de mes AP:Masc:Plur:Prs mon amis S:Fem:Plur ami et CC et si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le permettez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin permettre , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller le P:Masc:Sing:3pers:Prs le prier V:Inf prier de E de venir V:Inf venir . FF . . FF . . FF . Faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire donc B donc , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en prie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prier ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut . FS . Ainsi B ainsi , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être lui PE:Sing:3pers:Dem lui qui PR:Rel qui rédigerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin rédiger la RD:Def:Fem:Sing:Art le petite A:Fem:Sing petit étude S:Fem:Sing étude préliminaire A:Sing préliminaire qui PR:Rel qui pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir servir V:Inf servir de E de base S:Fem:Sing base à E à nos AP:Masc:Plur:Prs nos travaux S:Masc:Plur travail ? FS ? Antioche SP Antioche ne PART:Neg ne répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre pas BN:Neg pas et CC et fit VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire entrer V:Inf entrer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Après E après les RD:Def:Plur:Art le politesses S:Fem:Plur politesse réglementaires A:Plur réglementaire , FF , Miqueut PR:Prs miqueut poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir , FF , s' P:3pers:Prs se adressant V:Pres:Part adresser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Fem:Sing major : FC : Votre AP:Masc:Sing:Prs votre ami S:Masc:Sing ami m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir exposé V:Masc:Sing:Past:Part exposé le RD:Def:Masc:Sing:Art le but S:Masc:Sing but de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre visite S:Fem:Sing visite et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve votre AP:Fem:Sing:Prs votre proposition S:Fem:Sing proposition extrêmement B extrêmement intéressante A:Fem:Sing intéressant . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela va VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller nous PE:Plur:1pers:Prs nous faire V:Inf faire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un série S:Fem:Sing série de E de projets S:Masc:Plur projet de E de Nothons SP Nothons que PR:Rel que nous PE:Plur:1pers:Prs nous pourrions VM:Cnd:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir présenter V:Inf présenter à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission compétente A:Fem:Sing compétent d' E de ici B ici . FS . . FS . . FS . mettons V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin mettre trois N:Card trois semaines S:Masc:Plur semaine . FF . . FF . . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourriez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir nous PE:Plur:1pers:Prs nous adresser V:Inf adresser votre AP:Fem:Sing:Prs votre première NO:Fem:Ord:Sing premier étude S:Fem:Sing étude dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un huitaine S:Fem:Sing huitaine , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui nous PE:Plur:1pers:Prs nous laisserait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin laisser le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce B _ce pas BN:Neg pas , FF , de E de procéder V:Inf procéder à E à les RD:Def:Plur:Art le tirages S:Masc:Plur tirage nécessaires A:Plur nécessaire . FF . . FF . . FF . Mais CC mais . FF . . FF . . FF . commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir raison S:Fem:Sing raison , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut , FF , mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire que CS que , FF , en E en premier NO:Masc:Ord:Sing premier lieu S:Masc:Sing lieu , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous pouvons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir nous PE:Plur:1pers:Prs nous contenter V:Inf contenter de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le terminologie S:Fem:Sing terminologie , FF , qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le base S:Fem:Sing base de E de toute T:Fem:Sing:Ind_ tout nouvelle A:Fem:Sing nouveau étude S:Fem:Sing étude . FF . . FF . . FF . le RD:Def:Masc:Sing:Art le Nothon SP Nothon de E de produit S:Masc:Sing produit viendrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin viendre après E après . FF . . FF . . FF . ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui nous PE:Plur:1pers:Prs nous laisserait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin laisser le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp d' E de avoir V:Inf avoir les RD:Def:Plur:Art le échanges S:Masc:Plur échange de E de vues S:Fem:Sing vue nécessaires A:Plur nécessaire avec E avec les RD:Def:Plur:Art le personnalités S:Fem:Plur personnalité susceptibles A:Fem:Plur susceptible d' E de être V:Inf être intéressées A:Fem:Plur intéressé par E par ce DD:Masc:Sing:Dem ce projet S:Masc:Sing projet . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le sonnerie S:Fem:Sing sonnerie de E de le RD:Def:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone intérieur A:Sing intérieur tinta . A:Sing tinta . . FS . . FS . Allô SP Allô . FF . . FS . . FS . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . Oui oui I . SP I . . FS . . FS . Non BN:Neg_ non , FF , pas BN:Neg pas maintenant B maintenant , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un visite S:Fem:Sing visite . FF . . FF . . FF . Ah PD:Dem ah ! FF ! oui oui ? FF ? écoutez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin écouter , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très ennuyeux A:Masc ennuyeux , FF , mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne peux V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . Oui oui . FF . . FF . . FF . le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus tôt B tôt possible A:Sing possible . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il enveloppa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin envelopper Antioche SP Antioche et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un regard S:Masc:Sing regard venimeux A:Masc:Sing venimeux et CC et chargé V:Masc:Sing:Past:Part charger de E de reproche S:Masc:Sing reproche . FS . Eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui , FF , qui PR:Rel qui avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre , FF , se P:3pers:Prs se levèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin levérir avec E avec ensemble S:Masc:Sing ensemble . FF . Alors B alors , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , rasséréné V:Masc:Sing:Past:Part rasséréner , FF , en E en se P:3pers:Prs se tournant V:Pres:Part tourner vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être très B très heureux A:Masc heureux de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce euh A:Ord:Sing euh . FF . . FF . . FF . prise S:Fem:Sing prise de E de contact S:Masc:Sing contact et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je espère V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin espérer , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , que CS que nous PE:Plur:1pers:Prs nous pourrons VM:Ind:Plur:1pers:Fut:Fin pouvoir mener V:Inf mener à E à bien B bien cette DD:Fem:Sing:Dem ce étude S:Fem:Sing étude assez B assez rapidement B rapidement . FS . . FS . . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . . FS . . FS . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il à E à Antioche SP Antioche , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il les P:Plur:3pers:Prs le raccompagna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raccompagner jusqu' E jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le sortie S:Fem:Sing sortie , FF , revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir précipitamment B précipitamment sur E sur ses AP:Masc:Plur:Prs son pas BN:Neg pas pour E pour faire V:Inf faire pipi V:Inf pipire , FF , puis B puis s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être retrouver V:Inf retrouver le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur général A:Masc:Sing général . FS . . FS . . FS . Antioche SP Antioche et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major SP Major descendirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin descendre l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier et CC et se P:3pers:Prs se perdirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin perdre dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule . FS . . FS . . FS . CHAPITRE SP CHAPITRE XX N:Card XX . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le trente N:Card trente et CC et m S:Masc m 1 N:Card 1 de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue Pradier SP Pradier , FF , nul DI:Masc:Sing:Ind_ nul chant S:Masc:Sing chant ( FB ( l' RD:Def:Sing:Art le oiseau S:Masc:Sing oiseau ne PART:Neg ne retentissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retentir dans E dans les RD:Def:Plur:Art le lavabos S:Fem:Plur lavabos , FF , nul DI:Masc:Sing:Ind_ nul grillon S:Masc:Sing grillon ne PART:Neg ne fredonnait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fredonner en E en sourdine S:Fem:Sing sourdine . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le femme S:Fem:Sing femme de E de le RD:Def:Sing:Art le roulier S:Masc:Sing roulier , FF , nulle A:Fem:Sing nul fleur S:Fem:Sing fleur ne PART:Neg ne déployait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin déployair son AP:Masc:Sing:Prs son éventail S:Masc:Sing éventail multicolore S:Fem:Sing multicolore pour E pour capturer V:Inf capturer l' RD:Def:Sing:Art le imprudent A:Masc:Sing imprudent chéchaquo S:Masc:Sing chéchaquo ailé A:Masc:Sing ailé et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le mackintosh S:Masc:Sing mackintosh lui_même S:Masc:Sing lui_même avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir replié V:Masc:Sing:Past:Part replié sa AP:Fem:Sing:Prs son queue S:Fem:Sing queue en E en huit N:Card huit parties S:Fem:Plur partie inégales A:Fem:Plur inégal , FF , laissant V:Pres:Part laire pendre V:Inf pendre sa AP:Fem:Sing:Prs son mâchoire S:Fem:Sing mâchoire inférieure A:Fem:Sing inférieur jusqu' E jusque à E à terre S:Fem:Sing terre tandis_que A:Sing tandis_que de E de grosses A:Fem:Plur grosse larmes S:Fem:Plur larme roulaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin rouler dans E dans ses AP:Fem:Plur:Prs son orbites S:Fem:Plur orbite caves S:Fem:Plur cave . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major travaillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin travailler à E à son AP:Masc:Sing:Prs son projet S:Masc:Sing projet de E de Nothon SP Nothon . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être seul A:Masc:Sing seul , FF , dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son bibliothèque S:Fem:Sing bibliothèque , FF , assis V:Masc:Past:Part assoir en E en tailleur S:Masc:Sing tailleur sur E sur une RI:Ind:Fem:Sing:Art un carpette S:Fem:Sing carpette d' E de été S:Fem:Sing été en E en lapis_lazuli A:Sing lapis_lazuli , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beau A:Masc:Sing beau jaune A:Sing jaun orange S:Masc:Sing orange . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir revêtu V:Masc:Sing:Past:Part revêtre le RD:Def:Masc:Sing:Art le traditionnel A:Masc:Sing traditionnel costume S:Masc:Sing costume de E de les RD:Def:Plur:Art le Arabes SP Arabes : FC : pipe S:Fem:Sing pipe en E en os S:Masc:Plur os , FF , lévite V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin léviter en E en tussor S:Masc:Sing tussor , FF , turban S:Masc:Sing turban compresseur S:Masc:Sing compresseur et CC et sandales S:Fem:Plur sandale de E de mouton S:Masc:Sing mouton brut A:Masc:Sing brut de E de fonderie S:Fem:Sing fonderie . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le menton S:Masc:Sing menton dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main droite A:Fem:Sing droit , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le chevelure S:Fem:Sing chevelure en E en bataille S:Fem:Sing bataille , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il réfléchissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réfléchir vigoureusement B vigoureusement . FS . Sur E sur sa AP:Fem:Sing:Prs son table S:Fem:Sing table s' P:3pers:Prs se amoncelaient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin amoncelir de E de les RD:Def:Plur:Art le piles S:Fem:Plur pile de E de volumes S:Masc:Plur volume dépareillés A:Masc:Plur dépareilé . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir en E en compter V:Inf compter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins quatre N:Card quatre , FF , recouverts A:Masc:Plur recouvert de E de peau S:Fem:Sing peau de E de veau S:Masc:Sing veau à E à cinq N:Card cinq pattes S:Fem:Plur patte , FF , et CC et dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le pages S:Fem:Plur page cornées V:Fem:Plur:Past:Part corner témoignaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin témoigner de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vénération S:Fem:Sing vénération de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major pour E pour ce DD:Masc:Sing:Dem ce vivant A:Masc:Sing vivant souvenir S:Masc:Sing souvenir de E de son AP:Masc:Sing:Prs son grand_père S:Masc:Sing grand_père , FF , qui PR:Rel qui , FF , comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cochon S:Masc:Sing cochon , FF , mouillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin mouiller son AP:Masc:Sing:Prs son doigt S:Masc:Sing doigt et CC et pliait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin plire les RD:Def:Plur:Art le coins S:Masc:Plur coin . FF . C' PD:Dem ce étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être : E : Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Manuel S:Masc:Sing manuel de E de l' RD:Def:Sing:Art le Ilote SP Ilote Ivre A:Sing ivre , FF , par E par Saint SP Saint _ FF _ Raphaël SP Raphaël Quinquennal A:Masc:Sing quinquennal ; FC ; Les RD:Def:Plur:Art le Considérations S:Fem:Plur considération sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le Grandeur S:Fem:Sing grandeur et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le Décadence S:Fem:Sing décadence de E de les RD:Def:Plur:Art le Roumains SP Roumains , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le professeur S:Masc:Sing professeur Antonescu SP Antonescu Meleanu V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin meleanir ; FC ; Cinq N:Card Cinq semaines S:Masc:Plur semaine en E en bas A:Masc bas Jil SP Jil , FF , par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le Comtesse S:Fem:Sing comtesse d' E de Anteraxe SP Anteraxe , FF , chef S:Masc:Sing chef de E de laboratoire S:Fem:Sing laboratoire de E de les RD:Def:Plur:Art le établissements S:Masc:Plur établissement Dugommier NO:Masc:Ord:Sing dugommier et CC et C° SP C° , FF , adapté V:Masc:Sing:Past:Part adapter de E de Jules SP Jules _ E _ Verne SP Verne ; FC ; Les RD:Def:Plur:Art le Propos S:Masc:Plur propos sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le Antimoine SP Antimoine ou CC ou A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Bas V:Masc:Past:Part vosoir La RD:Def:Fem:Sing:Art le Calotte SP Calotte , FF , par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon Père S:Masc:Sing père Nambouc SP Nambouc . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ne PART:Neg ne les P:Plur:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir jamais B jamais lus V:Masc:Plur:Past:Part laître . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent y P:Prs y trouver V:Inf trouver des RI:Ind:Masc:Plur:Art un renseignements S:Masc:Plur renseignement utiles A:Plur utile , FF , puisqu' CS puisque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître parfaitement B parfaitement les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux autres A:Plur autre volumes S:Masc:Plur volume de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son bibliothèque S:Fem:Sing bibliothèque , FF , l' RD:Def:Sing:Art le Annuaire S:Masc:Sing annuaire de E de le RD:Def:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone , FF , formé V:Masc:Sing:Past:Part former de E de deux N:Card deux tomes S:Masc:Plur tome , FF , et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Petit A:Masc:Sing petit Larousse S:Masc:Sing larousse illustré V:Masc:Sing:Past:Part illustrer , FF , et CC et savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir ne PART:Neg ne rien PI:Dem rien y P:Prs y rencontrer V:Inf rencontrer de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un vraiment B vraiment original A:Masc:Sing original . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il travaillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin travailler depuis E depuis huit N:Card huit jours S:Masc:Plur jour . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le problème S:Masc:Sing problème de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le terminologie S:Fem:Sing terminologie était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà résolu A:Masc:Sing résolu . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être récompensé V:Masc:Sing:Past:Part récompenser de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son efforts S:Masc:Plur effort par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le douleur S:Fem:Sing douleur sourde A:Fem:Sing sourd qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ressentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ressenter à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le base S:Fem:Sing base de E de le RD:Def:Sing:Art le cervelet S:Fem:Sing cervelet . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être que B que justice S:Fem:Sing justice . FS . Car CC car tout T:Masc:Sing:Ind_ tout son AP:Masc:Sing:Prs son génie S:Masc:Sing génie naturel A:Masc:Sing naturel avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être mis V:Masc:Past:Part mettre à E à contribution S:Fem:Sing contribution . FS . Connaissant V:Pres:Part connaître parfaitement B parfaitement l' RD:Def:Sing:Art le anglais S:Masc:Sing anglai , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir constater V:Inf constater en E en très B très peu B peu de E de temps S:Masc temp que E que le RD:Def:Masc:Sing:Art le seul A:Masc:Sing seul inconvénient A:Masc:Sing inconvénient de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le mot S:Masc:Sing mot surprise_party A:Masc:Sing surprise_party est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de comporter V:Inf comporter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Y CS Y La RD:Def:Fem:Sing:Art le solution S:Fem:Sing solution se P:3pers:Prs se présenta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin présenter , FF , aveuglante V:Pres:Part aveuglanter , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un étude S:Fem:Sing étude de E de deux N:Card deux heures S:Fem:Plur heure : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remplaça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remplaître part S:Fem:Sing part y B y par E par partie S:Fem:Sing partie . FF . Les RD:Def:Plur:Art le choses S:Fem:Plur chose géniales A:Fem:Plur génial ne PART:Neg ne sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas toujours B toujours aussi B aussi simples A:Plur simple , FF , mais CC mais quand CS quand elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle atteignent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin atteigner cette DD:Fem:Sing:Dem ce simplicité S:Fem:Sing simplicité , FF , elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être vraiment B vraiment géniales A:Fem:Plur génial . FS . Et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter pas BN:Neg pas là B là . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il alla V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller de E de le RD:Def:Sing:Art le général A:Masc:Sing général à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le particulier S:Masc:Sing particulier et CC et traita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin traitre le RD:Def:Masc:Sing:Art le problème S:Masc:Sing problème dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le espace S:Masc:Sing espace et CC et dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il étudia V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étudir les RD:Def:Plur:Art le conditions S:Fem:Plur condition géographiques A:Plur géographique de E de les RD:Def:Plur:Art le emplacements S:Masc:Plur emplacement les RD:Def:Plur:Art le plus B plus favorables A:Plur favorable à E à les RD:Def:Plur:Art le surprise S:Fem:Sing surprise _parties A:Fem:Plur _parties : FC : orientation S:Fem:Sing orientation de E de le RD:Def:Sing:Art le . FF . local A:Masc:Sing local , FF , avec E avec étude S:Fem:Sing étude des RI:Ind:Masc:Plur:Art un vents S:Masc:Plur vent dominants A:Masc:Plur dominant et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le contraintes S:Fem:Plur contrainte géophysiques A:Plur géophysique résultant V:Sing:Pres:Part résulter de E de l' RD:Def:Sing:Art le altitude S:Fem:Sing altitude et CC et de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le composition S:Fem:Sing composition granulome A:Sing granulome _trique A:Sing _trique de E de le RD:Def:Sing:Art le sol S:Masc:Sing sol . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il étudia V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étudir les RD:Def:Plur:Art le conditions S:Fem:Plur condition architecturales A:Fem:Plur architecture de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le construction S:Fem:Sing construction de E de le RD:Def:Sing:Art le bâtiment S:Masc:Sing bâtiment : FC : choix S:Fem:Sing choix de E de les RD:Def:Plur:Art le matériaux S:Masc:Plur matérial constitutifs A:Masc:Plur constitutif de E de les RD:Def:Plur:Art le parois S:Fem:Plur parois portantes A:Fem:Plur portant ; FC ; nature S:Fem:Sing nature de E de les RD:Def:Plur:Art le revêtements S:Masc:Plur revêtement antidégueulis A:Masc:Plur antidégueul et CC et para A:Masc:Plur para _brillantine V:Pres:Part _brillantine devant E devant être VA:Inf être appliqués V:Masc:Plur:Past:Part appliquer sur E sur les RD:Def:Plur:Art le diverses A:Fem:Plur diverse cloisons S:Fem:Plur cloison ; FC ; emplacements S:Masc:Plur emplacement de E de les RD:Def:Plur:Art le baisodromes S:Masc:Plur baisodrome et CC et dégage V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dégager . FF . ments S:Masc:Plur ment éventuels A:Plur éventuel protège V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin protéger _parents A:Masc:Plur _parents ; FC ; et CC et kohêtera SP kohêtera , FF , et CC et kohêtera V:Inf kohêter . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir l' RD:Def:Sing:Art le étude S:Fem:Sing étude jusqu' E jusque à E à les RD:Def:Plur:Art le plus B plus petits A:Masc:Plur petit détails S:Masc:Plur détail . FS . Et CC et ne PART:Neg ne négligea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin négliger pas BN:Neg pas même B même les RD:Def:Plur:Art le annexes S:Masc:Plur annexe . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu effrayé V:Masc:Sing:Past:Part effrayé . FS . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne désespérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin désespérer pas BN:Neg pas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne désespérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin désespérer jamais B jamais . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il préférait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin préférer dormir V:Inf dormir . FF . . FF . . FF . FIN S:Fem:Sing FIN DE SP De LA RD:Def:Fem:Sing:Art la SECONDE SP SECONDE PARTIE SP PARTIE . FF . TROISIÈME SP TROISIÈME PARTIE SP PARTIE . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le hypoïd S:Masc:Sing hypoïd . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin _là A:Masc:Sing _là , FF , René SP René Vidal SP Vidal avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir ouvert V:Masc:Sing:Past:Part ouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le deuxième A:Sing deuxième bouton S:Masc:Sing bouton de E de son AP:Masc:Sing:Prs son veston S:Masc:Sing veston pendant E pendant le RD:Def:Masc:Sing:Art le conseil S:Masc:Sing conseil hebdomadaire A:Sing hebdomadaire , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire assez B assez chaud chaud : FF : le RD:Def:Masc:Sing:Art le thermomètre S:Masc:Sing thermomètre de E de le RD:Def:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Troude SP Troude venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir en E en effet S:Masc:Sing effet d' E de exploser V:Inf exploser ; FC ; brisant V:Pres:Part briser trois N:Card trois vitres S:Fem:Plur vitre et CC et emplissant V:Pres:Part emplisser la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un odeur S:Fem:Sing odeur méphitique A:Sing méphitique . FS . Quand CS quand le RD:Def:Masc:Sing:Art le conseil S:Masc:Sing conseil fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être terminé V:Masc:Sing:Past:Part terminé , FF , Miqueut B miqueut fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire signe S:Masc:Sing signe à E à Vidal SP Vidal de E de rester V:Inf rester , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se fût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être aisément B aisément passé V:Masc:Sing:Past:Part passer , FF , comme CS comme disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire Racine SP Racine , FF , vu V:Masc:Sing:Past:Part voir la RD:Def:Fem:Sing:Art le température S:Fem:Sing température belzébique A:Sing belzébique de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tanière S:Fem:Sing tanière de E de le RD:Def:Sing:Art le Sous E sous _ FB _ Ingénieur SP Ingénieur principal A:Masc:Sing principal dont PR:Rel dont toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le fenêtres S:Fem:Plur fenêtre étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être soigneusement B soigneusement fermées V:Fem:Plur:Past:Part fermer : FC : Miqueut S:Masc:Sing miqueut craignait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin craigner pour E pour ses AP:Masc:Plur:Prs son organes S:Masc:Plur organe délicats A:Masc:Plur délicat . FS . Les RD:Def:Plur:Art le cinq N:Card cinq collègues S:Masc:Plur collègue de E de Vidal SP Vidal quittèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin quittérer la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce : FC : Miqueut B miqueut pria V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prier Vidal SP Vidal de E de s' P:3pers:Prs se asseoir V:Inf asseoir et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Vidal SP Vidal , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas content A:Masc:Sing content de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Ah B ah ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un envie S:Fem:Sing envie de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui plonger V:Inf plonger un RI:Ind:Masc:Sing:Art un porte_plume S:Masc:Sing porte_plume dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil . FS . Mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil se P:3pers:Prs se dérobait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dérobaire . FS . Non BN:Neg_ non ! FF ! Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir déjà B déjà dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l' RD:Def:Sing:Art le année S:Fem:Sing année dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier , FF , quand CS quand vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir roulé V:Masc:Sing:Past:Part roulé le RD:Def:Masc:Sing:Art le haut A:Masc:Sing haut de E de vos AP:Fem:Plur:Prs vos chaussettes S:Fem:Plur chaussette et CC et mis V:Masc:Past:Part mettre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ceinture S:Fem:Sing ceinture à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le lieu S:Masc:Sing lieu de E de bretelles S:Fem:Plur bretele , FF , que CS que , FF , vis_à_vis B vis_à_vis de E de l' RD:Def:Sing:Art le extérieur S:Masc:Sing extérieur , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous ne PART:Neg ne pouvons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas nous PE:Plur:1pers:Prs nous permettre V:Inf permettre la RD:Def:Fem:Sing:Art le moindre A:Sing moindre incorrection S:Fem:Sing incorrection de E de tenue S:Fem:Sing tenue . FS . Si CS si tu PE:Sing:1pers:Prs tu avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir dans E dans les RD:Def:Plur:Art le veines S:Fem:Plur veine autre A:Sing autre chose S:Fem:Sing chose que CS que de E de le RD:Def:Sing:Art le sang S:Masc:Sing sang de E de grenouille S:Fem:Sing grenouille , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal , FF , mais CC mais intérieurement B intérieurement , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu aurais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir aussi B aussi chaud A:Masc:Sing chaud que CS que moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . Aussi B aussi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous prie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prier de E de refermer V:Inf refermer votre AP:Masc:Sing:Prs votre veston S:Masc:Sing veston . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas correct A:Masc:Sing correct , FF , comme CS comme ça PD:Dem ce . FF . Pour E pour entrer V:Inf entrer dans E dans mon AP:Masc:Sing:Prs mon bureau S:Masc:Sing bureau , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous demanderai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin demander de E de faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu attention S:Fem:Sing attention . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un question S:Fem:Sing question de E de discipline S:Fem:Sing discipline . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être comme CS comme ça PD:Dem ce que CS que nous PE:Plur:1pers:Prs nous en PE:3pers:Prs en sommes VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être arrivés V:Masc:Plur:Past:Part arriver là B là où PR:Rel où nous PE:Plur:1pers:Prs nous en PE:3pers:Prs en sommes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être . FS . Miqueut B miqueut n' PART:Neg ne ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre pas BN:Neg pas qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il oubliait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin oublir éperdument V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éperdumer la RD:Def:Fem:Sing:Art le discipline S:Fem:Sing discipline quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agir d' E de obéir V:Inf obéir à E à l' RD:Def:Sing:Art le appel S:Masc:Sing appel de E de les RD:Def:Plur:Art le sirènes S:Fem:Plur sirène d' E de alerte S:Fem:Sing alerte dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le glapissements S:Masc:Plur glapissement retentissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin retentir sur E sur les RD:Def:Plur:Art le toits S:Fem:Plur toit à E à des RI:Ind:Masc:Plur:Art un intervalles S:Masc:Plur intervalle variables A:Plur variable . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il embêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embêtre encore B encore Vidal SP Vidal pendant E pendant quelques DI:Plur:Ind_ quelque minutes S:Fem:Plur minute avec E avec des RI:Ind:Fem:Plur:Art un considérations S:Fem:Plur considération extra_lucides A:Plur extra_lucides sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le intérêt S:Masc:Sing intérêt de E de prévoir V:Inf prévoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le nombre S:Masc:Sing nombre d' E de exemplaires S:Masc:Plur exemplaire d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un document S:Fem:Sing document en E en fonction S:Fem:Sing fonction de E de le RD:Def:Sing:Art le nombre S:Masc:Sing nombre de E de personnes S:Fem:Plur personne destinées V:Fem:Plur:Past:Part destinée à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le recevoir V:Inf recevoir et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le stock S:Fem:Sing stock à E à conserver V:Inf conserver . FS . Vidal SP Vidal se P:3pers:Prs se vengeait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venger en E en arrosant V:Pres:Part arroser de E de sueur S:Fem:Sing sueur l' RD:Def:Sing:Art le extrémité S:Fem:Sing extrémité de E de le RD:Def:Sing:Art le soulier S:Masc:Sing soulier gauche A:Fem:Sing gauche de E de Miqueut PD:Sing:3pers:Dem miqueut qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être tourné V:Masc:Sing:Past:Part tourner à E à moitié S:Fem:Sing moitié vers E vers lui PE:Sing:3pers:Prs lui pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui prodiguer V:Inf prodiguer ces DD:Plur:Dem ce éclaircissements S:Masc:Plur éclaircissemnt . FS . Lorsque CS lorsque le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de le RD:Def:Sing:Art le soulier S:Masc:Sing soulier ne PART:Neg ne fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être plus B plus qu' B que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouillie S:Fem:Sing bouillie humide A:Fem:Sing humid ( FB ( ce PD:Sing:3pers:Dem ce , FF , qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le caractéristique S:Fem:Sing caractéristique naturelle A:Fem:Sing naturel de E de toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout bouillie S:Fem:Sing bouillie ) FB ) , FF , Miqueut PR:Rel miqueut s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter de E de parler V:Inf parler . FS . Vidal SP Vidal quitta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin quittre son AP:Masc:Sing:Prs son chef S:Masc:Sing chef et CC et trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major assis V:Masc:Past:Part assoir à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son place S:Fem:Sing place , FF , les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux pieds S:Masc:Plur pied commodément A:Masc:Sing commodément allongés V:Masc:Plur:Past:Part allonger sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit mare S:Fem:Sing mare s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être formée V:Fem:Sing:Past:Part former sous E sous sa AP:Fem:Sing:Prs son fesse S:Fem:Sing fesse gauche A:Fem:Sing gauche et CC et Vidal SP Vidal ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire qu' B que en E en reprenant V:Pres:Part reprendre possession S:Fem:Sing possession de E de son AP:Masc:Sing:Prs son fauteuil S:Masc:Sing fauteuil . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chaise S:Fem:Sing chaise . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir de E de m' P:1pers:Prs me opérer V:Inf opérer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cataracte S:Fem:Sing cataracte , FF , expliqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin expliquer _t E _t _il B _il , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester encore B encore un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu S:Masc:Sing peu , FF , alors B alors elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle coule V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin couler comme E comme ça PD:Dem ce de E de temps S:Masc temp en E en temps S:Masc temp . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très agréable A:Sing agréable , FF , assura V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin assurer Vidal SP Vidal , FF , que CS que cette DD:Fem:Sing:Dem ce humidité S:Fem:Sing humidité rafraîchissait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rafraîcher quant_au A:Masc:Sing quant_au fondement S:Masc:Sing fondement . FS . Que CS Que puis PE:Sing:1pers:Prs pouvoir _je V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin _je pour E pour toi PE:Sing:3pers:Prs toi ? FS ? J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir besoin S:Masc:Sing besoin de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un tuyaux S:Masc:Plur tuyal , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Pour E pour quoi PR:Ind quoi ? FF ? Pour E pour mon AP:Masc:Sing:Prs mon projet S:Masc:Sing projet de E de Nothon SP Nothon de E de les RD:Def:Plur:Art le surprise S:Fem:Sing surprise _parties A:Fem:Plur _parties . FS . Qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce qui PR:Rel qui te PE:Sing:1pers:Prs te manque V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin manque ? FS ? Chauffage S:Masc:Sing chauffage ! VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire laconiquement B laconiquement le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire toute T:Fem:Sing:Ind_ tout l' RD:Def:Sing:Art le étude S:Fem:Sing étude en E en oubliant V:Pres:Part oublir le RD:Def:Masc:Sing:Art le chauffage S:Masc:Sing chauffage . FF . Forcément B forcément , FF , avec E avec cette DD:Fem:Sing:Dem ce température S:Fem:Sing température et CC et cette DD:Fem:Sing:Dem ce pénurie S:Fem:Sing pénurie de E de charbon S:Masc:Sing charbon . FS . Mon AP:Masc:Sing:Prs mon subconscient S:Masc:Sing subconscient a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir trouver V:Inf trouver ça ce superflu A:Masc:Sing superflu . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ricana V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ricaner à E à l' RD:Def:Sing:Art le idée S:Fem:Sing idée de E de son AP:Masc:Sing:Prs son subconscient S:Masc:Sing subconscient . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être embêtant A:Masc:Sing embêtant , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je espère V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin espérer que CS que ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne te P:3pers:Prs te met V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettere pas BN:Neg pas tout B tout par E par terre S:Fem:Sing terre quand B quand même B même . FF . . FF . . FF . As VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir _tu VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pensé V:Masc:Sing:Past:Part penser à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le réfrigération S:Fem:Sing réfrigération ? FS ? Fichtre B fichtre non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Alors B alors , FF , viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir toujours B toujours voir V:Inf voir Emmanuel SP Emmanuel , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . En E en de E de le RD:Def:Sing:Art le minutes S:Fem:Plur minute , FF , Emmanuel SP Emmanuel , FF , grâce S:Fem:Sing grâce à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son grande A:Fem:Sing grand compétence S:Fem:Sing compétence en E en matière S:Fem:Sing matière de E de réfrigération S:Fem:Sing réfrigération , FF , eut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être résolu V:Masc:Sing:Past:Part résolure le RD:Def:Masc:Sing:Art le problème S:Masc:Sing problème posé V:Masc:Sing:Past:Part posé , FF , qui PR:Rel qui comportait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin comporter l' RD:Def:Sing:Art le extinction S:Fem:Sing extinction de E de le RD:Def:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le chose S:Fem:Sing chose par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le truchement S:Masc:Sing truchement de E de l' RD:Def:Sing:Art le eau A:Sing eau fraîche S:Fem:Sing fraîche . FS . Tu PE:Sing:3pers:Prs tu n' PART:Neg ne as V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rien PI:Sing:Ind rien oublié V:Masc:Sing:Past:Part oublier d' E de autre PI:Masc:Sing:Ind autre ? FS ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Vidal SP Vidal . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me rends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rendre difficilement B difficilement compte S:Masc:Sing compte . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Tiens B tiens . FF . . FF . . FF . Regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cegarder . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui montra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montrer son AP:Masc:Sing:Prs son projet S:Masc:Sing projet qui PR:Rel qui comptait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin compter quinze N:Card quinze cents N:Card cent pages S:Fem:Plur page grand A:Masc:Sing grand format S:Masc:Sing format . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser que CS que ça PD:Dem ce doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir suffire V:Inf suffire . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander si CS si Miqueut PD:Dem miqueut s' P:3pers:Prs se apercevrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin apercevoir que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir oublié V:Masc:Sing:Past:Part oublier le RD:Def:Masc:Sing:Art le chauffage S:Masc:Sing chauffage . FS . . FS . . FS . de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier coup S:Masc:Sing coup d' E de oeil S:Masc:Sing oeil , FF , assura V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin assurer Vidal SP Vidal . FF . Alors B alors , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je complète V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin complèter ce DD:Masc:Sing:Dem ce truc S:Masc:Sing truc _là A:Sing _là . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se occupe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin occuper de E de le RD:Def:Sing:Art le chauffage S:Masc:Sing chauffage , FF , ici B ici ? FS ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être Levadoux B levadoux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal avec E avec inquiétude S:Fem:Sing inquiétude . FF . Oh B oh ! FF ! merde S:Masc:Sing merde ! FF ! soupira V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin soupir avec E avec conviction S:Fem:Sing conviction , FF , mais CC mais aussi B aussi avec E avec tristesse S:Fem:Sing tristesse , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Car CC car , FF , de E de toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout évidence S:Fem:Sing évidence , FF , Levadoux N:Card levadoux avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dévissé V:Masc:Sing:Past:Part dévisser . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE II N:Card II . FS . Pour E pour remplacer V:Inf remplacer les RD:Def:Plur:Art le dactylos S:Masc:Plur dactylo qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir quitté V:Masc:Sing:Past:Part quitter peu B peu de E de temps S:Masc temp auparavant B auparavant , FF , Miqueut B miqueut avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir à E à faire V:Inf faire engager V:Inf engager par E par Cercueil S:Masc:Sing cercueil sept N:Card sept innocentes A:Fem:Plur innocent pucelles S:Fem:Plur pucelle dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le mérites S:Fem:Plur mérite , FF , sensiblement B sensiblement analogues A:Plur analog , FF , avoisinaient B avoisinaient le RD:Def:Masc:Sing:Art le zéro A:Masc:Sing zéro . FS . Miqueut B miqueut , FF , heureux A:Masc heureux de E de pouvoir VM:Inf pouvoir montrer V:Inf montrer à E à ces DD:Plur:Dem ce jeunesses A:Fem:Plur jeune sa AP:Fem:Sing:Prs son conception S:Fem:Sing conception de E de le RD:Def:Sing:Art le rôle S:Masc:Sing rôle de E de chef S:Masc:Sing chef , FF , se P:3pers:Prs se payait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin payvoir de E de le RD:Def:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon temps S:Masc temp à E à leur PE:Plur:3pers:Prs lui faire V:Inf faire recommencer V:Inf recommencer les RD:Def:Plur:Art le documents S:Fem:Plur document de E de les RD:Def:Plur:Art le huit N:Card huit et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le fois S:Fem:Plur foi de E de suite S:Fem:Sing suite . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne envisageait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin envisager pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le danger S:Masc:Sing danger qu' PR:Rel que allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller constituer V:Inf constituer pour E pour son AP:Masc:Sing:Prs son service S:Masc:Sing service surmené A:Masc:Sing surmené la RD:Def:Fem:Sing:Art le distribution S:Fem:Sing distribution , FF , par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le Fourbi S:Masc:Sing fourbi national A:Masc:Sing national , FF , de E de dragées S:Fem:Plur dragée vitaminées V:Fem:Plur:Past:Part vitaminer à E à l' RD:Def:Sing:Art le hormone S:Fem:Sing hormone de E de cancoillotte S:Fem:Sing cancoillotte enrobée V:Fem:Sing:Past:Part enrobée dans E dans de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le sucre S:Masc:Sing sucre de E de chasse S:Fem:Sing chasse d' E de eau S:Masc:Sing eau . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce produit S:Masc:Sing produit superénergétique A:Sing superénergétique produisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin produire sur E sur ces DD:Plur:Dem ce organismes S:Masc:Plur organisme de E de dix_sept S:Fem:Sing dix_sept à E à vingt N:Card vingt ans S:Masc:Plur an des RI:Ind:Masc:Plur:Art un effets S:Masc:Plur effet stupéfiants A:Masc:Plur stupéfiant . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ardeur S:Fem:Sing ardeur sauvage A:Fem:Sing sauvag émanait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin émanair de E de le RD:Def:Sing:Art le moindre A:Masc:Sing moindre geste S:Masc:Sing geste de E de ces DD:Plur:Dem ce jeunes A:Plur jeune filles S:Fem:Plur fille . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de quatre N:Card quatre distributions S:Fem:Plur distribution , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le température S:Fem:Sing température de E de leur AP:Masc:Sing:Prs leur bureau S:Masc:Sing bureau commun A:Masc:Sing commun avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir monté V:Masc:Sing:Past:Part monter dans E dans de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un telles DD:Fem:Plur:Dem tel proportions S:Fem:Plur proportion que E que l' RD:Def:Sing:Art le innocent S:Masc:Sing innocent visiteur A:Masc:Sing visiteur qui PR:Rel qui pénétrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pénétrer dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce bureau S:Masc:Sing bureau sans E sans précautions S:Fem:Plur précaution spéciales A:Fem:Plur spécial manquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin manquer de E de choir S:Masc:Sing choir , FF , terrassé V:Masc:Sing:Past:Part terrasser par E par l' RD:Def:Sing:Art le énergie S:Fem:Sing énergie inhumaine A:Fem:Sing inhumain de E de l' RD:Def:Sing:Art le atmosphère S:Fem:Sing atmosphère ambiante A:Fem:Sing ambiant . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer d' E de autre A:Sing autre ressource S:Fem:Sing ressource que E que de E de fuir V:Inf fuir ou CC ou de E de se P:3pers:Prs se déshabiller V:Inf déshabiller rapidement B rapidement , FF , pour E pour pouvoir VM:Inf pouvoir tenir V:Inf tenir , FF , sans E sans se P:3pers:Prs se faire V:Inf faire d' E de illusions S:Fem:Plur illusion sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le suite S:Fem:Sing suite de E de les RD:Def:Plur:Art le événements S:Masc:Plur événement . FS . Mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le corps S:Masc corps de E de nucléole S:Fem:Sing nucléole de E de le RD:Def:Sing:Art le Sous E sous _ S:Masc:Sing _ Ingénieur SP Ingénieur principal A:Masc:Sing principal toujours B toujours irrigué V:Masc:Sing:Past:Part irriguer par E par de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le sang S:Masc:Sing sang de E de grenouille S:Fem:Sing grenouille , FF , passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer à E à travers B travers tout T:Masc:Sing:Ind_ tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela comme CS comme salamandre A:Fem:Sing salamandre en E en la RD:Def:Fem:Sing:Art le flamme S:Fem:Sing flamme et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son fenêtre S:Fem:Sing fenêtre restait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restre fermée V:Fem:Sing:Past:Part fermer nuit S:Fem:Sing nuit et CC et jour S:Masc:Sing jour quelle PQ:Fem:Sing:Int quel que PR:Rel que fût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le chaleur S:Fem:Sing chaleur de E de l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air . FS . Même B même , FF , Miqueut S:Masc:Sing miqueut avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit gilet S:Masc:Sing gilet supplémentaire A:Sing supplémentaire pour E pour combattre V:Inf combattre les RD:Def:Plur:Art le effets S:Masc:Plur effet éventuels A:Plur éventuel d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un baisse S:Fem:Sing baisse possible A:Sing possible de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le température S:Fem:Sing température . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin liser , FF , assis V:Masc:Past:Part assoir dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son fauteuil S:Masc:Sing fauteuil sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son coussin S:Masc:Sing coussin de E de cretonne S:Fem:Sing cretonne à E à fleurs S:Masc:Plur fleur , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sténographie S:Fem:Sing sténographie de E de réunion S:Fem:Sing réunion , FF , et CC et brusquement B brusquement , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil heurta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin heurtir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit phrase S:Fem:Sing phrase , FF , anodine A:Fem:Sing anodine en E en apparence S:Fem:Sing apparence , FF , dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le contact S:Masc:Sing contact lui PE:Sing:3pers:Prs lui fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être si B si désagréable A:Sing désagréable qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dire retirer V:Inf retirer ses AP:Fem:Plur:Prs son lunettes S:Fem:Plur lunette et CC et se P:3pers:Prs se frotter V:Inf frotter la RD:Def:Fem:Sing:Art le paupière S:Fem:Sing paupière pendant E pendant six N:Card six minutes S:Fem:Plur minute , FF , sans E sans ressentir V:Inf ressentir d' E de autre DI:Masc:Sing:Ind_ autre soulagement S:Masc:Sing soulagement que E que celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui dont PR:Rel dont s' P:3pers:Prs se accompagne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accompagner la RD:Def:Fem:Sing:Art le transformation S:Fem:Sing transformation d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un piqûre S:Fem:Sing piqûre en E en une RI:Ind:Fem:Sing:Art un brûlure S:Fem:Sing brûlure . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pivota V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pivoter sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son fauteuil S:Masc:Sing fauteuil tournant V:Pres:Part tourner et CC et pressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendre de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le doigt S:Masc:Sing doigt le RD:Def:Masc:Sing:Art le troisième NO:Ord:Sing troisième bouton S:Masc:Sing bouton suivant V:Sing:Pres:Part suivre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rythme S:Masc:Sing rythme compliqué A:Masc:Sing compliqué . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le signal S:Masc:Sing signal réservé A:Masc:Sing réservé à E à Mme S:Fem madame Balèze SP Balèze , FF , sa AP:Fem:Sing:Prs son secrétaire S:Fem:Sing secrétaire en E en second A:Masc:Sing second . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son estomac S:Masc:Sing estomac , FF , gonflé V:Masc:Sing:Past:Part gonflé de E de dragées S:Fem:Plur dragée vitaminées V:Fem:Plur:Past:Part vitaminer , FF , saillait S:Fem:Sing saillait sous E sous une RI:Ind:Fem:Sing:Art un robe S:Fem:Sing robe de E de tru N:Card tru _tru S:Masc:Sing _tru levantine A:Fem:Sing levantin décorée V:Fem:Sing:Past:Part décorée de E de grosses A:Fem:Plur grosse fleurs S:Fem:Plur fleur jaune A:Sing jaun pétrole S:Masc:Sing pétrole . FF . Madame S:Fem:Sing madame , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le tout B tout content A:Masc:Sing content de E de votre AP:Masc:Sing:Prs votre sténo S:Masc:Sing sténo . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me semble V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sembler que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . . FF . . FF . euh A euh . FF . . FF . . FF . en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir peut_être BN:Neg peut_être pas BN:Neg pas prise V:Fem:Sing:Past:Part prendre avec E avec toute T:Fem:Sing:Ind_ tout l' RD:Def:Sing:Art le attention S:Fem:Sing attention nécessaire A:Sing nécessaire . FF . Mais CC mais , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , protesta V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin protester Mme S:Fem madame Balèze SP Balèze , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me semble V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sembler que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir prise V:Fem:Sing:Past:Part prendre avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le même A:Sing même soin S:Masc:Sing soin que B que d' E de habitude S:Fem:Sing habitude . FF . Non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ton AP:Masc:Sing:Prs ton coupant S:Masc:Sing coupant . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas possible A:Sing possible . FF . Ainsi B ainsi , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le page S:Fem:Sing page douze N:Card douze , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir écrit V:Masc:Sing:Past:Part écrire ainsi B ainsi ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment _là B _là : FC : Si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne y P:Prs y voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir pas BN:Neg pas d' RI:Ind:Dem de inconvénient S:Masc:Sing inconvénient , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir peut_être V:Inf peut_être , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le ligne S:Fem:Sing ligne onze N:Card onze de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le septième NO:Ord:Sing septième page S:Fem:Sing page de E de le RD:Def:Sing:Art le document S:Fem:Sing document K SW K _9 N:Card _9 _786 N:Card _786 CNP_ SP CNP_ Q_ E q_ R_2675 SP R_2675 , FF , remplacer V:Inf remplacer les RD:Def:Plur:Art le mots S:Masc:Plur mot : FC : s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir lieu S:Masc:Sing lieu par E par les RD:Def:Plur:Art le mots S:Masc:Plur mot sauf E sauf spécifications S:Fem:Plur spécification contraires A:Plur contraire et CC et ajouter V:Inf ajouter à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le ligne S:Fem:Sing ligne suivante A:Fem:Sing suivant et CC et en E en particulier S:Masc:Sing particulier à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cas S:Masc cas où PR:Rel où pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le compréhension S:Fem:Sing compréhension de E de le RD:Def:Sing:Art le texte S:Masc:Sing texte . FS . Eh B eh bien B bien , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ça PD:Dem ce , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me le P:Masc:Sing:3pers:Prs le rappelle V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rappeler parfaitement B parfaitement . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir proposé V:Masc:Sing:Past:Part proposer de E de mettre V:Inf mettre à E à moins B moins de E de spécifications S:Fem:Plur spécification contraires A:Plur contraire , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même chose S:Fem:Sing chose , FF , et CC et pour E pour le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : et CC et en E en particulier S:Masc:Sing particulier à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cas S:Masc cas où PR:Rel où mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : et CC et notamment B notamment à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cas S:Masc cas où PR:Rel où , FF , et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nuance S:Fem:Sing nuance . FS . Et CC et dans E dans votre AP:Masc:Sing:Prs votre sténo S:Masc:Sing sténo , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins trois N:Card trois erreurs S:Fem:Plur erreur de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce taille S:Fem:Sing taille _là A:Fem:Sing _là . FF . Ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas marcher V:Inf marcher . FS . Et CC et après E après , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous viendrez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin viendre réclamer V:Inf réclamer de E de l' RD:Def:Sing:Art le augmentation S:Fem:Sing augmentation . FF . . FF . . FF . Mais CC mais , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . . FF . . FF . protesta V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin protester Mme S:Fem madame Balèze SP Balèze . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le mêmes A:Plur même , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer Miqueut B miqueut . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en accorde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accorder long B long comme E comme ça PD:Dem ce et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en faudrait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir long B long comme CS comme ça PD:Dem ce . FF . Tâchez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin câcher que CS que cela PD:Sing:3pers:Dem cela ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se reproduise V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reproduire plus B plus , FF , sinon B sinon , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pourrai VM:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin pouvoir pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous proposer V:Inf proposer pour E pour l' RD:Def:Sing:Art le augmentation S:Fem:Sing augmentation de E de vingt N:Card vingt francs S:Masc:Plur franc à E à laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel je PE:Sing:1pers:Prs je songeais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin songer pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous le RD:Def:Masc:Sing:Art le mois S:Masc:Plur mois prochain A:Masc:Sing prochain . FS . Mme S:Fem madame Balèze SP Balèze quitta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin quittre le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau sans E sans mot S:Masc:Sing mot dire V:Inf dire et CC et regagna V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin regagner la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de les RD:Def:Plur:Art le dactylos S:Fem:Plur dactylo à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment où PR:Rel où la RD:Def:Fem:Sing:Art le plus B plus jeune A:Sing jeune dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le service S:Masc:Sing service - FF - celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on chargeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin charger de E de les RD:Def:Plur:Art le corvées S:Fem:Plur corvée -remontait E -remontait les RD:Def:Plur:Art le dragées S:Fem:Plur dragée de E de le RD:Def:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un quart S:Masc:Sing quart d' E de heure S:Fem:Sing heure après E après , FF , les RD:Def:Plur:Art le sept N:Card sept secrétaires S:Plur secrétaire donnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin donner leur AP:Fem:Sing:Prs leur démission S:Fem:Sing démission à E à Cercueil S:Masc:Sing cercueil et CC et quittaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin quitter toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout ensemble S:Masc:Sing ensemble le RD:Def:Masc:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium pour E pour aller VA:Inf aller boire V:Inf boire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pot S:Masc:Sing pot afin_de B afin_de se P:3pers:Prs se donner V:Inf donner de E de le RD:Def:Sing:Art le courage S:Fem:Sing courage . FS . En E en vertu S:Fem:Sing vertu de E de leur AP:Masc:Sing:Prs leur contrat S:Masc:Sing contrat , FF , elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne pouvaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin pouvoir pas BN:Neg pas abandonner V:Inf abandonner définitivement B définitivement leur AP:Fem:Sing:Prs leur place S:Fem:Sing place avant E avant la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin de E de le RD:Def:Sing:Art le mois S:Masc:Plur mois et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être que B que le RD:Def:Masc:Sing:Art le vingt_sept S:Masc:Sing vingt_sept . FS . Elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle burent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin burer , FF , et CC et remontèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin remontérer donc B donc l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier après E après avoir VA:Inf avoir payé V:Masc:Sing:Past:Part payé le RD:Def:Masc:Sing:Art le bistrot S:Masc:Sing bistrot . FS . Elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se remirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin remirer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail , FF , et CC et , FF , sous E sous la RD:Def:Fem:Sing:Art le pression S:Fem:Sing pression de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur doigts S:Masc:Plur doigt puissants A:Masc:Plur puissant , FF , les RD:Def:Plur:Art le machines S:Fem:Plur machine à E à écrire V:Inf écrire volèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin volérer , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un , FF , en E en éclats S:Masc:Plur éclat . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi de E de plus B plus , FF , les RD:Def:Plur:Art le bonbons S:Fem:Plur bonbon vitaminés V:Masc:Plur:Past:Part vitaminer faisaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire leurs AP:Fem:Plur:Prs leur ravages S:Fem:Plur ravage . FS . Les RD:Def:Plur:Art le stencils S:Fem:Plur stencil , FF , crevés V:Masc:Plur:Past:Part crevoir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le troisième NO:Ord:Sing troisième frappe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin frapper , FF , planaient B planaient dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau parmi E parmi un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nuage S:Masc:Sing nuage de E de débris S:Masc:Plur débris de E de métal S:Masc:Sing métal surchauffé A:Masc:Sing surchauffé et CC et l' RD:Def:Sing:Art le odeur S:Fem:Sing odeur de E de le RD:Def:Sing:Art le corector S:Masc:Sing corector rouge A:Sing roug se P:3pers:Prs se mêlait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin mêler à E à celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de les RD:Def:Plur:Art le femelles S:Fem:Plur femelle enragées V:Fem:Plur:Past:Part enrager . FS . Lorsque CS lorsque toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le machines S:Fem:Plur machine furent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin faire hors E hors d' E de usage S:Masc:Sing usage , FF , les RD:Def:Plur:Art le sept N:Card sept secrétaires S:Masc:Plur secrétaire s' P:3pers:Prs se assirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin assirer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de les RD:Def:Plur:Art le décombres S:Fem:Plur décombre et CC et se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin mire à E à chanter V:Inf chanter en E en choeur S:Masc:Sing choeur . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment , FF , Miqueut B miqueut sonnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sonnaître sa AP:Fem:Sing:Prs son première NO:Fem:Ord:Sing premier secrétaire S:Fem:Sing secrétaire , FF , l' RD:Def:Sing:Art le inamovible A:Sing inamovible Mme S:Fem madame Lougre SP Lougre . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle accourut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin accourure et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le informa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin informer de E de les RD:Def:Plur:Art le graves A:Plur grave avaries S:Fem:Plur avarie survenues V:Fem:Plur:Past:Part survenir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le matériel S:Masc:Sing matériel . FS . Miqueut B miqueut se P:3pers:Prs se gratta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin grattre les RD:Def:Plur:Art le dents S:Fem:Plur dent , FF , en PE:3pers:Prs en profita V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin profiter pour E pour se P:3pers:Prs se ronger V:Inf ronger un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu les RD:Def:Plur:Art le ongles S:Masc:Plur ongle , FF , et CC et vola V:Ind:Sing:Past:Fin voloir chez E chez Toucheboeuf SP Toucheboeuf afin_de B afin_de tenir V:Inf tenir conseil S:Masc:Sing conseil . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il parvenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parvenir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le troisième NO:Ord:Sing troisième étage S:Masc:Sing étage , FF , lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il perçut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porcer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un choc S:Masc:Sing choc sourd A:Masc:Sing sourd qui PR:Rel qui ébranla V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin ébranler tout B tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le bâtiment S:Masc:Sing bâtiment . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le plancher S:Masc:Sing plancher trembla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trembler sous E sous ses AP:Masc:Plur:Prs son pas BN:Neg pas ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il perdit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin perdire l' RD:Def:Sing:Art le équilibre S:Fem:Sing équilibre et CC et dut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dire se P:3pers:Prs se raccrocher V:Inf raccrocher à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le rampe S:Fem:Sing rampe pour E pour ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas choir V:Inf choir tandis_qu' CS tandis_qu' une RI:Ind:Fem:Sing:Art un avalanche S:Fem:Sing avalanche de E de poutres S:Masc:Plur poutre et CC et de E de gravats S:Masc:Plur gravat s' P:3pers:Prs se abattait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin abattre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller s' P:3pers:Prs se engager V:Inf engager , FF , à E à cinq N:Card cinq mètres S:Fem:Plur mètre à E à peine S:Fem:Sing peine de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son pieds S:Masc:Plur pied . FF . Sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le poids S:Masc:Sing poid de E de les RD:Def:Plur:Art le sacs S:Masc:Plur sacs d' E de engrais S:Masc:Plur engrai , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Troude SP Troude venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de s' P:3pers:Prs se écrouler V:Inf écrouler , FF , entraînant V:Pres:Part entraîner dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son chute S:Fem:Sing chute un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dossier S:Masc:Sing dossier d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un intérêt S:Masc:Sing intérêt exceptionnel A:Masc:Sing exceptionnel qui PR:Rel qui contenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin contenir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un avant_projet S:Masc:Sing avant_projet de E de Nothon SP Nothon de E de les RD:Def:Plur:Art le boîtes S:Fem:Plur boîte en E en bois S:Masc boi pour E pour coco S:Masc:Sing coco de E de le RD:Def:Sing:Art le Soudan SP Soudan . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fallu V:Masc:Sing:Past:Part falloir trois N:Card trois étages S:Masc:Plur étage de E de descente S:Fem:Sing descente pour E pour freiner V:Inf freiner la RD:Def:Fem:Sing:Art le chute S:Fem:Sing chute de E de les RD:Def:Plur:Art le sacs S:Masc:Plur sacs d' E de engrais S:Masc:Plur engrai et CC et Adolphe SP Adolphe Trouée V:Fem:Sing:Past:Part trouéer , FF , qui PR:Rel qui était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être tombé V:Masc:Sing:Past:Part tombé par_dessus S:Fem:Plur par_dessus le RD:Def:Masc:Sing:Art le marché S:Masc:Sing marché , FF , gisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin giser tout B tout debout B debout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de les RD:Def:Plur:Art le décombres S:Fem:Plur décombre . FS . Seuls A:Masc:Plur seul , FF , sa AP:Fem:Sing:Prs son tête S:Fem:Sing tête et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le haut A:Masc:Sing haut de E de son AP:Masc:Sing:Prs son torse S:Masc:Sing torse dépassaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin dépasser . FS . Miqueut B miqueut fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire deux N:Card deux fois S:Fem:Plur foi cinq N:Card cinq pas BN:Neg pas en E en avant E avant et CC et considéra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin considérer avec E avec stupeur S:Masc:Sing stupeur son AP:Masc:Sing:Prs son adjoint S:Masc:Sing adjoint qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir perdu V:Masc:Sing:Past:Part perdre sa AP:Fem:Sing:Prs son chemise S:Fem:Sing chemise et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son cravate S:Fem:Sing cravate dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le bagarre S:Fem:Sing bagarre . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir déjà B déjà rappelé V:Masc:Sing:Past:Part rappeler à E à Vidal SP Vidal , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le nécessité S:Fem:Sing nécessité de E de faire V:Inf faire très B très attention S:Fem:Sing attention à E à l' RD:Def:Sing:Art le importance S:Fem:Sing importance d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tenue S:Fem:Sing tenue correcte A:Fem:Sing correct . FF . Vis_à_vis B vis_à_vis de E de les RD:Def:Plur:Art le visiteurs S:Fem:Plur visiteur toujours B toujours possibles A:Plur possible , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous ne PART:Neg ne pouvons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir nous PE:Plur:1pers:Prs nous permettre V:Inf permettre la RD:Def:Fem:Sing:Art le moindre B moindre négligente A:Fem:Sing négligent de E de . FF . . FF . . FF . euh A:Sing euh . FF . . FF . . FF . en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le cas S:Masc cas présent A:Masc:Sing présent . FS . . FS . . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir peut_être BN:Neg peut_être pas BN:Neg pas entièrement B entièrement . FF . . FF . . FF . enfin B enfin , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , de E de toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout façon S:Fem:Sing façon , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir faire V:Inf faire très B très attention S:Fem:Sing attention . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pigeon S:Masc:Sing pigeon . FF . . FF . . FF . , FF , expliqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin expliquer Troude SP Troude . FF . Quoi PR:Rel Quoi ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . Précisez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin précéser votre AP:Fem:Sing:Prs votre pensée S:Fem:Sing pensée . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être entré V:Masc:Sing:Past:Part entrer , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être perché V:Masc:Sing:Past:Part percher sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le globe S:Masc:Sing globe électrique A:Sing électrique qui PR:Rel qui est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tombé V:Masc:Sing:Past:Part tombé . FS . . FS . . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un raison S:Fem:Sing raison , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le répète V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répèter , FF , poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir Miqueut B miqueut , FF , pour E pour négliger V:Inf négliger votre AP:Fem:Sing:Prs votre tenue S:Fem:Sing tenue . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un question S:Fem:Sing question de E de correction S:Fem:Sing correction et CC et de E de respect S:Masc:Sing respect de E de votre AP:Masc:Sing:Prs votre interlocuteur S:Masc:Sing interlocuteur . FS . Sans E sans le RD:Def:Masc:Sing:Art le respect S:Masc:Sing respect de E de les RD:Def:Plur:Art le règles S:Fem:Plur règle , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir où PR:Rel où on P:Masc:Sing:3pers:Prs on en PE:3pers:Prs en arrive V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arriver . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous n' PART:Neg ne en P:Prs en avons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir malheureusement B malheureusement que BN que trop B trop d' RI:Ind:Dem de exemples S:Masc:Plur exemple autour B autour de E de nous PE:Plur:1pers:Prs nous et CC et . FF . . FF . . FF . euh N:Card euh . FF . . FF . . FF . Enfin B enfin , FF , à E à l' RD:Def:Sing:Art le avenir S:Masc:Sing avenir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ferez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin farer attention S:Fem:Sing attention . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un demi_tour S:Masc:Sing demi_tour , FF , regagna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regagner le RD:Def:Masc:Sing:Art le palier S:Masc:Sing palier et CC et pénétra V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin pénétrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau de E de Toucheboeuf SP Toucheboeuf qui PR:Rel qui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire face S:Fem:Sing face à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le cage S:Fem:Sing cage de E de l' RD:Def:Sing:Art le ascenseur S:Masc:Sing ascenseur . FS . Adolphe SP Adolphe Troude SP Troude réussit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réussir à E à se P:3pers:Prs se dégager V:Inf dégager et CC et se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à rassembler V:Inf rassembler les RD:Def:Plur:Art le sacs S:Masc:Plur sacs intacts A:Masc:Plur intact . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE III NO:Ord:Sing troisieme Malgré E malgré les RD:Def:Plur:Art le tentatives S:Fem:Plur tentative de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut et CC et Touche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin toucher _boeuf B _boeuf pour E pour les P:Plur:3pers:Prs le ramener V:Inf ramener à E à de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un meilleurs A:Masc:Plur meilleur sentiments S:Masc:Plur sentiment , FF , les RD:Def:Plur:Art le sept N:Card sept secrétaires S:Masc:Plur secrétaire partirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin parterir trois N:Card trois jours S:Masc:Plur jour après E après pour E pour ne PART:Neg ne plus B plus revenir V:Inf revenir . FS . Elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle avaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur en E en fête S:Fem:Sing fête et CC et ne PART:Neg ne dirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas même B même adieu V:Masc:Sing:Past:Part adieur à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _ S:Masc:Sing _ Ingénieur SW ingénieur principal A:Masc:Sing principal . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce jour S:Masc:Sing jour _là V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin _là , FF , à E à deux N:Card deux heures S:Fem:Plur heure et CC et demie S:Masc:Sing demie , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir rendez V:Masc:Sing:Past:Part rendre _vous B _vous avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le oncle S:Masc:Sing oncle de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son bien_aimée S:Fem:Sing bien_aimée . FS . Comme E comme d' E de habitude S:Fem:Sing habitude , FF , sitôt B sitôt arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer d_ E d_ abord S:Masc:Sing abord chez E chez Vidal SP Vidal . FS . Alors B alors ? FS ? demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier . FS . Prêt A:Masc:Sing prêt ! FB ! répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre fièrement B fièrement le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer Levadoux DD:Dem levadoux avant_hier B avant_hier dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pince_fesses S:Fem:Sing pince_fesses et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir demandé V:Masc:Sing:Past:Part demander de E de les RD:Def:Plur:Art le tuyaux S:Masc:Plur tuyal . FF . Regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cegarder . FS . . FS . . FS . 11 N:Card 11 lui PE:Sing:3pers:Prs lui tendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet qui PR:Rel qui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire maintenant B maintenant à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins dix_huit E dix_huit cents N:Card cent pages S:Fem:Plur page . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être toujours B toujours suivant V:Pres:Part suivre le RD:Def:Masc:Sing:Art le plan S:Masc:Sing plan _ FB _ Nothon SP Nothon , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Comme E comme de E de bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre ! FF ! répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major avec E avec orgueil S:Masc:Sing orgueil . FS . Alors B alors , FF , vas PE:Sing:1pers:Prs vas _y V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui ouvrant V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ouvoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter qui PR:Rel qui séparait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin séparait son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau de E de celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui de E de Miqueut B miqueut . FS . Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être M SP M Loustalot SP Loustalot , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il à E à Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . Ah B ah ! FF ! vous PE:Plur:2pers:Prs vous voilà V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Loustalot SP Loustalot , FF , s' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exclamer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _ S:Masc:Sing _ Ingénieur SP Ingénieur principal A:Masc:Sing principal en E en se P:3pers:Prs se levant V:Pres:Part levoir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être bien B bien content A:Masc:Sing content de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous voir V:Inf voir . FF . . FF . . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui secoua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin secour la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main pendant E pendant trente DI:Fem:Plur:Ind_ trent secondes S:Fem:Plur seconde en E en se P:3pers:Prs se fendant V:Pres:Part fandre la RD:Def:Fem:Sing:Art le bille S:Fem:Sing bille d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sourire S:Masc:Sing sourire grimaçant A:Masc:Sing grimaçant . FS . Vidal SP Vidal n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en entendit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entendre pas BN:Neg pas plus B plus long A:Masc:Sing long car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il referma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin refermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter et CC et se P:3pers:Prs se rassit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rassir à E à son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dormit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dormir commodément S:Masc:Sing commodément pendant E pendant une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heure S:Fem:Sing heure et CC et demie S:Masc:Sing demie et CC et fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être réveillé V:Masc:Sing:Past:Part réveillé par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le rire S:Masc:Sing rire forcé V:Masc:Sing:Past:Part forcer de E de Miqueut S:Fem:Sing miqueut qui PR:Rel qui suintait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suinter à E à travers E travers la RD:Def:Fem:Sing:Art le cloison S:Fem:Sing cloison mince A:Fem:Sing mince . FF . Discrètement B discrètement , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il alla VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller écouter V:Inf écouter à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire son AP:Masc:Sing:Prs son chef S:Masc:Sing chef , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un travail S:Masc:Sing travail très B très intéressant A:Masc:Sing intéressant mais CC mais . FF . . FF . . FF . euh A:Masc:Sing euh . FF . . FF . . FF . en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce B _ce pas BN:Neg pas , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir pas BN:Neg pas compter V:Inf compter rencontrer V:Inf rencontrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le compréhension S:Fem:Sing compréhension de E de tous T:Masc:Plur:Ind_ tout . FF . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous nous PE:Plur:1pers:Prs nous heurtons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin heuvoir , FF , en E en général A:Masc:Sing général , FF , et CC et cela PD:Sing:3pers:Dem cela dans E dans presque CS presque tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le domaines S:Masc:Plur domaine , FF , à E à des RI:Ind:Fem:Plur:Art un exigences S:Fem:Plur exigence d' E de ordre S:Masc:Sing ordre plutôt B plutôt commercial A:Masc:Sing commercial , FF , si CS si l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir dire V:Inf dire , FF , contre E contre lesquelles PR:Fem:Plur:Rel lequel nous PE:Plur:1pers:Prs nous devons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin devoir nous PE:Plur:1pers:Prs nous efforcer V:Inf efforcer de E de lutter V:Inf lutter , FF , mais CC mais bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , sans E sans les P:Plur:3pers:Prs le affronter V:Inf affronter de E de face S:Fem:Sing face , FF , et CC et en E en montrant V:Pres:Part montrer , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le 125 N:Card 125 mesure S:Fem:Sing mesure de E de le RD:Def:Sing:Art le possible A:Sing possible , FF , toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le diplomatie S:Fem:Sing diplomatie que PR:Rel que nous PE:Plur:1pers:Prs nous pouvons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir déployer V:Inf déployer . FS . . FS . . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un travail S:Masc:Sing travail qui PR:Rel qui demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le doigté S:Masc:Sing doigté et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un assez B assez grande A:Fem:Sing grand habileté S:Fem:Sing habileté . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ainsi B ainsi que CS que , FF , bien B bien souvent B souvent , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on nous PE:Plur:1pers:Prs nous oppose V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin opposer des RI:Ind:Masc:Plur:Art un arguments S:Masc:Plur argument qui PR:Rel qui semblent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin sembler de E de bonne A:Fem:Sing bon foi S:Fem:Sing foi . FS . Eh B eh bien B bien ! E ! trois N:Card trois fois S:Fem:Plur foi sur E sur quatre N:Card quatre , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous constatons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin constater , FF , par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le suite S:Fem:Sing suite . FF . . FF . . FF . Quand CS quand le RD:Def:Masc:Sing:Art le Nothon SP Nothon est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être homologué V:Masc:Sing:Past:Part homologuer ? FF ? suggéra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suggérer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Han SP Han ! FF ! Han SP Han ! FF ! non BN:Neg_ non , FF , heureusement B heureusement , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme qui PR:Rel qui rougit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rougir . FS . Eh B eh bien B bien ! FF ! donc B donc , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous constatons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin constater que CS que ces DD:Plur:Dem ce arguments S:Masc:Plur argument avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être dictés V:Masc:Plur:Past:Part dicter par E par des RI:Ind:Masc:Plur:Art un points S:Masc:Plur point de E de vue S:Fem:Sing vue purement B purement d' E de intérêts S:Masc:Plur intérêt particuliers A:Masc:Plur particulier . FS . Et CC et souvent B souvent , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens se P:3pers:Prs se contredisent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin contredîre malgré E malgré eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui et CC et nous PE:Plur:1pers:Prs nous opposent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin opposer de E de les RD:Def:Plur:Art le raisons S:Fem:Plur raison qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne tiennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin teninir pas BN:Neg pas . FS . C' PD:Sing:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pourquoi CS pourquoi , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir lutter V:Inf lutter perpétuellement B perpétuellement pour E pour tenter V:Inf tenter de E de faire V:Inf faire triompher V:Inf triompher le RD:Def:Masc:Sing:Art le point S:Masc:Sing point de E de vue S:Fem:Sing vue de E de l' RD:Def:Sing:Art le unification S:Fem:Sing unification . FS . En E en somme S:Fem:Sing somme , FF , conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure Miqueut B miqueut , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous devons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin devoir être V:Inf être des RI:Ind:Masc:Plur:Art un apôtres S:Masc:Plur apôtre et CC et ne PART:Neg ne jamais B jamais nous PE:Plur:1pers:Prs nous décourager V:Inf décourager . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Art un apôtres S:Masc:Plur apôtre . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Hé B Hé ! FF ! Pourquoi B pourquoi pas BN:Neg pas ? FF ? Ainsi B ainsi , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous verrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin verrir tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut si CS si le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous convenir V:Inf convenir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je tâcherai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin tâcherair de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous trouver V:Inf trouver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un secrétaire S:Fem:Sing secrétaire . FS . Actuellement B actuellement , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu à E à court A:Masc:Sing court de E de petit A:Masc:Sing petit personnel S:Masc:Sing personnel . FS . . FS . . FS . N' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit personnel S:Masc:Sing personnel est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très difficile A:Sing difficile à E à trouver V:Inf trouver en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment et CC et fait S:Masc:Sing fait montre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montrer , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , de E de telles DD:Fem:Plur:Dem tel exigences S:Fem:Plur exigence . FF . . FF . . FF . nous PE:Plur:1pers:Prs nous ne PART:Neg ne pouvons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir guère B guère nous PE:Plur:1pers:Prs nous permettre V:Inf permettre de E de . FS . . FS . . FS . n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , les RD:Def:Plur:Art le payer V:Inf payer plus B plus qu' CS que elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne méritent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin mériter . FS . Ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mauvais A:Masc mauvais service S:Masc:Sing service à E à leur PE:Plur:3pers:Prs lui rendre V:Inf rendre . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser d' E de ailleurs B ailleurs , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , que CS que dans E dans les RD:Def:Plur:Art le premiers NO:Masc:Ord:Plur:Ind premier temps S:Masc temp , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne aurai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin avoir guère B guère qu' B que à E à me P:1pers:Prs me mettre V:Inf mettre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant . FS . Oui PD:Dem oui , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en partie S:Fem:Sing partie exact A:Masc:Sing exact . FF . . FF . . FF . et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Chef S:Masc:Sing chef de E de le RD:Def:Sing:Art le Personnel S:Masc:Sing personnel m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir promis V:Masc:Past:Part promer sept N:Card sept dactylos S:Masc:Plur dactylo pour E pour dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un semaine S:Fem:Sing semaine environ B environ . FS . Comme CS comme j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir six N:Card six autres A:Masc:Plur autre adjoints S:Masc:Plur adjoint , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en aurez V:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin avoir pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite , FF , parce_qu' CS parce_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un en E en dehors B dehors de E de Mme S:Fem madame Lougre SP Lougre qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le seule A:Fem:Sing seul fidèle A:Fem:Sing fidèl , FF , mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je . FF . . FF . . FF . euh A euh . FF . . FF . . FF . par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le suite S:Fem:Sing suite , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser que CS que nous PE:Plur:1pers:Prs nous pourrons VM:Ind:Plur:1pers:Fut:Fin pouvoir . FF . . FF . . FF . nous PE:Plur:1pers:Prs nous compléter V:Inf compléter , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je envisage V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin envisager d' E de ailleurs B ailleurs . FF . . FF . . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nièce S:Fem:Sing nièce , FF , qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être assez B assez bonne A:Fem:Sing bon sténo S:Fem:Sing sténo . FS . . FS . . FS . en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je envisage V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin envisager de E de la P:Fem:Sing:3pers:Prs le prendre V:Inf prendre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le service S:Masc:Sing service . FF . . FF . . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle vous PE:Plur:2pers:Prs vous serait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être affectée V:Fem:Sing:Past:Part affectéer . FF . . FF . . FF . Vidal SP Vidal entendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit bruit S:Masc:Sing bruit bizarre A:Sing bizarre , FF , comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un hoquet S:Masc:Sing hoquet de E de labadens S:Fem:Plur labaden , FF , et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le choc S:Masc:Sing choc d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chute S:Fem:Sing chute sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le parquet S:Masc:Sing parquet . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter s' P:3pers:Prs se ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin ouvoir presque B presque aussitôt B aussitot . FS . Vidal SP Vidal , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire son AP:Masc:Sing:Prs son chef S:Masc:Sing chef , FF , aidez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aider _moi E _moi donc B donc à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le transporter V:Inf transporter . FF . . FF . . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver mal B mal . FS . . FS . . FS . la RD:Def:Fem:Sing:Art le fatigue S:Fem:Sing fatigue occasionnée V:Fem:Sing:Past:Part occasionner par E par l' RD:Def:Sing:Art le élaboration S:Fem:Sing élaboration de E de le RD:Def:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet , FF , sans E sans doute S:Masc:Sing doute . FF . . FF . . FF . Enfin B enfin , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son document S:Fem:Sing document me P:1pers:Prs me paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître très B très intéressant A:Masc:Sing intéressant . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le mettrai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin mettreir dans E dans votre AP:Masc:Sing:Prs votre bureau S:Masc:Sing bureau . FS . . FS . . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Vidal SP Vidal , FF , comme CS comme s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir rien PI:Masc:Sing:Ind rien compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre . FF . Non BN:Neg_ non , FF , non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut en E en s' P:3pers:Prs se esclaffant V:Pres:Part esclaffer . FS . . FS . . FS . M SP M Loustalot SP Loustalot Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entre E entre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le persuader V:Inf persuader , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ton S:Masc:Sing ton qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se efforça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin efforcer de E de rendre V:Inf rendre admiratif S:Masc:Sing admiratif . FF . Oui PD:Dem oui , FF , avoua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir Miqueut miqueut , FF , faussement B faussement modeste A:Sing modest . FF . . FF . . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser lui PE:Sing:3pers:Prs lui donner V:Inf donner la RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission spéciale A:Fem:Sing spécial de E de les RD:Def:Plur:Art le surprise S:Fem:Sing surprise _parties A:Fem:Plur _parties qui PR:Rel qui va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller se P:3pers:Prs se créer V:Inf créer prochainement B prochainement . FS . Entre_temps B entre_temps , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fini V:Masc:Sing:Past:Part finire par E par se P:3pers:Prs se lever V:Inf lever tout B tout seul A:Masc:Sing seul . FS . Excusez B excusez _moi SP _moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FS . . FS . . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le fatigue S:Fem:Sing fatigue . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en prie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prier , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Loustalot SP Loustalot . FS . . FS . . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je espère V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin espérer que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous sentez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin sentir tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait bien B bien , FF , maintenant B maintenant . FS . Eh B eh bien B bien ! FF ! alors B alors , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir . FS . . FS . . FS . Et CC et à E à lundi S:Masc:Sing lundi prochain A:Masc:Sing prochain . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir , FF , répéta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répéter le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , en E en se P:3pers:Prs se colletant V:Pres:Part colleter intérieurement B intérieurement pour E pour user V:Inf user d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pareil A:Masc:Sing pareil langage S:Masc:Sing langage . FS . Miqueut B miqueut rentra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rentrer dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE IV N:Card IV . FF . Or SP or Fromental SP Fromental n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas mort S:Fem:Sing mort . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire réparer V:Inf réparer sa AP:Fem:Sing:Prs son Cardebrye SP Cardebrye , FF , c B c est_à_dire B est_à_dire remettre V:Inf remettre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voiture S:Fem:Sing voiture à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de le RD:Def:Sing:Art le volant S:Masc:Sing volant qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir ramené V:Masc:Sing:Past:Part ramener chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce nouvelle A:Fem:Sing nouveau disposition S:Fem:Sing disposition se P:3pers:Prs se révéla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin révélaître plus B plus commode A:Sing commode pour E pour véhiculer V:Inf véhiculer des RI:Ind:Masc:Plur:Art un copains S:Masc:Plur copain . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être inscrit A:Sing inscrire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Racing SP Racing et CC et s' P:3pers:Prs se y P:Prs y entraînait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entraîner d' E de arrache_pied S:Fem:Sing arrache_pied pour E pour acquérir V:Inf acquérir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fameuse A:Fem:Sing fameuse paire S:Fem:Sing paire de E de biceps S:Masc:Plur bicep et CC et casser V:Inf casser la RD:Def:Fem:Sing:Art le figure S:Fem:Sing figurer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major dès E dès la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier occasion S:Fem:Sing occasion . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Racing SP Racing , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être lié V:Masc:Sing:Past:Part lier d' E de amitié S:Fem:Sing amitié avec E avec André SP André Vautravers SP Vautravers , FF , secrétaire A:Sing secrétaire général A:Masc:Sing général de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation . FS . . FS . . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le hasard S:Masc:Sing hasard vous PE:Plur:2pers:Prs vous a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de ces DD:Plur:Dem ce coups S:Masc:Plur coups . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fréquentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fréquenir aussi B aussi le RD:Def:Masc:Sing:Art le fameux A:Masc fameux Claude SP Claude Abadie SP Abadie , FF , basketteur A:Masc:Sing basketteur et CC et nageur S:Masc:Sing nageur sans E sans vergogne S:Masc:Sing vergogne et CC et clarinettiste A:Sing clarinettiste amateur S:Masc:Sing amateur . FS . Tant B tant et CC et si CS si bien B bien rencontra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rencontrer _t CS _t _il S:Masc:Sing _il Vautravers SP Vautravers que CS que , FF , non BN:Neg_ non content A:Masc:Sing content de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le retrouver V:Inf retrouver à E à l' RD:Def:Sing:Art le entraînement S:Masc:Sing entraînement , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il obtint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin obtenir par E par son AP:Masc:Sing:Prs son entremise S:Masc:Sing entremise une RI:Ind:Fem:Sing:Art un place S:Fem:Sing place à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller donc B donc superviser V:Inf superviser dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un certaine DI:Fem:Sing:Ind_ certain mesure S:Fem:Sing mesure les RD:Def:Plur:Art le activités S:Fem:Plur activité de E de le RD:Def:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium . FF . Fromental SP Fromental entra V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin entrer en E en fonctions S:Fem:Plur fonction une RI:Ind:Fem:Sing:Art un semaine S:Fem:Sing semaine avant E avant la RD:Def:Fem:Sing:Art le visite S:Fem:Sing visite de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major à E à Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son travail S:Masc:Sing travail consistait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin consister à E à classer V:Inf classer purement B purement et CC et simplement B simplement les RD:Def:Plur:Art le documents S:Fem:Plur document transmis V:Masc:Plur:Past:Part transmer par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU pour E pour emplir V:Inf emplir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un tas S:Masc tas de E de gros A:Masc gros dossiers S:Masc:Plur dossier . FF . Fromental SP Fromental faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire de E de le RD:Def:Sing:Art le zèle S:Masc:Sing zèle . FS . Et CC et dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un repli S:Masc:Sing repli obscur A:Masc:Sing obscur de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son lobes S:Masc:Plur lobe cérébraux A:Masc:Plur cérébral se P:3pers:Prs se tortillait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tortiller une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pensée S:Fem:Sing pensée diabolique A:Sing diabolique . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller flatter V:Inf flatter Miqueut B miqueut en E en le RD:Def:Masc:Sing:Art le complimentant V:Pres:Part complimer sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le excellence S:Fem:Sing excellence de E de son AP:Masc:Sing:Prs son travail S:Masc:Sing travail et CC et entrer V:Inf entrer peu B peu à E à peu B peu dans E dans ses AP:Fem:Plur:Prs son bonnes A:Fem:Plur bon grâces S:Fem:Plur grâce . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela fait V:Sing:Pres:Part faire , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il démasquerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin démasquer ses AP:Fem:Plur:Prs son batteries S:Fem:Plur batterie et CC et demanderait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin demander sa AP:Fem:Sing:Prs son nièce S:Fem:Sing nièce en E en mariage S:Masc:Sing mariage . FF . Plan S:Masc:Sing plan simple A:Sing simple , FF , mais CC mais efficace A:Sing efficace , FF , et CC et facilité V:Masc:Sing:Past:Part faciliter par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le fréquence S:Fem:Sing fréquence de E de les RD:Def:Plur:Art le rencontres S:Fem:Plur rencontre que PR:Rel que Fromental SP Fromental ne PART:Neg ne manquerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin manquer pas BN:Neg pas d' E de avoir V:Inf avoir avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _ S:Masc:Sing _ Ingénieur S:Masc:Sing ingénieur principal A:Masc:Sing principal . FS . Trois N:Card trois semaines S:Fem:Plur semaine après E après son AP:Fem:Sing:Prs son entrée S:Fem:Sing entrée à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation , FF , Fromental SP Fromental reçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin recettre le RD:Def:Masc:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet de E de Nothon SP Nothon de E de les RD:Def:Plur:Art le surprise S:Fem:Sing surprise _parties V:Fem:Plur:Past:Part _parties élaboré V:Masc:Sing:Past:Part élaboré par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Sans E sans méfiance S:Fem:Sing méfiance , FF , et CC et en E en raison S:Fem:Sing raison de E de l' RD:Def:Sing:Art le importance S:Fem:Sing importance exceptionnelle A:Fem:Sing exceptionnel de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce document S:Masc:Sing document , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rédigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rédiger une RI:Ind:Fem:Sing:Art un lettre S:Fem:Sing lettre à E à l' RD:Def:Sing:Art le attention S:Fem:Sing attention de E de Miqueut RD:Def:Sing:Art miqueut accusant V:Pres:Part accuser réception S:Fem:Sing réception de E de le RD:Def:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet et CC et formulant V:Pres:Part formuler quelques DI:Plur:Ind_ quelque éloges S:Fem:Plur éloge dithyrambiques A:Plur dithyrambique à E à l' RD:Def:Sing:Art le adresse S:Fem:Sing adresse de E de l' RD:Def:Sing:Art le auteur S:Fem:Sing auteur . FS . Sa AP:Fem:Sing:Prs son rédaction S:Fem:Sing rédaction fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être approuvée V:Fem:Sing:Past:Part approuver sans E sans modification S:Fem:Sing modification , FF , car CC car son AP:Masc:Sing:Prs son chef S:Masc:Sing chef était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être très B très occupé V:Masc:Sing:Past:Part occuper avec E avec sa AP:Fem:Sing:Prs son secrétaire S:Fem:Sing secrétaire , FF , et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le missive S:Fem:Sing missive partit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin partire à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le liaison S:Fem:Sing liaison la RD:Def:Fem:Sing:Art le plus B plus proche A:Sing proche . FS . Pour E pour corser V:Inf corser la RD:Def:Fem:Sing:Art le chose S:Fem:Sing chose , FF , Fromental SP Fromental décrocha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décrocher le RD:Def:Masc:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone . FS . Ii N:Card ii composa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin composer le RD:Def:Masc:Sing:Art le numéro S:Masc:Sing numéro bien B bien connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître : FC : MIL S:Fem:Sing mon 00_00 N:Card 00_00 , FF , obtint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin obtenir par E par miracle S:Masc:Sing miracle la RD:Def:Fem:Sing:Art le communication S:Fem:Sing communication et CC et demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander M Miqueut A:Sing m miqueut . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas là B là , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre la RD:Def:Fem:Sing:Art le standardiste S:Fem:Sing standardiste ( FB ( la RD:Def:Fem:Sing:Art le seule A:Fem:Sing seul personne S:Fem:Sing personne aimable A:Sing aimable de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison ) FB ) . FF . Voulez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir _vous E _vous un PI:Masc:Sing:Ind un de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son adjoints S:Masc:Plur adjoint ? FS ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à quel DQ:Masc:Sing:Exc quel sujet S:Masc:Sing sujet ? FF ? Surprise S:Fem:Sing surprise _parties S:Fem:Plur _parties : FC : répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Fromental SP Fromental . FS . Ah B ah ! FF ! Bien B bien ! FF ! Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous passer V:Inf passer M B m le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major SP Major . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête de E de Fromental SP Fromental un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bruit S:Masc:Sing bruit comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rétameur S:Masc:Sing rétameur qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se explique V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin expliquer avec E avec sa AP:Fem:Sing:Prs son femme S:Fem:Sing femme , FF , et CC et avant E avant même B même d' E de avoir V:Inf avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de se P:3pers:Prs se demander V:Inf demander s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agir de E de son AP:Masc:Sing:Prs son Major S:Masc:Sing major , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de le RD:Def:Sing:Art le fil S:Masc:Sing fil . FS . Allô B allô ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Ici B ici , FF , notre AP:Masc:Sing:Prs notre bienheureux S:Masc:Plur bienheureux Major A:Masc:Sing major . FF . Ici B ici , FF , Vercoquin N:Card vercoquin . FF . . FF . . FF . balbutia S:Masc:Sing balbutia l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , se P:3pers:Prs se trahissant V:Pres:Part trahisser dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son désarroi S:Masc:Sing désarroi . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , à E à ces DD:Plur:Dem ce mots S:Masc:Plur mot , FF , poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le parleur S:Masc:Sing parleur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un hurlement S:Masc:Sing hurlement soigneusement B soigneusement calculé V:Masc:Sing:Past:Part calculer pour E pour briser V:Inf briser à E à les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois quarts NO:Masc:Ord:Plur quart le RD:Def:Masc:Sing:Art le tympan S:Masc:Sing tympan droit S:Masc:Sing droit de E de Fromental SP Fromental qui PR:Rel qui lâcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin lâchre le RD:Def:Masc:Sing:Art le récepteur S:Masc:Sing récepteur et CC et se P:3pers:Prs se prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire en E en gémissant V:Pres:Part gémisser la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête à E à deux N:Card deux mains S:Masc:Plur mains . FF . Lorsque CS lorsque le RD:Def:Masc:Sing:Art le malheureux A:Masc malheureux eut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être repris V:Masc:Past:Part reprendre l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Masc:Sing appareil , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer : FC : Excusez SP Excusez _moi SP _moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il en E en ricanant V:Pres:Part ricaner , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon téléphone S:Masc:Sing téléphone marche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marche très B très mal B mal . FS . Que CS Que puis VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir _je PE:Sing:1pers:Prs _je faire V:Inf faire pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous être V:Inf être utile A:Sing utile ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je voulais VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir parler V:Inf parler à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _ S:Masc:Sing _ Ingénieur SP Ingénieur principal A:Masc:Sing principal Miqueut B miqueut , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Fromental SP Fromental , FF , et CC et non BN:Neg_ non à E à l RD:Def:Masc:Sing:Art l un PI:Masc:Sing:Ind un de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son adjoints S:Masc:Plur adjoint . FF . Vexé A:Masc:Sing vexé , FF , l' RD:Def:Sing:Art le adjoint S:Masc:Sing adjoint en E en question S:Fem:Sing question cracha FF cracha dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le cornet S:Masc:Sing cornet et CC et Fromental SP Fromental eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être immédiatement B immédiatement l' RD:Def:Sing:Art le oreille S:Fem:Sing oreille gauche A:Fem:Sing gauche obstruée V:Fem:Sing:Past:Part obstruée par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un liquide S:Fem:Sing liquide épais A:Masc épais . FF . Puis E puis le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major raccrocha SP raccrocha . FF . Fromental SP Fromental raccrocha FF raccrocha aussi B aussi et CC et muni A:Masc:Sing muni d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un trombone S:Masc:Sing trombone détordu A:Masc:Sing détordu et CC et garni A:Masc:Sing garni de E de coton S:Masc:Sing coton cellulosique A:Sing cellulosique , FF , se P:3pers:Prs se déboucha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déboucher le RD:Def:Masc:Sing:Art le conduit S:Masc:Sing conduire à_grand_peine S:Fem:Sing à_grand_peine . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le tempête S:Fem:Sing tempête qui PR:Rel qui grondait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin grondre entre E entre ses AP:Masc:Plur:Prs son pariétaux S:Masc:Plur pariétal mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre deux N:Card deux bonnes A:Fem:Plur bon heures S:Fem:Plur heure à E à s' P:3pers:Prs se apaiser V:Inf apaiser . FF . Redevenu V:Masc:Sing:Past:Part cedevenir lucide A:Sing lucid , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entreprit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entreprer la RD:Def:Fem:Sing:Art le construction S:Fem:Sing construction d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un planning S:Masc:Sing planning soigné A:Masc:Sing soigné de E de les RD:Def:Plur:Art le embêtements S:Masc:Plur embêtement qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être possible A:Sing possible de E de susciter V:Inf susciter à E à destination S:Fem:Sing destination de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major afin_de B afin_de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire haïr V:Inf haïr par E par Miquent S:Masc:Sing miquent . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître trop B trop le RD:Def:Masc:Sing:Art le charme S:Masc:Sing charme ineffable A:Masc:Sing ineffable de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major pour E pour ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas douter V:Inf douter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un minute S:Fem:Sing minute que E que celui_ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui_ci n' PART:Neg ne arrivât V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arriver à E à ses AP:Fem:Plur:Prs son fins S:Fem:Plur fin , FF , qui PR:Rel qui étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être de E de séduire V:Inf séduire Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , pour E pour peu B peu que CS que des RI:Ind:Fem:Plur:Art un circonstances S:Fem:Plur circonstance favorables A:Plur favorable ou CC ou l' RD:Def:Sing:Art le absence S:Fem:Sing absence de E de circonstances S:Fem:Plur circonstance défavorables A:Plur défavorable lui PE:Sing:3pers:Prs lui en PE:3pers:Prs en laissent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin laire le RD:Def:Masc:Sing:Art le loisir S:Masc:Sing loisir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller donc B donc contre_attaquer A:Sing contre_attaquer , FF , et CC et presto A:Sing presto . FS . Vercoquin B vercoquin ferma V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fermer ses AP:Masc:Plur:Prs son tiroirs S:Masc:Plur tiroirs à E à clé S:Fem:Sing clé , FF , se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir , FF , repoussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin repousser avec E avec soin S:Masc:Sing soin son AP:Masc:Sing:Prs son fauteuil S:Masc:Sing fauteuil tournant V:Pres:Part tourner contre E contre son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau ( FB ( tout T:Masc:Sing:Ind_ tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela pour E pour se P:3pers:Prs se donner V:Inf donner le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de réfléchir V:Inf réfléchir ) FB ) et CC et quitta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin quittre la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce en E en oubliant V:Pres:Part oublir son AP:Masc:Sing:Prs son gant S:Masc:Sing gant droit S:Masc:Sing droit . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre . FS . Sa AP:Fem:Sing:Prs son Cardebrye SP Cardebrye , FF , pour E pour laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir à E à obtenir V:Inf obtenir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un SP SP SP en E en règle S:Fem:Sing règle , FF , l' P:Sing:3pers:Prs le attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender sagement B sagement à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bord S:Masc:Sing bord de E de le RD:Def:Sing:Art le trottoir S:Masc:Sing trottoir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il savait-grâce V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savait-gre à E à quelles DI:Fem:Plur:Ind_ quel ruses S:Fem:Plur ruse !-l'adresse A:Plur !-l'adresse de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre son AP:Masc:Sing:Prs son moteur S:Masc:Sing moteur en E en marche S:Fem:Sing marche , FF , embraya B embraya , FF , et CC et , FF , à E à toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout vitesse S:Fem:Sing vitesse , FF , se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le domicile S:Masc:Sing domicile de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le belle A:Fem:Sing belui . FS . A E a cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure ( FB ( le RD:Def:Masc:Sing:Art le l' RD:Def:Sing:Art le après_midi S:Masc:Sing après_midi , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre sa AP:Fem:Sing:Prs son faction S:Fem:Sing faction devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure quarante_neuf A:Fem:Plur quarante_neuf exactement B exactement , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire rentrer V:Inf rentrer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remire son AP:Masc:Sing:Prs son moteur S:Masc:Sing moteur en E en marche S:Fem:Sing marche , FF , avança V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de quatre N:Card quatre mètres S:Fem:Plur mètre deux N:Card deux pour E pour se P:3pers:Prs se trouver V:Inf trouver juste B juste en E en face S:Fem:Sing face de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter cochère S:Fem:Sing cochère et CC et s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il jura S:Masc:Sing jura sept N:Card sept fois S:Fem:Plur foi le RD:Def:Masc:Sing:Art le nom S:Masc:Sing nom de E de Dieu S:Masc:Sing dieu parce_qu' PR:Rel parce_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir faim V:Masc:Sing:Past:Part faire , FF , soif S:Fem:Sing soif , FF , et CC et envie S:Fem:Sing envie de E de faire V:Inf faire pipi V:Inf pipire , FF , et CC et resta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le volant S:Masc:Sing volant , FF , les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil fixés V:Masc:Plur:Past:Part fixer sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE V N:Card V . FF . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir sept N:Card sept heures S:Fem:Plur heure et CC et demie S:Masc:Sing demie de E de le RD:Def:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender toujours B toujours . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil gauche S:Fem:Sing gauche était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être complètement B complètement collé V:Masc:Sing:Past:Part coller par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le fatigue S:Fem:Sing fatigue . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il parvint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parver à E à l' P:Sing:3pers:Prs le ouvrir V:Inf ouvrir avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pince S:Fem:Sing pince universelle A:Fem:Sing universel et CC et se P:3pers:Prs se trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver derechef B derechef en E en possession S:Fem:Sing possession d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sens S:Masc sens visuel A:Masc:Sing visuel correct A:Masc:Sing correct . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il détendit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin détendre ses AP:Fem:Plur:Prs son jambes S:Fem:Plur jambe ankylosées V:Masc:Plur:Past:Part ankyloser avec E avec tant B tant de E de vigueur S:Masc:Sing vigueur qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il creva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crevoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le tablier S:Masc:Sing tablier de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Cardebrye SP Cardebrye . FS . N' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en étant V:Pres:Part être plus B plus à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un réparation S:Fem:Sing réparation près A:Sing près , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire pas BN:Neg pas attention S:Fem:Sing attention . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un quart S:Masc:Sing quart d' E de heure S:Fem:Sing heure s' P:3pers:Prs se écoula V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écouloir et CC et Zizanie S:Fem:Sing Zizanie sortit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sortir . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle montait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin monter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ravissante A:Fem:Sing ravissant bicyclette S:Fem:Sing bicyclette en E en bois S:Masc boi de E de cornouiller S:Masc:Sing cornouiller , FF , fabrication S:Fem:Sing fabrication de E de guerre S:Fem:Sing guerre . FS . Les RD:Def:Plur:Art le pneus S:Masc:Plur pneus étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être faits A:Masc:Plur fait de E de boyaux S:Masc:Plur boyal de E de vipères A:Plur vipère gonflés V:Masc:Plur:Past:Part gonfler à E à l' RD:Def:Sing:Art le acétylène S:Fem:Sing acétylène et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le selle S:Fem:Sing selle d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un épaisse A:Fem:Sing épaisse couche S:Fem:Sing couche de E de gruyère S:Fem:Sing gruyère maigre A:Sing maigre assez B assez confortable A:Sing confortable et CC et pratiquement B pratiquement indestructible A:Sing indestructible . FS . Sa AP:Fem:Sing:Prs son jupe S:Fem:Sing jupe légère A:Fem:Sing légère flottait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin flottre derrière B derrière elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , laissant V:Pres:Part laire apercevoir V:Inf apercevoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit slip S:Masc:Sing slip blanc A:Masc:Sing blanc bordé S:Masc:Sing bordé , FF , en E en haut A:Masc:Sing haut de E de les RD:Def:Plur:Art le cuisses S:Fem:Plur cuisse , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un courte A:Fem:Sing court frange S:Fem:Sing frange châtain S:Fem:Sing châtain . FS . Fromental SP Fromental suivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suivre , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le ralenti S:Masc:Sing ralenti , FF , Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle prit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prire la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de le RD:Def:Sing:Art le Cherche S:Masc:Sing cherche _Midi S:Masc:Sing _Midi , FF , tourna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tournaître dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de le RD:Def:Sing:Art le Bac S:Masc:Sing bac , FF , enfila V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin enfiler la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue La_Boétie SP La_Boétie , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le boulevard S:Masc:Sing boulevard Barbès SP Barbès , FF , l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de Tokio SP Tokio et CC et arriva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir directement B directement place S:Fem:Sing place Pigalle SP Pigalle . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium s' P:3pers:Prs se élevait V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin élevoir non BN:Neg_ non loin B loin de E de là B là , FF , derrière V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin derriérer l' RD:Def:Sing:Art le Ecole SP Ecole Militaire A:Sing militaire . FS . Se P:3pers:Prs se doutant V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin douvoir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le destination S:Fem:Sing destination de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , Fromental SP Fromental accéléra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accélérer brusquement B brusquement et CC et parvint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parver à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU de E de le RD:Def:Sing:Art le minutes S:Fem:Plur minute avant E avant elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp juste B juste nécessaire A:Sing nécessaire pour E pour se P:3pers:Prs se ruer V:Inf ruer en E en bas S:Masc bas de E de l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier et CC et appeler V:Inf appeler l' RD:Def:Sing:Art le ascenseur S:Masc:Sing ascenseur de E de le RD:Def:Sing:Art le deuxième A:Sing deuxième sous_sol S:Masc:Sing sous_sol . FF . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas vu V:Masc:Sing:Past:Part voir , FF , se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger posément B posément vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le hangar S:Masc:Sing hangar ad_hoc A:Masc:Sing ad_hoc et CC et ligota A:Masc:Sing ligota soigneusement B soigneusement sa AP:Fem:Sing:Prs son bicyclette S:Fem:Sing bicyclette à E à l RD:Def:Masc:Sing:Art l un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le piliers S:Masc:Plur pilier de E de charpente S:Fem:Sing charpente métallique A:Sing métallique qui PR:Rel qui supportaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin supporter le RD:Def:Masc:Sing:Art le toit S:Masc:Sing toit de E de tôle S:Fem:Sing tôle ondulée V:Fem:Sing:Past:Part ondulée . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire son AP:Masc:Sing:Prs son sac S:Masc:Sing sac . FS . Arrivée S:Fem:Sing arrivée devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le cage S:Fem:Sing cage de E de l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Masc:Sing appareil élévateur S:Masc:Sing élévateur qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne desservait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin desserver que B que les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux étages S:Masc:Plur étage supérieurs A:Masc:Plur supérieur , FF , en E en exécution S:Fem:Sing exécution de E de les RD:Def:Plur:Art le arrêtés V:Masc:Plur:Past:Part arrêter en E en vigueur S:Masc:Sing vigueur , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle pressa V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin prendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le bouton S:Masc:Sing bouton d' E de appel S:Masc:Sing appel . FS . D' E de en E en bas A:Masc bas , FF , Fromental SP Fromental interdisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin interdir tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout mouvement S:Masc:Sing mouvement à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le machine S:Fem:Sing machine en E en maintenant B maintenant la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter ouverte A:Fem:Sing ouvert . FF . Aussi B aussi , FF , rien PI:Ind rien ne PART:Neg ne bougea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bouger . FS . Pas BN:Neg pas de E de courant S:Masc:Sing courant ! FF ! pensa VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser Zizanie V:Ind:Sing:Pres:Fin Zizanie . FF . Et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle entreprit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entreprer l' RD:Def:Sing:Art le ascension S:Fem:Sing ascension pédestre A:Fem:Sing pédestre de E de les RD:Def:Plur:Art le six N:Card six fois S:Fem:Plur foi vingt_deux RI:Plur:Ind_ vingt_deux marches S:Masc:Plur marche qui PR:Rel qui menaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mendre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le service S:Masc:Sing service de E de son AP:Masc:Sing:Prs son oncle S:Masc:Sing oncle . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de dépasser V:Inf dépasser le RD:Def:Masc:Sing:Art le quatrième A:Sing quatrième étage S:Masc:Sing étage lorsque CS lorsque l' RD:Def:Sing:Art le ascenseur S:Masc:Sing ascenseur s' P:3pers:Prs se ébranla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ébranler . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il parvint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parver à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sixième NO:Masc:Ord:Sing sixième à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le minute S:Fem:Sing minute précise A:Fem:Sing précise où PR:Rel où elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle posait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin poser le RD:Def:Masc:Sing:Art le pied S:Masc:Sing pied sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier marche S:Fem:Sing marche . FS . Ouvrir V:Inf ouvrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de fer S:Masc:Sing fer forgé V:Masc:Sing:Past:Part forger , FF , s' P:3pers:Prs se emparer V:Inf emparer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le petite A:Fem:Sing petit , FF , l' P:Sing:3pers:Prs le entraîner V:Inf entraîner dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le cabine S:Fem:Sing cabine et CC et presser V:Inf presser le RD:Def:Masc:Sing:Art le bouton S:Masc:Sing bouton pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le descente S:Fem:Sing descente ne PART:Neg ne furent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire qu' B que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jeu S:Masc:Sing jeu pour E pour Fromental SP Fromental dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le passion S:Fem:Sing passion , FF , apparente A:Fem:Sing apparent sous E sous l' RD:Def:Sing:Art le étoffe S:Fem:Sing étoffe légère A:Fem:Sing légère d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pantalon S:Masc:Sing pantalon d' E de été S:Fem:Sing été , FF , décuplait E décuplait l' RD:Def:Sing:Art le énergie S:Fem:Sing énergie si CS si elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle entravait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entraver quelque DI:Sing:Ind_ quelque peu B peu l' RD:Def:Sing:Art le aisance S:Fem:Sing aisance naturelle A:Fem:Sing naturel de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son mouvements S:Masc:Plur mouvement . FS . L' RD:Def:Sing:Art le ascenseur S:Masc:Sing ascenseur s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le rez_de_chaussée S:Masc:Sing rez_de_chaussée . FF . Fromental SP Fromental se P:3pers:Prs se saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir à E à nouveau A:Masc:Sing nouveau de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir relâchée V:Fem:Sing:Past:Part relâchée pendant E pendant la RD:Def:Fem:Sing:Art le descente S:Fem:Sing descente et CC et replia V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin replire la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter à E à coulisse S:Fem:Sing coulisse intérieure A:Sing intérieur sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le gauche S:Fem:Sing gauche . FS . Et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter extérieure A:Sing extérieur s' P:3pers:Prs se ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout seule A:Fem:Sing seul car CC car le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir d' E de arriver V:Inf arriver . FS . Et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main droite A:Fem:Sing droit , FF , saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le vol S:Masc:Sing vol Zizanie V:Sing:Past:Part Zizanie . FS . De E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le gauche S:Fem:Sing gauche , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il extirpa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin extirper Fromental SP Fromental de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cabine S:Fem:Sing cabine et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le lança V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lancer plus B plus bas A:Masc bas , FF , dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier , FF , vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le sous_sol S:Masc:Sing sous_sol . FF . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pénétra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pénétrer posément B posément , FF , suivi S:Masc:Sing suivi de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Masc:Sing appareil , FF , qui PR:Rel qui les P:Plur:3pers:Prs le déposa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déposer peu B peu après E après à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sixième NO:Masc:Ord:Sing sixième . FF . En E en six N:Card six étages S:Masc:Plur étage , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de faire V:Inf faire de E de le RD:Def:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon boulot S:Masc:Sing boulot . FS . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il glissa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin glir dessus B dessus en E en sortant V:Pres:Part sortir et CC et faillit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faillir s' P:3pers:Prs se écraser V:Inf écraser le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez sur E sur les RD:Def:Plur:Art le dalles S:Fem:Plur dalle de E de le RD:Def:Sing:Art le palier S:Masc:Sing palier . FS . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie le P:Masc:Sing:3pers:Prs le retint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retenir à E à temps S:Masc temp . FF . Tu PE:Masc:Sing:3pers:Prs tu m' P:1pers:Prs me as VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir sauvé V:Masc:Sing:Past:Part sauver aussi B aussi ! CS ! nous PE:Plur:1pers:Prs nous sommes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être quittes A:Plur quitte , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon ange S:Masc:Sing ange , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major en E en la RD:Def:Fem:Sing:Art le baisant S:Fem:Sing baisant tendrement B tendrement sur E sur les RD:Def:Plur:Art le lèvres S:Fem:Plur lèvre . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se maquillait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin maquilair avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rouge S:Fem:Sing rouge très B très gras A:Masc:Sing gras qui PR:Rel qui balafra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin balafrer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Avant E avant que CS que ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier ait VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir faire V:Inf faire disparaître V:Inf disparaître ces DD:Plur:Dem ce traces S:Fem:Plur trace compromettantes A:Fem:Plur compromettant , FF , Miqueut A:Masc:Sing miqueut qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se apprêtait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apprêter à E à descendre V:Inf descendre voir V:Inf voir Toucheboeuf SP Toucheboeuf , FF , émergea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin émerger brusquement B brusquement de E de le RD:Def:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir et CC et fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être sur E sur eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui . FF . Ah PD:Dem ah ! FB ! Bonjour SP Bonjour , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Loustalot SP Loustalot . FS . . FS . . FS . Tiens V:Imp:Sing:1pers:Pres:Fin benir ! FF ! vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver en E en même A:Sing même temps S:Masc temp que E que ma AP:Fem:Sing:Prs mon nièce S:Fem:Sing nièce . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous présente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin présenter votre AP:Fem:Sing:Prs votre secrétaire S:Sing secrétaire . FF . . FF . . FF . Han SP Han . FF . . FF . . FF . Han SP Han . FS . . FS . . FS . Va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir te P:Sing:3pers:Prs te mettre V:Inf mettre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer _t E _t _il S:Fem:Sing _il , FF , s' P:3pers:Prs se adressant V:Pres:Part adresser à E à Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Muse S:Fem:Sing muse Lougre SP Lougre te P:3pers:Prs te donnera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin donner les RD:Def:Plur:Art le indications S:Fem:Plur indication nécessaires A:Plur nécessaire . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir mangé V:Masc:Sing:Past:Part manger des RI:Ind:Fem:Plur:Art un framboises S:Fem:Plur framboise ? FS ? poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir cet DD:Masc:Sing:Dem ce homme S:Masc:Sing homme bavard A:Masc:Sing bavard en E en regardant V:Pres:Part regarder avec E avec attention S:Fem:Sing attention la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouche S:Fem:Sing bouche de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pensais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin penser pas BN:Neg pas que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on en PE:3pers:Prs en trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve déjà B déjà maintenant B maintenant . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir beaucoup PI:Ind beaucoup chez E chez moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , expliqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin expliquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir bien B bien de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chance S:Fem:Sing chance . FF . . FS . . FF . Han SP Han . FF . . FF . . FF . Han SP Han . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je descends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin descendre chez E chez Toucheboeuf SP Toucheboeuf . FF . Mettez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin mettre _vous E _vous un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant en E en attendant V:Pres:Part attender que CS que , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous puissions VM:Sub:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir avoir V:Inf avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit entretien S:Masc:Sing entretien . FF . . FF . . FF . pour E pour faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour d' E de horizon S:Masc:Sing horizon . FF . Pendant E pendant cet DD:Masc:Sing:Dem ce échange S:Masc:Sing échange d' E de aménités S:Fem:Plur aménité , FF , l' RD:Def:Sing:Art le ascenseur S:Masc:Sing ascenseur était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être redescendu V:Masc:Sing:Past:Part redescendre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il revenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revenir maintenant B maintenant , FF , portant V:Sing:Pres:Part porter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Fromental SP Fromental enragé A:Masc:Sing enragé , FF , qui PR:Rel qui sursauta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sursauter en E en voyant V:Pres:Part voyer Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . Bonjour B bonjour , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon cher S:Masc:Sing cher , FF , s' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exclamer celui_ci PD:Sing:3pers:Dem celui_ci qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un première NO:Fem:Ord:Sing premier fois S:Fem:Plur foi à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation . FS . Alors B alors ? FF ? quoi B quoi ( FB ( le RD:Def:Masc:Sing:Art le neuf NO:Masc:Ord:Sing neuf ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous passiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin passier sans E sans doute S:Masc:Sing doute me P:1pers:Prs me prendre V:Inf prendre pour E pour aller V:Inf aller chez E chez Touchebceuf SP Touchebceuf ? FS ? Euh euh . FS . . FS . . FS . Oui oui ! FF ! balbutia S:Masc:Sing balbutia Fromental SP Fromental , FF , bien B bien heureux A:Masc heureux de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce prétexte S:Masc:Sing prétexte . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fait S:Masc:Sing fait , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous présente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin présenter M SP M Loustalot SP Loustalot , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon nouvel S:Masc:Sing nouvel adjoint A:Masc:Sing adjoint , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le baron S:Masc:Sing baron . FF . M SP M Vercoquin SP Vercoquin , FF , de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être M SP M Loustalot SP Loustalot qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir établi V:Masc:Sing:Past:Part établir le RD:Def:Masc:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet de E de Nothon SP Nothon à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sujet S:Masc:Sing sujet duquel PR:Rel duquel la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien voulu V:Masc:Sing:Past:Part vouloir nous PE:Plur:1pers:Prs nous adresser V:Inf adresser quelques DI:Plur:Ind_ quelque éloges S:Masc:Plur éloge . FF . . FF . . FF . continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer Miqueut B miqueut . FS . De E de prononcer V:Inf prononcer ces DD:Plur:Dem ce mots S:Masc:Plur mot La RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation de E de le RD:Def:Sing:Art le fois S:Fem:Plur foi de E de suite S:Fem:Sing suite , FF , comme E comme ça PD:Dem ce , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir jusqu' E jusque à E à les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en étouffait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin étouffaitre presque B presque . FF . Fromental SP Fromental marmotta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marmottre quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir prendre V:Inf prendre pour E pour ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on voulut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir . FS . Les RD:Def:Plur:Art le interprétations S:Fem:Plur interprétation de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major et CC et de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut furent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire très B très différentes A:Fem:Plur différent . FS . Eh B eh bien B bien ! FF ! conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier , FF , profitons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin profiter donc B donc de E de l' RD:Def:Sing:Art le ascenseur S:Masc:Sing ascenseur , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon cher S:Masc:Sing cher Vercoquin S:Masc:Sing vercoquin . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Loustalot SP Loustalot . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il disparurent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin disparurer à E à les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , hilare A:Masc:Sing hilar . FS . En E en entrant V:Pres:Part entrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir de E de le RD:Def:Sing:Art le sixième NO:Masc:Ord:Sing sixième , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major éclata V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éclater de E de rire S:Masc:Sing rire , FF , de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le façon S:Fem:Sing façon démoniaque A:Sing démoniaque qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être propre A:Sing propre , FF , et CC et faillit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faillir faire V:Inf faire évanouir V:Inf évanouir la RD:Def:Fem:Sing:Art le secrétaire S:Sing secrétaire de E de Vincent SP Vincent , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ingénieur S:Masc:Sing ingénieur de E de le RD:Def:Sing:Art le service S:Masc:Sing service Toucheboeuf SP Toucheboeuf , FF , bringue S:Fem:Sing bringue grisonnante A:Fem:Sing grisonnant qui PR:Rel qui voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir partout B partout de E de les RD:Def:Plur:Art le attentats S:Masc:Plur attentat à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son pudeur S:Fem:Sing pudeur . FS . . FS . . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major s' P:3pers:Prs se installa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin installer commodément S:Masc:Sing commodément dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le vaste A:Sing vaste bureau S:Masc:Sing bureau de E de Vidal SP Vidal qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en promenade S:Fem:Sing promenade quelque DI:Sing:Ind_ quelque part S:Fem:Sing part à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sixième NO:Masc:Ord:Sing sixième . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant de E de les RD:Def:Plur:Art le habitudes S:Fem:Plur habitude de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison , FF , sachant V:Pres:Part savoir notamment B notamment que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le départ S:Masc:Sing départ de E de le RD:Def:Sing:Art le baron S:Masc:Sing baron pour E pour les RD:Def:Plur:Art le étages S:Masc:Plur étage inférieurs A:Masc:Plur inférieur donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître le RD:Def:Masc:Sing:Art le signal S:Masc:Sing signal d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sortie S:Fem:Sing sortie générale A:Fem:Sing général de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son adjoints S:Masc:Plur adjoint . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il décrocha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décrocher le RD:Def:Masc:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone et CC et appela V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appeler le RD:Def:Masc:Sing:Art le 24 N:Card 24 . FS . Allô SP Allô ? FF ? mademoiselle A:Fem:Sing mademoisel Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , pour E pour M SP M Loustalot SP Loustalot s' P:Rel se il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous plaît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin plaître . FS . Bien B bien , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin répondre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix féminine A:Fem:Sing féminin . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un minute S:Fem:Sing minute . FF . . FF . . FF . et CC et Zizanie S:Fem:Sing Zizanie entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau . FS . Descendons V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin descendre prendre V:Inf prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un himalaya S:Masc:Sing himalaya , FF , proposa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin proposer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir non BN:Neg_ non loin B loin de E de le RD:Def:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Milk_bar S:Masc:Sing milk_bar où PR:Rel où l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver de E de les RD:Def:Plur:Art le tas S:Masc tas de E de choses S:Fem:Plur chose très B très froides A:Fem:Plur froide et CC et nageant V:Pres:Part nager dans E dans des RI:Ind:Masc:Plur:Art un jus S:Masc:Sing jus divers A:Masc divers , FF , fort fort délectables A:Plur délectable et CC et porteuses A:Fem:Plur porteux de E de noms S:Masc:Plur nom ronflants A:Masc:Plur ronflant et CC et ascensionnels A:Fem:Plur ascensionnel . FF . Mais CC mais . FS . . FF . . E . Mon AP:Masc:Sing:Prs mon oncle S:Masc:Sing oncle ! FB ! objecta E objecta Zizanie V:Ind:Sing:Pres:Fin Zizanie . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on l' P:Sing:3pers:Prs le enquiquine V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enquiquire , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre froidement B froidement le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Descendons V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin descendre . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne descendirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin descendre pourtant B pourtant pas BN:Neg pas tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite . FS . En E en entrant S:Masc:Sing entrant , FF , Pigeon SP Pigeon et CC et Vidal SP Vidal se P:3pers:Prs se détournèrent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin détournérer discrètement B discrètement pour E pour laisser V:Inf laisser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de se P:3pers:Prs se reboutonner V:Inf reboutonner et CC et , FF , dès E dès que CS que Zizanie S:Fem:Sing Zizanie fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être prête V:Fem:Sing:Past:Part prêter à E à son AP:Masc:Sing:Prs son tour S:Masc:Sing tour , FF , se P:3pers:Prs se joignirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin joigner à E à eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui car CC car ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir soif V:Fem:Sing:Past:Part soif aussi B aussi . FF . Alors B alors ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Vidal SP Vidal tandis_qu' CS tandis_qu' ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il descendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin descendre lentement B lentement les RD:Def:Plur:Art le marches S:Fem:Plur marche . FS . Tes AP:Fem:Plur:Prs ce premières NO:Fem:Ord:Plur premier impressions S:Fem:Plur impression ? FS ? Excellentes SP Excellentes , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major en E en remettant V:Pres:Part remettre son AP:Masc:Sing:Prs son bazar S:Masc:Sing bazar en E en place S:Fem:Sing place . FS . Allons V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller tant B tant mieux B mieux : FC : approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver Emmanuel SP Emmanuel , FF , à E à qui PR:Rel qui Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie paraissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paraisser en E en effet S:Masc:Sing effet susceptible A:Sing susceptible de E de donner V:Inf donner de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un bonnes A:Fem:Plur bon impressions S:Fem:Plur impression . FS . Sitôt B sitôt dehors B dehors , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il obliquèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin obliquer sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le gauche S:Fem:Sing gauche ( FB ( pas BN:Neg pas celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major ) FB ) et CC et prirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin prire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un passage S:Masc:Sing passage protégé V:Masc:Sing:Past:Part protéger de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chute S:Fem:Sing chute de E de les RD:Def:Plur:Art le météores S:Fem:Plur météore divers A:Masc divers par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vitrage S:Fem:Sing vitrage armé A:Masc:Sing armé dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le treillis S:Masc:Sing treillis intérieur A:Masc:Sing intérieur en E en fils S:Masc:Plur fil métalliques A:Plur métallique soudés A:Masc:Plur soudé présentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin présenter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un maille S:Fem:Sing maille carrée A:Fem:Sing carré de E de 12,5 N:Card 12,5 mm S:Masc:Plur mm de E de côté S:Masc:Sing côté , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le tolérance S:Fem:Sing tolérance près S:Fem:Sing près . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le chemin S:Masc:Sing chemin habituel A:Masc:Sing habituel de E de Vidal SP Vidal et CC et Pigeon SP Pigeon , FF , soucieux A:Masc soucieux d' E de éviter V:Inf éviter les RD:Def:Plur:Art le rencontres S:Fem:Plur rencontre fortuites A:Fem:Plur fortuit ainsi B ainsi qu' CS que inopinées V:Fem:Plur:Past:Part inopiner et CC et désagréables A:Plur désagréable autant B autant qu' CS que éventuelles A:Fem:Plur éventuel , FF , d' E de individus S:Masc:Plur individu susceptibles A:Plur susceptible de E de déboucher V:Inf déboucher d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un métro S:Masc:Sing métro et CC et d' E de appartenir V:Inf appartenir en E en outre B outre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le personnel S:Masc:Sing personnel de E de le RD:Def:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium , FF , tout B tout en E en y B y occupant V:Pres:Part occuper un RI:Ind:Masc:Sing:Art un poste S:Masc:Sing poste tel A:Masc:Sing tel qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il leur P:3pers:Prs lui permette V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin permettre la RD:Def:Fem:Sing:Art le provocation S:Fem:Sing provocation ultérieure A:Fem:Sing ultérieur d' E de embêtements B embêtement variés A:Masc:Plur varié à E à l' RD:Def:Sing:Art le adresse S:Fem:Sing adresse de E de ces DD:Plur:Dem ce deux N:Card deux intéressants A:Masc:Plur intéressant personnages S:Masc:Plur personnage . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela présentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin présenter par E par ailleurs B ailleurs , FF , l' RD:Def:Sing:Art le avantage S:Masc:Sing avantage d' E de allonger V:Inf allonger le RD:Def:Masc:Sing:Art le trajet S:Masc:Sing trajet . FS . Dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le passage S:Masc:Sing passage , FF , les RD:Def:Plur:Art le librairies S:Fem:Plur librairie foisonnaient A:Fem:Plur foisonnaient et CC et cet DD:Masc:Sing:Dem ce avantage S:Masc:Sing avantage secondaire A:Sing secondaire augmentait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin augmenter l' RD:Def:Sing:Art le attrait S:Masc:Sing attrait de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce chemin S:Masc:Sing chemin dérobé V:Masc:Sing:Past:Part dérobé . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Milk SP Milk , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un serveuse S:Fem:Sing serveuse un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu rousse A:Fem:Sing rousse et CC et pas BN:Neg pas mal B mal bâtie V:Fem:Sing:Past:Part bâtier leur PE:Plur:3pers:Prs lui prépara V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin préparer quatre N:Card quatre saladiers S:Masc:Plur saladier de E de glace S:Fem:Sing glace . FS . Et CC et Emmanuel SP Emmanuel aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire alors B alors André SP André Vautravers SP Vautravers . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être camarades S:Masc:Plur camarade de E de promotion S:Fem:Sing promotion , FF , avant E avant autrefois B autrefois préparé V:Masc:Sing:Past:Part préparé ensemble S:Masc:Sing ensemble le RD:Def:Masc:Sing:Art le Cépéba S:Masc:Sing cépéba . FS . Comment B comment vas VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller _tu V:Inf être , FF , vieux A:Masc vieux , FF , s' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin exclamer Vautra E vautra _vers S:Masc _vers . FS . Et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi ? PART:Neg ? répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Pigeon SP Pigeon . FF . Mais CC mais dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire _moi V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin _moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas besoin S:Masc:Sing besoin de E de te P:3pers:Prs te demander V:Inf demander ça PD:Dem ce : FC : A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , les RD:Def:Plur:Art le affaires S:Masc:Plur affaire vont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin aller bien B bien . FF . Vautravers SP Vautravers était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être , FF , en E en effet S:Masc:Sing effet , FF , revêtu V:Masc:Sing:Past:Part revêtre d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un magnifique A:Sing magnifique complet A:Masc:Sing complet neuf A:Masc:Sing neuf et CC et portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter de E de les RD:Def:Plur:Art le chaussures S:Fem:Plur chaussure de E de daim S:Masc:Sing daim clair A:Masc:Sing clair . FS . Ça PD:Dem ce paye V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin payer , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation , FF , poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin pouvoir Emmanuel SP Emmanuel . FS . Pas BN:Neg pas mal B mal , FF , avoua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir Vautravers SP Vautravers . FF . Et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , qu' CS que est_ce_que PR:Masc:Sing:Rel est_ce_que tu PE:Sing:3pers:Prs tu gagnes V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gagner ? FS ? A E a voix S:Fem voix basse A:Fem:Sing basse , FF , Emmanuel SP Emmanuel lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le chiffre S:Fem:Sing chiffre . FF . Mais CC mais , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vieux A:Masc vieux , FF , rugit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rugire Vautravers SP Vautravers , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ridicule A:Masc:Sing ridicul . FF . . FF . . FF . Ecoute SP Ecoute , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir maintenant B maintenant assez B assez d' E de influence S:Fem:Sing influence à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le Délégation S:Fem:Sing délégation pour E pour obtenir V:Inf obtenir de E de le RD:Def:Sing:Art le Commissaire S:Masc:Sing commissaire Requin SP Requin qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il te P:1pers:Prs te fasse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fasser augmenter V:Inf augmenter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne aura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir qu' B que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mot S:Masc:Sing mot à E à dire V:Inf dire à E à ton AP:Masc:Sing:Prs ton Directeur S:Masc:Sing directeur Général A:Masc:Sing général . FS . . FS . . FS . Comme E comme ça PD:Dem ce , FF , ça PD:Dem ce ira V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin iaire . FS . . FS . . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être inadmissible A:Sing inadmissible qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y ait V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir entre E entre nos AP:Masc:Plur:Prs nos deux N:Card deux traitements S:Masc:Plur traitement une RI:Ind:Fem:Sing:Art un telle A:Fem:Sing tel différence S:Fem:Sing différence . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te remercie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin remercier , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vieux A:Masc vieux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu prends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pot S:Masc:Sing pot ? FS ? Non BN:Neg_ non , FF , excuse A:Fem:Sing excuse _moi B _moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je dois VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir aller VA:Inf aller retrouver V:Inf retrouver des RI:Ind:Plur:Art un copains S:Masc:Plur copain qui PR:Rel qui m' P:1pers:Prs me attendent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin attendre . FS . . FS . . FS . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde . FF . Eh B eh bien B bien ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , lorsque CS lorsque Vautravers SP Vautravers fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être parti S:Masc:Sing parti , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en quelque DI:Sing:Ind_ quelque sorte S:Fem:Sing sorte une RI:Ind:Fem:Sing:Art un relation S:Fem:Sing relation intéressante A:Fem:Sing intéressant ? FS ? Assez B assez intéressante A:Fem:Sing intéressant , FF , approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver Emmanuel SP Emmanuel . FS . Si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne y P:Prs y voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir pas BN:Neg pas d' RI:Ind:Dem de inconvénient S:Masc:Sing inconvénient , FF , interrompit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin interrompre Vidal SP Vidal , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous pourrions VM:Cnd:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir peut_être E peut_être nous PE:Plur:1pers:Prs nous dépêcher V:Inf dépêcher un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tantinet A:Masc:Sing tantinet , FF , car CC car . FS . . FS . . FS . Miqueut DD:Masc:Sing:Dem miqueut risque S:Masc:Sing risque de E de remonter V:Inf remonter , FF , compléta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin compléter le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas cela PD:Sing:3pers:Dem cela , FF , mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je aimerais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin aimer fort fort faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit tour S:Masc:Sing tour chez E chez mon AP:Masc:Sing:Prs mon libraire S:Masc:Sing libraire attitré A:Masc:Sing attitré . FS . CHAPITRE SP CHAPITRE VII NO:Ord:Sing troisieme . FS . Depuis E depuis un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mois S:Masc:Plur mois déjà B déjà le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire partie S:Fem:Sing partie de E de le RD:Def:Sing:Art le service S:Masc:Sing service de E de Miqueut S:Fem:Sing miqueut et CC et ses AP:Fem:Plur:Prs son affaires S:Fem:Plur affaire sentimentales A:Fem:Plur sentimental n' PART:Neg ne avançaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avançer guère B guère . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne osait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin osavoir parler V:Inf parler à E à l' RD:Def:Sing:Art le oncle S:Masc:Sing oncle de E de son AP:Masc:Sing:Prs son penchant S:Masc:Sing penchant pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le nièce S:Fem:Sing nièce . FS . Ledit AD:Masc:Sing:Prs ledit oncle S:Masc:Sing oncle ne PART:Neg ne pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser qu' B que à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier réunion S:Fem:Sing réunion de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le commission S:Fem:Sing commission générale A:Fem:Sing général de E de les RD:Def:Plur:Art le Surprise S:Fem:Sing surprise _ FB _ Parties S:Fem:Plur partie qui PR:Rel qui allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller se P:3pers:Prs se tenir V:Inf tenir pour E pour examiner V:Inf examiner le RD:Def:Masc:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet de E de Nothon SP Nothon de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Tout PI:Masc:Sing:Ind tout était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être prêt A:Masc:Sing prêt . FS . Les RD:Def:Plur:Art le stencils S:Fem:Plur stencil , FF , dûment B dûment vérifiés V:Masc:Plur:Past:Part vérifier , FF , tirés V:Masc:Plur:Past:Part tire et CC et agrafés S:Masc:Plur agrafé . FS . Les RD:Def:Plur:Art le illustrations S:Fem:Plur illustration , FF , destinées V:Fem:Plur:Past:Part destinée , FF , eût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut à E à permettre V:Inf permettre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un compréhension S:Fem:Sing compréhension correcte A:Fem:Sing correct de E de les RD:Def:Plur:Art le dispositions S:Fem:Plur disposition de E de le RD:Def:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet . FS . Les RD:Def:Plur:Art le cent N:Card cent cinquante A:Fem:Plur cinquant convocations S:Fem:Plur convocation , FF , expédiées V:Fem:Plur:Past:Part expédier assez B assez à E à l' RD:Def:Sing:Art le avance S:Fem:Sing avance pour E pour que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on puisse VM:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir espérer V:Inf espérer voir V:Inf voir venir V:Inf venir neuf N:Card neuf personnes S:Fem:Plur personne . FS . Enfin B enfin , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le guide_âne S:Sing guide_âne fiévreusement B fiévreusement rédigé V:Masc:Sing:Past:Part rédiger par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le président S:Masc:Sing président . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le président S:Masc:Sing président , FF , Professeur SP Professeur Epaminondas SP Epaminondas Lavertu SP Lavertu , FF , membre S:Masc:Sing membre de E de l' RD:Def:Sing:Art le Institut S:Fem:Sing institut , FF , célèbre A:Sing célèbre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde entier A:Masc:Sing entier pour E pour ses AP:Masc:Plur:Prs son travaux S:Masc:Plur travail relatifs A:Masc:Plur relatif à E à l' RD:Def:Sing:Art le influence S:Fem:Sing influence de E de l' RD:Def:Sing:Art le alcoolisme S:Masc:Sing alcoolisme de E de le RD:Def:Sing:Art le samedi S:Masc:Sing samedi soir S:Masc:Sing soir sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le fonction S:Fem:Sing fonction reproductrice A:Sing reproductric de E de les RD:Def:Plur:Art le ouvriers S:Masc:Plur ouvrier ajusteurs A:Masc:Plur ajusteur . FS . Alerté V:Masc:Sing:Past:Part alerter depuis E depuis longtemps B longtemp , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le service S:Masc:Sing service de E de Mme S:Fem madame Triquet SP Triquet , FF , l' RD:Def:Sing:Art le organisatrice S:Fem:Sing organisatrice de E de les RD:Def:Plur:Art le réunions S:Fem:Plur reunion , FF , regorgeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regorger de E de pancartes S:Fem:Plur pancarte signalisatrices A:Plur signalisatrice qui PR:Rel qui seraient VA:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin être disposées V:Fem:Plur:Past:Part disposer à E à les RD:Def:Plur:Art le abords S:Masc:Plur abord de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle , FF , prêtée V:Fem:Sing:Past:Part prêter obligeamment B obligeamment pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le circonstance S:Fem:Sing circonstance par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le Syndicat S:Masc:Sing syndicat de E de les RD:Def:Plur:Art le Confituriers S:Masc:Plur confiturier sans E sans Tickets SP Tickets de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le région S:Fem:Sing région parisienne A:Fem:Sing parisien . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heure S:Fem:Sing heure avant E avant la RD:Def:Fem:Sing:Art le réunion S:Fem:Sing réunion , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major bondissait V:Sing:Pres:Part bondisser comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chèvre S:Fem:Sing chèvre dans E dans les RD:Def:Plur:Art le couloirs S:Masc:Plur couloir et CC et les RD:Def:Plur:Art le escaliers S:Masc:Plur escalier , FF , vérifiant V:Pres:Part vérifier tout B tout , FF , réunissant V:Pres:Part réunir de E de les RD:Def:Plur:Art le dossiers S:Fem:Plur dossier , FF , consultant V:Pres:Part consulter les RD:Def:Plur:Art le documents S:Fem:Plur document pour E pour pouvoir VM:Inf pouvoir répondre V:Inf répondre à E à les RD:Def:Plur:Art le curieux A:Masc curieux éventuels A:Plur éventuel , FF , s' P:3pers:Prs se assurant V:Pres:Part assurer enfin B enfin que CS que rien PI:Ind rien ne PART:Neg ne clochait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin clochait . FS . Lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer à E à peine S:Fem:Sing peine dix N:Card dix minutes S:Fem:Plur minute . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il changea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin changer rapidement B rapidement de E de chemise S:Fem:Sing chemise , FF , remplaça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remplaître ses AP:Fem:Plur:Prs son lunettes S:Fem:Plur lunette à E à monture S:Fem:Sing monture claire A:Fem:Sing clair par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pince_nez S:Masc:Sing pince_nez noir A:Sing noir en E en ébonite S:Fem:Sing ébonite estampé A:Masc:Sing estampé qui PR:Rel qui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire plus B plus sérieux A:Masc sérieux et CC et empoigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empoigner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bloc S:Masc:Sing bloc pour E pour prendre V:Inf prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un compte S:Masc:Sing compte rendu V:Masc:Sing:Past:Part rendre détaillé A:Masc:Sing détaillé de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le séance S:Fem:Sing séance . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _ S:Masc:Sing _ Ingénieur SP Ingénieur principal A:Masc:Sing principal Léon SP Léon _ FB _ Charles SP Charles Miqueut B miqueut exigeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin exiger en E en effet S:Masc:Sing effet que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on prît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sténo S:Fem:Sing sténo intégrale A:Fem:Sing intégral de E de les RD:Def:Plur:Art le débats S:Masc:Plur débat , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il interdisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin interdir en E en principe S:Masc:Sing principe à E à ses AP:Masc:Plur:Prs son adjoints S:Masc:Plur adjoint , FF , chargés V:Masc:Plur:Past:Part charger de E de rédiger V:Inf rédiger le RD:Def:Masc:Sing:Art le procès S:Masc procès _ FF _ verbal S:Masc:Sing verbal , FF , d' E de utiliser V:Inf utiliser cette DD:Fem:Sing:Dem ce sténographie S:Fem:Sing sténographie dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le traduction S:Fem:Sing traduction demandait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs jours S:Masc:Plur jour et CC et aboutissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aboutir à E à de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un volumineuses A:Fem:Plur volumineux liasses S:Fem:Plur liasse de E de paperasses S:Fem:Plur paperasse dont PR:Rel dont personne S:Fem:Sing personne ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se servait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin servir jamais B jamais . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major jeta V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin joter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rapide A:Sing rapide coup S:Masc:Sing coup d' E de oeil S:Masc:Sing oeil chez E chez son AP:Masc:Sing:Prs son chef S:Masc:Sing chef et CC et constata V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin constater qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être descendu V:Masc:Sing:Past:Part descendre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se rappela V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rappeler que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur Général A:Masc:Sing général devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir assister V:Inf assister à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le séance S:Fem:Sing séance : FC : à E à ces DD:Plur:Dem ce occasions S:Fem:Plur occasion , FF , Miqueut miqueut et CC et Touchebeeuf SP Touchebeeuf passaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin passer chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui longtemps B longtemp avant E avant l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui expliquer V:Inf expliquer ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller pas BN:Neg pas dire V:Inf dire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il arrivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arriver souvent B souvent en E en effet S:Masc:Sing effet à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur , FF , emporté V:Masc:Sing:Past:Part emporter par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le délire S:Masc:Sing délire de E de le RD:Def:Sing:Art le tribun S:Masc:Sing tribun , FF , d' E de émettre V:Inf émettre de E de les RD:Def:Plur:Art le idées S:Fem:Plur idée si CC si raisonnables A:Plur raisonnable que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission rejetait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rejetaire purement B purement et CC et simplement B simplement les RD:Def:Plur:Art le projets S:Masc:Plur projet de E de Nothons SP Nothons présentés V:Masc:Plur:Past:Part présenter . FS . Sans E sans attendre V:Inf attendre Miqueut B miqueut , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major se P:3pers:Prs se rendit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin rendre donc B donc directement B directement dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de réunions S:Fem:Plur reunion . FS . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir déjà B déjà précédé V:Masc:Sing:Past:Part précéder . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir prendre V:Inf prendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le sténo S:Fem:Sing sténo . FF . graphie S:Fem:Sing graphie . FS . Autour B autour de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table s' P:3pers:Prs se égaillaient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin égailler déjà B déjà quelques DI:Plur:Ind_ quelque membres S:Masc:Plur membre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission . FS . D_ DD:Def:Plur:Dem un autres PI:Masc:Plur:Ind autre accrochaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin accrocher leur AP:Masc:Sing:Prs leur chapeau S:Masc:Sing chapeau à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le vestiaire S:Fem:Sing vestiaire , FF , échangeant V:Pres:Part échanger de E de les RD:Def:Plur:Art le remarques S:Masc:Plur remarque profondes A:Fem:Plur profonde sur E sur des RI:Ind:Masc:Plur:Art un sujets S:Masc:Plur sujet d' E de actualités S:Fem:Plur actualité . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir à E à ces DD:Plur:Dem ce séances S:Fem:Plur séance que E que de E de vieux A:Masc vieux habitués V:Masc:Plur:Past:Part habituer qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se connaissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin connaître tous PI:Masc:Plur:Ind tout . FF . Apparut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apparure le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur Général A:Masc:Sing général , FF , suivi V:Masc:Sing:Past:Part suivre par E par Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , humant S:Masc:Sing humant , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le vent S:Masc:Sing vent , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon odeur S:Fem:Sing odeur de E de réunion S:Fem:Sing réunion . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le passage S:Masc:Sing passage , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le honneur S:Masc:Sing honneur d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un poignée S:Fem:Sing poignée de E de main S:Fem:Sing main et CC et fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être coup S:Masc:Sing coup sur E sur coup S:Masc:Sing coup présenté V:Masc:Sing:Past:Part présenter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président Lavertu SP Lavertu et CC et à E à quelques DI:Plur:Ind_ quelque moindres A:Plur moindre personnages S:Masc:Plur personnage . FS . Vingt_quatre B vingt_quatre sur E sur les RD:Def:Plur:Art le cent N:Card cent quarante_neuf A:Fem:Plur quarante_neuf personnes S:Fem:Plur personne convoquées V:Fem:Plur:Past:Part convoquer étant V:Pres:Part être là B là , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur Général A:Masc:Sing général , FF , ravi A:Masc:Sing ravi de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce succès S:Masc:Sing succès sans E sans précédent S:Masc:Sing précédent , FF , se P:3pers:Prs se frottait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin frotter les RD:Def:Plur:Art le mains S:Masc:Plur mains . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué Central SW central Requin SP Requin fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire alors B alors son AP:Fem:Sing:Prs son entrée S:Fem:Sing entrée , FF , accompagné V:Masc:Sing:Past:Part accompagner de E de Vercoquin S:Fem:Sing vercoquin , FF , tous PI:Masc:Plur:Ind tout deux N:Card deux munis V:Masc:Plur:Past:Part muner de E de dignes A:Plur digne serviettes S:Fem:Plur serviett de E de cuir S:Masc:Sing cuir . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Sous E sous _ S:Masc:Sing _ Ingénieur S:Masc:Sing ingénieur principal A:Masc:Sing principal Miqueut B miqueut , FF , confondu V:Masc:Sing:Past:Part confondre en E en courbettes S:Fem:Plur courbette , FF , laissa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire le RD:Def:Masc:Sing:Art le second A:Masc:Sing second se P:3pers:Prs se débrouiller V:Inf débrouiller et CC et guida V:Masc:Sing:Past:Part guidre le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le tribune S:Fem:Sing tribune . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le centre S:Masc:Sing centre , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir sa AP:Fem:Sing:Prs son droite S:Fem:Sing droit , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué puis V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur Général A:Masc:Sing général . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir sa AP:Fem:Sing:Prs son gauche S:Fem:Sing gauche , FF , Miqueut B miqueut , FF , puis E pouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Sing major . FS . Dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle , FF , quelque DI:Sing:Ind_ quelque part S:Fem:Sing part , FF , Vercoquin SP Vercoquin , FF , qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir réussir V:Inf réussir à E à se P:3pers:Prs se rapprocher V:Inf rapprocher de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un dactylo S:Fem:Sing dactylo offrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin offraitre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un feuille S:Fem:Sing feuille de E de présence S:Fem:Sing présence à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le signature S:Fem:Sing signature de E de chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le vague S:Fem:Sing vague brouhaha S:Masc:Sing brouhaha de E de chaises S:Fem:Plur chaise remuées V:Fem:Plur:Past:Part remuérer et CC et de E de marmottaisons S:Fem:Plur marmottaison indistinctes A:Fem:Sing indistint s' P:3pers:Prs se affaiblit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin affaiblir puis CS pouvoir se P:3pers:Prs se calma V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin calmer et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le président S:Masc:Sing président , FF , consultant V:Pres:Part consulter le RD:Def:Masc:Sing:Art le guide S:Masc:Sing guide _ FB _ âne S:Masc:Sing âne préparé V:Masc:Sing:Past:Part préparé par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le séance S:Fem:Sing séance . FF . Messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous sommes VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être réunis V:Masc:Plur:Past:Part réunire aujourd_hui B aujourd_hui pour E pour examiner V:Inf examiner , FF , en E en vue S:Fem:Sing vue de E de son AP:Masc:Sing:Prs son envoi S:Masc:Sing envoi éventuel A:Masc:Sing éventuel à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le Consultation S:Fem:Sing consultation publique A:Fem:Sing public , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un avant_projet S:Masc:Sing avant_projet de E de Nothon S:Fem:Sing nothon de E de les RD:Def:Plur:Art le surprise S:Fem:Sing surprise _parties A:Fem:Plur _parties dont PR:Rel dont vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser , FF , tous PI:Masc:Plur:Ind tout reçu V:Masc:Sing:Past:Part recevoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un exemplaire S:Masc:Sing exemplaire . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce document S:Masc:Sing document m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir paru V:Masc:Sing:Past:Part paruer très B très intéressant A:Masc:Sing intéressant , FF , aussi B aussi je PE:Sing:1pers:Prs je prierai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin prier M SP M Miqueut B miqueut de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous exposer V:Inf exposer , FF , beaucoup PI:Ind beaucoup mieux B mieux que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne saurais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin savoir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le procédure S:Fem:Sing procédure suivie V:Fem:Sing:Past:Part suivre et CC et . FF . . FF . . FF . euh A:Sing euh . FF . . FF . . E . les RD:Def:Plur:Art le buts S:Masc:Plur but de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce réunion S:Fem:Sing réunion . FS . . FS . . FS . Miqueut B miqueut graillonna S:Masc:Sing graillonna pour E pour s' P:3pers:Prs se éclaircir V:Inf éclaircir la RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix . FF . Eh B eh bien B bien . FF . . FF . . FF . Messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier fois S:Fem:Plur foi que CS que se P:3pers:Prs se réunit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réunir la RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission de E de les RD:Def:Plur:Art le Surprise S:Fem:Sing surprise _parties S:Fem:Plur _parties dont PR:Rel dont , FF , tous PI:Masc:Plur:Ind tout , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir bien B bien voulu VM:Masc:Sing:Past:Part vouloir accepter V:Inf accepter de E de faire V:Inf faire partie S:Fem:Sing partie . FS . . FS . . FS . Sans E sans jeu S:Masc:Sing jeu de E de mots S:Masc:Plur mot , FF , interrompit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin interrompre avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gros A:Masc gros rire S:Masc:Sing rire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur général A:Masc:Sing général . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission apprécia V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apprécier avec E avec discrétion S:Fem:Sing discrétion ce DD:Masc:Sing:Dem ce trait S:Masc:Sing trait d' E de humour S:Masc:Sing humour et CC et Miqueut PE:Sing:3pers:Prs miqueut reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre : FC : Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappelle V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rappeler donc B donc . FF . . FF . . FF . euh A euh . FF . . FF . . FF . que CS que cette DD:Fem:Sing:Dem ce Commission S:Fem:Sing commission a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être constituée V:Fem:Sing:Past:Part constituer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le demande S:Fem:Sing demande de E de nombreux A:Masc nombreux usagers S:Masc:Plur usager et CC et en E en accord S:Masc:Sing accord avec E avec M SP M le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué Central A:Masc:Sing central de E de le RD:Def:Sing:Art le Gouvernement S:Masc:Sing gouvernement Requin SP Requin qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien voulu VM:Masc:Sing:Past:Part vouloir honorer V:Inf honorer cette DD:Fem:Sing:Dem ce première NO:Fem:Ord:Sing premier séance S:Fem:Sing séance de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son présence S:Fem:Sing présence . FF . . FF . . FF . et CC et tout B tout d_ E d_ abord S:Masc:Sing abord , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous allons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous lire V:Inf lire la RD:Def:Fem:Sing:Art le liste S:Fem:Sing liste de E de les RD:Def:Plur:Art le membres S:Masc:Plur membre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire signe S:Masc:Sing signe à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , qui PR:Rel qui , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un trait S:Masc:Sing trait et CC et par E par coeur S:Masc:Sing coeur , FF , dévida E dévida la RD:Def:Fem:Sing:Art le liste S:Fem:Sing liste de E de les RD:Def:Plur:Art le cent S:Masc:Plur cent quarante_neuf A:Fem:Plur quarante_neuf membres S:Masc:Plur membre . FS . . FS . . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce performance S:Fem:Sing performances produisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin produire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grosse A:Fem:Sing grosse impression S:Fem:Sing impression et CC et l' RD:Def:Sing:Art le atmosphère S:Fem:Sing atmosphère se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à rayonner V:Inf rayonner d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un éclat S:Masc:Sing éclat bien B bien spécial A:Masc:Sing spécial . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir _t V:Masc:Sing:Past:Part être _elle E _elle quelques DI:Plur:Ind_ quelque suggestions S:Fem:Plur suggestion éventuelles A:Fem:Plur éventuel ou CC ou quelques DI:Plur:Ind_ quelque modifications S:Fem:Plur modification à E à proposer V:Inf proposer pour E pour cette DD:Fem:Sing:Dem ce liste S:Fem:Sing liste ? FF ? reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre aussitôt B aussitot Miqueut B miqueut dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son français S:Masc:Sing français le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus pur A:Masc:Sing pur . FF . Personne S:Fem:Sing personne ne PART:Neg ne répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer . FS . Eh B eh bien B bien , FF , Messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , avant E avant d' E de examiner V:Inf examiner le RD:Def:Masc:Sing:Art le document S:Fem:Sing document SP SP SP N° S:Masc:Sing n° 1 N:Card 1 , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce B _ce pas BN:Neg pas . FF . . FF . . FF . euh A:Sing euh . FF . . FF . . FF . pour E pour , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , plus B plus particulièrement B particulièrement , FF , les RD:Def:Plur:Art le personnalités S:Fem:Plur personnalité qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant de E de nos AP:Fem:Plur:Prs nos méthodes S:Fem:Plur méthode de E de travail S:Masc:Sing travail , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le processus S:Masc processus suivi V:Masc:Sing:Past:Part suivre par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium lors B lors de E de l' RD:Def:Sing:Art le élaboration S:Fem:Sing élaboration d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nouveau A:Masc:Sing nouveau Nothon SP Nothon . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir grands A:Masc:Plur grand traits S:Masc:Plur trait , FF , et CC et dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un style S:Masc:Sing style bien B bien personnel S:Masc:Sing personnel , FF , Miqueut B miqueut retraça E retraça la RD:Def:Fem:Sing:Art le marche S:Fem:Sing marche de E de les RD:Def:Plur:Art le opérations S:Fem:Plur opération . FS . Cinq N:Card Cinq personnes S:Fem:Plur personne , FF , dont PR:Rel dont un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Inspecteur S:Masc:Sing inspecteur général A:Masc:Sing général , FF , qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être faufilé V:Masc:Sing:Past:Part faufilé dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir comment B comment , FF , s' P:3pers:Prs se endormirent V:Inf endormir brutalement B brutalement . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le silence S:Masc:Sing silence le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus complet A:Masc:Sing complet résonna S:Masc:Sing résonna quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tire . FF . Eh B eh bien B bien , FF , Messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer Miqueut B miqueut , FF , variant S:Masc:Sing variant peu B peu ses AP:Fem:Plur:Prs son exordes S:Fem:Plur exorde , FF , si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir bien B bien , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous allons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin aller procéder V:Inf procéder à E à l' RD:Def:Sing:Art le examen S:Masc:Sing examen point S:Masc:Sing point par E par point S:Masc:Sing point de E de le RD:Def:Sing:Art le document S:Fem:Sing document . FF . euh N:Card euh . FF . . FF . . FF . objet S:Masc:Sing objet de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce réunion S:Fem:Sing réunion . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ce DD:Masc:Sing:Dem ce point S:Masc:Sing point de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le conjoncture S:Fem:Sing conjoncture , FF , Vercoquin B vercoquin se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir discrètement B discrètement et CC et murmura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin murmure quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose à E à l' RD:Def:Sing:Art le oreille S:Masc:Sing oreille de E de le RD:Def:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué Central A:Masc:Sing central qui PR:Rel qui approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je propose V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin proposer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué , FF , que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le rapporteur S:Masc:Sing rapporteur de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce importante A:Fem:Sing important étude S:Fem:Sing étude , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous en PE:3pers:Prs en fasse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fasser la RD:Def:Fem:Sing:Art le lecture S:Fem:Sing lecture . FS . Qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _il A:Masc:Sing _il , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Miqueut SP Miqueut ? FS ? Troublé V:Masc:Sing:Past:Part troublé , FF , Miqueut B miqueut ne PART:Neg ne répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre que B que par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vague S:Fem:Sing vague grognement S:Masc:Sing grognement . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappelle V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rappeler , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur général A:Masc:Sing général , FF , heureux A:Masc heureux de E de placer V:Inf placer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un laïus S:Masc:Sing laïus qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître bien B bien , FF , que CS que , FF , à E à les RD:Def:Plur:Art le termes S:Masc:Plur terme de E de l' RD:Def:Sing:Art le instruction S:Fem:Sing instruction provisoire A:Sing provisoire de E de le RD:Def:Sing:Art le cinq N:Card cinq novembre S:Fem:Sing novembre mil S:Masc:Sing mil neuf N:Card neuf cent S:Masc:Sing cent chose S:Fem:Sing chose et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un , FF , l' RD:Def:Sing:Art le élaboration S:Fem:Sing élaboration de E de les RD:Def:Plur:Art le avant_projets S:Masc:Plur avant_projets de E de Nothons SP Nothons incombe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin incomber soit CC soit à E à les RD:Def:Plur:Art le Bureaux S:Masc:Plur gureau d' E de unifications S:Fem:Plur unification constitués V:Masc:Plur:Past:Part constituer dans E dans chaque DI:Sing:Ind_ chaque Comité S:Masc:Sing comité professionnel A:Masc:Sing professionnel , FF , soit CC soit à E à les RD:Def:Plur:Art le Rapporteurs S:Masc:Plur capporteur désignés V:Masc:Plur:Past:Part désigner par E par les RD:Def:Plur:Art le Commissions S:Fem:Plur commission techniques A:Plur technique de E de le RD:Def:Sing:Art le CNU SP CNU et CC et dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le création S:Fem:Sing création et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le composition S:Fem:Sing composition sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être soumises V:Fem:Plur:Past:Part soumettre à E à l' RD:Def:Sing:Art le approbation S:Fem:Sing approbation de E de le RD:Def:Sing:Art le Secrétaire S:Fem:Sing secrétaire d' E de Etat SP Etat intéressé A:Masc:Sing intéressé . FS . Les RD:Def:Plur:Art le assistants S:Masc:Plur assistant , FF , somnolant V:Pres:Part somnoler maintenant B maintenant tous T:Masc:Plur:Ind_ tout à E à moitié S:Fem:Sing moitié , FF , ne PART:Neg ne suivaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin suivre plus B plus la RD:Def:Fem:Sing:Art le discussion S:Fem:Sing discussion . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me permets V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin permettre de E de rappeler V:Inf rappeler à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon tour S:Masc:Sing tour , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Fromental SP Fromental , FF , après E après avoir V:Inf avoir , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le geste S:Masc:Sing geste , FF , demandé V:Masc:Sing:Past:Part demander la RD:Def:Fem:Sing:Art le parole S:Fem:Sing parole , FF , que CS que , FF , en E en aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun cas S:Masc cas , FF , les RD:Def:Plur:Art le membres S:Masc:Plur membre ou CC ou les RD:Def:Plur:Art le ingénieurs S:Masc:Plur ingénieur de E de le RD:Def:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium ne PART:Neg ne sauraient VM:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin savoir se P:3pers:Prs se substituer V:Inf substituer à E à les RD:Def:Plur:Art le dites V:Fem:Plur:Past:Part dire Commissions S:Fem:Plur commission techniques A:Plur technique . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il enveloppa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin envelopper le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un regard S:Masc:Sing regard si B si venimeux A venimeux que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le monture S:Fem:Sing monture d' E de ébonite S:Fem:Sing ébonite de E de son AP:Fem:Sing:Prs son pince_nez S:Fem:Sing pince_nez se P:3pers:Prs se corroda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin corrodre en E en trois N:Card trois endroits S:Masc:Plur endroit . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le mine S:Fem:Sing mine de E de le RD:Def:Sing:Art le crayon S:Masc:Sing crayon de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , par E par ricochet S:Masc:Sing ricochet , FF , cassa A:Sing cassa net S:Masc:Sing net . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sueur S:Fem:Sing sueur froide A:Fem:Sing froid et CC et malodorante A:Fem:Sing malodorant couvrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin couvrir les RD:Def:Plur:Art le tempes S:Masc:Plur tempe maigres A:Plur maigre de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le situation S:Fem:Sing situation était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être critique A:Fem:Sing critique . FS . Et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il promena V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin promendre sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le assemblée S:Fem:Sing assemblée son AP:Masc:Sing:Prs son regard S:Masc:Sing regard de E de jumelle A:Fem:Sing jumel monoculaire A:Sing monoculaire et CC et parla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin parler en E en ces DD:Plur:Dem ce termes S:Masc:Plur terme . FS . Messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être ingénieur A:Masc:Sing ingénieur à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU et CC et auteur S:Masc:Sing auteur de E de le RD:Def:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet S X S P SP P N° S:Masc:Sing n° 1 N:Card 1 . FF . Fromental SP Fromental triomphait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin triompher . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet S X S P S:Masc:Sing p N° S:Masc:Sing n° 1 N:Card 1 , FF , poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , représente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin représenter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un travail S:Masc:Sing travail considérable A:Sing considérable . FS . Là B là n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question , FF , coupa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin couper Requin SP Requin , FF , agacé V:Masc:Sing:Past:Part agacé par E par ces DD:Plur:Dem ce palabres S:Fem:Plur palabre . FS . Or B or , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , 1 N:Card 1 ° S:Masc:Sing ° Quand CS quand je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le entrepris V:Ind:Sing:1pers:Past:Fin entreprendre , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas encore B encore ingénieur S:Masc:Sing ingénieur à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU En E en témoigne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin témoigner le RD:Def:Masc:Sing:Art le compte S:Masc:Sing compte rendu V:Masc:Sing:Past:Part rendre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le visite S:Fem:Sing visite que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je fis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin fire à E à M Miqueut S:Masc:Sing m miqueut , FF , classé V:Masc:Sing:Past:Part classer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le dossier S:Masc:Sing dossier S X S P . SP P . 2 N:Card 2 ° FF ° Je PE:Sing:1pers:Prs je fus VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être assisté V:Masc:Sing:Past:Part assisté pour E pour l' RD:Def:Sing:Art le élaboration S:Fem:Sing élaboration de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce projet S:Masc:Sing projet par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un représentant S:Masc:Sing représentant de E de les RD:Def:Plur:Art le consommateurs S:Masc:Plur consommateur et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le producteurs S:Fem:Plur producteur , FF , qui PR:Rel qui organisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin organiser de E de les RD:Def:Plur:Art le surprise S:Fem:Sing surprise _parties V:Fem:Plur:Past:Part _parties pour E pour y P:Prs y participer V:Inf participer . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission technique A:Sing technique , FF , quoique B quoique réduite A:Fem:Sing réduit , FF , fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être donc B donc bien B bien constituée V:Fem:Sing:Past:Part constituer . FS . 3 N:Card 3 ° FF ° Je PE:Sing:1pers:Prs je ferai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin faire respectueusement B respectueusement remarquer V:Inf remarquer à E à M SP M le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué Central SP Central de E de le RD:Def:Sing:Art le Gouvernement S:Masc:Sing gouvernement que E que le RD:Def:Masc:Sing:Art le document S:Fem:Sing document S X S P S:Masc:Sing p N° S:Masc:Sing n° 1 N:Card 1 est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être établi V:Masc:Sing:Past:Part établir d' E de après E après le RD:Def:Masc:Sing:Art le plan S:Masc:Sing plan Nothon SP Nothon . FS . L' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil de E de le RD:Def:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué flamboya A:Masc:Sing flamboya . FS . Très B très intéressant A:Masc:Sing intéressant ! FF ! fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire _il CS _il . FF . Voyons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin voir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se absorba V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin absorber dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le lecture S:Fem:Sing lecture de E de le RD:Def:Sing:Art le document S:Fem:Sing document . FS . De RI:Ind:Masc:Plur:Dem un gros A:Masc gros soupirs S:Masc:Plur soupir d' E de espoir S:Masc:Sing espoir gonflaient A:Masc:Plur gonflaient la RD:Def:Fem:Sing:Art le poitrine S:Fem:Sing poitrine de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut et CC et s' P:3pers:Prs se échappaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin échapper en E en lentes A:Fem:Plur lent volutes S:Fem:Plur volute de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son bouche S:Fem:Sing bouche entrouverte A:Fem:Sing entrouvert . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce étude S:Fem:Sing étude , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué en E en relevant S:Masc:Sing relevant la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête , FF , me P:1pers:Prs me semble V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sembler parfaite A:Fem:Sing parfait et CC et en E en tous DI:Masc:Plur:Ind_ tout points S:Masc:Plur point conforme A:Masc:Sing conforme à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plan S:Masc:Sing plan Nothon SP Nothon . FS . Les RD:Def:Plur:Art le membres S:Masc:Plur membre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le regard S:Masc:Sing regard perdu V:Masc:Sing:Past:Part perdre dans E dans de RI:Ind:Masc:Plur:Art un vagues S:Masc:Plur vague lointains A:Masc:Plur lointain , FF , restaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin resterir immobiles A:Plur immobile , FF , sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le charme S:Masc:Sing charme que E que distillait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin distilaitre la RD:Def:Fem:Sing:Art le douce A:Fem:Sing douce voix S:Fem voix de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . L' RD:Def:Sing:Art le atmosphère S:Fem:Sing atmosphère se P:3pers:Prs se densifiait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin densifier et CC et se P:3pers:Prs se séparait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin séparait en E en lamelles S:Fem:Plur lamelle gauchies A:Fem:Plur gauchie et CC et légèrement B légèrement ondulées A:Fem:Plur ondulé . FS . Eh B eh bien B bien , FF , puisque CS puisque aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun observation S:Fem:Sing observation n' PART:Neg ne est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être présentée V:Fem:Sing:Past:Part présenter , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président , FF , que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir envoyer V:Inf envoyer ce DD:Masc:Sing:Dem ce projet S:Masc:Sing projet à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le Consultation S:Fem:Sing consultation Publique A:Fem:Sing publique sans E sans modification S:Fem:Sing modification . FS . D' E de autant B autant que CS que sa AP:Fem:Sing:Prs son disposition S:Fem:Sing disposition suivant V:Sing:Pres:Part suivre le RD:Def:Masc:Sing:Art le plan S:Masc:Sing plan Nothon A:Masc:Sing nothon en E en rend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le lecture S:Fem:Sing lecture particulièrement B particulièrement aisée A:Fem:Sing aisée . FS . Si CS si fort PI:Ind fort se P:3pers:Prs se mordit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin mordir Fromental SP Fromental la RD:Def:Fem:Sing:Art le lèvre S:Fem:Sing lèvre inférieure A:Fem:Sing inférieur qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en saignait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tapir S:Masc:Sing tapir . FS . Monsieur S:Masc:Sing monsieur le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué , FF , conclut S:Masc:Sing conclut le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président Lavertu SP Lavertu , FF , pressé A:Masc:Sing pressé d' E de aller VA:Inf aller rejoindre V:Inf rejoindre sa AP:Fem:Sing:Prs son petite A:Fem:Sing petit amie S:Fem:Sing amie dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bar S:Masc:Sing bar zazou S:Masc:Sing zazou , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait de E de votre AP:Masc:Sing:Prs votre avis S:Masc avis et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller que CS que notre AP:Masc:Sing:Prs notre ordre S:Masc:Sing ordre de E de le RD:Def:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être épuisé V:Masc:Sing:Past:Part épuiser . FS . Messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester donc B donc à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous remercier V:Inf remercier de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre attention S:Fem:Sing attention . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous pouvons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir lever V:Inf lever la RD:Def:Fem:Sing:Art le séance S:Fem:Sing séance . FS . Les RD:Def:Plur:Art le mots S:Masc:Plur mot lever V:Inf lever la RD:Def:Fem:Sing:Art le séance S:Fem:Sing séance avaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un résonance S:Fem:Sing résonance magique A:Sing magique et CC et parvenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin parvenir dans E dans certaines DI:Fem:Plur:Ind_ certain conditions S:Fem:Plur condition opératoires A:Plur opératoire favorables A:Plur favorable à E à réveiller V:Inf réveiller les RD:Def:Plur:Art le Inspecteurs S:Masc:Plur inspecteur généraux A:Masc:Plur général . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué s' P:3pers:Prs se attardait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin attarder dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin avec E avec Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce projet S:Masc:Sing projet est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être excellent A:Masc:Sing excellent , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Miqueut SP Miqueut , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous y P:Prs y êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pour E pour quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose ? FF ? Mon AP:Masc:Sing:Prs mon Dieu S:Masc:Sing dieu , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut en E en souriant V:Pres:Part sourir avec E avec modestie S:Fem:Sing modestie , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être moins B moins dangereux A:Masc dangereux car CC car ses AP:Fem:Plur:Prs son dents S:Fem:Plur dent restaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin resterir couvertes V:Fem:Plur:Past:Part couvrir . FF . . FF . . FF . , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être rédigé V:Masc:Sing:Past:Part rédiger par E par mon AP:Masc:Sing:Prs mon adjoint S:Masc:Sing adjoint M SP M Loustalot SP Loustalot . FF . . FF . . FF . , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme . FF . . FF . . E . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le danger S:Masc:Sing danger passé A:Masc:Sing passé , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se regonflait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regonfler . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être toujours B toujours modeste A:Sing modest , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Miqueut SP Miqueut . FS . . FS . . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je regrette V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin regrettere d' E de avoir VA:Inf avoir soulevé V:Masc:Sing:Past:Part soulever la RD:Def:Fem:Sing:Art le discussion S:Fem:Sing discussion de E de tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure , FF , puisqu' CS puisque elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être sans E sans fondement S:Masc:Sing fondement , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me arrive V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arriver tellement B tellement de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un documents S:Fem:Plur document que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de les RD:Def:Plur:Art le lire V:Inf lire , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le indications S:Fem:Plur indication de E de Vercoquin-qui S:Masc:Sing vercoquin-qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un débutant A:Masc:Sing débutant , FF , et CC et par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent , FF , zélé A:Masc:Sing zélé et CC et excusable A:Sing excusable -m'avaient B -m'avaient paru V:Masc:Sing:Past:Part paruer . FF . . FF . . FF . enfin B enfin , FF , l' RD:Def:Sing:Art le incident S:Masc:Sing incident est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être clos A:Masc clos . FF . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Miqueut SP Miqueut . FS . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir , FF , et CC et merci B merci bien B bien de E de votre AP:Masc:Sing:Prs votre amabilité S:Masc:Sing amabilité . FS . . FS . . FS . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez levé V:Masc:Sing:Past:Part lever , FF , en E en secouant V:Pres:Part secouer comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un prunier S:Masc:Sing prunier la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main de E de le RD:Def:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éloigner , FF , suivi V:Masc:Sing:Past:Part suivre de E de Fromental SP Fromental exsangue A:Masc:Sing exsangue . FS . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur le RD:Def:Masc:Sing:Art le Président S:Masc:Sing président , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir . FS . . FS . . FS . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . . FS . . FS . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . . FS . . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle se P:3pers:Prs se vidait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vider lentement B lentement . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le major S:Masc:Sing major attendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attendir que CS que tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde fût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être sorti V:Masc:Sing:Past:Part sortir , FF , puis CS pouvoir il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il emboîta PART:Neg emboîta le P:Masc:Sing:3pers:Prs le pas BN:Neg pas à E à son AP:Masc:Sing:Prs son chef S:Masc:Sing chef et CC et regagna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regagner le RD:Def:Masc:Sing:Art le sixième NO:Masc:Ord:Sing sixième étage S:Masc:Sing étage de E de le RD:Def:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE VIII SP VIII Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir bien B bien mauvaise A:Fem:Sing mauvais mine S:Fem:Sing mine , FF , tout B tout de E de même B même , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un odeur S:Fem:Sing odeur de E de pitié S:Fem:Sing pitié dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le après_midi S:Masc:Sing après_midi de E de le RD:Def:Sing:Art le même A:Sing même jour S:Masc:Sing jour . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son souris S:Fem:Sing souris se P:3pers:Prs se tenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tenir dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le antre S:Masc:Sing antre de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut qui PR:Rel qui venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de descendre V:Inf descendre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le manille S:Fem:Sing manille . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major frissonnait S:Masc:Sing frissonnait d' E de excitation S:Fem:Sing excitation . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir gagné V:Masc:Sing:Past:Part gagner la RD:Def:Fem:Sing:Art le bataille S:Fem:Sing bataille et CC et comptait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin compter bien B bien en PE:3pers:Prs en tirer V:Inf tirer parti S:Masc:Sing parti . FS . e' A:Sing ee Tout D:Masc:Sing:Ind tout le P:Masc:Sing:3pers:Prs le portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter à E à croire V:Inf croire que CS que Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , de E de gré S:Masc:Sing gré ou CC ou de E de force S:Fem:Sing force , FF , saurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin savoir reconnaître V:Inf reconnaître ses AP:Masc:Plur:Prs son mérites S:Fem:Plur mérite . FS . Aussi B aussi , FF , à E à cet DD:Masc:Sing:Dem ce instant S:Masc:Sing instant , FF , Fromental SP Fromental lui PE:Sing:3pers:Prs lui importait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin importer _il B _il peu B peu . FF . H S:Masc:Sing H n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir que B que ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il mérite V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mériter ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il . FS . Ça PD:Dem ce lui PE:Sing:3pers:Prs lui apprendra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin apprendre à E à me P:1pers:Prs me chercher V:Inf chercher des RI:Ind:Fem:Plur:Art un crosses S:Fem:Plur crosse , FF , à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce chichnouf S:Masc:Sing chichnouf belouqué B belouqué . FS . Les RD:Def:Plur:Art le expressions S:Fem:Plur expression d' E de hindoustani S:Masc:Sing hindoustani dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il émaillait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin émailler ses AP:Masc:Plur:Prs son discours S:Masc:Sing discour étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un intarissable A:Sing intarissable fontaine S:Fem:Sing fontaine d' E de enchantements S:Masc:Plur enchantement pour E pour Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FS . Ne PART:Neg ne sois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas si B si sévère A:Sing severe , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon amour S:Masc:Sing amour , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _elle B _elle . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu devrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin devoir te P:3pers:Prs te réconcilier V:Inf réconcilier avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Après E après tout PI:Masc:Sing:Ind tout , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un S X S P . SP P . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi aussi B aussi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être beaucoup B beaucoup plus B plus riche A:Sing riche que CS que lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire rien PI:Ind rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie V:Sing:Pres:Fin Zizanie . FF . Tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout ça PD:Dem ce me P:1pers:Prs me peine S:Fem:Sing peine . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon naturel S:Masc:Sing naturel . FS . Qu' CS que en E en sais PD:Sing:3pers:Dem savoir _tu FF _tu ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Enfin B enfin I FB I Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas te P:1pers:Prs te refuser V:Inf refuser ça PD:Dem ce . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller l' P:Sing:3pers:Prs le inviter V:Inf inviter à E à déjeuner S:Masc:Sing déjeuner aujourd_hui B aujourd_hui même B même . FF . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu es P:Sing:1pers:Prs e contente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin contenter , FF , maintenant B maintenant ? FS ? Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure . FS . . FS . . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu à E à les RD:Def:Plur:Art le déjà B déjà déjeuné V:Masc:Sing:Past:Part déjeuné . FS . . FS . . FS . Justement B justement ! FF ! conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on verra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin verrir bien B bien s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être conciliant V:Pres:Part concilier . FS . Fromental SP Fromental , FF , consulté V:Masc:Sing:Past:Part consulter par E par téléphone S:Masc:Sing téléphone , FF , accepta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accepter immédiatement B immédiatement . FS . Lui PE:Sing:3pers:Prs lui aussi B aussi avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir hâte S:Masc:Sing hâte de E de vider V:Inf vider l' RD:Def:Sing:Art le abcès S:Masc abcès . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major SP Major lui PE:Sing:3pers:Prs lui donna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner rendez S:Masc:Sing rendez _vous B _vous à E à son AP:Masc:Sing:Prs son milk_bar S:Masc:Sing milk_bar habituel A:Sing habituel pour E pour trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure et CC et demie S:Masc:Sing demie . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il arrivèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin arrivérer en E en même A:Sing même temps S:Masc temp , FF , à E à quatre N:Card quatre heures S:Fem:Plur heure . FS . Deux N:Card deux triples A:Plur triple himalayas S:Masc:Plur himalayas à E à cent N:Card cent balles S:Masc:Plur balle ! FF ! commanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le caisse S:Fem:Sing caisse , FF , en E en allongeant V:Pres:Part allonger les RD:Def:Plur:Art le tickets S:Masc:Plur ticket de E de pain S:Masc:Sing pain et CC et l' RD:Def:Sing:Art le argent S:Masc:Sing argent nécessaires A:Plur nécessaire . FF . Fromental SP Fromental voulut VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir payer V:Inf payer sa AP:Fem:Sing:Prs son part S:Fem:Sing part , FF , niais A:Masc niais le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major le RD:Def:Masc:Sing:Art le foudroya S:Masc:Sing foudroya de E de le RD:Def:Sing:Art le regard S:Masc:Sing regard . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un étincelle S:Fem:Sing étincelle jaillit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jaillir entre E entre sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main gauche A:Fem:Sing gauche et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le carrelage S:Masc:Sing carrelage , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se essuya V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin essuyr avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mouchoir S:Masc:Sing mouchoir de E de soie S:Fem:Sing soie . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se assirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin assirer sur E sur les RD:Def:Plur:Art le hauts A:Masc:Plur haut tabourets S:Masc:Plur tabouret recouverts A:Masc:Plur recouvert de E de moleskine S:Fem:Sing moleskine et CC et commencèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin commencer à E à déguster V:Inf déguster leurs AP:Fem:Plur:Prs leur glaces S:Fem:Plur glace . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être plus B plus . FF . commode S:Masc:Sing commode de E de nous PE:Plur:1pers:Prs nous tutoyer V:Inf tutoyer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major de E de but S:Masc:Sing but en E en blanc S:Masc:Sing blanc . FS . Qu' CS que as P:Sing:3pers:Prs as _tu VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fait V:Masc:Sing:Past:Part faire tantôt B tantôt ? FS ? La RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question heurta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin heurtir Fromental SP Fromental . FS . Ça PD:Sing:Dem ce ne PART:Neg ne te P:3pers:Prs te regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regarder pas BN:Neg pas ! PE:Sing:1pers:Prs ! répondit S:Masc:Sing répondit _il CC _il . PART:Neg . Fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vaire pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le méchant S:Masc:Sing méchant , FF , reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui tordant V:Pres:Part torder le RD:Def:Masc:Sing:Art le poignet S:Masc:Sing poignet gauche A:Sing gauche avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un habileté S:Fem:Sing habileté consommée V:Fem:Sing:Past:Part consommer . FS . Dis E dis un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu ? FF ? Fromental SP Fromental poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un hurlement S:Masc:Sing hurlement strident A:Masc:Sing strident qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se efforça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin efforcer de E de faire V:Inf faire passer V:Inf passer pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un quinte S:Fem:Sing quinte de E de toux S:Fem:Sing toux lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire l' RD:Def:Sing:Art le objet S:Masc:Sing objet de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le curiosité S:Fem:Sing curiosité générale A:Fem:Sing général . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire de E de les RD:Def:Plur:Art le vers E vers , FF , avoua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir _t CC _t _il CC _il enfin CC enfin Tu P:1pers:Prs tu aimes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin aimer ça PD:Dem ce ? FF ? demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major étonné V:Masc:Sing:Past:Part étonner . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je adore V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin adore . FF . . FF . . FF . , FF , gémit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gémire Fromental SP Fromental en E en levant V:Pres:Part levoir les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plafond S:Masc:Sing plafond d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air extasié A:Masc:Sing extasié tandis_que E tandis_que sa AP:Fem:Sing:Prs son pomme S:Fem:Sing pomme d' E de Adam SP Adam montait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin monter et CC et descendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ludion S:Masc:Sing ludion . FS . Aimes B aimes _tu E _tu ça PD:Dem ce ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il déclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déclamer : FC : Et CC et les RD:Def:Plur:Art le vents S:Masc:Plur vent malaisés V:Masc:Plur:Past:Part malaiser bredouillaient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bredouiler leur AP:Fem:Sing:Prs leur antienne S:Fem:Sing antienne À E à les RD:Def:Plur:Art le bonds S:Masc:Plur bond mystérieux A:Masc mystérieux de E de le RD:Def:Sing:Art le mort S:Fem:Sing mort occidental A:Masc:Sing occidental . FS . . FS . . FS . Inouï inouï ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Fromental SP Fromental , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à pleurer V:Inf pleurer . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne les P:Plur:3pers:Prs le connaissais V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin connaître pas BN:Neg pas ? FF ? demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Non BN:Neg_ non ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Fromental SP Fromental sanglotant V:Sing:Pres:Part sangloter . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais lu V:Masc:Sing:Past:Part loir qu' B que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un volume S:Masc:Sing volume dépareillé A:Masc:Sing dépareillé de E de Verhaeren SP Verhaeren . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tout B tout ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être jamais B jamais demandé V:Masc:Sing:Past:Part demander s' CS si il PE:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir d_ B d_ autres PI:Masc:Plur:Ind autre . FF . . FF . . FF . avoua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir Fromental SP Fromental . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas curieux A:Masc curieux et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je manque V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin manque un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu d' E de initiative S:Fem:Sing initiative , FF , niais A:Masc niais je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te déteste V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin détester . FF . . FF . . FF . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu m' P:1pers:Prs me as VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pris V:Masc:Past:Part prendre mon AP:Masc:Sing:Prs mon amour S:Masc:Sing amour . FS . . FS . . FS . Montre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montre _moi E _moi ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que tu P:Sing:1pers:Prs tu as VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire tantôt B tantôt ! FF ! ordonna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ordonner le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Fromental SP Fromental tira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin tire timidement B timidement un RI:Ind:Masc:Sing:Art un papier S:Masc:Sing papier de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son poche S:Fem:Sing poche . FS . Lis B lis ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ose V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas ! FF ! Je PE:Sing:1pers:Prs je lirai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin lire donc B donc moi_même moi_même ! FB ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à déclamer V:Inf déclamer d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix magnifiquement B magnifiquement timbrée V:Fem:Sing:Past:Part timbrée : FC : LES RD:Def:Plur:Art LES INTENTIONS SP INTENTIONS PHÉNOMÉNALES SP PHÉNOMÉNALES . FS . L' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme écrivait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écriver , FF , à E à son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , Pressé A:Masc:Sing pressé , FF , plein B plein de E de rage S:Fem:Sing rage stérile A:Sing stérile . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il écrivait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écriver , FF , l' RD:Def:Sing:Art le araigne S:Fem:Sing araigne de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son plumeD S:Fem:Sing plumeD Dévidait E dévidait le RD:Def:Masc:Sing:Art le fil S:Masc:Sing fil de E de les RD:Def:Plur:Art le mots S:Masc:Plur mot immobiles A:Plur immobile , FF , Et CC et , FF , quand CS quand la RD:Def:Fem:Sing:Art le page S:Fem:Sing page fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être remplie V:Fem:Sing:Past:Part remplier , FF , Ring SP Ring ! FF ! il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendre son AP:Masc:Sing:Prs son doigt S:Masc:Sing doigt sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le bouton S:Masc:Sing bouton . FS . Porte PE:Sing:3pers:Prs port s' P:3pers:Prs se ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir , FF , chasseur S:Masc:Sing chasseur parut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paruer . FS . Bizarre B bizarre ! FF ! une RI:Ind:Fem:Sing:Art un casquette S:Fem:Sing casquette ? FF ? Vite B vite ! E ! Télégraphe S:Masc:Sing télégraphe ! E ! Vingt N:Card vingt francs S:Masc:Plur franc . FF . Deux N:Card deux jambes S:Fem:Plur jambe montaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin monterir , FF , descendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin descendre , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un pieds S:Masc:Plur pied Comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un écureuil S:Masc:Sing écureuil . FS . Les RD:Def:Plur:Art le pédales S:Fem:Plur pédale . FF . . FF . . FF . Frein S:Masc:Sing frein . FF . Guichet S:Masc:Sing guichet . FF . Formule S:Fem:Sing formule . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être parti S:Masc:Sing parti . FF . Vingt N:Card vingt francs S:Masc:Plur franc gagnés V:Masc:Plur:Past:Part gagner . FF . Revenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin cevonir en E en flânant V:Pres:Part flâner . FS . Et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le kilomètres SP kilomètres de E de fil S:Masc:Sing fil , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un kilomètres SP kilomètres , FF , Montant S:Masc:Sing montant et CC et descendant S:Masc:Sing descendant , FF , comme E comme les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied , FF , Le RD:Def:Masc:Sing:Art le long S:Masc:Sing long de E de les RD:Def:Plur:Art le trains S:Masc:Plur train , FF , mais CC mais horizontaux A:Masc:Plur horizontal . FS . Pas BN:Neg pas comme E comme les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied . FF . Des E un kilomètres SP kilomètres de E de fils S:Masc:Plur fil télégraphiques A:Plur télégraphique , FF , Avec E avec , FF , dedans B dedans , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un mots S:Masc:Plur mot qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se coinçaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin coincer À E à les RD:Def:Plur:Art le angles S:Masc:Plur angle , FF , où PR:Rel où le RD:Def:Masc:Sing:Art le poteau S:Masc:Sing poteau est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être jumelé V:Masc:Sing:Past:Part jumeler . FS . Faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin talloir bien B bien qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tienne V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin tenir . FF . Trois N:Card trois cent S:Fem:Plur cent mille N:Card mille kilomètres SP kilomètres . FS . . FF . . FF . Mais CC mais en E en une RI:Ind:Fem:Sing:Art un seconde A:Sing seconde ? FF ? quelle DI:Fem:Sing:Ind_ quel blague S:Fem:Sing blague ! FF ! Oui B oui , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout ces DD:Plur:Dem ce bobines S:Fem:Plur bobine , FF , Toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout ces DD:Plur:Dem ce bobines S:Fem:Plur bobine , FF , ces DD:Plur:Dem ce sacrés A:Masc:Plur sacré pièges S:Masc:Plur piège à E à mots S:Masc:Plur mot . FF . Dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , l' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme , FF , soulagé V:Masc:Sing:Past:Part soulager , FF , Tenant V:Pres:Part cenir en E en sa AP:Fem:Sing:Prs son bouche S:Fem:Sing bouche un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cigare S:Masc:Sing cigare , FF , Lisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin liser le RD:Def:Masc:Sing:Art le e A:Masc:Sing e Dimanche S:Masc:Sing dimanche Illustré V:Masc:Sing:Past:Part illustrer . FS . Des RI:Ind:Plur:Dem un kilomètres SP kilomètres , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un kilomètres SP kilomètres de E de fils S:Masc:Plur fil télégraphiques A:Plur télégraphique , FF , Et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le selfs S:Masc:Plur self , FF , où PR:Rel où les RD:Def:Plur:Art le mots S:Masc:Plur mot , FF , perdus V:Masc:Plur:Past:Part perdre , FF , Se P:3pers:Prs se tordaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin torderir , FF , comme E comme des RI:Ind:Masc:Plur:Art un damnés S:Masc:Plur damné Dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un enfer S:Masc:Sing enfer , FF , ou CC ou des RI:Ind:Fem:Plur:Art un souris S:Fem:Plur souris à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vieille A:Fem:Sing vieil cruche S:Fem:Sing cruche en E en fer S:Masc:Sing fer émaillé A:Masc:Sing émaillé bleu A:Sing bleu . FS . . FS . . FS . Dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il finissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin finir le RD:Def:Masc:Sing:Art le cigare S:Masc:Sing cigare , FF , Soulagé V:Masc:Sing:Past:Part soulager , FF , car CC car dans E dans quelques DI:Plur:Ind_ quelque heures S:Fem:Plur heure , FF , Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Fem:Plur:Art un nouvelles A:Fem:Plur nouveau de E de Dudule A:Sing dudul . FS . Pas BN:Neg pas mal B mal , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major après E après un RI:Ind:Masc:Sing:Art un silence S:Masc:Sing silence , FF , mais CC mais tu PE:Sing:1pers:Prs tu te P:1pers:Prs te ressens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin ressenir de E de tes AP:Fem:Plur:Prs te lectures S:Fem:Plur lecture . FS . Ou CC ou plutôt B plutôt de E de ta AP:Fem:Sing:Prs te lecture S:Fem:Sing lecture . FS . . FS . . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul volume S:Masc:Sing volume de E de Verhaeren SP Verhaeren . FS . . FS . . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ignoraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin ignoraier tous PI:Masc:Plur:Ind tout deux N:Card deux l' RD:Def:Sing:Art le agitation S:Fem:Sing agitation de E de les RD:Def:Plur:Art le serveuses S:Fem:Plur serveuse de E de le RD:Def:Sing:Art le milk_bar S:Masc:Sing milk_bar qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être groupés V:Masc:Plur:Past:Part grouper derrière E derrière le RD:Def:Masc:Sing:Art le comptoir S:Masc:Sing comptoir pour E pour mieux B mieux entendre V:Inf entendre . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire aussi B aussi de E de les RD:Def:Plur:Art le vers E vers ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Fromental SP Fromental . FS . Si CS si tu PE:Sing:1pers:Prs tu savais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin savoir comme CS comme je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te hais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin haire ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tordait V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin torder nerveusement B nerveusement les RD:Def:Plur:Art le tibias S:Masc:Plur tibia . FF . Attends V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin attendre ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Ecoute B ecoute ça PD:Dem ce . FF . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il déclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déclamer derechef V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin derecher : FC : Chaussé S:Masc:Sing chaussé d' E de escarpins S:Fem:Plur escarpin verts A:Masc:Plur vert et CC et coiffé S:Masc:Sing coiffé d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un béret S:Masc:Sing béret , FF , Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un flacon S:Masc:Sing flacon de E de trois_six S:Fem:Plur trois_six dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son poche S:Fem:Sing poche de E de gauche S:Fem:Sing gauche , FF , Harmaniac CC harmaniac le RD:Def:Masc:Sing:Art le soiffard S:Masc:Sing soiffard vivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vivre dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le débauche S:Fem:Sing débauche , FF , Forniquant V:Pres:Part corniquer et CC et buvant A:Sing buvant nuit S:Fem:Sing nuit et CC et jour S:Masc:Sing jour sans E sans arrêt S:Masc:Sing arrêt . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être né V:Masc:Sing:Past:Part naître là_bas B là_bas , FF , près E près de E de les RD:Def:Plur:Art le côtes S:Fem:Plur côte de E de France SP France Où PR:Rel où le RD:Def:Sing:Art le soleil S:Masc:Sing soleil lui_même B lui_même embaume V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embaumer l' RD:Def:Sing:Art le aïoli S:Fem:Sing aïoli . FS . Vu V:Masc:Sing:Past:Part voir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être poète A:Masc:Sing poèt , FF , et CC et qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être joli A:Masc:Sing joli , FF , Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne travaillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin travailler pas BN:Neg pas , FF , vivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vivre Rue S:Fem Rue de E de Provence SP Provence . FF . Entretenu V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entretenir de E de corps S:Masc corps par E par cinq N:Card cinq filles S:Fem:Plur fille habiles A:Plur habile Et CC et son AP:Masc:Sing:Prs son esprit S:Masc:Sing esprit planant A:Masc:Sing planant près E près d' E de illustres A:Plur illustre rivaux A:Masc:Plur rival , FF , Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il composait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin composer ses AP:Masc:Plur:Prs son vers E vers vautré V:Masc:Sing:Past:Part vautrer dans E dans des RI:Ind:Masc:Plur:Art un caveaux S:Masc:Plur caveau Peuplés A:Masc:Plur peuplé de E de nez S:Masc:Sing nez luisants A:Masc:Plur luisant et CC et de E de têtes S:Fem:Plur tête débiles A:Plur débile . FS . Et CC et ses AP:Fem:Plur:Prs son burnes S:Fem:Plur burne , FF , gonflées V:Fem:Plur:Past:Part gonfler de E de puissante A:Fem:Sing puissant liqueur S:Fem:Sing liqueur Se P:3pers:Prs se détendaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin détendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit en E en soubresauts S:Masc:Plur soubresaut splendides A:Plur splendid . FS . Tel B tel un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cheval S:Masc:Sing cheval en E en rut S:Fem:Sing rut nourri S:Masc:Sing nourri de E de cantharides S:Fem:Plur cantharide , FF , Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin tire dix_sept DI:Masc:Plur:Ind_ dix_sept coups S:Masc:Plur coups , FF , puis B puis repartait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reparter , FF , vainqueur S:Masc:Sing vainqueur . FF . II N:Card II . FS . Hélas B Hélas , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le ghoule S:Fem:Sing ghoule verte A:Fem:Sing vert à E à les RD:Def:Plur:Art le chancres S:Fem:Plur chancre suppurants V:Sing:Pres:Part suppurer , FF , La RD:Def:Fem:Sing:Art le livide A:Fem:Sing livide vérole S:Fem:Sing vérole à E à l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil cerné V:Masc:Sing:Past:Part cerner de E de mauve S:Fem:Sing mauve , FF , S' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en vint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire le P:Masc:Sing:3pers:Prs le visiter V:Inf visiter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un soir S:Masc:Sing soir que CS que , FF , dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le alcôve S:Fem:Sing alcôve , FF , Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il culbutait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin culbuter , FF , sans E sans frein S:Masc:Sing frein , FF , trois N:Card trois tendrons S:Masc:Plur tendron délirants A:Masc:Plur délirant . FS . L' RD:Def:Sing:Art le intensité S:Fem:Sing intensité de E de le RD:Def:Sing:Art le mal B mal est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être d' E de autant B autant plus B plus terrible A:Sing terrible Que CS Que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on en PE:3pers:Prs en est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être frappé V:Masc:Sing:Past:Part frappé dans E dans des RI:Ind:Masc:Plur:Art un jeux S:Masc:Plur jeux plus B plus ardents A:Masc:Plur ardent . FF . Harmaniac SP Harmaniac , FF , déchiré V:Masc:Sing:Past:Part déchiré par E par les RD:Def:Plur:Art le cruelles A:Fem:Plur cruel dents S:Fem:Plur dent De E de spectres S:Masc:Plur spectre bandouilleurs A:Plur bandouileur , FF , connut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin connure la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine horrible A:Sing horrible . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le tabès S:Masc tabès s' P:3pers:Prs se empara V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin emparer de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son membres S:Masc:Plur membre perclus A:Masc perclu . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se traînait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin traînait , FF , baveux A:Masc baveux . FF . . FF . . FF . Puis B puis , FF , ce PD:Sing:Dem ce fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le aphasie S:Fem:Sing aphasie Grapho_motrice SP Grapho_motrice , FF , et CC et puis B puis l' RD:Def:Sing:Art le âpre A:Sing âpre paralysie S:Fem:Sing paralysie . FF . . FF . . FF . Cependant B cependant , FF , les RD:Def:Plur:Art le espoirs S:Masc:Plur espoir n' PART:Neg ne étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être point S:Masc:Sing point tous PI:Masc:Plur:Ind tout exclus V:Masc:Plur:Past:Part exclure ; FC ; Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir en PE:3pers:Prs en guérir V:Inf guérir . FS . Et CC et , FF , toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le journée S:Fem:Sing journée , FF , Les RD:Def:Plur:Art le savants S:Masc:Plur savant le P:Masc:Sing:3pers:Prs le traitaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin traiter , FF , l' RD:Def:Sing:Art le enveloppaient S:Masc:Sing enveloppaient d' E de onguents S:Masc:Plur onguent , FF , Bouillaient B bouillaient dans E dans des RI:Ind:Masc:Plur:Art un vaisseaux S:Masc:Plur vaisseaux de E de les RD:Def:Plur:Art le outils S:Masc:Plur outil arrogants A:Masc:Plur arrogant Pour E pour piquer V:Inf piquer sans E sans repos S:Masc repos sa AP:Fem:Sing:Prs son veine S:Fem:Sing veine empoisonnée V:Fem:Sing:Past:Part empoisonner . FF . III NO:Ord:Sing troisieme . FS . Mais CC mais les RD:Def:Plur:Art le vers E vers , FF , refoulés V:Masc:Plur:Past:Part refouler dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le vaste A:Sing vaste cervelle S:Fem:Sing cervelle , FF , Empêchés V:Masc:Plur:Past:Part empêcher de E de sortir V:Inf sortir par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le manque S:Masc:Sing manque de E de voix S:Fem voix de E de le RD:Def:Sing:Art le poète S:Masc:Sing poète , FF , cloué V:Masc:Sing:Past:Part cloué sur E sur sa AP:Fem:Sing:Prs son couche S:Fem:Sing couche , FF , à E à les RD:Def:Plur:Art le abois S:Masc:Plur abois , FF , Vinrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vinrer à E à se P:3pers:Prs se lever V:Inf lever dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un horreur S:Fem:Sing horreur nouvelle A:Fem:Sing nouveau . FS . L' RD:Def:Sing:Art le alexandrin S:Masc:Sing alexandrin rageur A:Masc:Sing rageur , FF , à E à les RD:Def:Plur:Art le douze N:Card douze anneaux S:Masc:Plur anneau gluants A:Masc:Plur gluant , FF , L' RD:Def:Sing:Art le octosyllabe S:Fem:Sing octosyllabe sec A:Masc:Sing sec , FF , se P:3pers:Prs se tordant V:Pres:Part torder en E en délire S:Masc:Sing délire , FF , Les RD:Def:Plur:Art le vers E vers impairs A:Masc:Plur impairs , FF , fluets A:Plur fluet , FF , pointus A:Masc:Plur pointux , FF , pleins A:Masc:Plur plein de E de male S:Masc:Sing male ire SP ire . FF . . FF . . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en naissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin naire toujours B toujours , FF , et CC et leur AP:Masc:Sing:Prs leur tas S:Masc tas , FF , refluant V:Pres:Part reflure Des RI:Ind:Plur:Art un centres S:Fem:Plur centre cérébraux A:Masc:Plur cérébral vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le bord S:Masc:Sing bord de E de son AP:Masc:Sing:Prs son crâne S:Masc:Sing crâne , FF , Grouillait SP Grouillait en E en un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chaos S:Masc:Sing chaos répugnant A:Masc:Sing répugnant et CC et mortel A:Masc:Sing mortel , FF , Et CC et l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil rouge A:Sing roug de E de les RD:Def:Plur:Art le vers E vers dardait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin daire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un feu S:Masc:Sing feu cruel A:Masc:Sing cruel Qui PR:Rel qui pelait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin polaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le méninge S:Fem:Sing méninge ainsi B ainsi qu' CS que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un banane S:Fem:Sing banane . FF . IV NO:Ord:Sing iv . FS . Harmaniac SP Harmaniac résistait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin résister encore B encore . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un prosateur S:Masc:Sing prosateur N' PART:Neg ne eût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas tenu V:Masc:Sing:Past:Part tenir longtemps B longtemp sous E sous cet DD:Masc:Sing:Dem ce assaut S:Masc:Sing assaut funeste A:Sing funeste , FF , Mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le poète S:Masc:Sing poète est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fait V:Masc:Sing:Past:Part faire par E par l' RD:Def:Sing:Art le ouvrier S:Masc:Sing ouvrier céleste A:Sing céleste Pour E pour survivre V:Inf survivre aussi B aussi bien B bien sans E sans cerveau S:Masc:Sing cerveau . FS . Les RD:Def:Plur:Art le docteurs S:Masc:Plur docteur Continuaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin continuer de E de guider V:Inf guider le RD:Def:Masc:Sing:Art le remède S:Masc:Sing remède en E en ses AP:Fem:Plur:Prs son veines S:Fem:Plur veine , FF , Mais CC mais les PE:Plur:3pers:Prs le vers E vers dévorants V:Pres:Part dévorer , FF , sans E sans trêve S:Fem:Sing trêve ni CC ni répit S:Masc:Sing répit Foisonnaient A:Sing foisonnaient à E à l AP:Masc:Sing:Prs l envi S:Masc:Sing envi . FS . Lors B lors , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le corps S:Masc corps décrépit A:Masc:Sing décrépit D' E de Harmaniac SP Harmaniac , FF , consumé V:Masc:Sing:Past:Part consumer d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ardeur S:Fem:Sing ardeur inhumaine A:Fem:Sing inhumain Se P:3pers:Prs se raidit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raidre tout B tout soudain B soudain , FF , puis CS pouvoir s' CS si immobilis V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin immobiler a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Le RD:Def:Masc:Sing:Art le peuple S:Masc:Sing peuple reculait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reculer en E en découvrant V:Pres:Part découvrer sa AP:Fem:Sing:Prs son tête S:Fem:Sing tête , FF , Attribuant V:Pres:Part attribuer son AP:Masc:Sing:Prs son deuil S:Masc:Sing deuil à E à l' RD:Def:Sing:Art le humble A:Fem:Sing humble spirochète S:Fem:Sing spirochète . FF . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme s' P:3pers:Prs se approchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher , FF , qui PR:Rel qui doucement P:Prs doucement posa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin poser Sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le thorax S:Masc:Sing thorax de E de le RD:Def:Sing:Art le mort S:Fem:Sing mort . FS . Alors B alors , FF , stupeur S:Masc:Sing stupeur ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il bat V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bettre toujours B toujours , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , et CC et leva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin levoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le suaire S:Masc:Sing suaire . FF . . FF . . FF . Et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire apparaître V:Inf apparaître , FF , environné V:Masc:Sing:Past:Part environner de E de glaire S:Fem:Sing glaire , FF , Le RD:Def:Masc:Sing:Art le ver S:Masc:Sing ver immonde A:Masc:Sing immonde et CC et noir A:Masc:Sing noir qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui broutait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin brouter le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur . FS . . FS . . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être abaissée V:Fem:Sing:Past:Part abaisser progressivement B progressivement pour E pour accentuer V:Inf accentuer l' RD:Def:Sing:Art le horreur S:Masc:Sing horreur de E de le RD:Def:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier vers E vers . FF . Fromental SP Fromental se P:3pers:Prs se roulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rouler par E par terre S:Fem:Sing terre en E en sanglotant V:Pres:Part sangloter . FS . Les RD:Def:Plur:Art le serveuses S:Fem:Plur serveuse , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un à E à une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un , FF , s' P:3pers:Prs se étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être évanouies V:Masc:Plur:Past:Part évanoir comme E comme de E de les RD:Def:Plur:Art le mouches S:Fem:Plur mouche mais CC mais par E par bonheur S:Masc:Sing bonheur , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir très B très peu B peu de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un clients S:Masc:Plur client à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce heure S:Fem:Sing heure de E de l' RD:Def:Sing:Art le après_midi S:Masc:Sing après_midi et CC et deux N:Card deux voitures S:Fem:Plur voiture d' E de ambulance S:Fem:Sing ambulance alertées V:Fem:Plur:Past:Part alerter par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major suffirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin suffirer à E à emmener V:Inf emmener l' RD:Def:Sing:Art le ensemble S:Masc:Sing ensemble de E de les RD:Def:Plur:Art le victimes S:Fem:Plur victime . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne devrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin devoir pas BN:Neg pas ! FF ! gémissait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gémisser Fromental SP Fromental à E à plat S:Masc:Sing plat ventre S:Masc:Sing ventre dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le sciure S:Fem:Sing sciure et CC et se P:3pers:Prs se tenant V:Pres:Part tenir la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête à E à deux N:Card deux mains S:Masc:Plur mains . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il bavait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bavoir comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un limace S:Fem:Sing limace . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu ému A:Masc:Sing ému lui PE:Sing:3pers:Prs lui aussi B aussi , FF , releva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reler son AP:Masc:Sing:Prs son rival S:Masc:Sing rival . FS . Tu PE:Masc:Sing:3pers:Prs tu me P:1pers:Prs me détestes V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin détester toujours B toujours ? FF ? lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander _t E _t _il B _il doucement B doucement . FS . Tu PE:Sing:3pers:Prs tu es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mon AP:Masc:Sing:Prs mon maître S:Masc:Sing maître ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Fromental SP Fromental en E en élevant V:Pres:Part élevoir ses AP:Fem:Plur:Prs son deux N:Card deux mains S:Fem:Plur mains renversées V:Fem:Plur:Past:Part renverser en E en forme S:Fem:Sing forme de E de coupe S:Fem:Sing coupe sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le sommet S:Masc:Sing sommet de E de son AP:Masc:Sing:Prs son crâne S:Masc:Sing crâne et CC et en E en se P:3pers:Prs se prosternant V:Pres:Part prosterner , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un signe S:Masc:Sing signe certain A:Masc:Sing certain de E de vénération S:Fem:Sing vénération chez E chez les RD:Def:Plur:Art le Hindous SP Hindous . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu à E à les RD:Def:Plur:Art le été S:Fem:Sing été à E à les RD:Def:Plur:Art le Indes SP Indes ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le vue S:Fem:Sing vue de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce curieuse A:Fem:Sing curieuse opération S:Fem:Sing opération . FS . Oui B oui , FF , répondit S:Masc:Sing répondit Fromental SP Fromental . FF . . FS . . FS . Très B très jeune A:Sing jeune . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major sentit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir son AP:Masc:Sing:Prs son coeur S:Masc:Sing coeur gonflé V:Masc:Sing:Past:Part gonflé d' E de amour S:Masc:Sing amour pour E pour ce DD:Masc:Sing:Dem ce voyageur S:Masc:Sing voyageur lointain A:Masc:Sing lointain qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui tant B tant de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un goûts S:Masc:Plur goût en E en commun A:Masc:Sing commun . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je aime V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer aussi B aussi tes AP:Masc:Plur:Prs te vers E vers , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il CS _il . FF . Soyons V:Sub:Plur:1pers:Pres:Fin soyer des RI:Ind:Masc:Plur:Art un frères S:Masc:Plur frère à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le lieu S:Masc:Sing lieu d' E de être V:Inf être de E de les RD:Def:Plur:Art le rivaux S:Masc:Plur rival . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver ça PD:Dem ce dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le Almanach S:Masc:Sing almanach Vermot S:Masc:Sing vermot . FF . Fromental SP Fromental se P:3pers:Prs se releva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reler et CC et les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux hommes S:Masc:Plur homme se P:3pers:Prs se baisèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin baisérer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le front S:Masc:Sing front en E en signe S:Fem:Sing signe d' E de affection S:Fem:Sing affection . FS . Puis CS puis ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il quittèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin quittérer le RD:Def:Masc:Sing:Art le milk_bar S:Masc:Sing milk_bar en E en fermant V:Pres:Part fermer soigneusement B soigneusement la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer personne S:Fem:Sing personne de E de vivant V:Pres:Part vivre dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major remit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remire la RD:Def:Fem:Sing:Art le clé S:Fem:Sing clé , FF , en E en passant V:Pres:Part passer , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le vendeuse S:Fem:Sing vendeuse de E de l' RD:Def:Sing:Art le extérieur S:Fem:Sing extérieur ( FB ( celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui débite V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin débiter de E de les RD:Def:Plur:Art le sandwiches S:Masc:Plur sandwiche ) FB ) , FF , sourde A:Fem:Sing sourd de E de naissance S:Fem:Sing naissance et CC et qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas souffert V:Masc:Sing:Past:Part souffer . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE IX NO:Ord:Sing ie . FF . Vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major rampait V:Sing:3pers:Pres:Fin rampaitre lentement B lentement dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le direction S:Fem:Sing direction de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . Suivant E suivant ses AP:Fem:Plur:Prs son instructions S:Fem:Plur instruction , FF , Vidal SP Vidal et CC et Emmanuel SP Emmanuel avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir coupé V:Masc:Sing:Past:Part coupé les RD:Def:Plur:Art le fils S:Masc:Plur fil de E de le RD:Def:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui assurant V:Pres:Part assurer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un assez B assez longue A:Fem:Sing long période S:Fem:Sing période de E de tranquillité S:Fem:Sing tranquillité . FS . Aussi B aussi , FF , depuis E depuis une RI:Ind:Fem:Sing:Art un demi_heure S:Masc:Sing demi_heure , FF , Miqueut S:Masc:Sing miqueut n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas bougé V:Masc:Sing:Past:Part bouger . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major atteignit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin atteignir l' RD:Def:Sing:Art le huis S:Masc:Sing hui , FF , se P:3pers:Prs se dressa V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin drendre , FF , frappa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin frapper et CC et entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un clin S:Masc:Sing clin d' E de oeil S:Masc:Sing oeil . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je aurais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous demander V:Inf demander , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il SP _il . FF . Entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer donc B donc , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Loustalot SP Loustalot . FS . Justement B justement , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone me P:1pers:Prs me laisse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin laire à E à peu B peu près B près tranquille A:Sing tranquile . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à propos S:Masc propos de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le réunion S:Fem:Sing réunion de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major en E en étouffant V:Pres:Part étouffer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un hoquet S:Masc:Sing hoquet de E de joie S:Fem:Sing joie à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce remarque S:Fem:Sing remarque . FS . Ah B ah ! FF ! oui B oui . FF . . FF . . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fait S:Masc:Sing fait , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je dois VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous féliciter V:Inf féliciter , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce réunion S:Fem:Sing réunion , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être assez B assez bien B bien préparée V:Fem:Sing:Past:Part préparer . FS . . FS . . FS . En E en un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mot S:Masc:Sing mot , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir sauvé V:Masc:Sing:Past:Part sauver la RD:Def:Fem:Sing:Art le mise S:Fem:Sing mise . FF . Monsieur S:Masc:Sing monsieur Loustalot SP Loustalot , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappelle V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rappeler que CS que , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , en E en principe S:Masc:Sing principe vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être tenu V:Masc:Sing:Past:Part tenir à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un certaine DI:Fem:Sing:Ind_ certain déférence S:Fem:Sing déférence vis_à_vis A:Sing vis_à_vis de E de . FS . . FS . . FS . Oui B oui , FF , coupa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin couper le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , mais CC mais enfin B enfin , FF , sans E sans moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous étiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bain S:Masc:Sing bain . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , avoua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir , FF , maté S:Fem:Sing maté , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son interlocuteur S:Masc:Sing interlocuteur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun doute S:Masc:Sing doute , FF , renchérit V:Masc:Ind:Sing:Past:Part renchérir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Miqueut B miqueut ne PART:Neg ne répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre pas BN:Neg pas . FF . Ma AP:Fem:Sing:Prs mon récompense S:Fem:Sing récompense ! FF ! rugit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rugire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Que CS Que voulez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir _vous PE:Plur:2pers:Prs _vous dire V:Inf dire ? FF ? Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un augmentation S:Fem:Sing augmentation ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le aurez V:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin avoir , FF , naturellement B naturellement , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon cher S:Masc:Sing cher Loustalot SP Loustalot , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin de E de vos AP:Masc:Plur:Prs vos trois N:Card trois mois S:Masc:Plur mois d' E de essai S:Masc:Sing essai . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me arrangerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin arranger pour E pour qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous soit VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être donné V:Masc:Sing:Past:Part donner satisfaction S:Fem:Sing satisfaction , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le mesure S:Fem:Sing mesure de E de les RD:Def:Plur:Art le moyens S:Masc:Plur moyen de E de le RD:Def:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium qui PR:Rel qui sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être réduits V:Masc:Plur:Past:Part réduire . FS . . FS . . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas cela PD:Sing:3pers:Dem cela ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre nièce S:Fem:Sing nièce . FF . Oui oui , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le aime V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle m' P:1pers:Prs me aime V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aimer , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle me P:1pers:Prs me veut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je la P:Fem:Sing:3pers:Prs le veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous nous PE:Plur:1pers:Prs nous marions V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin mavoir . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous mariez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin marire ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se marient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin marer . FF . . FF . . FF . ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre _t E _t _il S:Fem:Sing _il à E à voix S:Fem voix haute A:Fem:Sing haut , FF , ébahi V:Masc:Sing:Past:Part ébahir . FS . Mais CC mais qu' CS que ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir _je A:Sing _je à E à voir V:Inf voir dans E dans tout T:Masc:Sing:Ind_ tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être son AP:Masc:Sing:Prs son tuteur S:Masc:Sing tuteur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être exact A:Masc:Sing exact , FF , en E en principe S:Masc:Sing principe , FF , convint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin convenir l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , mais CC mais , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , euh euh . FF . en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me semble V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sembler que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu vite B vite . FF . . FF . . FF . Pour E pour votre AP:Masc:Sing:Prs votre travail S:Masc:Sing travail , FF , cela PD:Sing:3pers:Dem cela ne PART:Neg ne va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas être V:Inf être commode A:Sing commode . FF . . FF . . FF . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela va VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous prendre V:Inf prendre . FF . . FF . . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins vingt_quatre A:Plur vingt_quatre heures S:Fem:Plur heure d' E de absence S:Fem:Sing absence . FF . et CC et avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le masse S:Fem:Sing masse de E de choses S:Fem:Plur chose que PR:Rel que nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment . FF . . FF . . FF . , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faudrait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous arrangiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin arrangir pour E pour que CS que tout PI:Masc:Sing:Ind tout soit VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être terminé V:Masc:Sing:Past:Part terminé en E en une RI:Ind:Fem:Sing:Art un matinée S:Fem:Sing matinée . FS . . FS . . FS . ou CC ou un RI:Ind:Masc:Sing:Art un après_midi S:Masc:Sing après_midi . FS . . FS . . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un samedi S:Masc:Sing samedi après_midi A:Masc:Sing après_midi serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être parfait A:Masc:Sing parfait , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , car CC car , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce manière S:Fem:Sing manière , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne seriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas forcé V:Masc:Sing:Past:Part forcer d' E de interrompre V:Inf interrompre votre AP:Masc:Sing:Prs votre travail S:Masc:Sing travail . FS . . FS . . FS . Bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne comptait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin compter pas BN:Neg pas remettre V:Inf remettre les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU après E après son AP:Masc:Sing:Prs son mariage S:Masc:Sing mariage . FF . Mais CC mais , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon nièce S:Fem:Sing nièce resterait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin resterir ici B ici comme CS comme secrétaire A:Sing secrétaire , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce B _ce pas BN:Neg pas ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sourire S:Masc:Sing sourire engageant V:Pres:Part engager . FS . Ou CC ou alors B alors , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je entrevois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin entrevoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre solution S:Fem:Sing solution . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle resterait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin resterir chez E chez vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , et CC et pour E pour se P:3pers:Prs se distraire-bien V:Inf distrairer entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , sans E sans être VA:Inf être payée V:Fem:Sing:Past:Part payéer , FF , puisqu' CS puisque elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne ferait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin faire plus B plus partie S:Fem:Sing partie de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir taper V:Inf taper vos AP:Masc:Plur:Prs vos documents S:Fem:Plur document , FF , sans E sans quitter V:Inf quitter , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme . FF . . FF . . E . son AP:Masc:Sing:Prs son foyer S:Masc:Sing foyer . FF . . FF . . FF . Hin SP Hin . FF . . FF . . FF . Hin SP Hin . FF . . FF . . FF . et CC et cela PD:Sing:3pers:Dem cela l' P:Sing:3pers:Prs le occuperait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin occuper . FS . . FS . . FS . Ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très économique A:Sing économique , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Eh B eh bien B bien , FF , écoutez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin écouter , FF , tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait d' E de accord S:Masc:Sing accord . FS . . FS . . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir marchez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin marcher comme E comme ça PD:Dem ce . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous donne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner carte S:Fem:Sing carte blanche S:Fem:Sing blanche . FF . Merci B merci , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , lit S:Masc:Sing lit Loustalot SP Loustalot en E en quittant V:Pres:Part quitter la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce . FF . Alors B alors , FF , à E à demain B demain , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon brave S:Masc:Sing brave Loustalot SP Loustalot , FF , ter S:Masc:Sing ter , FF , mina SP mina Miqueut B miqueut en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui tendant V:Sing:Pres:Part tenir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un main S:Fem:Sing main moite A:Sing moit . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE X FB X . FF . Les RD:Def:Plur:Art le fiançailles S:Fem:Plur fiançaile furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire annoncées V:Fem:Plur:Past:Part annoncer quelques DI:Plur:Ind_ quelque jours S:Masc:Plur jour après E après par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le baron S:Masc:Sing baron à E à ses AP:Masc:Plur:Prs son adjoints S:Masc:Plur adjoint . FS . Miqueut B miqueut prévint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin préver avant E avant les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre Vidal SP Vidal et CC et Pigeon SP Pigeon car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir leur PE:Plur:3pers:Prs lui transmettre V:Inf transmettre l' RD:Def:Sing:Art le invitation S:Fem:Sing invitation de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le petite A:Fem:Sing petit réunion S:Fem:Sing réunion organisée V:Fem:Sing:Past:Part organiser à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce occasion S:Fem:Sing occasion . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il convoqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin convoquer donc B donc Vidal SP Vidal dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Mon AP:Masc:Sing:Prs mon cher S:Masc:Sing cher Vidal SP Vidal , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous signale V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin signaler que CS que . FF . . FF . . FF . euh A euh . FF . . FF . . FF . sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le demande S:Fem:Sing demande de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon nièce S:Fem:Sing nièce . FF . . FF . . FF . nous PE:Plur:1pers:Prs nous . FF . la RD:Def:Fem:Sing:Art le famille S:Fem:Sing famille serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être heureuse A:Fem:Sing heureux de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous avoir V:Inf avoir à E à partir V:Inf partir de E de sept N:Card sept heures S:Fem:Plur heure de E de le RD:Def:Sing:Art le soir S:Masc:Sing soir , FF , à E à les RD:Def:Plur:Art le fiançailles S:Fem:Plur fiançaile . FF . . FF . . FF . Mais CC mais Loustalot SP Loustalot m' P:1pers:Prs me avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir déjà B déjà dit V:Masc:Sing:Past:Part dire de E de venir V:Inf venir à E à quatre N:Card quatre heures S:Fem:Plur heure . FS . Oui B oui , FF , en E en principe S:Masc:Sing principe , FF , cela PD:Sing:3pers:Dem cela commencera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin commencer à E à quatre N:Card quatre heures S:Fem:Plur heure mais CC mais , FF , personnellement B personnellement , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser pas BN:Neg pas que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on s' P:3pers:Prs se amuse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin amoser avant E avant sept N:Card sept heures S:Fem:Plur heure . FS . . FS . . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir que CS que ces DD:Plur:Dem ce sortes S:Fem:Plur sorte de E de fêtes S:Fem:Plur fête sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être . FF . . FF . . FF . euh A euh . FF . ne PART:Neg ne sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , très B très intéressantes A:Fem:Plur intéressant . FF . . FF . . FF . Enfin B enfin , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous conseille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conseiller de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas v B v aller V:Inf aller trop B trop tôt B tôt . FF . . FF . . FF . et CC et puis B puis , FF , pour E pour votre AP:Masc:Sing:Prs votre travail S:Masc:Sing travail , FF , cela PD:Sing:3pers:Dem cela pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous gêner V:Inf gêner . FF . . FF . . FF . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un point S:Masc:Sing point ( FB ( le RD:Def:Masc:Sing:Art le vue S:Fem:Sing vue qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir certes B certe envisager V:Inf envisager , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir bien B bien , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je irai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin ireir à E à cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je suggérerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin suggérer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium de E de retenir V:Inf retenir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heure S:Fem:Sing heure et CC et quart S:Masc:Sing quart de E de travail S:Masc:Sing travail sur E sur mes AP:Masc:Plur:Prs mon appointements S:Masc:Plur appointement mensuels A:Masc:Plur mensuel . FS . Dans E dans ces DD:Plur:Dem ce conditions S:Fem:Plur condition , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être parfait A:Masc:Sing parfait , FF , évidemment B évidemment . FS . . FS . . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en serez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être quitte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin quitter pour E pour récupérer V:Inf récupérer le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp perdu V:Masc:Sing:Past:Part perdre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un samedi S:Masc:Sing samedi après_midi A:Sing après_midi . FS . . FS . . FS . Mais CC mais , FF , naturellement B naturellement , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal , FF , et CC et , FF , bien B bien entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être tout B tout à E à fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire inutile A:Sing inutile de E de me P:1pers:Prs me payer V:Inf payer les RD:Def:Plur:Art le heures S:Fem:Plur heure supplémentaires A:Plur supplémentaire . FS . . FS . . FS . En E en somme S:Fem:Sing somme , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous ne PART:Neg ne sommes VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas payés V:Masc:Plur:Past:Part payer à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir parfaitement B parfaitement raison S:Fem:Sing raison . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous devons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin devoir être V:Inf être des RI:Ind:Masc:Plur:Art un apôtres S:Masc:Plur apôtre . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir rien B rien à E à me P:1pers:Prs me montrer V:Inf montrer d' E de urgent S:Masc:Sing urgent ? FS ? Vos AP:Fem:Plur:Prs vos réunions S:Fem:Plur reunion ? FS ? Ça PD:Dem ce marche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marche ? FF ? Oui B oui , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal , FF , ça PD:Dem ce marche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marche . FS . Eh B eh bien B bien , FF , alors B alors , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous remercie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin remercier . FF . Miqueut B miqueut resté V:Masc:Sing:Past:Part resté seul A:Masc:Sing seul , FF , appela V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appeler Pigeon SP Pigeon par E par l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Masc:Sing appareil intérieur A:Masc:Sing intérieur , FF , qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être réparé V:Masc:Sing:Past:Part réparé . FS . Emmanuel SP Emmanuel parut V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin paruer . FS . Asseyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin asseyer _vous B _vous , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon cher S:Masc:Sing cher , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut . FS . Voyons V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin voir . FF . . FF . . FF . euh A:Sing euh . FS . . FS . . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir diVerses A:Fem:Plur diVerse choses S:Fem:Plur chose à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire . FS . Tout B tout d_ E d_ abord S:Masc:Sing abord , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous signale V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin signaler que CS que ma AP:Fem:Sing:Prs mon nièce S:Fem:Sing nièce vous PE:Plur:2pers:Prs vous prie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prier d' E de assister V:Inf assister à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le cérémonie S:Fem:Sing cérémonie de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son fiançailles S:Fem:Plur fiançaile , FF , à E à sept N:Card sept heures S:Fem:Plur heure mercredi S:Masc:Sing mercredi prochain A:Masc:Sing prochain , FF , chez E chez elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir qu' B que à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous entendre V:Inf entendre avec E avec Vidal SP Vidal qui PR:Rel qui doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir y P:Prs y aller V:Inf aller aussi B aussi . FF . Loustalot SP Loustalot m' P:1pers:Prs me avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir parlé V:Masc:Sing:Past:Part parler de RI:Ind:Dem un quatre N:Card quatre heures S:Fem:Plur heure . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pigeon SP Pigeon . FF . Oui B oui , FF , mais CC mais , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet de E de Nothon S:Fem:Sing nothon de E de les RD:Def:Plur:Art le pots S:Masc:Plur pot à E à roudoudou S:Fem:Sing roudoudou métalliques A:Plur métallique à E à mettre V:Inf mettre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le point S:Masc:Sing point d' E de ici B ici _là B _là . FF . Est_ce_que CS est_ce_que vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en aurez V:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le besoin S:Masc:Sing besoin , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pourrai VM:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin pouvoir venir V:Inf venir plus B plus tôt B tôt . FS . Ce PD:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un excellente A:Fem:Sing excellent solution S:Fem:Sing solution . FS . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , en E en principe S:Masc:Sing principe , FF , rien PE:Sing:Prs rien ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous empêche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empêcher , FF , quand CS quand vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir beaucoup B beaucoup de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un travail S:Masc:Sing travail , FF , d' E de arriver V:Inf arriver plus B plus tôt B tôt tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le jours S:Masc:Plur jour . FS . . FS . . FS . N' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sorte S:Fem:Sing sorte d' E de apostolat S:Masc:Sing apostolat à E à exercer V:Inf exercer , FF , et CC et pour E pour peu B peu que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on établisse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin établir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je souhaite V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin souhaiter , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un livre S:Masc:Sing livre d' E de or B or des RI:Ind:Masc:Plur:Art un bienfaiteurs S:Masc:Plur bienfaiteur , FF , en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , de E de notre AP:Masc:Sing:Prs notre grand A:Masc:Sing grand Consortium S:Masc:Sing consortium , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir envisager V:Inf envisager d' E de y P:Prs y inclure V:Inf inclure la RD:Def:Fem:Sing:Art le biographie S:Fem:Sing biographie de E de tous T:Masc:Plur:Ind_ tout ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce B _ce pas BN:Neg pas , FF , auront V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin avoir , FF , comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me proposiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin proposer à E à l' RD:Def:Sing:Art le instant S:Masc:Sing instant de E de le P:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire , FF , sacrifié V:Masc:Sing:Past:Part sacrifier leurs AP:Masc:Plur:Prs leur plaisirs S:Masc:Plur plaisir à E à l' RD:Def:Sing:Art le autel S:Masc:Sing autel de E de l' RD:Def:Sing:Art le Unification S:Fem:Sing unification . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être d' E de ailleurs B ailleurs pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un simple A:Sing simple supposition S:Fem:Sing supposition et CC et ce PD:Sing:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait intéressant A:Masc:Sing intéressant . FS . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me propose V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin proposer d' E de en PE:3pers:Prs en parler V:Inf parler à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Délégué S:Masc:Sing délégué prochainement B prochainement . FS . En E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , votre AP:Fem:Sing:Prs votre proposition S:Fem:Sing proposition de E de faire V:Inf faire de E de les RD:Def:Plur:Art le heures S:Fem:Plur heure supplémentaires A:Plur supplémentaire me P:1pers:Prs me fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire plaisir S:Masc:Sing plaisir , FF , car CC car elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle me P:1pers:Prs me prouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prouver que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous prenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin prendre votre AP:Masc:Sing:Prs votre travail S:Masc:Sing travail à E à coeur S:Masc:Sing coeur . FS . Et CC et à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce propos S:Masc propos , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon nouvelle A:Fem:Sing nouveau à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous annoncer V:Inf annoncer . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappelez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin rappeler ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ait VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire il PE:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir quelques DI:Plur:Ind_ quelque mois S:Masc:Plur mois : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ferai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin faire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un situation S:Fem:Sing situation à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU Eh SP Eh bien B bien , FF , à E à force S:Fem:Sing force d' E de intercéder V:Inf intercéder auprès E auprès de E de le RD:Def:Sing:Art le Directeur S:Masc:Sing directeur Général A:Masc:Sing général , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir obtenu V:Masc:Sing:Past:Part obtenir pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous une RI:Ind:Fem:Sing:Art un augmentation S:Fem:Sing augmentation qui PR:Rel qui prendra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin prendre effet S:Masc:Sing effet à E à partir V:Inf partir de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce mois S:Masc:Plur mois . FF . Vautravers SP Vautravers a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien travaillé V:Masc:Sing:Past:Part travailler , FF , pensa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser Emmanuel SP Emmanuel , FF , et CC et tout B tout haut A:Masc:Sing haut , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous remercie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin remercier , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . N' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut B miqueut , FF , avec E avec les RD:Def:Plur:Art le difficultés S:Fem:Plur difficulté actuelles A:Fem:Plur actuel , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser que CS que deux N:Card deux cents N:Card cent francs S:Masc:Plur franc par E par mois S:Masc:Plur mois , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas à E à dédaigner V:Inf dédaigner . FF . . FF . . FF . Pigeon SP Pigeon , FF , délivré V:Masc:Sing:Past:Part délivrer peu B peu après E après , FF , se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à arpenter V:Inf arpenter les RD:Def:Plur:Art le couloirs S:Masc:Plur couloir en E en proie S:Fem:Sing proie à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un rage S:Fem:Sing rage impuissante A:Fem:Sing impuissant . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer brusquement B brusquement chez E chez Levadoux N:Card levadoux et CC et Léger S:Masc:Sing léger . FS . Stupeur SP Stupeur : FC : Levadoux PD:Dem levadoux était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être là B là . FS . Et CC et de E de Léger S:Fem:Sing léger , FF , point S:Masc:Sing point . VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin . Pas BN:Neg pas dévissé V:Masc:Sing:Past:Part dévisser ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Emmanuel SP Emmanuel . FF . Impossible A:Sing impossible . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce crétin S:Masc:Sing crétin de E de Léger S:Masc:Sing léger vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir de E de me P:1pers:Prs me téléphoner V:Inf téléphoner qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne pourra VM:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin pouvoir pas BN:Neg pas venir V:Inf venir tantôt B tantôt . FS . Pourquoi B pourquoi ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en plein A:Masc:Sing plein jiu_jitsu S:Masc:Sing jiu_jitsu avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le caissier S:Masc:Sing caissier de E de les RD:Def:Plur:Art le usines S:Fem:Plur usine Léger A:Sing léger Père SP Père . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce salaud S:Masc:Sing salaud _là PR:Rel il s' P:3pers:Prs se est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être , FF , paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître _il BN _il , FF , approprié A:Masc:Sing approprié cieux A:Masc:Plur cielui décimètres S:Masc:Plur décimètre carrés S:Masc:Plur carré de E de caoutchouc S:Fem:Sing caoutchouc d' E de avant_guerre V:Inf avant_guerre avec E avec lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel Victor SP Victor obturait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin obturer ses AP:Masc:Plur:Prs son cages S:Masc:Plur cage à E à fourmis S:Fem:Plur fourmis . FF . Quel DQ:Masc:Sing:Int quel motif S:Masc:Sing motif ? FF ? Ressemeler E ressemeler ses AP:Fem:Plur:Prs son chaussures S:Fem:Plur chaussure ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Levadoux S:Masc levadoux . FF . Avec E avec de E de le RD:Def:Sing:Art le caoutchouc S:Fem:Sing caoutchouc , FF , alors B alors qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le bois S:Masc boi partout B partout . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas idée S:Fem:Sing idée ! FF ! Mais CC mais pourquoi CS pourquoi protestez PE:Plur:3pers:Prs proteste _vous V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin _vous comme E comme ça PD:Dem ce ? FF ? Alors B alors , FF , quoi CS quoi ! E ! Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour où PR:Rel où Miqueut PE:Sing:3pers:Prs miqueut dévisse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dévisser à E à quatre N:Card quatre heures S:Fem:Plur heure , FF , ainsi B ainsi qu' CS que en E en témoignent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin témoigner mon AP:Masc:Sing:Prs mon bloc S:Masc:Sing bloc et CC et mon AP:Masc:Sing:Prs mon espion S:Masc:Sing espion , FF , et CC et où PR:Rel où j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir donné V:Masc:Sing:Past:Part donner rendez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin rendre _vous B _vous à E à trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure et CC et quart S:Masc:Sing quart à E à . FF . . FF . . FF . ma AP:Fem:Sing:Prs mon petite A:Fem:Sing petit soeur S:Fem:Sing soeur ! FF ! Si CS si à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins Léger A:Sing léger était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être là B là pour E pour répondre V:Inf répondre que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir de E de sortir V:Inf sortir de E de mon AP:Masc:Sing:Prs mon bureau S:Masc:Sing bureau . FS . . FS . . FS . Pigeon SP Pigeon sortit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin sortir en E en riant B riant à E à les RD:Def:Plur:Art le éclats S:Masc:Plur éclat et CC et s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éloigner dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir . FS . Bien B bien loin B loin de E de là B là , FF , Léger S:Masc:Sing léger se P:3pers:Prs se roulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rouler dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le sciure S:Fem:Sing sciure avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieil A:Masc:Sing vieil homme S:Masc:Sing homme à E à barbiche S:Fem:Sing barbiche dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il mordait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin morder sauvagement B sauvagement l' RD:Def:Sing:Art le omoplate S:Fem:Sing omoplate droite A:Fem:Sing droit . FF . Et CC et Levadoux B levadoux assurait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin assurer la RD:Def:Fem:Sing:Art le permanence S:Fem:Sing permanence , FF , CHAPITRE SP CHAPITRE XI NO:Ord:Sing un . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour de E de les RD:Def:Plur:Art le fiançailles S:Masc:Plur fiançaile , FF , Pigeon SP Pigeon et CC et Vidal SP Vidal firent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fire leur AP:Fem:Sing:Prs leur apparition S:Fem:Sing apparition à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau vers E vers deux N:Card deux heures S:Fem:Plur heure et CC et demie S:Masc:Sing demie de E de l' RD:Def:Sing:Art le après_midi S:Masc:Sing après_midi , FF , beaux A:Masc:Plur beal comme E comme de E de les RD:Def:Plur:Art le astres S:Masc:Plur astre . FF . Pigeon SP Pigeon portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un complet A:Masc:Sing complet clair A:Masc:Sing clair d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un séduisante A:Fem:Sing séduisant nuance S:Fem:Sing nuance bleu_gris A:Sing bleu_gris et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le chaussures S:Fem:Plur chaussure jaunes A:Plur jaune criblées V:Fem:Plur:Past:Part cribler de E de trous S:Masc:Plur trous sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le dessus S:Masc:Sing dessus et CC et de E de semelles S:Fem:Plur semelle sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le dessous S:Masc:Sing dessous . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chemise S:Fem:Sing chemise blanche A:Fem:Sing blanche immaculée V:Fem:Sing:Past:Part immaculer et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cravate S:Fem:Sing cravate à E à larges A:Plur large bandes S:Fem:Plur bande obliques A:Plur oblique bleu A:Sing bleu ciel A:Masc:Sing ciel et CC et gris A:Masc gris perle S:Fem:Sing perle . FS . Vidal SP Vidal avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre son AP:Masc:Sing:Prs son complet A:Masc:Sing complet zazou S:Masc:Sing zazou bleu S:Masc:Sing bleu marine A:Fem:Sing marin et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit col S:Masc:Sing col haut A:Masc:Sing haut qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître sans E sans cesse S:Masc:Sing cesse l' RD:Def:Sing:Art le impression S:Fem:Sing impression pénible A:Sing pénible d' E de avoir V:Inf avoir , FF , par E par inadvertance S:Fem:Sing inadvertance , FF , enfilé V:Masc:Sing:Past:Part enfilé sa AP:Fem:Sing:Prs son tête S:Fem:Sing tête dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tuyau S:Masc:Sing tuyau trop B trop étroit A:Masc:Sing étroit . FS . Les RD:Def:Plur:Art le dactylos S:Fem:Plur dactylo faillirent VM:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin faillir s' P:3pers:Prs se évanouir V:Inf évanouir en E en les RD:Def:Plur:Art le voyant S:Masc:Sing voyant et CC et Victor SP Victor dut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dire s' P:3pers:Prs se occuper V:Inf occuper de E de leur PE:Plur:3pers:Prs lui tripoter V:Inf tripoter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu le RD:Def:Masc:Sing:Art le thorax S:Masc:Sing thorax pour E pour rétablir V:Inf rétablir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un respiration S:Fem:Sing respiration normale A:Fem:Sing normal , FF , vu A:Masc:Sing vu que CS que son AP:Masc:Sing:Prs son père S:Masc:Sing père avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être colonel V:Masc:Sing:Past:Part coloneler de E de sapeurs_pompiers S:Masc:Plur sapeurs_pompiers , FF , qui PR:Rel qui sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être des RI:Ind:Masc:Plur:Art un hommes S:Masc:Plur homme compétents A:Masc:Plur compétent . FS . Quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être terminé V:Masc:Sing:Past:Part terminé ses AP:Masc:Plur:Prs son bons A:Masc:Plur bon offices S:Masc:Plur office , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être rose A:Fem:Sing rose carthame S:Masc:Sing carthame et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son moustache S:Fem:Sing moustache se P:3pers:Prs se tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout raide A:Fem:Sing raide . FF . Vidal SP Vidal et CC et Emmanuel SP Emmanuel firent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fire semblant V:Sing:Pres:Part sembler de E de travailler V:Inf travailler pendant E pendant une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heure S:Fem:Sing heure et CC et se P:3pers:Prs se retrouvèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin retrouvérer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir , FF , prêts V:Masc:Plur:Past:Part prêre à E à partir V:Inf partir . FS . En E en s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en allant V:Pres:Part aller , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il croisèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin croisérer Vincent SP Vincent qui PR:Rel qui portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter par E par hasard S:Masc:Sing hasard son AP:Masc:Sing:Prs son complet A:Masc:Sing complet de E de les RD:Def:Plur:Art le dimanches S:Masc:Plur dimanche , FF , taillé V:Masc:Sing:Past:Part tailler dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieux A:Masc vieux sac S:Masc:Sing sac à E à charbon S:Masc:Sing charbon de E de bois S:Masc boi , FF , et CC et dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir , FF , temporairement B temporairement et CC et pour E pour ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas l' P:Sing:3pers:Prs le abîmer V:Inf abîmer , FF , remplacé V:Masc:Sing:Past:Part remplacé la RD:Def:Fem:Sing:Art le veste S:Fem:Sing veste par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ancien A:Masc:Sing ancien filtre S:Masc:Sing filtre pour E pour gazogènes S:Masc:Plur gazogène en E en coton S:Masc:Sing coton premier NO:Masc:Ord:Sing premier choix S:Masc:Sing choix percé V:Masc:Sing:Past:Part percer de E de trous S:Masc:Plur trous à E à l' RD:Def:Sing:Art le endroit S:Masc:Sing endroit de E de les RD:Def:Plur:Art le manches S:Fem:Plur manche . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il poussait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir son AP:Masc:Sing:Prs son petit A:Masc:Sing petit bide S:Masc:Sing bide en E en avant E avant , FF , comme E comme d' E de habitude S:Fem:Sing habitude . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un cheveux S:Masc:Plur cheveux châtains A:Masc:Plur châtain et CC et très B très clairsemés A:Masc:Plur clairsemé et CC et par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un louable A:Sing louable souci S:Masc:Sing souci d' E de harmonie S:Fem:Sing harmonie laissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire peu B peu à E à peu B peu la RD:Def:Fem:Sing:Art le peau S:Fem:Sing peau de E de son AP:Masc:Sing:Prs son crâne S:Masc:Sing crâne acquérir V:Inf acquérir la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même couleur S:Fem:Sing couleur . FS . Pour E pour s' P:3pers:Prs se occuper V:Inf occuper pendant E pendant les RD:Def:Plur:Art le longues A:Fem:Plur longeu soirées S:Fem:Plur soirée d' E de hiver S:Masc:Sing hiver , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire fleurir V:Inf fleurir sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son visage S:Masc:Sing visage une RI:Ind:Fem:Sing:Art un profusion S:Fem:Sing profusion de E de croûtes S:Fem:Plur croûte vertes A:Fem:Plur verte dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le contact S:Masc:Sing contact agaçait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agavoir agréablement B agréablement ses AP:Masc:Plur:Prs son ongles S:Masc:Plur ongle noirs A:Masc:Plur noirs . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrangeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arranger pour E pour dessiner V:Inf dessiner sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son visage S:Masc:Sing visage , FF , en E en se P:3pers:Prs se grattant V:Pres:Part grattre habilement B habilement , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un carte S:Fem:Sing carte d' E de Europe SP Europe qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir soigneusement B soigneusement à E à jour S:Masc:Sing jour . FS . Vidal SP Vidal et CC et Emmanuel SP Emmanuel lui PE:Sing:3pers:Prs lui serrèrent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin serrirer prudemment B prudemment la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main et CC et quittèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin quittérer promptement B promptement l' RD:Def:Sing:Art le immeuble S:Fem:Sing immeuble . FS . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie vivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vivre dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bel A:Masc:Sing bel appartement S:Masc:Sing appartement , FF , chaperonnée V:Masc:Sing:Past:Part chaperonner par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vieille S:Fem:Sing vieille parente A:Fem:Sing parent sans E sans fortune S:Fem:Sing fortune qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir lieu S:Masc:Sing lieu de E de gouvernante A:Fem:Sing gouvernant . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir beaucoup B beaucoup d' E de argent S:Masc:Sing argent et CC et de E de cousins S:Masc:Plur cousin éloignés V:Masc:Plur:Past:Part éloigner et CC et âgés S:Masc:Plur âgés . FS . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce DD:Masc:Sing:Dem ce monde S:Masc:Sing monde s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être rendu V:Masc:Sing:Past:Part rendre à E à son AP:Fem:Sing:Prs son invitation S:Fem:Sing invitation avec E avec empressement S:Masc:Sing empressement . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir aussi B aussi là B là les RD:Def:Plur:Art le fruits S:Masc:Plur fruit de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le branche S:Fem:Sing branche de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut , FF , en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout mi A:Sing mi nombre S:Masc:Sing nombre respectable A:Sing respectable ( FB ( le RD:Def:Masc:Sing:Art le ces DD:Plur:Dem ce individualités S:Fem:Plur individualité imprécises A:Fem:Plur imprécise que PR:Rel que la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeunesse A:Fem:Sing jeunesse englobe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin englober ( FB ( l' RD:Def:Sing:Art le ordinaire S:Fem:Sing ordinaire sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le terme S:Masc:Sing terme générique A:Sing générique de E de parents S:Masc:Plur parent . FS . Les RD:Def:Plur:Art le réceptions S:Fem:Plur réception à E à parents S:Masc:Plur parent sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le point S:Masc:Sing point de E de vue S:Fem:Sing vue de E de les RD:Def:Plur:Art le jeunes A:Plur jeune , FF , ratées A:Fem:Plur ratée d' E de avance S:Fem:Sing avance . FF . Celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie ne PART:Neg ne faillit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faillir point S:Masc:Sing point à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le règle S:Fem:Sing règle . FS . Les RD:Def:Plur:Art le mères S:Fem:Plur mère , FF , partant V:Pres:Part parter de E de le RD:Def:Sing:Art le principe S:Masc:Sing principe que E que la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeunesse A:Fem:Sing jeunesse danse S:Fem:Sing danse d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un façon S:Fem:Sing façon si CS si amusante A:Fem:Sing amusant , FF , ne PART:Neg ne perdaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin perdre pas BN:Neg pas leurs AP:Fem:Plur:Prs leur filles S:Fem:Plur fille de E de vue S:Fem:Sing vue et CC et entouraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin entourer le RD:Def:Masc:Sing:Art le groupe S:Masc:Sing groupe de E de les RD:Def:Plur:Art le jeunes S:Plur jeune d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mur S:Masc:Sing mur quasi B quasi infranchissable A:Sing infranchissable . FS . Quelques DI:Plur:Ind_ quelque couples S:Masc:Plur couple hardis A:Masc:Plur hardis , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un amis S:Masc:Plur ami personnels A:Masc:Plur personnel de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie ( FB ( probablement B probablement orphelins S:Fem:Plur orphelin ) FB ) se P:3pers:Prs se risquèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin risquer à E à ébaucher V:Inf ébaucher quelques DI:Plur:Ind_ quelque pas BN:Neg pas d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un swing S:Masc:Sing swing de E de seconde A:Sing seconde zone S:Fem:Sing zone . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il durent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin durer s' P:3pers:Prs se arrêter V:Inf arrêter aussitôt B aussitot car CC car le RD:Def:Masc:Sing:Art le cercle S:Masc:Sing cercle de E de les RD:Def:Plur:Art le têtes S:Fem:Plur tête de E de parents S:Masc:Plur parent se P:3pers:Prs se rétrécit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rétrécire de E de telle A:Fem:Sing tel façon S:Fem:Sing façon qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne durent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin durer leur PE:Sing:3pers:Prs lui salut A:Masc:Sing salut qu' B que à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dégagement S:Masc:Sing dégagement énergique A:Sing énergique à E à grands A:Masc:Plur grand coups S:Masc:Plur coups de E de pieds S:Masc:Plur pied . FF . Découragés V:Masc:Plur:Past:Part décourager , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se replièrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin repliérer vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le pick_up S:Masc:Sing pick_up ; FC ; le RD:Def:Masc:Sing:Art le buffet S:Masc:Sing buffet , FF , inabordable A:Sing inabordable , FF , était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être assiégé V:Masc:Sing:Past:Part assiéger par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un foule S:Fem:Sing foule compacte A:Fem:Sing compact de E de gens S:Plur gens sérieux A:Masc sérieux en E en complets A:Masc:Plur complet sombres A:Fem:Plur sombre qui PR:Rel qui engouffraient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin engouffre avec E avec voracité S:Fem:Sing voracité les RD:Def:Plur:Art le provisions S:Fem:Plur provision rassemblées V:Fem:Plur:Past:Part rassembler par E par Zizanie S:Fem:Sing Zizanie et CC et regardaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin regarder d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un oeil S:Masc:Sing oeil sévère A:Sing severe les RD:Def:Plur:Art le jeunes A:Plur jeune gens S:Plur gens assez B assez mal B mal élevés A:Masc:Plur élevé pour E pour oser VA:Inf oser s' P:3pers:Prs se approprier V:Inf approprier un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit gâteau S:Masc:Sing gâteau . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un malheureux A:Masc malheureux zazou S:Masc:Sing zazou réussissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réussir _il B _il à E à dénicher V:Inf dénicher une RI:Ind:Fem:Sing:Art un coupe S:Fem:Sing coupe de E de champagne S:Masc:Sing champagne ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être aussitôt B aussitot orienté A:Masc:Sing orienté , FF , grâce S:Fem:Sing grâce à E à de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un savants A:Masc:Plur savant mouvements S:Masc:Plur mouvement de E de les RD:Def:Plur:Art le vieilles A:Fem:Plur vieille académies S:Fem:Plur académie , FF , vers E vers une RI:Ind:Fem:Sing:Art un rombière S:Fem:Sing rombière dégoûtante A:Fem:Sing dégoûtant et CC et pleine A:Fem:Sing plein de E de peinture S:Fem:Sing peinture qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le verre S:Masc:Sing verre de E de les RD:Def:Plur:Art le mains S:Masc:Plur mains et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui octroyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin octroyaitre en E en échange S:Masc:Sing échange un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gluant S:Masc:Sing gluant sourire A:Masc:Sing sourire . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir peine S:Fem:Sing peine les RD:Def:Plur:Art le assiettes S:Fem:Plur assiette de E de petits A:Masc:Plur petit fours S:Masc:Plur fours arrivaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin arriver _elles B _elles à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour 160 N:Card 160 qu' E que elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être réduites A:Fem:Plur réduit à E à merci V:Inf mercire par E par les RD:Def:Plur:Art le cousins S:Masc:Plur cousin en E en redingote S:Fem:Sing redingote qui PR:Rel qui sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être des RI:Ind:Masc:Plur:Art un éléments S:Masc:Plur élément extraordinairement B extraordinairement dangereux A:Masc dangereux . FS . Peu B peu à E à peu B peu , FF , les RD:Def:Plur:Art le parents S:Masc:Plur parent se P:3pers:Prs se gonflaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin gonflaître et CC et les RD:Def:Plur:Art le jeunes S:Plur jeune , FF , tassés V:Masc:Plur:Past:Part tasser , FF , rabattus V:Masc:Plur:Past:Part rabattre , FF , brimés V:Masc:Plur:Past:Part brimer , FF , coincés V:Masc:Plur:Past:Part coincer , FF , refoulés V:Masc:Plur:Past:Part refouler à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le néant S:Masc:Sing néant se P:3pers:Prs se voyaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir perdus V:Masc:Plur:Past:Part perdre dans E dans les RD:Def:Plur:Art le angles S:Masc:Plur angle les RD:Def:Plur:Art le plus B plus reculés A:Masc:Plur reculé . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ami S:Masc:Sing ami de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le jeune A:Sing jeune Dumolard A:Masc:Sing dumolard , FF , réussit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réussir à E à pénétrer V:Inf pénétrer dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit salon S:Masc:Sing salon qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver être V:Inf être vide A:Masc:Sing vide . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre , FF , inconscient A:Masc:Sing inconscient et CC et ravi A:Masc:Sing ravi , FF , à E à swinguer V:Inf swinguer gracieusement B gracieusement avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit fille S:Fem:Sing fille à E à jupe S:Fem:Sing jupe courte A:Fem:Sing court . FS . Deux N:Card deux autres A:Plur autre couples S:Masc:Plur couple parvinrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin parvenir à E à les P:Plur:3pers:Prs le rejoindre V:Inf rejoindre sans E sans attirer V:Inf attirer l' RD:Def:Sing:Art le attention S:Fem:Sing attention . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il pensaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin penser tous PI:Masc:Plur:Ind tout avoir VA:Inf avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver le RD:Def:Masc:Sing:Art le repos S:Masc repos , FF , mais CC mais la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête inquiète V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inquièter de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le mère S:Fem:Sing mère d' E de une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un de E de les RD:Def:Plur:Art le danseuses S:Fem:Plur danseuse ne PART:Neg ne tarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tardre pas BN:Neg pas à E à se P:3pers:Prs se montrer V:Inf montrer . FS . Cinq N:Card Cinq secondes S:Fem:Plur seconde après E après , FF , les RD:Def:Plur:Art le fauteuils S:Masc:Plur fauteuil de E de le RD:Def:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit salon S:Masc:Sing salon craquèrent A:Fem:Sing craquèrent sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le poids S:Masc:Sing poid de E de femmes S:Fem:Plur femme à E à les RD:Def:Plur:Art le regards S:Masc:Plur regard avides A:Masc:Plur avide dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le sourire S:Masc:Sing sourire d' E de attendrissement S:Masc:Sing attendrissement fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire avorter V:Inf avorter en E en un RI:Ind:Masc:Sing:Art un boston SP boston piteux A:Masc piteux la RD:Def:Fem:Sing:Art le valse S:Fem:Sing valse swing A:Sing swing dont PR:Rel dont les RD:Def:Plur:Art le accords S:Masc:Plur accord résonnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin résonner dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le salon S:Masc:Sing salon voisin A:Masc voisin . FF . Antioche SP Antioche , FF , habillé A:Masc:Sing habillé de E de noir S:Masc:Sing noir ( FB ( il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir prévu V:Masc:Sing:Past:Part prévoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup ) FB ) s' P:3pers:Prs se avançait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avançir de E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le buffet S:Masc:Sing buffet -de E -de trois N:Card trois quarts S:Masc:Plur quart , FF , pour E pour tromper V:Inf tromper sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son âge-et S:Fem:Sing âge-et réussissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réussir ainsi B ainsi à E à se P:3pers:Prs se procurer V:Inf procurer quelques DI:Plur:Ind_ quelque matières S:Fem:Plur matière alimentaires A:Plur alimentaire , FF , juste B juste de E de quoi PR:Rel quoi ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas mourir V:Inf mourir sur E sur place S:Fem:Sing place . FS . Vidal SP Vidal , FF , grâce S:Fem:Sing grâce à E à son AP:Masc:Sing:Prs son complet A:Masc:Sing complet bleu S:Masc:Sing bleu marine A:Fem:Sing marin , FF , se P:3pers:Prs se défendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin défendre aussi B aussi , FF , mais CC mais Emmanuel SP Emmanuel et CC et les RD:Def:Plur:Art le zazous S:Masc:Plur zazous étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être noyés V:Masc:Plur:Past:Part noyer sans E sans rémission S:Fem:Sing rémission . FS . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , enfouie V:Fem:Sing:Past:Part enfouier dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un groupe S:Masc:Sing groupe de E de rombières S:Fem:Plur rombière qui PR:Rel qui la RD:Def:Fem:Sing:Art le lardaient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin larder de E de venimeux A:Plur venimeux compliments S:Masc:Plur compliment , FF , lâchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin lâchaître pied S:Masc:Sing pied peu B peu à E à peu B peu . FF . Quant_ A:Sing Quant_ à E à Miqueut B miqueut , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être glissé V:Masc:Sing:Past:Part glisser derrière E derrière le RD:Def:Masc:Sing:Art le buffet S:Masc:Sing buffet , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de les RD:Def:Plur:Art le maîtres S:Fem:Plur maître d' E de hôtel S:Masc:Sing hôtel , FF , pour E pour surveiller V:Inf surveiller sans E sans doute S:Masc:Sing doute . FF . Sa AP:Fem:Sing:Prs son mâchoire S:Fem:Sing mâchoire de E de lapin S:Masc:Sing lapin travaillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin travailler sans E sans arrêt S:Masc:Sing arrêt . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter de E de temps S:Masc temp en E en temps S:Masc temp sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son poche S:Fem:Sing poche puis B puis à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son bouche S:Fem:Sing bouche et CC et faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire comme CS comme s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il toussait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin touvsir , FF , puis CS pouvoir sa AP:Fem:Sing:Prs son mâchoire S:Fem:Sing mâchoire repartait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reparter de E de plus B plus belle A:Fem:Sing belui . FS . De E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce façon S:Fem:Sing façon , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il puisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir moins B moins souvent B souvent à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le buffet S:Masc:Sing buffet . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui suffisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suffiser de E de remplir V:Inf remplir sa AP:Fem:Sing:Prs son poche S:Fem:Sing poche toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le heures S:Fem:Plur heure . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se intéressait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer pas BN:Neg pas beaucoup PI:Ind beaucoup à E à l' RD:Def:Sing:Art le assemblée S:Fem:Sing assemblée : FC : le RD:Def:Masc:Sing:Art le commissaire S:Sing commissaire n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas là B là . FS . Et CC et personne S:Fem:Sing personne à E à qui PR:Rel qui demander V:Inf demander un RI:Ind:Masc:Sing:Art un projet S:Masc:Sing projet de E de Nothon SP Nothon . FS . Et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être seul B seul dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major se P:3pers:Prs se rendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rendre compte S:Masc:Sing compte de E de tout B tout . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major souffrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin souffrer . FS . Emmanuel SP Emmanuel , FF , Vidal SP Vidal et CC et Antioche SP Antioche souffraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin souffrer de E de voir V:Inf voir souffrir V:Inf souffrir le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le fête S:Fem:Sing fête continuait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de les RD:Def:Plur:Art le corbeilles S:Masc:Plur corbeile de E de lys S:Fem:Sing lys et CC et de E de pernamboucles S:Fem:Sing pernamboucle de E de le RD:Def:Sing:Art le Gabon SP Gabon dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir empli V:Masc:Sing:Past:Part emplire les RD:Def:Plur:Art le pièces S:Fem:Plur pièce . FS . Et CC et les RD:Def:Plur:Art le petits A:Masc:Plur petit zazous S:Masc:Plur zazous et CC et les RD:Def:Plur:Art le petites A:Fem:Plur petit zazoutes S:Fem:Plur zazoute disparaissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin disparaitre peu B peu à E à peu B peu dans E dans les RD:Def:Plur:Art le trous S:Masc:Plur trous de E de souris S:Fem:Sing souris , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce , FF , ' FF » les'gens S:Masc:Plur les'gen sérieux A:Masc sérieux avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir faim V:Masc:Sing:Past:Part faire . FS . Et CC et les RD:Def:Plur:Art le maîtres S:Fem:Plur maître d' E de hôtel S:Masc:Sing hôtel charriaient A:Sing charriaient de E de les RD:Def:Plur:Art le caisses S:Fem:Plur caisse de E de champagne S:Masc:Sing champagne par E par dizaines S:Masc:Plur dizaine , FF , mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le champagne S:Masc:Sing champagne semblait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair s' P:3pers:Prs se évaporer V:Inf évaporer avant E avant de E de parvenir V:Inf parvenir à E à les RD:Def:Plur:Art le amis S:Fem:Plur ami de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se rétrécissaient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rétrécire comme E comme de E de les RD:Def:Plur:Art le légumes S:Masc:Plur légume déshydratés S:Masc:Plur déshydrat . FS . Alors B alors , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire à E à Antioche SP Antioche un RI:Ind:Masc:Sing:Art un signe S:Fem:Sing signe cabalistique A:Sing cabalistique . FS . Antioche SP Antioche parla V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parler â A:Sing â voix S:Fem voix basse A:Fem:Sing basse à E à Vidal SP Vidal et CC et à E à Pigeon SP Pigeon et CC et les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre hommes S:Masc:Plur homme disparurent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin disparurer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le direction S:Fem:Sing direction de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de bains S:Fem:Plur bain . FF . Emmanuel SP Emmanuel resta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restre dehors B dehors pour E pour faire V:Inf faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le guet S:Masc:Sing guet . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être dix_sept RI:Def:Plur:Art dix_sept heures S:Fem:Plur heure cinquante_deux A:Plur cinquante_deux . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE XII NO:Ord:Sing troisieur . FS . Miqueut B miqueut , FF , plein B plein comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un outre B outre , FF , et CC et l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air plus B plus tatillon A:Masc:Sing tatillon que E que d' E de habitude S:Fem:Sing habitude si CS si c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être possible A:Sing possible , FF , s' P:3pers:Prs se empara V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emparer de E de son AP:Masc:Sing:Prs son foulard S:Masc:Sing foulard de E de rayonne A:Fem:Sing rayonne blanche S:Fem:Sing blanche , FF , de E de son AP:Masc:Sing:Prs son manteau S:Masc:Sing manteau noir A:Masc:Sing noir et CC et de E de son AP:Masc:Sing:Prs son chapeau S:Masc:Sing chapeau noir A:Masc:Sing noir , FF , à E à dix_sept RD:Def:Plur:Art dix_sept heures S:Fem:Plur heure cinquante_trois A:Fem:Plur cinquante_trois . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir sa AP:Fem:Sing:Prs son serviette S:Fem:Sing serviette et CC et s' P:3pers:Prs se éclipsa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éclipre à E à l' RD:Def:Sing:Art le anglaise A:Fem:Sing anglais . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le CNU SP CNU abandonnant V:Pres:Part abandonner sa AP:Fem:Sing:Prs son femme S:Fem:Sing femme sur E sur place S:Fem:Sing place et CC et continuant V:Pres:Part continuer à E à mâcher V:Inf mâcher de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un petits A:Masc:Plur petit morceaux S:Masc:Plur morceau de E de gâteau S:Masc:Sing gâteau . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dix_sept RD:Def:Plur:Art dix_sept heures S:Fem:Plur heure cinquante_neuf A:Fem:Plur cinquante_neuf , FF , Emmanuel SP Emmanuel , FF , appelé V:Masc:Sing:Past:Part appeler par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix mâle S:Fem:Sing mâle , FF , pénétra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pénétrer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de bains S:Fem:Plur bain . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en ressortit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ressortir à E à dix_huit DI:Plur:Ind_ dix_huit heures S:Fem:Plur heure cinq N:Card cinq et CC et se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre en E en devoir S:Masc:Sing devoir de E de fermer V:Inf fermer discrètement B discrètement les RD:Def:Plur:Art le portes S:Fem:Plur porte extérieures A:Plur extérieur de E de l' RD:Def:Sing:Art le appartement S:Masc:Sing appartement . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dix_huit RD:Def:Sing:Art dix_huit heures S:Fem:Plur heure onze N:Card onze , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major en E en personne S:Fem:Sing personne ressortit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ressortir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de bains S:Fem:Plur bain et CC et y P:Prs y revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir quelques DI:Plur:Ind_ quelque secondes S:Fem:Plur seconde plus B plus tard B tard suivi S:Masc:Sing suivi de E de six N:Card six zazous S:Masc:Plur zazous de E de forte A:Fem:Sing fort taille S:Fem:Sing taille . FF . Ceux_ci SP Ceux_ci ressortirent A:Sing ressortirent à E à leur AP:Masc:Sing:Prs leur tour S:Masc:Sing tour à E à dix_huit RD:Def:Plur:Art dix_huit heures S:Fem:Plur heure treize N:Card treize et CC et se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mire à E à noyauter V:Inf noyauter l' RD:Def:Sing:Art le assistance S:Fem:Sing assistance suivant V:Pres:Part suivre les RD:Def:Plur:Art le règles S:Fem:Plur règle de E de l' RD:Def:Sing:Art le art S:Masc:Sing art . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre Zizanie S:Fem:Sing Zizanie en E en sûreté S:Fem:Sing sûreté en E en l' RD:Def:Sing:Art le enfermant V:Pres:Part enfermer dans E dans les RD:Def:Plur:Art le cabinets S:Masc:Plur cabinet . FF . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dix_huit RI:Ind:Plur:Art dix_huit heures S:Fem:Plur heure vingt_deux A:Masc vingt_deux , FF , l' RD:Def:Sing:Art le action S:Fem:Sing action fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déclenchée V:Fem:Sing:Past:Part déclencher . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le préposé S:Masc:Sing préposé à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le pick_up S:Masc:Sing pick_up arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Masc:Sing appareil et CC et cacha V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin cachre les RD:Def:Plur:Art le disques S:Masc:Plur disque sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le meuble S:Masc:Sing meuble . FS . Et CC et six N:Card six zazous S:Masc:Plur zazous , FF , ayant VA:Pres:Part avoir retiré V:Masc:Sing:Past:Part retirer leur AP:Fem:Sing:Prs leur veste S:Fem:Sing veste et CC et relevé V:Masc:Sing:Past:Part relevé leurs AP:Fem:Plur:Prs leur manches S:Fem:Plur manche au_dessus B au_dessus de E de le RD:Def:Sing:Art le coude S:Masc:Sing coude , FF , munis V:Masc:Plur:Past:Part muner chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un solide A:Sing solid chaise S:Fem:Sing chaise de E de cuisine S:Fem:Sing cuisine en E en hêtre S:Masc:Sing hêtre massif A:Masc:Sing massif , FF , s' P:3pers:Prs se avancèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avancer , FF , sur E sur une RI:Ind:Fem:Sing:Art un seule A:Fem:Sing seul ligne S:Fem:Sing ligne , FF , vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le buffet S:Masc:Sing buffet . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le commandement S:Masc:Sing commandement de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , les RD:Def:Plur:Art le six N:Card six chaises S:Fem:Plur chaise s' P:3pers:Prs se abattirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin abattir avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bruit S:Masc:Sing bruit mat A:Masc:Sing mat sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier rang S:Masc:Sing rang de E de les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme en E en redingote S:Fem:Sing redingote qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir voulu VM:Masc:Sing:Past:Part vouloir voir V:Inf voir en E en ces DD:Plur:Dem ce préparatifs S:Masc:Plur préparatif rapides A:Plur rapide qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un divertissement S:Fem:Sing divertissement ridicule A:Masc:Sing ridicul de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeunesse A:Fem:Sing jeunesse . FF . Trois N:Card trois hommes S:Masc:Plur homme tombèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tombèrer , FF , assommés V:Masc:Plur:Past:Part assommer . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un barbichu S:Masc:Sing barbichu à E à chaîne S:Fem:Sing chaîne d' E de or B or se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à glousser V:Inf glousser comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chèvre S:Fem:Sing chèvre et CC et fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être incontinent S:Masc:Sing incontinent fait V:Masc:Sing:Past:Part faire prisonnier A:Masc:Sing prisonnier . FS . Deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre se P:3pers:Prs se relevèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin relevérer et CC et se P:3pers:Prs se ruèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin ruérer , FF , en E en déroute S:Fem:Sing déroute , FF , vers E vers les RD:Def:Plur:Art le maîtres S:Fem:Plur maître d' E de hôtel S:Masc:Sing hôtel . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le second A:Masc:Sing second rang S:Masc:Sing rang fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être intégralement B intégralement fauché V:Masc:Sing:Past:Part faucher par E par les RD:Def:Plur:Art le coups S:Masc:Plur coups mieux B mieux ajustés V:Masc:Plur:Past:Part ajuster de E de les RD:Def:Plur:Art le chaises S:Fem:Plur chaise . FS . Les RD:Def:Plur:Art le zazous S:Masc:Plur zazous auxiliaires A:Plur auxiliaire ne PART:Neg ne restaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin resterir pas BN:Neg pas inactifs A:Masc:Plur inactif . FS . S' P:3pers:Prs se emparant V:Pres:Part emparer de E de les RD:Def:Plur:Art le rombières S:Fem:Plur rombière , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il les P:Plur:3pers:Prs le emmenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin emmenir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le cuisine S:Fem:Sing cuisine , FF , et CC et , FF , les RD:Def:Plur:Art le retournant V:Pres:Part retourner cul S:Masc:Sing cul par_dessus S:Fem:Plur par_dessus tête S:Fem:Sing tête , FF , saupoudraient V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin saupoudre de E de poivre S:Masc:Sing poivre de E de Cayenne SP Cayenne leurs AP:Masc:Plur:Prs leur replis S:Masc:Plur replis barbus S:Masc:Plur barbus , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand dam S:Masc:Sing dam de E de les RD:Def:Plur:Art le araignées S:Fem:Plur araignée . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le déroule V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dérouler complète A:Fem:Sing complèt de E de les RD:Def:Plur:Art le redingotes S:Fem:Plur redingote ne PART:Neg ne fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être qu' B que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un question S:Fem:Sing question de E de minutes S:Fem:Plur minute . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y eut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun tentative S:Fem:Sing tentative de E de résistance S:Fem:Sing résistance . FS . Les RD:Def:Plur:Art le prisonniers S:Masc:Plur prisonnier , FF , passés V:Masc:Plur:Past:Part passer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le tondeuse S:Fem:Sing tondeuse , FF , furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire précipités V:Masc:Plur:Past:Part précipiter dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le figure S:Fem:Sing figurer enduite S:Fem:Sing enduite de E de cirage S:Fem:Sing cirage noir A:Masc:Sing noir . FS . Les RD:Def:Plur:Art le femelles S:Fem:Plur femelle fuyaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fuire à E à toutes DI:Fem:Plur:Ind_ tout jambes S:Fem:Plur jambe , FF , cherchant V:Pres:Part chercher un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seau S:Masc:Sing seau d' E de eau A:Sing eau froide S:Fem:Sing froide où PR:Rel où s' P:3pers:Prs se asseoir V:Inf asseoir . FS . Les RD:Def:Plur:Art le morts S:Fem:Plur mort , FF , peu B peu nombreux A:Masc nombreux , FF , tinrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tinrer à E à l' RD:Def:Sing:Art le aise S:Masc:Sing aise dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le poubelle S:Fem:Sing poubelle . FF . Alors B alors , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major alla VM:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller chercher V:Inf chercher Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Debout B debout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de le RD:Def:Sing:Art le champ S:Masc:Sing champ de E de bataille S:Fem:Sing bataille en E en désordre S:Masc:Sing désordre , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bras S:Masc bras passé A:Masc:Sing passé autour B autour de E de les RD:Def:Plur:Art le épaules S:Fem:Plur épaule de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son compagne S:Fem:Sing compagne , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il harangua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin haranguer ses AP:Fem:Plur:Prs son vaillantes A:Fem:Plur vaillant troupes S:Fem:Plur troupe . FS . Mes AP:Masc:Plur:Prs mon amis S:Fem:Plur ami ! VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir livré V:Masc:Sing:Past:Part livrer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dur A:Masc:Sing dur combat S:Masc:Sing combat . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous l' P:Sing:3pers:Prs le avons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir gagné V:Masc:Sing:Past:Part gagner . FS . Ainsi B ainsi périssent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin périrer les RD:Def:Plur:Art le embesteurs S:Masc:Plur embesteur . FS . Mais CC mais pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un phrases S:Fem:Plur phrase . FF . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le action S:Fem:Sing action . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous ne PART:Neg ne pouvons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas rester V:Inf rester ici B ici , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être trop B trop chambardé S:Masc:Sing chambardé . FF . Rassemblez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cassembre toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le victuailles S:Fem:Plur victuaile , FF , et CC et en E en route S:Fem:Sing route pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un surprise_party S:Fem:Sing surprise_party . FS . Venez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin benir chez E chez mon AP:Masc:Sing:Prs mon oncle S:Masc:Sing oncle ! FF ! proposa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin proposer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jolie A:Fem:Sing jol fille S:Fem:Sing fille brune S:Fem:Sing brune . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas là B là . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne v P:Prs v a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir que B que les RD:Def:Plur:Art le domestiques S:Plur domestique . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en voyage S:Masc:Sing voyage ? FS ? interrogea V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin interroger le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le poubelle S:Fem:Sing poubelle I N:Card I répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille . FS . Et CC et ma AP:Fem:Sing:Prs mon tante S:Fem:Sing tante ne PART:Neg ne rentre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rentre de E de Bordeaux SP Bordeaux que E que demain B demain soir S:Masc:Sing soir . FF . Parfait A:Masc:Sing parfait . FF . Allons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin aller , FF , messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , à E à l' RD:Def:Sing:Art le ouvrage S:Fem:Sing ouvrage . FF . Deux N:Card deux hommes S:Masc:Plur homme pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le pick_up S:Masc:Sing pick_up . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pour E pour les RD:Def:Plur:Art le disques S:Masc:Plur disque . FS . Dix N:Card dix pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le champagne S:Masc:Sing champagne . FS . Douze N:Card douze filles S:Fem:Plur fille pour E pour les RD:Def:Plur:Art le gâteaux S:Masc:Plur gâteau . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester , FF , emportez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin emporter la RD:Def:Fem:Sing:Art le glace S:Fem:Sing glace et CC et les RD:Def:Plur:Art le bouteilles S:Fem:Plur bouteile d' E de alcool S:Fem:Sing alcool . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous donne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner cinq N:Card cinq minutes S:Fem:Plur minute . FS . Et CC et cinq N:Card cinq minutes S:Fem:Plur minute après E après , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier zazou S:Masc:Sing zazou quittait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin quitter l' RD:Def:Sing:Art le appartement S:Masc:Sing appartement de E de Zizanie S:Fem:Sing Zizanie , FF , pliant S:Masc:Sing pliant sous E sous un RI:Ind:Masc:Sing:Art un énorme A:Sing énorme morceau S:Masc:Sing morceau de E de glace S:Fem:Sing glace qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui fondait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fondre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le cou S:Masc:Sing cou . FS . Antioche SP Antioche ferma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin fermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter à E à double A:Sing double tour S:Masc:Sing tour . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major marchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin marcher à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son troupes S:Fem:Plur troupe . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ses AP:Masc:Plur:Prs son côtés S:Masc:Plur côté , FF , Zizanie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin Zizanie . FF . Derrière E derrière lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son état_major S:Masc:Sing état_major ( FB ( Hi N:Card Hi ! FB ! Hi N:Card Hi ! FB ! . FF . En E en route S:Fem:Sing route chez E chez l' RD:Def:Sing:Art le oncle S:Masc:Sing oncle , FF , hurla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin hurler _t E _t _il S:Masc:Sing _il . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il jeta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin joter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier regard S:Masc:Sing regard en E en arrière S:Fem:Sing arrière et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le cortège S:Masc:Sing cortège s' P:3pers:Prs se élança V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin élancer hardiment B hardiment sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le boulevard S:Masc:Sing boulevard . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le arrière_garde S:Masc:Sing arrière_garde , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le glace S:Fem:Sing glace dégoulinait A:Fem:Sing dégoulinait . FF . . FF . . FF . FIN S:Fem:Sing FIN DE SP De LA RD:Def:Fem:Sing:Art la TROISIÈME SP TROISIÈME PARTIE SP PARTIE . FF . QUATRIÈME SP QUATRIÈME PARTIE SP PARTIE . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le passion S:Fem:Sing passion de E de les RD:Def:Plur:Art le Jitterbugs S:Masc:Plur iitterbug . FS . L' RD:Def:Sing:Art le oncle S:Masc:Sing oncle occupait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin occupait avenue S:Masc:Sing avenue Mozart SP Mozart le RD:Def:Masc:Sing:Art le deuxième A:Sing deuxième étage S:Masc:Sing étage d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un luxueux A:Sing luxuieu immeuble S:Masc:Sing immeuble de E de pierre S:Fem:Sing pierre de E de Comblanchien S:Fem:Sing comblanchien . FS . L' RD:Def:Sing:Art le appartement S:Masc:Sing appartement était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être meublé V:Masc:Sing:Past:Part meublé avec E avec goût S:Masc:Sing goût de E de bibelots S:Fem:Plur bibelot exotiques A:Plur exotique rapportés V:Masc:Plur:Past:Part rapporter d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un lointaine A:Fem:Sing lointain expédition S:Fem:Sing expédition à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le savane S:Fem:Sing savane mongole A:Fem:Sing mongol . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un tapis S:Masc:Plur tapis mérovingiens S:Masc:Plur mérovingien de E de haute A:Fem:Sing haut laine S:Fem:Sing laine que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on fauchait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fallher à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mi_août S:Fem:Sing mi_août ( FB ( comme E comme les RD:Def:Plur:Art le chats S:Masc:Plur chat ) FB ) amortissaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin amortir les RD:Def:Plur:Art le réactions S:Fem:Plur réaction de E de le RD:Def:Sing:Art le nerveux A:Masc:Sing nerveux plancher S:Masc:Sing plancher de E de chêne S:Masc:Sing chêne repoussé V:Masc:Sing:Past:Part repousser . FS . Tout PI:Masc:Sing:Ind tout concourait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin concourer à E à faire V:Inf faire de E de l' RD:Def:Sing:Art le ensemble S:Masc:Sing ensemble un RI:Ind:Masc:Sing:Art un home SW home douillet A:Masc:Sing douillet et CC et confortable A:Sing confortable . FS . En E en voyant V:Pres:Part voyer arriver V:Inf arriver la RD:Def:Fem:Sing:Art le formation S:Fem:Sing formation de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le concierge S:Masc:Sing concierge se P:3pers:Prs se retrancha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin retranchre dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son loge S:Fem:Sing loge . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le nièce S:Fem:Sing nièce , FF , Odilonne SP Odilonne Duveau V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin duveair puisqu' CS puisque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir l' P:Sing:3pers:Prs le appeler V:Inf appeler par E par son AP:Masc:Sing:Prs son nom S:Masc:Sing nom , FF , pénétra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pénétrer audacieusement B audacieusement dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce nid S:Masc:Sing nid de E de résistance S:Fem:Sing résistance et CC et entama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entamer de E de les RD:Def:Plur:Art le pourparlers S:Masc:Plur pourparler incisifs A:Plur incisif avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le occupante A:Fem:Sing occupant . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un billet S:Masc:Sing billet de E de cinq N:Card cinq zwenzigues S:Fem:Plur zwenzigue glissé V:Masc:Sing:Past:Part glisser à E à propos S:Masc propos vint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vire adoucir V:Inf adoucir les RD:Def:Plur:Art le angles S:Masc:Plur angle de E de l' RD:Def:Sing:Art le entretien S:Masc:Sing entretien , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un défilé S:Masc:Sing défilé imposant V:Pres:Part imposer dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier de E de pierre S:Masc:Sing pierre garni A:Masc:Sing garni d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un moquette S:Fem:Sing moquette épaisse A:Fem:Sing épaisse . FF . La RD:Def:Fem:Sing:Art le caravane S:Fem:Sing caravane stoppa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin stopper devant E devant l' RD:Def:Sing:Art le huis S:Masc:Sing hui de E de le RD:Def:Sing:Art le tonton S:Masc:Sing tonton d' E de Odilonne SP Odilonne et CC et cette DD:Fem:Sing:Dem ce dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier introduisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin introduire dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le serrure S:Fem:Sing serrure qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se offrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin offraitre toute T:Fem:Sing:Ind_ tout , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le tige S:Fem:Sing tige phalloïde A:Sing phalloïde d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un clé S:Fem:Sing clé de E de bronze S:Masc:Sing bronze d' E de aluminium S:Fem:Sing aluminium . FS . Par E par l' RD:Def:Sing:Art le action S:Fem:Sing action tantôt B tantôt alternative A:Fem:Sing alternatif , FF , tantôt DI:Masc:Sing:Ind_ tantôt combinée V:Fem:Sing:Past:Part combinée de E de ressorts S:Masc:Plur ressort et CC et de E de pressions S:Fem:Plur pression antagonistes A:Plur antagoniste , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le pêne S:Masc:Sing pêne se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à jouer V:Inf jouer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le sens S:Masc:Sing sens voulu V:Masc:Sing:Past:Part vouloir le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand air S:Masc:Sing air d' E de Aïda SP Aïda . FF . La RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter s' P:3pers:Prs se ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le cortège S:Masc:Sing cortège s' P:3pers:Prs se ébranla V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin ébranler derechef B derechef et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier zazou S:Masc:Sing zazou , FF , qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter plus B plus rien PI:Ind rien vu V:Masc:Sing:Past:Part voir la RD:Def:Fem:Sing:Art le fonte S:Fem:Sing fonte de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le glace S:Fem:Sing glace , FF , referma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin refermer soigneusement B soigneusement le RD:Def:Masc:Sing:Art le battant S:Masc:Sing battant à E à double A:Sing double tour S:Masc:Sing tour . FF . Antioche SP Antioche donna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner quelques DI:Plur:Ind_ quelque ordres S:Masc:Plur ordre rapides A:Plur rapide et CC et l' RD:Def:Sing:Art le influence S:Fem:Sing influence de E de son AP:Masc:Sing:Prs son génie S:Masc:Sing génie organisateur A:Sing organisateur aboutit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aboutir , FF , en E en six N:Card six minutes S:Fem:Plur minute environ B environ , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mise S:Fem:Sing mise en E en place S:Fem:Sing place de E de tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le matériel S:Masc:Sing matériel . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver par E par surcroît A:Masc:Sing surcroît dans E dans les RD:Def:Plur:Art le réserves S:Fem:Plur réserve de E de l' RD:Def:Sing:Art le oncle S:Masc:Sing oncle de E de les RD:Def:Plur:Art le caisses S:Fem:Plur caisse de E de cognac S:Fem:Sing cognac dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le découverte S:Fem:Sing découverte plongea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin plonger le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ravissement S:Masc:Sing ravissement sans E sans bornes S:Fem:Plur borne . FS . Les RD:Def:Plur:Art le soixante_douze A:Fem:Plur soixante_douze bouteilles S:Fem:Plur bouteile furent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire jointes A:Fem:Plur joint à E à les RD:Def:Plur:Art le autres A:Plur autre provisions S:Fem:Plur provision apportées V:Fem:Plur:Past:Part apporter de E de chez E chez Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule anonyme A:Sing anonyme de E de les RD:Def:Plur:Art le zazous S:Masc:Plur zazous s' P:3pers:Prs se affaira V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin affaire dans E dans les RD:Def:Plur:Art le salons S:Masc:Plur salon , FF , roulant V:Pres:Part rouler les RD:Def:Plur:Art le tapis S:Masc:Plur tapis , FF , déplaçant V:Pres:Part déplaître les RD:Def:Plur:Art le meubles S:Fem:Plur meuble , FF , vidant V:Pres:Part vider les RD:Def:Plur:Art le boîtes S:Fem:Plur boîte de E de cigarettes S:Fem:Plur cigarett dans E dans des RI:Ind:Masc:Plur:Art un poches S:Fem:Plur poche plus B plus idoines A:Plur idoine , FF , préparant V:Pres:Part préparer la RD:Def:Fem:Sing:Art le danse S:Fem:Sing danse . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major réunit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réunir sa AP:Fem:Sing:Prs son fiancée S:Fem:Sing fiancée , FF , Antioche SP Antioche , FF , Vidal SP Vidal et CC et Pigeon SP Pigeon pour E pour un RI:Ind:Masc:Sing:Art un conseil S:Masc:Sing conseil de E de guerre S:Fem:Sing guerre urgent A:Sing urgent . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier partie S:Fem:Sing partie de E de notre AP:Fem:Sing:Prs notre tâche S:Fem:Sing tâche est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être réalisée V:Fem:Sing:Past:Part réaliser . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il nous PE:Plur:1pers:Prs nous reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester à E à donner V:Inf donner à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce manifestation S:Fem:Sing manifestation l' RD:Def:Sing:Art le éclat S:Masc:Sing éclat grandiose A:Masc:Sing grandiose qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir pas BN:Neg pas manquer V:Inf manquer d' E de avoir V:Inf avoir . FS . Que CS Que proposez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin proposer _vous B _vous ? FF ? Téléphonons SP Téléphonons à E à Levadoux B levadoux de E de venir V:Inf venir nous PE:Plur:1pers:Prs nous rejoindre V:Inf rejoindre . FF . . FF . . FF . suggéra V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin suggérer Emmanuel SP Emmanuel . FF . Essayons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin essayer ! E ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être accessoire A:Masc:Sing accessoire , FF , coupa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin couper le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , Vidal SP Vidal , FF , téléphone S:Masc:Sing téléphone plutôt B plutôt à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Hot SP Hot _ FF _ Club S:Masc:Sing club pour E pour avoir V:Inf avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un orchestre S:Masc:Sing orchestre . FS . Ça PD:Dem ce fera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin faire plus B plus de E de bruit S:Masc:Sing bruit que E que le RD:Def:Masc:Sing:Art le pick_up A:Masc:Sing pick_up . FS . . FS . . FS . Inutile A:Sing inutile ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Vidal SP Vidal . FS . Claude SP Claude Abadie SP Abadie s' P:3pers:Prs se impose V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin imposer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se empara V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin emparer de E de l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Masc:Sing appareil et CC et composa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin composer le RD:Def:Masc:Sing:Art le numéro S:Masc:Sing numéro bien B bien connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître : FC : Molyneux S:Masc:Sing molyneux , FF , trantuitzérotroi A:Fem:Sing trantuitzérotroi . FS . Pendant E pendant ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps S:Masc temp , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major poursuivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir sa AP:Fem:Sing:Prs son conférence S:Fem:Sing conférence . FS . Pour E pour que CS que ça PD:Dem ce marche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marche , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir deux N:Card deux choses S:Fem:Plur chose : FC : 1 N:Card 1 ° FB ° les P:Plur:3pers:Prs le faire V:Inf faire manger V:Inf manger , FF , pour E pour qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne soient V:Sub:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas malades S:Masc:Plur malade après E après avoir VA:Inf avoir bu V:Masc:Sing:Past:Part bouvoir ; FC ; 2 N:Card 2 ° FB ° les P:Plur:3pers:Prs le faire V:Inf faire boire V:Inf boire , FF , pour E pour qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il soient V:Sub:Plur:3pers:Pres:Fin être gais A:Masc:Plur gais . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller m' P:1pers:Prs me occuper V:Inf occuper de E de les P:Plur:3pers:Prs le faire V:Inf faire manger V:Inf manger , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Zizanie S:Fem:Sing Zizanie . FF . Quelques DI:Plur:Ind_ quelque filles S:Fem:Plur fille de E de bonne A:Fem:Sing bon volonté S:Fem:Sing volonté , FF , cria V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin crire _t B _t _elle B _elle en E en s' P:3pers:Prs se éloignant V:Pres:Part éloigner vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le cuisine S:Fem:Sing cuisine , FF , bientôt B bientôt suivie V:Fem:Sing:Past:Part suivre de E de le RD:Def:Sing:Art le nombre S:Masc:Sing nombre d' E de aides S:Fem:Plur aide voulu V:Masc:Sing:Past:Part vouloir . FS . Abadie SP Abadie arrive V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arriver , FF , annonça V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin annoncer Vidal SP Vidal . FS . Gruyer SP Gruyer passe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer chez E chez moi PE:Sing:1pers:Prs moi et CC et m' P:1pers:Prs me apporte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin apporter ma AP:Fem:Sing:Prs mon trompinette S:Fem:Sing trompinette . FF . Bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Téléphonons B téléphonons à E à Levadoux N:Card levadoux . FF . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu tard B tard , FF , remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer Vidal SP Vidal . FS . Dix_huit RD:Def:Plur:Dem dix_huit heures S:Fem:Plur heure quarante N:Card quarante sonnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin sonner à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coucou S:Masc:Sing coucou préhistorique A:Sing préhistorique . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir jamais B jamais , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel . FF . Essayons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin essayer . FS . Par E par chance S:Fem:Sing chance , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le standardiste S:Fem:Sing standardiste de E de le RD:Def:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium , FF , retardée V:Fem:Sing:Past:Part retarder par E par Miqueut PD:Dem miqueut était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être encore B encore là B là . FS . M SP M Levadoux SP Levadoux est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être parti S:Masc:Sing parti , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _elle B _elle . FS . Donnez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin donner _moi E _moi votre AP:Masc:Sing:Prs votre numéro S:Masc:Sing numéro . FS . . FS . . FS . S' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il revenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revenir cette DD:Fem:Sing:Dem ce nuit S:Fem:Sing nuit , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappellerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin rappeler . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle rit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rire elle_même B elle_même de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce délicieuse A:Fem:Sing délicieuse plaisanterie A:Fem:Sing plaisanter . FF . Emmanuel SP Emmanuel lui PE:Sing:3pers:Prs lui donna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner son AP:Masc:Sing:Prs son numéro S:Masc:Sing numéro , FF , et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle l' P:Sing:3pers:Prs le inscrivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inscriver en E en regard S:Masc:Sing regard de E de son AP:Masc:Sing:Prs son nom S:Masc:Sing nom sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bout S:Masc:Sing bout de E de papier S:Masc:Sing papier . FS . Si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je le RD:Def:Masc:Sing:Art le rencontre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rencontre en E en m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en allant V:Pres:Part aller , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui dirai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin dire de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappeler V:Inf rappeler , FF , promit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin promire _elle PE:Sing:3pers:Prs _elle . FF . Voulez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir _vous PD:Sing:3pers:Dem _vous que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous passe V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin passer M FB à Miqueut B miqueut ? FS ? Merci B merci , FF , sans E sans façons S:Fem:Plur façon , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel , FF , qui PR:Rel qui raccrocha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raccrocher précipitamment B précipitamment . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun chance S:Fem:Sing chance pour E pour que CS que Levadoux S:Masc:Sing levadoux revînt A:Masc:Sing revînt à E à son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir _là A:Sing _là , FF , aussi B aussi la RD:Def:Fem:Sing:Art le standardiste S:Fem:Sing standardiste le P:Masc:Sing:3pers:Prs le croisa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin croire dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remontait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remonter chercher V:Inf chercher ses AP:Masc:Plur:Prs son gants S:Masc:Plur gant , FF , oubliés V:Masc:Plur:Past:Part oublier sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son bureau S:Masc:Sing bureau à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment de E de son AP:Masc:Sing:Prs son départ S:Masc:Sing départ pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le Cépéha S:Masc:Sing cépéha . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle l' P:Sing:3pers:Prs le informa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin informer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le communication S:Fem:Sing communication reçue V:Fem:Sing:Past:Part recevoir et CC et Levadoux A:Masc:Sing levadoux sonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sonner chez E chez l' RD:Def:Sing:Art le oncle S:Masc:Sing oncle d' E de Odilonne SP Odilonne une RI:Ind:Fem:Sing:Art un demi A:Sing demi _heure S:Masc:Sing _heure après E après . FF . Appliquées V:Fem:Plur:Past:Part appliquer strictement B strictement , FF , les RD:Def:Plur:Art le consignes S:Fem:Plur consigne de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major donnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin donner déjà B déjà de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un bons A:Masc:Plur bon résultats S:Masc:Plur résultat . FS . Des RI:Ind:Fem:Plur:Dem un zazoutes S:Fem:Plur zazoute circulaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin circuler , FF , chargées V:Fem:Plur:Past:Part charger de E de lourds A:Masc:Plur lourd plateaux S:Masc:Plur plateau formant V:Pres:Part former la RD:Def:Fem:Sing:Art le base S:Fem:Sing base de E de pyramidales A:Fem:Plur pyramidal ( FB ( ou CC ou pyramygdales A:Plur pyramygdal , FF , comme CS comme disent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dire les RD:Def:Plur:Art le oto_rhino_laryngologistes S:Fem:Plur oto_rhino_laryngologistes ) FF ) piles S:Fem:Plur pile de E de sandwiches S:Masc:Plur sandwiche à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le jambon S:Masc:Sing jambon . FS . D_ DD:Def:Plur:Dem un autres PI:Masc:Plur:Ind autre disposaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin disposer sur E sur les RD:Def:Plur:Art le meubles S:Masc:Plur meuble de E de les RD:Def:Plur:Art le assiettes S:Fem:Plur assiette de E de gâteaux S:Masc:Plur gâteau à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le crème S:Fem:Sing crème et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major composait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin composer , FF , derrière E derrière une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nappe S:Fem:Sing nappe immaculée V:Fem:Sing:Past:Part immaculer , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Monkey_s S:Masc:Sing Monkey_s Gland S:Masc:Sing gland à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le poivre S:Masc:Sing poivre rouge A:Sing roug , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son breuvage S:Masc:Sing breuvage favori A:Masc:Sing favori . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un clou S:Masc:Sing clou de E de le RD:Def:Sing:Art le plafond S:Masc:Sing plafond de E de l' RD:Def:Sing:Art le office S:Masc:Sing office pendait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pendre , FF , décharné A:Masc:Sing décharné , FF , l' RD:Def:Sing:Art le os S:Masc:Sing os de E de le RD:Def:Sing:Art le jambon S:Masc:Sing jambon . FS . Cinq N:Card Cinq mâles S:Fem:Plur mâle ( FB ( visiblement B visiblement ) FB ) dansaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin danser , FF , autour B autour , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un danse S:Fem:Sing danse farouche A:Fem:Sing farouche . FS . Les RD:Def:Plur:Art le coups S:Masc:Plur coups sourds A:Masc:Plur sourd de E de les RD:Def:Plur:Art le poings S:Masc:Plur poing de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cuisinière S:Fem:Sing cuisinière Berthe SP Berthe Planche SP Planche , FF , enfermée V:Fem:Sing:Past:Part enfermer dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un placard S:Masc:Sing placard , FF , scandaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin scandrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le ronde S:Fem:Sing ronde sauvage A:Fem:Sing sauvag . FS . Comme CS comme elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se mettait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin mettre à E à contretemps S:Masc:Sing contretemp , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le libérèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin libérer et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le violèrent S:Fem:Sing violèrent , FF , tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le cinq N:Card cinq , FF , deux N:Card deux par E par deux N:Card deux . FS . Puis B puis la P:Fem:Sing:3pers:Prs le remirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin remirer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le placard S:Masc:Sing placard , FF , mais CC mais cette DD:Fem:Sing:Dem ce fois S:Fem:Plur foi , FF , sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le planche S:Fem:Sing planche de E de le RD:Def:Sing:Art le bas A:Masc bas . FS . Et CC et se P:3pers:Prs se fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de entrée S:Fem:Sing entrée le RD:Def:Masc:Sing:Art le Grand A:Masc:Sing grand Remue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cemuer _Ménage S:Fem:Sing _ménage de E de l' RD:Def:Sing:Art le orchestre S:Masc:Sing orchestre Abadie SP Abadie , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bruit S:Masc:Sing bruit duquel PR:Sing:Rel duquel Zizanie S:Fem:Sing Zizanie se P:3pers:Prs se précipita V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin précipir . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE II N:Card II . FS . Où PR:Rel où est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être D' E de Haudyt SP Haudyt ? FS ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Vidal SP Vidal , FF , après E après la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter ouverte A:Fem:Sing ouvert . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être juste B juste un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit peu B peu tombé V:Masc:Sing:Past:Part tombé dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier avec E avec sa AP:Fem:Sing:Prs son batterie S:Fem:Sing batterie ! FF ! répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Abadie SP Abadie , FF , toujours B toujours à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant de E de les RD:Def:Plur:Art le moindres A:Plur moindre fausses A:Fem:Plur faux notes S:Fem:Plur note . FF . Attendons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin attender _le _le . FF . Et CC et l' RD:Def:Sing:Art le orchestre S:Masc:Sing orchestre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le complet A:Masc:Sing complet fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire son AP:Fem:Sing:Prs son entrée S:Fem:Sing entrée , FF , applaudi V:Masc:Sing:Past:Part applaudir par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule immense A:Sing immense de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son admirateurs S:Masc:Plur admirateur . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas jouer V:Inf jouer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le salon S:Masc:Sing salon avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le piano S:Masc:Sing piano dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le bibliothèque S:Fem:Sing bibliothèque , FF , remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer astucieusement B astucieusement Abadie SP Abadie qui PR:Rel qui , FF , décidément B décidément , FF , n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas perdu V:Masc:Sing:Past:Part perdre son AP:Masc:Sing:Prs son temps S:Masc temp à E à Polytechnique SP Polytechnique . FS . Allez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller , FF , les RD:Def:Plur:Art le gars S:Masc:Plur gars , FF , transportez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin transporter le RD:Def:Masc:Sing:Art le piano S:Masc:Sing piano , FF , commanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commander _t B _t _il B _il à E à quatre N:Card quatre zazous S:Masc:Plur zazous désoeuvrés S:Masc:Plur désoeuvré qui PR:Rel qui bayaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin bavoir à E à les RD:Def:Plur:Art le cornemuses S:Fem:Plur cornemuse dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin . FF . Brûlant V:Pres:Part crûler de E de se P:3pers:Prs se rendre V:Inf rendre utiles A:Plur utile , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se ruèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin ruérer sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le piano S:Masc:Sing piano , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Pleyel SP Pleyel à E à queue S:Fem:Sing queue et CC et demie S:Fem:Sing demie qui PR:Rel qui pesait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin poser sept N:Card sept cents N:Card cent kilos S:Masc:Plur kilo , FF , pianiste S:Fem:Sing pianiste compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter se P:3pers:Prs se révéla V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin révélaître trop B trop étroite A:Fem:Sing étroite et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le piano S:Masc:Sing piano regimba A:Sing regimba . FF . Retournez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cetourner ! FB ! commanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commander Antioche SP Antioche , FF , qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un bonnes A:Fem:Plur bon notions S:Fem:Plur notion de E de balistique A:Sing balistique . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il passera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin passer par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le tranche S:Fem:Sing tranche . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cours S:Masc:Sing cours de E de l' RD:Def:Sing:Art le opération S:Fem:Sing opération , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le piano S:Masc:Sing piano ne PART:Neg ne perdit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin perdire que B que son AP:Masc:Sing:Prs son couvercle S:Masc:Sing couvercle , FF , deux N:Card deux pieds S:Masc:Plur pied , FF , et CC et dix_sept RI:Ind:Plur:Art dix_sept petits A:Masc:Plur petit morceaux S:Masc:Plur morceau de E de marqueterie S:Fem:Sing marqueterie dont PR:Rel dont on P:Masc:Sing:3pers:Prs on put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir caser V:Inf caser huit N:Card huit à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le lin S:Fem:Sing lin de E de le RD:Def:Sing:Art le transport S:Masc:Sing transport . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il parvenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parvenir à E à destination S:Fem:Sing destination lorsque CS lorsque Abadie SP Abadie s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau . FS . Après E après tout B tout , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être mieux B mieux pour E pour jouer V:Inf jouer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le bibliothèque S:Fem:Sing bibliothèque . FS . L' RD:Def:Sing:Art le acoustique S:Fem:Sing acoustique , FF , comme CS comme nous PE:Plur:1pers:Prs nous disons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin dire à E à Carva PD:Sing:Dem carva , FF , est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être plus B plus adéquate A:Fem:Sing adéquat . FS . L' RD:Def:Sing:Art le instrument S:Masc:Sing instrument gisant A:Masc:Sing gisant encore B encore sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le suite S:Fem:Sing suite de E de le RD:Def:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être très B très simple A:Sing simple . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on remplaça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remplaître les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied brisés V:Masc:Plur:Past:Part briser par E par des RI:Ind:Fem:Plur:Art un piles S:Fem:Plur pile de E de gros A:Masc gros livres S:Masc:Plur livre prélevés V:Masc:Plur:Past:Part prélever sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le collection S:Fem:Sing collection de E de l' RD:Def:Sing:Art le oncle S:Masc:Sing oncle . FS . L' RD:Def:Sing:Art le ensemble S:Masc:Sing ensemble tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir bien B bien . FS . Les RD:Def:Plur:Art le gars S:Masc gars , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir jouer V:Inf jouer , FF , maintenant B maintenant , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Claude SP Claude . FF . Accordez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin accorder _vous B _vous . FF . Venez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin benir vous PE:Plur:2pers:Prs vous rafraîchir V:Inf rafraîchir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu avant E avant de E de jouer V:Inf jouer ! FF ! proposa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin proposer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un refus S:Masc:Sing refus ! FF ! acquiesça E acquiesça le RD:Def:Masc:Sing:Art le chef S:Masc:Sing chef . FF . Pendant E pendant que CS que ses AP:Masc:Plur:Prs son collègues S:Fem:Plur collègue buvaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin buvoir , FF , Gruyer SP Gruyer , FF , l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil lubrique A:Fem:Sing lubrique derrière E derrière ses AP:Fem:Plur:Prs son lunettes S:Fem:Plur lunette et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le tignasse S:Fem:Sing tignasse en E en bataille S:Fem:Sing bataille , FF , reprenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reprendre contact S:Masc:Sing contact avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un étudiante A:Fem:Sing étudiant en E en médecine S:Fem:Sing médecine qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître plus B plus ou CC ou moins B moins . FF . Son AP:Masc:Sing:Prs son nez S:Masc:Sing nez frémissait A:Masc:Sing frémissait et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son braguette S:Fem:Sing braguette devenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir enveloppante A:Fem:Sing enveloppant . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix de E de son AP:Masc:Sing:Prs son chef S:Masc:Sing chef l' P:Sing:3pers:Prs le arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le pente S:Fem:Sing pente savonnée V:Fem:Sing:Past:Part savonner de E de le RD:Def:Sing:Art le vice A:Masc vice et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le vacarme S:Masc:Sing vacarme s' P:3pers:Prs se organisa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin organir . FF . En E en de E de le RD:Def:Sing:Art le minutes S:Fem:Plur minute , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de déverser V:Inf déverser dans E dans les RD:Def:Plur:Art le gosiers S:Fem:Plur gosier arides A:Fem:Plur aride une RI:Ind:Fem:Sing:Art un centaine S:Fem:Sing centaine de E de litres S:Fem:Plur litre de E de breuvages S:Masc:Plur breuvage incendiaires A:Plur incendiaire . FS . Peter SP Peter Gna SP Gna , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le fameux S:Masc:Sing fameux romantique A:Sing romantique , FF , fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être des RI:Ind:Masc:Plur:Art un premiers NO:Masc:Ord:Plur:Ind premier à E à profiter V:Inf profiter de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce intarissable A:Sing intarissable source S:Fem:Sing source . FF . Après E après quatre N:Card quatre verres S:Masc:Plur verre à E à orangeade S:Masc:Sing orangeade remplis V:Masc:Plur:Past:Part rempler de E de fine S:Fem:Sing fine à E à ras A:Masc:Sing ras bord S:Masc:Sing bord , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à se P:3pers:Prs se sentir V:Inf sentir en E en train S:Masc:Sing train . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire quelques DI:Plur:Ind_ quelque tours S:Masc:Plur tours dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle , FF , narines S:Fem:Plur narine dilatées V:Fem:Plur:Past:Part dilater , FF , puis B puis disparut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin disparure derrière E derrière le RD:Def:Masc:Sing:Art le rideau S:Masc:Sing rideau d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fenêtre S:Fem:Sing fenêtre et CC et s' P:3pers:Prs se installa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin installer commodément S:Masc:Sing commodément sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le balcon S:Masc:Sing balcon . FS . Abadie SP Abadie jouait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin jouvoir son AP:Masc:Sing:Prs son grand A:Masc:Sing grand succès S:Masc:Sing succès : FC : On P:Masc:Sing:3pers:Prs on est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être sur E sur les RD:Def:Plur:Art le roses S:Fem:Plur rose . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le joie S:Fem:Sing joie de E de les RD:Def:Plur:Art le zazous S:Masc:Plur zazous était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être à E à son AP:Masc:Sing:Prs son comble S:Masc:Sing comble . FS . Leurs AP:Fem:Plur:Prs leur jambes S:Fem:Plur jambe se P:3pers:Prs se tortillaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin tortiller comme E comme de E de les RD:Def:Plur:Art le ocarinas S:Masc:Plur ocarinas fourchus S:Masc:Plur fourchus pendant E pendant que CS que les RD:Def:Plur:Art le semelles S:Fem:Plur semelle de E de bois S:Masc:Sing boi scandaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin scandrer avec E avec force S:Fem:Sing force ce DD:Masc:Sing:Dem ce rythme S:Masc:Sing rythme quadritemporel A:Sing quadritemporel qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le âme S:Fem:Sing âme même B même de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le musique S:Fem:Sing musique nègre A:Sing nègre comme E comme dirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin dire André SP André Coeuroy SP Coeuroy qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se y P:Prs y connaît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin connaître en E en musique S:Fem:Sing musique à E à peu B peu près E près comme E comme le RD:Def:Masc:Sing:Art le douanier S:Masc:Sing douanier Rousseau SP Rousseau en E en histoire S:Fem:Sing histoire . FS . Les RD:Def:Plur:Art le beuglements S:Masc:Plur beuglement sournois A:Masc sournois de E de le RD:Def:Sing:Art le trombone S:Masc:Sing trombone donnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin donner à E à les RD:Def:Plur:Art le ébats S:Masc:Plur ébat de E de les RD:Def:Plur:Art le danseurs S:Masc:Plur danseur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un caractère S:Masc:Sing caractère quasi B quasi sexuel A:Sing sexuel et CC et paraissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin paraisser issir B issir de E de le RD:Def:Sing:Art le gosier S:Masc:Sing gosier d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un taureau S:Masc:Sing taureau égrillard A:Masc:Sing égrillard . FS . Les RD:Def:Plur:Art le pubis S:Masc pubis se P:3pers:Prs se frottaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin frotter vigoureusement B vigoureusement , FF , afin E afin , FF , sans E sans doute S:Masc:Sing doute , FF , d' E de user V:Inf user ces DD:Plur:Dem ce projections S:Fem:Plur projection pileuses A:Fem:Plur pileux , FF , gênantes A:Fem:Plur gênant pour E pour se P:3pers:Prs se gratter V:Inf gratter et CC et susceptibles A:Plur susceptible de E de retenir V:Inf retenir de E de les RD:Def:Plur:Art le parcelles S:Fem:Plur parcel d' E de aliments S:Masc:Plur aliment , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être sale A:Sing sal . FF . Plein A:Masc:Sing plein de E de grâce S:Fem:Sing grâce , FF , Abadie SP Abadie se P:3pers:Prs se tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son hommes S:Masc:Plur homme et CC et lançait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin lancer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un piaulement S:Masc:Sing piaulement agressif A:Masc:Sing agressif toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le onze N:Card onze mesures S:Fem:Plur mesure , FF , pour E pour faire V:Inf faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le syncope S:Fem:Sing syncope . FS . L' RD:Def:Sing:Art le atmosphère S:Fem:Sing atmosphère se P:3pers:Prs se prêtant V:Sing:3pers:Pres:Fin prêter particulièrement B particulièrement à E à les RD:Def:Plur:Art le déchaînements S:Masc:Plur déchaînement de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cadence S:Fem:Sing cadence , FF , les RD:Def:Plur:Art le musiciens S:Fem:Plur musicien donnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin donner le RD:Def:Masc:Sing:Art le meilleur S:Masc:Sing meilleur d' E de eux_mêmes B eux_mêmes et CC et arrivaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin arriver à E à peu B peu près E près à E à jouer V:Inf jouer comme E comme de E de les RD:Def:Plur:Art le nègres S:Fem:Plur nègre de E de trente_septième A:Sing trente_septième ordre S:Masc:Sing ordre . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chorus S:Masc:Sing chorus suivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suivre l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se ressemblaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin ressembler pas BN:Neg pas . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on sonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sonner à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gendarme S:Masc:Sing gendarme . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se plaignait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin plaigner d' E de avoir VA:Inf avoir reçu V:Masc:Sing:Past:Part recevoir sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cache_pot S:Fem:Sing cache_pot en E en bronze S:Fem:Sing bronze de E de quarante_deux DD:Plur:Ind_ quarante_deux kilos S:Masc:Plur kilo et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le virgules S:Masc:Plur virgule . FS . Renseignements S:Masc:Plur censeignement pris V:Masc:Plur:Past:Part prendre , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un envoir S:Masc:Sing envoir de E de Peter SP Peter Gna SP Gna qui PR:Rel qui commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à se P:3pers:Prs se réveiller V:Inf réveiller sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son balcon S:Masc:Sing balcon . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dégoûtant A:Masc:Sing dégoûtant ! FF ! maugréait S:Masc:Sing maugréait le RD:Def:Masc:Sing:Art le gendarme S:Masc:Sing gendarme . FF . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cache_pot S:Masc:Sing cache_pot de E de l' RD:Def:Sing:Art le époque S:Fem:Sing époque Ming SP Ming ! FF ! quel DQ:Masc:Sing:Exc quel vandale A:Masc:Sing vandal ! E ! Sa AP:Fem:Sing:Prs son fracture S:Fem:Sing fracture de E de le RD:Def:Sing:Art le crâne S:Masc:Sing crâne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le gênait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin gêner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu pour E pour danser V:Inf danser , FF , aussi B aussi ne PART:Neg ne resta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restre _t B _t _il B _il pas BN:Neg pas longtemps B longtemp . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on lui PE:Sing:3pers:Prs lui offrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin offrire de E de le RD:Def:Sing:Art le cognac S:Fem:Sing cognac qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il but S:Masc:Sing but avec E avec satisfaction S:Fem:Sing satisfaction , FF , puis CS pouvoir il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il essuya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essuyr sa AP:Fem:Sing:Prs son moustache S:Fem:Sing moustache et CC et tomba V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tombre raide A:Fem:Sing raide mort S:Fem:Sing mort clans S:Masc:Sing clan l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier . FS . Abadie SP Abadie jouait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin jouvoir maintenant B maintenant Les RD:Def:Plur:Art le Bigoudis S:Masc:Plur figoudis , FF , de E de Guère B guère Souigne SP Souigne , FF , autre B autre vieux A:Masc vieux succès S:Masc:Sing succès . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que voyant V:Sing:Pres:Part voyer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se versa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin versir deux N:Card deux verres S:Masc:Plur verre de E de fine S:Fem:Sing fine . FF . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ta AP:Fem:Sing:Prs te santé S:Fem:Sing santé , FF , Major X major ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il aimablement B aimablement et CC et choquant V:Pres:Part choquer les RD:Def:Plur:Art le verres S:Masc:Plur verre l E l un PI:Masc:Sing:Ind un contre E contre l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il but S:Masc:Sing but le RD:Def:Masc:Sing:Art le second A:Masc:Sing second d_ E d_ abord S:Masc:Sing abord , FF , par E par politesse S:Fem:Sing politesse , FF , puis E pouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier . FF . Ensuite B ensuite de E de quoi PR:Rel quoi , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le dessein S:Masc:Sing dessein de E de contrôler V:Inf contrôler la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon marche S:Fem:Sing marche de E de les RD:Def:Plur:Art le opérations S:Fem:Plur opération , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éloigner dans E dans les RD:Def:Plur:Art le couloirs S:Masc:Plur couloir . FS . . FF . . FF . Sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand table S:Fem:Sing table de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle à E à manger V:Inf manger , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un derrière A:Masc:Ord:Sing derrier velu S:Masc:Sing velu prolongé V:Masc:Sing:Past:Part prolonger par E par cieux A:Masc:Plur cielui jambes S:Fem:Plur jambe noueuses A:Fem:Plur nouxur , FF , qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se agitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agiter au_dessus B au_dessus de E de deux N:Card deux jambes S:Fem:Plur jambe plus B plus fines A:Fem:Plur fine , FF , imberbes A:Masc:Plur imberbe et CC et recouvertes A:Fem:Plur recouver d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un enduit S:Masc:Sing enduit brunâtre A:Sing brunâtre ( FB ( Perte S:Fem:Sing perte de E de Créole SP Créole , FF , de E de Rambaud SP Rambaud Binet SP Binet ) FB ) . FF . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire assez B assez sombre A:Sing sombre il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne comprit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin comprire pas BN:Neg pas . FF . Restez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cester couverte A:Fem:Sing couver ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il cependant B cependant avec E avec amabilité S:Masc:Sing amabilité , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille s' P:3pers:Prs se apprêtait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apprêter à E à se P:3pers:Prs se dégager V:Inf dégager . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regagna V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin regagner discrètement B discrètement le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son oreille S:Masc:Sing oreille exercée V:Fem:Sing:Past:Part exercer remarquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer depuis E depuis quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant une RI:Ind:Fem:Sing:Art un considérable A:Sing considérable diminution S:Fem:Sing diminution de E de l' RD:Def:Sing:Art le intensité S:Fem:Sing intensité de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le musique S:Fem:Sing musique . FS . Seul B seul le RD:Def:Masc:Sing:Art le départ S:Masc:Sing départ de E de Gruyer SP Gruyer pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir avoir V:Inf avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tel A:Masc:Sing tel effet S:Masc:Sing effet . FF . Enrichi S:Masc:Sing enrichi d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un prudence S:Fem:Sing prudence d' E de origine S:Fem:Sing origine expérimentale A:Fem:Sing expérimental , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être avec E avec précaution S:Fem:Sing précaution qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir la P:Fem:Sing:3pers:Prs le porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce suivante A:Fem:Sing suivant . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entrevit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrevir , FF , dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le pénombre S:Fem:Sing pénombre de E de les RD:Def:Plur:Art le rideaux S:Masc:Plur rideau tirés V:Masc:Plur:Past:Part tire , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ombre S:Fem:Sing ombre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le tignasse S:Fem:Sing tignasse frisée A:Fem:Sing frisé et CC et à E à les RD:Def:Plur:Art le lunettes S:Fem:Plur lunette miroitantes V:Plur:Pres:Part miroitanter qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il identifia V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin identifier sur_le_champ B sur_le_champ . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ombre S:Fem:Sing ombre plus B plus claire A:Fem:Sing clair et CC et convenablement B convenablement potelée A:Fem:Sing potelé gisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin giser sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un proche A:Masc:Sing proche divan S:Masc:Sing divan , FF , débarrassée V:Fem:Sing:Past:Part débarrassé de E de le RD:Def:Sing:Art le superflu A:Masc:Sing superflu . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un juron S:Masc:Sing juron , FF , qui PR:Rel qui attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender depuis E depuis longtemps B longtemp , FF , salua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin salure l' RD:Def:Sing:Art le apparition S:Fem:Sing apparition de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major et CC et quitta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin quittre la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , refermant V:Pres:Part refermer soigneusement B soigneusement la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major repartit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin repartir à E à l' RD:Def:Sing:Art le aventure S:Fem:Sing aventure . FS . Croisant V:Pres:Part croiser Lhuttaire SP Lhuttaire , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le clarrinnettisstte S:Fem:Sing clarrinnettis à E à vibrrrattto S:Fem:Sing vibrrrattto , FF , qui PR:Rel qui revenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revenir de E de s' P:3pers:Prs se enfiler V:Inf enfiler un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pichet S:Masc:Sing pichet , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le renseigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin renseigner à E à voix S:Fem voix basse A:Fem:Sing basse sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le intérêt S:Masc:Sing intérêt d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un visite S:Fem:Sing visite périodique A:Sing périodique à E à l' RD:Def:Sing:Art le antre S:Masc:Sing antre de E de Gruyer SP Gruyer , FF , qui PR:Rel qui , FF , sous E sous peu S:Masc:Sing peu , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier émotion S:Fem:Sing émotion dissipée V:Fem:Sing:Past:Part dissipée , FF , ne PART:Neg ne manquerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin manquer pas BN:Neg pas de E de passer V:Inf passer à E à l' RD:Def:Sing:Art le action S:Fem:Sing action . FS . Lhuttaire SP Lhuttaire acquiesça V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin acquéer aussitôt B aussitot . FS . Pour E pour terminer V:Inf terminer , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major alla VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller contrôler V:Inf contrôler la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de bains S:Fem:Plur bain qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir par E par expérience S:Fem:Sing expérience être V:Inf être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lieu S:Masc:Sing lieu assez B assez fréquenté V:Masc:Sing:Past:Part fréquenter en E en temps S:Masc temp de E de surprise_party S:Fem:Sing surprise_party . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y resta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin restre pas BN:Neg pas longtemps B longtemp . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le présence S:Fem:Sing présence d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme tout B tout habillé A:Sing habillé dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un baignoire S:Fem:Sing baignoire d' E de eau S:Fem:Sing eau glacée S:Fem:Sing glacée , FF , avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chien S:Masc:Sing chien , FF , suffisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suffiser d' E de ordinaire A:Sing ordinaire à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le démoraliser V:Inf démoraliser . FS . Or B or , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le sonnerie S:Fem:Sing sonnerie de E de le RD:Def:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone entrit A:Masc:Sing entrit en E en mouvement S:Masc:Sing mouvement , FF , frappit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin frappire ses AP:Fem:Plur:Prs son chaînes S:Fem:Plur chaîne d' E de osselets S:Masc:Plur osselet et CC et mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre en E en vibration S:Fem:Sing vibration les RD:Def:Plur:Art le tas S:Masc tas de E de petits A:Masc:Plur petit trucs S:Masc:Plur trucs qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dans E dans les RD:Def:Plur:Art le oreilles S:Masc:Plur oreille et CC et par E par suite S:Fem:Sing suite il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le entendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il traversait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin traverser le RD:Def:Masc:Sing:Art le hall S:Masc:Sing hall pour E pour regagner V:Inf regagner le RD:Def:Masc:Sing:Art le lieu S:Masc:Sing lieu de E de les RD:Def:Plur:Art le danses S:Fem:Plur danse . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE III NO:Ord:Sing troisieme . FS . Allô B allô ? FF ? M SP M Loustalot SP Loustalot ? FS ? Bonsoir B bonsoir , FF , M Miqueut A:Sing m miqueut , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , reconnaissant V:Pres:Part reconnaître l' RD:Def:Sing:Art le organe S:Masc:Sing organe harmonieux A:Masc harmonieux de E de son AP:Masc:Sing:Prs son chef S:Masc:Sing chef . FF . Bonsoir SP Bonsoir , FF , M SP M Loustalot SP Loustalot . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller bien B bien ? FF ? Pourriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir _vous PE:Prs _vous , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas . FF . . FF . . FF . me P:1pers:Prs me passer V:Inf passer M SP M Pigeon SP Pigeon ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller voir V:Inf voir s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Pigeon SP Pigeon était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà derrière A:Masc:Sing derrier lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major de E de les RD:Def:Plur:Art le signes S:Fem:Plur signe d' E de énergique A:Sing énergique dénégation S:Fem:Sing dénégation . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major attendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attendir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un minute S:Fem:Sing minute , FF , puis B puis : FC : Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve pas BN:Neg pas , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir avoir V:Inf avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le mal B mal à E à obtenir V:Inf obtenir notre AP:Masc:Sing:Prs notre numéro S:Masc:Sing numéro . FS . . FS . . FS . poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir _il S:Masc:Sing _il , FF , s' P:3pers:Prs se avisant V:Pres:Part avir soudain B soudain de E de l' RD:Def:Sing:Art le anomalie S:Fem:Sing anomalie que PR:Rel que constituait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin constituer . FF . . FF . . FF . etc I etc . FS . . FS . . FS . Mais CC mais . FF . euh N:Card euh . FF . . FF . . FF . en E en somme S:Fem:Sing somme , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver votre AP:Masc:Sing:Prs votre numéro S:Masc:Sing numéro à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le standard S:Masc:Sing standard , FF , où PR:Rel où Mme S:Fem madame Legeai SP Legeai l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir inscrit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin inscrire sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un papier S:Masc:Sing papier . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très ennuyeux A:Masc ennuyeux . FS . . FS . . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir besoin S:Masc:Sing besoin de E de Pigeon SP Pigeon pour E pour discuter V:Inf discuter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un affaire S:Fem:Sing affaire urgente A:Fem:Sing urgent . FF . Est_ce_qu' CS Est_ce_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu tard B tard ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Euh B euh . FF . . FF . . FF . évidemment B évidemment , FF , mais CC mais en E en somme S:Fem:Sing somme . FF . . FF . . FF . puisqu' CS puisque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas . FF . Eh B eh bien B bien , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous rappellerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin rappeler dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un demi_heure S:Masc:Sing demi_heure . FS . A VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin a tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon brave S:Masc:Sing brave Loustalot SP Loustalot . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major raccrocha A:Masc:Sing raccrocha . FS . Pigeon SP Pigeon était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être atterré A:Masc:Sing atterré . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous auriez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir dire V:Inf dire que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas là B là , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vieux A:Masc vieux . FS . . FS . . FS . Aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun importance S:Fem:Sing importance , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller enclouer V:Inf enclouer le RD:Def:Masc:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Masc:Sing appareil et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le projeta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin projetre vigoureusement B vigoureusement sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le plancher S:Masc:Sing plancher . FS . de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de le RD:Def:Sing:Art le pied S:Masc:Sing pied , FF , Pigeon SP Pigeon poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir les RD:Def:Plur:Art le cinq N:Card cinq morceaux S:Masc:Plur morceau sous E sous un RI:Ind:Masc:Sing:Art un meuble S:Masc:Sing meuble . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le sonnerie S:Fem:Sing sonnerie retentit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin retentir derechef B derechef . FF . Nom S:Masc:Sing nom d' E de Heudzeus SP Heudzeus ! FF ! cria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas bien B bien encloué V:Masc:Sing:Past:Part enclouer . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous trompez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin tromper , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pigeon SP Pigeon . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de entrée S:Fem:Sing entrée . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le locataire S:Masc:Sing locataire de E de le RD:Def:Sing:Art le dessous S:Masc:Sing dessous , FF , engagé V:Masc:Sing:Past:Part engager jusqu' E jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le ceinture S:Fem:Sing ceinture dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lustre S:Masc:Sing lustre en E en maillechort S:Masc:Sing maillechort décoré V:Masc:Sing:Past:Part décoré , FF , venait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir se P:3pers:Prs se plaindre V:Inf plaindre et CC et rapportait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rapporter le RD:Def:Masc:Sing:Art le lustre S:Masc:Sing lustre qui PR:Rel qui paralysait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paralyser certains DI:Masc:Plur:Ind_ certain de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son mouvements S:Masc:Plur mouvement , FF , en E en même A:Sing même temps S:Masc temp qu' E que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un zazou S:Masc:Sing zazou qui PR:Rel qui jouait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin jouvoir à E à Tarzan SP Tarzan à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chute S:Fem:Sing chute de E de le RD:Def:Sing:Art le lustre S:Masc:Sing lustre . FS . Ces DD:Plur:Dem ce deux N:Card deux objets S:Masc:Plur objet vous PE:Plur:2pers:Prs vous appartiennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin appartenir ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le locataire S:Fem:Sing locataire . FF . Mais CC mais . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas votre AP:Masc:Sing:Prs votre lustre S:Masc:Sing lustre ? FS ? Non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le locataire S:Masc:Sing locataire , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir laissé V:Masc:Sing:Past:Part laisser le RD:Def:Masc:Sing:Art le mien S:Masc:Sing mien en E en bas A:Masc bas . FS . Ah B ah ! FF ! bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Alors B alors c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être notre AP:Masc:Sing:Prs notre lustre S:Masc:Sing lustre . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major félicita V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin féliciter donc B donc le RD:Def:Masc:Sing:Art le locataire S:Masc:Sing locataire de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce preuve S:Fem:Sing preuve de E de probité S:Fem:Sing probité et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui offrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin offrire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre de E de cognac S:Fem:Sing cognac . FS . Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous méprise V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin méprire trop B trop , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous et CC et votre AP:Fem:Sing:Prs votre bande S:Fem:Sing bande ( FB ( le RD:Def:Masc:Sing:Art le zazous S:Masc:Plur zazous , FF , pour E pour accepter V:Inf accepter de E de boire V:Inf boire en E en votre AP:Fem:Sing:Prs votre compagnie S:Fem:Sing compagnie vos AP:Fem:Plur:Prs vos boissons S:Fem:Plur boisson frelatées V:Fem:Plur:Past:Part frelater . FS . Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir nullement B nullement l' RD:Def:Sing:Art le intention S:Fem:Sing intention de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous offenser V:Inf offenser en E en vous PE:Plur:2pers:Prs vous offrant S:Masc:Sing offrant ce DD:Masc:Sing:Dem ce verre S:Masc:Sing verre d' E de alcool S:Fem:Sing alcool . FS . Excusez B excusez _moi SP _moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre en E en prenant V:Pres:Part prendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le verre S:Masc:Sing verre , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir pris V:Masc:Past:Part prendre pour E pour ( FB ( lu A:Sing lu jus S:Masc:Sing jus de E de raisin S:Masc:Sing raisin . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir plus B plus l' RD:Def:Sing:Art le habitude S:Fem:Sing habitude de E de voir V:Inf voir autant B autant de E de cognac S:Fem:Sing cognac à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fois S:Fem:Plur foi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il but S:Masc:Sing but d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un trait S:Masc:Sing trait . FS . Présentez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin présenter _moi PE:Sing:1pers:Prs _moi donc B donc à E à Mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il FF _il en E en désignant V:Pres:Part désigner à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grosse A:Fem:Sing grosse fille S:Fem:Sing fille qui PR:Rel qui traversait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin traverser le RD:Def:Masc:Sing:Art le hall S:Masc:Sing hall . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me appelle V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin appelle Juste juste Métivier A:Sing métivier . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le créature S:Fem:Sing créature en E en question S:Fem:Sing question ne PART:Neg ne fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun difficulté S:Fem:Sing difficulté pour E pour se P:3pers:Prs se laisser V:Inf laisser entraîner V:Inf entraîner par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le quadragénaire A:Sing quadragénaire haletant A:Masc:Sing haletant , FF , qui PR:Rel qui , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le troisième NO:Ord:Sing troisième tour S:Masc:Sing tour , FF , disparut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin disparure dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le trou S:Masc:Sing trou laissé V:Masc:Sing:Past:Part laisser béant V:Masc:Sing:Past:Part béantir par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le chute S:Fem:Sing chute de E de le RD:Def:Sing:Art le lustre S:Masc:Sing lustre . FS . Pour E pour éviter V:Inf éviter cet DD:Masc:Sing:Dem ce accident S:Masc:Sing accident , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major roula V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rouloir sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le ouverture S:Fem:Sing ouverture un RI:Ind:Masc:Sing:Art un meuble S:Masc:Sing meuble , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu trop B trop petit A:Masc:Sing petit , FF , qui PR:Rel qui disparut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin disparure à E à son AP:Masc:Sing:Prs son tour S:Masc:Sing tour et CC et atterrit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin atterrir avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bruit S:Masc:Sing bruit mou A:Masc:Sing mou , FF , puis B puis enfin B enfin une RI:Ind:Fem:Sing:Art un armoire S:Fem:Sing armoire lapone A:Fem:Sing lapon d' E de origine S:Fem:Sing origine que CS que l' RD:Def:Sing:Art le oncle S:Masc:Sing oncle gardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin garder soigneusement B soigneusement dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un glacière S:Fem:Sing glacière et CC et qui PR:Rel qui épousa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin épouser exactement B exactement la RD:Def:Fem:Sing:Art le forme S:Fem:Sing forme de E de le RD:Def:Sing:Art le trou S:Masc:Sing trou . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il partit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin partire chercher V:Inf chercher Lhuttaire SP Lhuttaire , FF , dont PR:Rel dont on P:Masc:Sing:3pers:Prs on lui PE:Sing:3pers:Prs lui demandait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander des RI:Ind:Fem:Plur:Art un nouvelles A:Fem:Plur nouveau avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jolie A:Fem:Sing jol voix S:Fem voix et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil bleus A:Masc:Plur bleu . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il enrageait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enrager bien B bien un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu de E de ne PART:Neg ne pouvoir VM:Inf pouvoir s' P:3pers:Prs se occuper V:Inf occuper à E à loisir S:Masc:Sing loisir de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son chère A:Fem:Sing chère fiancée S:Fem:Sing fiancée , FF , mais CC mais elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle dansait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin danser de E de si CS si bon A:Masc:Sing bon coeur S:Masc:Sing coeur avec E avec Hyanipouletos S:Fem:Plur hyanipoulet , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le guitariste S:Masc:Sing guitariste de E de Claude SP Claude , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le courage S:Masc:Sing courage de E de la P:Fem:Sing:3pers:Prs le héler V:Inf héler . FS . Dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un longue A:Fem:Sing long file S:Fem:Sing file de E de garçons S:Masc:Plur garçon attendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin attender devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce où PR:Rel où s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être retranché V:Masc:Sing:Past:Part retranché Gruyer SP Gruyer . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing:Ind premier de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le file S:Fem:Sing file , FF , armé S:Masc:Sing armé d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un périscope S:Masc périscope , FF , scrutait V:Sing:Pres:Part scruter l' RD:Def:Sing:Art le intérieur S:Fem:Sing intérieur de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ouverture S:Fem:Sing ouverture découpée V:Fem:Sing:Past:Part découpée à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le dynamite S:Fem:Sing dynamite dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le panneau S:Masc:Sing panneau supérieur A:Masc:Sing supérieur de E de l' RD:Def:Sing:Art le huis S:Masc:Sing hui . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major reconnut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître Lhuttaire SP Lhuttaire . FF . Rassuré V:Masc:Sing:Past:Part cassurer , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il observa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin observer . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le commandement S:Masc:Sing commandement , FF , proféré V:Masc:Sing:Past:Part proférer d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix énergique A:Sing énergique par E par ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier , FF , les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre qui PR:Rel qui composaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin composer la RD:Def:Fem:Sing:Art le file S:Fem:Sing file se P:3pers:Prs se ruèrent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ruérer en E en foule S:Fem:Sing foule à E à l' RD:Def:Sing:Art le intérieur S:Fem:Sing intérieur de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chambre S:Fem:Sing chambre . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on entendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le bruit S:Masc:Sing bruit d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un discussion S:Fem:Sing discussion aigre A:Sing aigre _douce A:Sing _douce ( FB ( aigre S:Fem:Sing aigre de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de Gruyer SP Gruyer ) FB ) , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix gémissante A:Fem:Sing gémissant d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fille S:Fem:Sing fille qui PR:Rel qui prétendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prétendre , FF , contre E contre toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout vraisemblance S:Fem:Sing vraisemblance , FF , avoir V:Inf avoir sommeil S:Masc:Sing sommeil , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le protestations S:Fem:Plur protestation de E de les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre qui PR:Rel qui affirmaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin affirmer n' PART:Neg ne avoir V:Inf avoir d' E de autre A:Masc:Sing autre but S:Masc:Sing but que E que faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bridge SP bridge dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un endroit S:Masc:Sing endroit tranquille A:Sing tranquile . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on entrevit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrevir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un individu S:Masc:Sing individu frisé A:Masc:Sing frisé , FF , avec E avec de E de les RD:Def:Plur:Art le lunettes S:Fem:Plur lunette , FF , et CC et pas BN:Neg pas de E de pantalon S:Masc:Sing pantalon , FF , dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le chemise S:Fem:Sing chemise se P:3pers:Prs se relevait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin relevair gaiement B gaiement par_devant A:Masc:Sing par_devant . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire sortir V:Inf sortir en E en grommelant V:Pres:Part grommeler les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre intrus S:Masc:Plur intrus . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter se P:3pers:Prs se referma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin refermer et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le second A:Masc:Sing second prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire à E à son AP:Masc:Sing:Prs son tour S:Masc:Sing tour le RD:Def:Masc:Sing:Art le périscope S:Masc périscope . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major harponna SP harponna Lhuttaire SP Lhuttaire , FF , qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mis V:Masc:Past:Part mettre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le queue S:Fem:Sing queue cette DD:Fem:Sing:Dem ce fois S:Fem:Plur foi _ci I _ci . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on te P:1pers:Prs te demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander ! FF ! lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FF . Par E par où PR:Rel où ? FF ? dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Lhuttaire SP Lhuttaire . FS . Par E par là B là ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je v N:Sing v vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller ! VA:Inf avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Lhuttaire SP Lhuttaire , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fila V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin filer de E de l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre côté S:Masc:Sing côté , FF , entraînant V:Pres:Part entraîner le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de bains S:Fem:Plur bain , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le chien S:Masc:Sing chien , FF , fatigué A:Masc:Sing fatigué , FF , se P:3pers:Prs se secouait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin secouair vigoureusement B vigoureusement sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le tapis S:Masc tapis de E de caoutchouc S:Fem:Sing caoutchouc . FS . L' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de s' P:3pers:Prs se endormir V:Inf endormir et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son respiration S:Fem:Sing respiration creusait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin creuvrir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit entonnoir S:Masc:Sing entonnoir dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le eau S:Masc:Sing eau qui PR:Rel qui tiédissait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tiédisser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le contact S:Masc:Sing contact de E de son AP:Masc:Sing:Prs son corps S:Masc corps . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se repeig V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin repeigre , FF , nèrent B nèrent devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le glace S:Fem:Sing glace sans E sans le P:Masc:Sing:3pers:Prs le réveiller V:Inf réveiller . FS . Puis CS puis ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ouvrirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin ouvoir avec E avec précaution S:Fem:Sing précaution la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonde S:Fem:Sing bonde de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le baignoire S:Fem:Sing baignoire et CC et laissèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin laisser le RD:Def:Masc:Sing:Art le dormeur S:Masc:Sing dormeur à E à sec A:Masc:Sing sec . FS . Ses AP:Masc:Plur:Prs le vêtements S:Masc:Plur vêtement fumaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fumer , FF , maintenant B maintenant , FF , et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le vapeur S:Fem:Sing vapeur emplissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin emplisser peu B peu à E à peu B peu la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce . FF . Suivis V:Masc:Plur:Past:Part suivre de E de le RD:Def:Sing:Art le chien S:Masc:Sing chien qui PR:Rel qui marchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin marcher avec E avec quelque DI:Sing:Ind_ quelque difficulté S:Fem:Sing difficulté , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sortirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin sortirer et CC et cherchèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin cherchérer aventure S:Fem:Sing aventure en E en parlant V:Pres:Part parler cinéma S:Masc:Sing cinéma . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le détour S:Masc:Sing détour de E de le RD:Def:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major reçut V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin recettre en E en pleine A:Fem:Sing plein figure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin figurer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sandwich S:Masc:Sing sandwich à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mayonnaise S:Fem:Sing mayonnaise qui PR:Rel qui volait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vollir joyeusement B joyeusement dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le atmosphère S:Fem:Sing atmosphère en E en sifflant V:Pres:Part siffler comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un merle S:Masc:Sing merle . FF . Hayakawa SP Hayakawa . FS . . FS . . FS . que CS que ces DD:Plur:Dem ce choses S:Fem:Plur chose _là P:Plur:3pers:Prs il arrivent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin arriver 1 N:Card 1 conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure _il B _il , FF , arrêté V:Masc:Sing:Past:Part arrêter net S:Masc:Sing net à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tirade S:Fem:Sing tirade sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le cinéma S:Masc:Sing cinéma japonais A:Masc japonais . FF . Lhuttaire SP Lhuttaire ramassa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ramasser le RD:Def:Masc:Sing:Art le sandwich S:Masc:Sing sandwich et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le expédia S:Masc:Sing expédia avec E avec brio N:Card brio dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le direction S:Fem:Sing direction d' E de où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair provenir V:Inf provenir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir constater V:Inf constater aussitôt B aussitot quel DE:Masc:Sing:Exc quel merveilleux A:Masc:Sing merveilleux effet S:Masc:Sing effet produit S:Masc:Sing produit la RD:Def:Fem:Sing:Art le mayonnaise S:Fem:Sing mayonnaise sur E sur de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un longs A:Masc:Plur long cheveux S:Masc:Plur cheveux roux A:Masc roux . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le peigne S:Masc:Sing peigne de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , pas BN:Neg pas rancunier A:Masc:Sing rancunier , FF , aplanit V:Sing:Pres:Part aplenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le mélange S:Masc:Sing mélange , FF , et CC et Lhuttaire SP Lhuttaire et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui se P:3pers:Prs se précipitèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin précipiter sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le individu S:Masc:Sing individu à E à qui PR:Rel qui le RD:Def:Masc:Sing:Art le projectile S:Masc:Sing projectile était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être destiné V:Masc:Sing:Past:Part destiné à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le départ S:Masc:Sing départ . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il bourrèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin bourrérer de E de nasardes S:Fem:Plur nasarde sauvages A:Fem:Plur sauvag cet DD:Masc:Sing:Dem ce être V:Inf être punais A:Masc:Plur punais , FF , et CC et prenant V:Pres:Part prendre chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun la RD:Def:Fem:Sing:Art le rousse S:Fem:Sing rousse par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bras S:Masc bras , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire se P:3pers:Prs se payer V:Inf payer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un demi_heure S:Masc:Sing demi_heure de E de jeux S:Masc:Plur jeux innocents S:Masc:Plur innocent dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un recoin S:Masc:Sing recoin confortable A:Sing confortable . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE IV N:Card IV La RD:Def:Fem:Sing:Art le venue V:Fem:Sing:Past:Part venure de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair accentuer V:Inf accentuer la RD:Def:Fem:Sing:Art le frénésie S:Fem:Sing frénésie de E de les RD:Def:Plur:Art le zazous S:Masc:Plur zazous , FF , gorgés V:Masc:Plur:Past:Part gorger de E de cognac S:Fem:Sing cognac . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un couples S:Masc:Plur couple dégouttants V:Sing:Pres:Part dégoutter de E de sueur S:Masc:Sing sueur parcouraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin parcourer de E de les RD:Def:Plur:Art le kilomètres SP kilomètres à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le pas BN:Neg pas de E de course S:Fem:Sing course , FF , se P:3pers:Prs se prenant V:Sing:Pres:Part prendre , FF , se P:3pers:Prs se lâchant V:Pres:Part lâcher , FF , se P:3pers:Prs se projetant V:Pres:Part projeter , FF , se P:3pers:Prs se rattrapant V:Sing:Pres:Part rattraper , FF , se P:3pers:Prs se pivotant A:Masc:Sing pivotant , FF , se P:3pers:Prs se dépivotant V:Pres:Part dépivoter , FF , jouant V:Sing:Pres:Part jouvoir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le sauterelle S:Fem:Sing sauterelle , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le canard S:Masc:Sing canard , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le girafe S:Fem:Sing girafe , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le punaise S:Fem:Sing punaise , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le gerboise S:Fem:Sing gerboise , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le rat S:Masc:Sing rat d' E de égoût S:Masc:Sing égoût , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le touche S:Fem:Sing touche _moi E _moi _là S:Fem:Sing _là , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le tiens S:Fem:Sing tenir _bien B _bien _ça S:Masc:Sing _ça , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le pousse S:Fem:Sing pousse _ton DD:Masc:Sing:Dem _ton _pied S:Masc:Sing _pied , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le lève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lavoir _ton E _ton _train S:Fem:Sing _train , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le grouille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin grouiller _tes DD:Plur:Dem _tes _jambes S:Fem:Plur _jambes , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le viensplus_près S:Masc:Sing viensplus_près , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller _plus E _plus _loin SP _loin , FF , lâchant V:Pres:Part lâcher de E de les RD:Def:Plur:Art le jurons S:Masc:Plur juron anglais A:Masc:Plur anglais , FF , américains A:Plur américain , FF , nègres S:Fem:Plur nègre , FF , hottentots S:Masc:Plur hottentot , FF , hot S:Fem:Plur hot _cematin SW _cematin , FF , bulgares S:Fem:Plur bulgare , FF , patagons S:Fem:Plur patagon , FF , terrafuégiens S:Fem:Plur terrafuégien , FF , et CC et kohêtera B kohêtera . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être tous DI:Masc:Plur:Ind_ tout frisés S:Masc:Plur frisé , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il avaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir tous T:Masc:Plur:Ind_ tout des RI:Ind:Fem:Plur:Art un chaussettes S:Fem:Plur chaussette blanches A:Fem:Plur blanche et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le pantalons S:Fem:Plur pantalon serrés A:Masc:Plur serré de E de le RD:Def:Sing:Art le bas A:Masc bas , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il fumaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fumer tous T:Masc:Plur:Ind_ tout des RI:Ind:Fem:Plur:Art un cigarettes S:Fem:Plur cigarett blondes S:Fem:Plur blonde . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un morgue S:Fem:Sing morgue hautaine A:Fem:Sing hautain s' P:3pers:Prs se étalait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin étaler sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le visage S:Masc:Sing visage de E de les RD:Def:Plur:Art le plus B plus stupides A:Plur stupide , FF , comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se doit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir , FF , et CC et d' E de intéressantes A:Fem:Plur intéressant réflexions S:Fem:Plur réflexion sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le rôle S:Masc:Sing rôle amortisseur S:Masc:Sing amortisseur de E de les RD:Def:Plur:Art le matelas S:Masc:Plur matela de E de billets S:Masc:Plur billet de E de banque S:Fem:Sing banque vis_à_vis A vis_à_vis de E de les RD:Def:Plur:Art le coups S:Masc:Plur coups de E de pied S:Masc:Sing pied à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le chose S:Fem:Sing chose vinrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin vinrer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major SP Major tandis_qu' CS tandis_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il examinait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner avec E avec intérêt S:Masc:Sing intérêt les RD:Def:Plur:Art le entrechats S:Masc:Plur entrechat combinés V:Masc:Plur:Past:Part combiner d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un douzaine A:Fem:Sing douzain de E de fanatiques S:Plur fanatique embroussaillés A:Masc:Plur embroussaillé . FS . Pour E pour mettre V:Inf mettre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu d' E de entrain S:Masc:Sing entrain , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il déboucha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déboucher quelques DI:Plur:Ind_ quelque nouvelles A:Fem:Plur nouveau bouteilles S:Fem:Plur bouteile et CC et se P:3pers:Prs se versa V:Ind:Sing:Pres:Fin versir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un large A:Sing large rasade S:Fem:Sing rasade . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rinça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin riner son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil de E de verre S:Masc:Sing verre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de son AP:Masc:Sing:Prs son verre S:Masc:Sing verre , FF , et CC et , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le regard S:Masc:Sing regard plus B plus brillant A:Masc:Sing brillant que E que jamais B jamais , FF , s' P:3pers:Prs se élança V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin élancer vers E vers une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fillette S:Fem:Sing fillette . FF . Zizanie S:Fem:Sing Zizanie avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir quitté V:Masc:Sing:Past:Part quitter la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce en E en compagnie S:Fem:Sing compagnie de E de Hyanipouletos SP Hyanipouletos . FF . Mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , en E en plein A:Masc:Sing plein travail S:Masc:Sing travail , FF , fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être troublé V:Masc:Sing:Past:Part troublé par E par des RI:Ind:Masc:Plur:Art un coups S:Masc:Plur coups violents A:Masc:Plur violent qui PR:Rel qui retentissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin retentir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . C' PD:Dem ce étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être deux N:Card deux nouveaux A:Masc:Plur nouveau représentants S:Masc:Plur représentant de E de l' RD:Def:Sing:Art le ordre S:Masc:Sing ordre . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il venaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin venir de E de recevoir V:Inf recevoir sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jardinière S:Fem:Sing jardinière en E en chêne S:Masc:Sing chêne doublée V:Fem:Sing:Past:Part doublée de E de plomb S:Masc:Sing plomb , FF , de E de format S:Masc:Sing format grand A:Masc:Sing grand aigle S:Fem:Sing aigle . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le centre S:Masc:Sing centre de E de récupération S:Fem:Sing récupération de E de les RD:Def:Plur:Art le métaux S:Masc:Plur métal non BN:Neg_ non ferreux A:Masc:Plur ferreux n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être qu' B que à E à cinquante A:Fem:Plur cinquant mètres S:Fem:Plur mètre et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il protestaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin protester , FF , jugeant V:Pres:Part juger que CS que leur AP:Masc:Sing:Prs leur travail S:Masc:Sing travail consistait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin consister à E à garder V:Inf garder l' RD:Def:Sing:Art le ordre S:Masc:Sing ordre et CC et non BN:Neg_ non à E à transporter V:Inf transporter de E de le RD:Def:Sing:Art le plomb S:Masc:Sing plomb . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir raison S:Fem:Sing raison ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous permettez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin permettre , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un minute S:Fem:Sing minute . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le balcon S:Masc:Sing balcon où PR:Rel où Peter SP Peter Gna SP Gna , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu fatigué A:Masc:Sing fatigué par E par son AP:Masc:Sing:Prs son récent A:Masc:Sing récent effort S:Masc:Sing effort , FF , se P:3pers:Prs se reposait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reposait en E en fumant V:Pres:Part fumer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cigarette S:Fem:Sing cigarette . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major le P:Masc:Sing:3pers:Prs le saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le col S:Masc:Sing col et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le ceinture S:Fem:Sing ceinture et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le précipita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin précipir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le dehors B dehors . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui lança V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin lancer sa AP:Fem:Sing:Prs son canadienne A:Fem:Sing canadien pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui éviter V:Inf éviter de E de prendre V:Inf prendre froid S:Masc:Sing froid , FF , et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fille S:Fem:Sing fille pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui tenir V:Inf tenir compagnie S:Fem:Sing compagnie , FF , et CC et revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir s' P:3pers:Prs se occuper V:Inf occuper de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son nouveaux A:Masc:Plur nouveau hôtes S:Fem:Plur hôte . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu de E de fine A:Fem:Sing fine ? FF ? leur PE:Plur:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander _t E _t _il B _il , FF , par E par habitude S:Fem:Sing habitude . FF . Volontiers B volontiers , FF , dirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dire les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux gendarmes S:Masc:Plur gendarme , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un même A:Sing même voix S:Fem voix . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix de E de le RD:Def:Sing:Art le devoir S:Masc:Sing devoir . FS . Après E après deux N:Card deux bouteilles S:Masc:Plur bouteile , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se sentaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin sentir mieux B mieux . FS . Voulez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir _vous PE:Sing:3pers:Prs _vous que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous présente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin présenter à E à des RI:Ind:Masc:Plur:Art un jeunes A:Plur jeune filles S:Fem:Plur fille ? FF ? leur PE:Plur:3pers:Prs lui proposa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin proposer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major A:Sing major Mille N:Card Mille excuses S:Fem:Plur excuse , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus gros A:Masc gros , FF , qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un moustache S:Fem:Sing moustache rousse A:Fem:Sing rousse , FF , mais CC mais , FF , comme CS comme on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dit V:Masc:Sing:Past:Part dire , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous sommes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être peudeurastes A:Fem:Plur peudeur par E par vocation S:Fem:Sing vocation . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous opérez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin opérer ensemble S:Masc:Sing ensemble ? FF ? demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Eh B eh ben N:Card ben . FF . . FS . . FS . pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir bien B bien s' P:3pers:Prs se encanailler V:Inf encanailler un RI:Ind:Masc:Sing:Art un . FS . . FS . . FS . tantinet B tantinet ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus maigre A:Masc:Sing maigre dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le pomme S:Fem:Sing pomme d' E de Adam SP Adam s' P:3pers:Prs se agitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agiter comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rat S:Masc:Sing rat dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tuyau S:Masc:Sing tuyau de E de poêle S:Fem:Sing poêle . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire signe S:Masc:Sing signe à E à deux N:Card deux zazous S:Masc:Plur zazous , FF , élèves S:Masc:Plur élève de E de le RD:Def:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand Maurice S:Masc:Sing maurice Escande SP Escande , FF , et CC et les P:Plur:3pers:Prs le remit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remire entre E entre les RD:Def:Plur:Art le mains S:Masc:Plur mains de E de les RD:Def:Plur:Art le gendarmes S:Masc:Plur gendarme . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on vous PE:Plur:2pers:Prs vous arrête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter ! FF ! dirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin dire ces DD:Plur:Dem ce derniers NO:Masc:Ord:Plur:Ind dernier . FF . Venez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin benir qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on vous PE:Plur:2pers:Prs vous passe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer à E à tabac . S:Fem:Sing tabac . . FS . . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il disparurent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin disparurer dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un placard S:Masc:Sing placard à E à balais S:Masc:Plur balai dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major leur PE:Plur:3pers:Prs lui fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire les RD:Def:Plur:Art le honneurs S:Masc:Plur honneur . FS . Les RD:Def:Plur:Art le manches S:Fem:Plur manche à E à balais S:Masc:Plur balai sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être utiles A:Fem:Plur utile en E en cas S:Masc cas de E de panne S:Fem:Sing panne d' E de allumage S:Fem:Sing allumage et CC et l' RD:Def:Sing:Art le encaustique S:Fem:Sing encaustique constitue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin constituer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon produit S:Masc:Sing produit de E de remplacement S:Masc:Sing remplacement . FS . De E de plus B plus en E en plus B plus content A:Masc:Sing content de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le succès S:Masc:Sing succès de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son surprise S:Fem:Sing surprise _party A:Fem:Sing _party , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un raid S:Masc:Sing raid dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de bains S:Fem:Plur bain , FF , rapporta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rapporter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un serviette S:Fem:Sing serviette sèche A:Fem:Sing sèche à E à Hyanipouletos PD:Sing:3pers:Dem cyanipoulet qui PR:Rel qui venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de réapparaître V:Inf réapparaître et CC et dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le pantalon S:Masc:Sing pantalon commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à coller V:Inf coller , FF , et CC et partit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin partire à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le recherche S:Fem:Sing recherche de E de Pigeon SP Pigeon tandis_que FF tandis_que l' RD:Def:Sing:Art le orchestre S:Masc:Sing orchestre de E de Claude SP Claude Abadie SP Abadie ayant VA:Pres:Part avoir retrouvé V:Masc:Sing:Past:Part retrouvé son AP:Masc:Sing:Prs son guitariste S:Masc:Sing guitariste , FF , se P:3pers:Prs se déchaînait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déchaîner de E de plus B plus belle A:Fem:Sing belui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver Emmanuel SP Emmanuel dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chambre S:Fem:Sing chambre de E de le RD:Def:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tordait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin torder de E de rire S:Masc:Sing rire en E en voyant V:Pres:Part voyer trois N:Card trois zazous S:Masc:Plur zazous abominablement B abominablement ivres A:Plur ivre qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se soulageaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin soulager chacun DI:Masc:Sing:Ind_ chacun clans S:Masc:Plur clan deux N:Card deux chapeaux S:Masc:Plur chapeau , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un devant E devant et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un derrière A:Masc:Sing derrier . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne prêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prêtre pas BN:Neg pas d' RI:Ind:Dem de attention S:Fem:Sing attention à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce phénomène S:Masc:Sing phénomène assez B assez courant A:Masc:Sing courant , FF , mais CC mais ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre à E à cause S:Fem:Sing cause de E de l' RD:Def:Sing:Art le odeur S:Fem:Sing odeur , FF , jeta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin joter dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le cour S:Fem:Sing cour intérieure A:Fem:Sing intérieur de E de l' RD:Def:Sing:Art le immeuble S:Masc:Sing immeuble les RD:Def:Plur:Art le zazous S:Masc:Plur zazous et CC et les RD:Def:Plur:Art le chapeaux S:Masc:Plur chapeau et CC et vint VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vire s' P:3pers:Prs se asseoir V:Inf asseoir à E à côté S:Masc:Sing côté d' E de Emmanuel SP Emmanuel qui PR:Rel qui commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à tousser V:Inf tousser tellement B tellement il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rigolait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rigolait . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui tapa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin taper dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos . FF . Alors B alors , FF , vieux A:Masc vieux , FF , ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir ? FS ? à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le poil S:Masc:Sing poil ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel . FS . Jamais B jamais tant B tant marré A:Masc:Sing marré . FS . Compagnie S:Fem:Sing compagnie de E de très B très bon A:Masc:Sing bon goût S:Masc:Sing goût . FF . Très B très distingués V:Masc:Plur:Past:Part distinguer . FS . Compliments S:Masc:Plur compliment . FS . Avez VA:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin avoir _vous B _vous , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver chaussure S:Fem:Sing chaussure à E à votre AP:Masc:Sing:Prs votre pied S:Masc:Sing pied ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire pas BN:Neg pas ça PD:Dem ce avec E avec mon AP:Masc:Sing:Prs mon pied S:Masc:Sing pied , FF , en E en général A:Masc:Sing général , FF , mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je dois VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous avouer V:Inf avouer que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieux A:Masc vieux coup S:Masc:Sing coup à E à . FS . . FS . . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ? FS ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Autant B autant le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir votre AP:Fem:Sing:Prs votre fiancée S:Fem:Sing fiancée . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire peur S:Masc:Sing peur ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je croyais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin croire que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir amoché V:Masc:Sing:Past:Part amocher le RD:Def:Masc:Sing:Art le chien S:Masc:Sing chien . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je croyais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin croire aussi B aussi ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être rendu V:Masc:Sing:Past:Part rendre compte S:Masc:Sing compte qu' B que après E après . FS . . FS . . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être drôlement B drôlement bâtie V:Fem:Sing:Past:Part bâtier ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Mais CC mais enfin B enfin , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être content A:Masc:Sing content qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle vous PE:Plur:2pers:Prs vous ait VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plu V:Masc:Sing:Past:Part polloir . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type sympa A:Masc:Sing sympa ! FF ! conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure Pigeon SP Pigeon dont PR:Rel dont l' RD:Def:Sing:Art le haleine S:Fem:Sing haleine , FF , à E à bien B bien y P:Prs y réfléchir V:Inf réfléchir , FF , rappelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rappeler assez B assez l' RD:Def:Sing:Art le atmosphère S:Fem:Sing atmosphère de E de les RD:Def:Plur:Art le établissements S:Masc:Plur établissement Hennessy SP Hennessy . FF . Cognac SP Cognac , FF , Charente SP Charente . FF . Venez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin benir faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour , FF , proposa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin proposer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir retrouver V:Inf retrouver Antioche SP Antioche . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ? FF ? s' P:3pers:Prs se étonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étonner Emmanuel SP Emmanuel . FF . Non BN:Neg_ non . FF . . FF . . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dort V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le chambre S:Fem:Sing chambre à E à côté S:Masc:Sing côté . FS . Pas BN:Neg pas fou B fou , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le gars S:Masc gars ! PR:Rel ! approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , admiratif A:Masc:Sing admiratif . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être enfermé V:Masc:Sing:Past:Part enfermer à E à clef S:Fem:Sing clef , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suppose V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin supposer ? FF ? Oui oui , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Emmanuel SP Emmanuel . FS . Et CC et tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout seul B seul , FF , ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre _t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _il V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin _il avec E avec envie S:Fem:Sing envie . FF . Veinard S:Masc:Sing veinard . FS . . FS . . FS . murmura V:Sing:Pres:Fin murmure le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Alors B alors venez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin venir faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour tout B tout de E de même B même . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller le P:Masc:Sing:3pers:Prs le laisser V:Inf laisser dormir V:Inf dormir . FS . Dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir , FF , Lhuttaire SP Lhuttaire les P:Plur:3pers:Prs le aborda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin abordre . FF . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être formidable A:Sing formidable , FF , leur AP:Masc:Sing:Prs leur dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir d' E de aller VA:Inf aller voir V:Inf voir Gruyer SP Gruyer . FS . En E en pleine A:Fem:Sing plein action S:Fem:Sing action . FS . Jusqu' E dusque à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le poignet S:Masc:Sing poignet . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir retirer V:Inf retirer sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main assez B assez vite B vite , FF , sans E sans ça PR:Rel ce il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me flanquait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin flanquer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouteille S:Fem:Sing bouteille dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le gueule S:Fem:Sing gueule , FF , mais CC mais ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bath SP bath ! FF ! Tu PE:Sing:1pers:Prs tu aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir nous PE:Plur:1pers:Prs nous attendre V:Inf attendre ! B ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Qu' CS que est_ce_que S:Masc:Sing est_ce_que à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on fasse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fasser de E de drôle A:Sing drôl maintenant B maintenant ? FS ? On P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir toujours B toujours aller VA:Inf aller boire V:Inf boire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Lhuttaire SP Lhuttaire . FS . Allons V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller _y B _y . FF . En E en passant V:Pres:Part passer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le hall S:Masc:Sing hall , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêtèrent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin arrêtérer car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il leur PE:3pers:Prs lui semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair entendre V:Inf entendre de E de les RD:Def:Plur:Art le appels S:Masc:Plur appel . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de entrée S:Fem:Sing entrée . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix de E de Miqueut S:Masc:Sing miqueut ! FF ! murmura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin murmure le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FF . . FF . . FF . et CC et Emmanuel SP Emmanuel disparut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin disparure comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un légère A:Fem:Sing légère fumée S:Fem:Sing fumée , FF , piqua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin piquer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sprint S:Masc:Sing sprint terrible A:Sing terrible dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir et CC et finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire par E par se P:3pers:Prs se jucher S:Fem:Sing jucher sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le chasse S:Fem:Sing chasse d' E de eau S:Fem:Sing eau de E de les RD:Def:Plur:Art le water_closets S:Fem:Plur water_closets , FF , bien B bien replié V:Masc:Sing:Past:Part replié sur E sur lui_même B lui_même et CC et habilement B habilement camouflé V:Masc:Sing:Past:Part camoufler à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moyen S:Masc:Sing moyen d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieux A:Masc vieux soulier S:Masc:Sing soulier . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major réfléchissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réfléchir très B très vite B vite . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FF . Bonsoir B bonsoir , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Loustalot SP Loustalot , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller bien B bien ? FF ? Merci B merci , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? Euh V:Ind:1pers:Fin avoir . FF . . FF . . FF . n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être _ce PD:Sing:3pers:Dem _ce pas BN:Neg pas , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de le RD:Def:Sing:Art le fil S:Masc:Sing fil à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Consortium S:Masc:Sing consortium un RI:Ind:Masc:Sing:Art un membre S:Masc:Sing membre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Commission S:Fem:Sing commission de E de les RD:Def:Plur:Art le Emballages SP Emballages Perdus A:Masc:Plur perdus et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je voulais VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir demander V:Inf demander à E à Pigeon SP Pigeon certains DI:Masc:Plur:Ind_ certain renseignements S:Masc:Plur renseignement . FF . . FF . . FF . Alors B alors je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être venu V:Masc:Sing:Past:Part venir vous PE:Plur:2pers:Prs vous déranger V:Inf déranger . FF . . FF . . FF . Va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le chercher V:Inf chercher ! FF ! dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major à E à Lhuttaire SP Lhuttaire avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un clin S:Masc:Sing clin d' E de oeil S:Masc:Sing oeil . FS . Venez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin benir par E par là B là , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il à E à Miqueut S:Masc:Sing miqueut . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous serez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être mieux B mieux . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir entre E entre la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de bains S:Fem:Plur bain et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le réduit S:Masc:Sing réduit où PR:Rel où opéraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin opérever toujours B toujours les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux gendarmes S:Masc:Plur gendarme et CC et les RD:Def:Plur:Art le escandulés V:Fem:Plur:Past:Part escanduler , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cabinet S:Masc:Sing cabinet de E de débarras S:Masc:Sing débarras qui PR:Rel qui contenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin contenir deux N:Card deux chaises S:Fem:Plur chaise et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sinapisme S:Masc:Sing sinapisme hors E hors d' E de usage S:Masc:Sing usage . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major y P:Prs y conduisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conduire Miqueut B miqueut . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous serez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être tranquille A:Sing tranquile , FF , ici B ici , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il B _il . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir doucement B doucement à E à l' RD:Def:Sing:Art le intérieur S:Fem:Sing intérieur . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous envoie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin envoier Pigeon SP Pigeon tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ferma V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter à E à double A:Sing double tour S:Masc:Sing tour et CC et perdit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin perdire immédiatement B immédiatement la RD:Def:Fem:Sing:Art le clef S:Fem:Sing clef . FF . CHAPITRE SP CHAPITRE V SP V . FF . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir deux N:Card deux heures S:Fem:Plur heure et CC et demie S:Masc:Sing demie de E de le RD:Def:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le surprise S:Fem:Sing surprise _party A:Sing _party battait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin battre son AP:Masc:Sing:Prs son plein A:Masc:Sing plein . FS . Les RD:Def:Plur:Art le zazous S:Masc:Plur zazous étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être divisés V:Masc:Plur:Past:Part diviser en E en deux N:Card deux groupes S:Masc:Plur groupe d' E de égale A:Fem:Sing égal importance S:Fem:Sing importance : FC : ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui dansaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin danser et CC et les RD:Def:Plur:Art le farfouilleurs S:Fem:Plur farfouilleur . FS . Ces DD:Plur:Dem ce derniers NO:Masc:Ord:Plur:Ind dernier se P:3pers:Prs se répartissaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin répartir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit bonheur S:Masc:Sing bonheur dans E dans les RD:Def:Plur:Art le chambres S:Fem:Plur chambre , FF , sur E sur les RD:Def:Plur:Art le lits S:Masc:Plur lit , FF , sur E sur les RD:Def:Plur:Art le divans S:Masc:Plur divan , FF , dans E dans les RD:Def:Plur:Art le armoires S:Fem:Plur armoire , FF , sous E sous les RD:Def:Plur:Art le meubles S:Fem:Plur meuble , FF , derrière V:Inf derriérer les RD:Def:Plur:Art le meubles S:Fem:Plur meuble , FF , derrière V:Inf derriérer les RD:Def:Plur:Art le portes S:Fem:Plur porte , FF , sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le piano S:Masc:Sing piano ( FB ( il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en PE:3pers:Prs en avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir trois N:Card trois ) FB ) , FF , sur E sur les RD:Def:Plur:Art le balcons S:Fem:Plur balcon ( FB ( avec E avec des RI:Ind:Fem:Plur:Art un couvertures S:Fem:Plur couverture ) FB ) , FF , dans E dans les RD:Def:Plur:Art le recoins S:Masc:Plur recoin , FF , sous E sous les RD:Def:Plur:Art le tapis S:Masc:Plur tapis , FF , sur E sur les RD:Def:Plur:Art le armoires S:Fem:Plur armoire , FF , sous E sous les RD:Def:Plur:Art le lits S:Masc:Plur lit , FF , dans E dans les RD:Def:Plur:Art le lits S:Masc:Plur lit , FF , dans E dans les RD:Def:Plur:Art le baignoires S:Fem:Plur baignoire , FF , dans E dans les RD:Def:Plur:Art le porte_parapluies S:Fem:Plur porte_parapluies , FF , de E de _ci S:Fem:Sing _ci de E de _là S:Fem:Sing _là , FF , de E de part S:Fem:Sing part et CC et d' E de autre A:Sing autre , FF , en E en pile S:Fem:Sing pile indienne A:Fem:Sing indien , FF , encore B encore ailleurs B ailleurs , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu partout B partout . FS . Ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui dansaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin danser s' P:3pers:Prs se étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être rassemblés V:Masc:Plur:Past:Part rassembler dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un seule A:Fem:Sing seul pièce S:Fem:Sing pièce , FF , autour B autour de E de l' RD:Def:Sing:Art le orchestre S:Masc:Sing orchestre . FS . Claude SP Claude Abadie SP Abadie s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter de E de jouer V:Inf jouer vers E vers trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller le RD:Def:Masc:Sing:Art le lendemain S:Masc:Sing lendemain voir V:Inf voir le RD:Def:Masc:Sing:Art le match S:Masc:Sing match de E de ballon S:Masc:Sing ballon ovale A:Sing oval de E de les RD:Def:Plur:Art le Transporteurs S:Masc:Plur transporteur à E à Gazogène SP Gazogène contre E contre les RD:Def:Plur:Art le Cheminots S:Masc:Plur cheminot d' E de Intérêt S:Masc:Sing intérêt Local A:Masc:Sing local , FF , rugby SP rugby route S:Fem:Sing route contre E contre rugby SP rugby rail A:Masc:Sing rail , FF , et CC et tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir à E à dormir V:Inf dormir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu . FS . Vidal SP Vidal lâcha V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin lâchre sa AP:Fem:Sing:Prs son trompinette S:Fem:Sing trompinette , FF , extirpa E extirpa son AP:Masc:Sing:Prs son étui S:Masc:Sing étui de E de sous E sous les RD:Def:Plur:Art le fesses S:Fem:Plur fesse de E de D' E de Haudyt SP Haudyt , FF , qui PR:Rel qui y P:Prs y avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire deux N:Card deux trous S:Masc:Plur trous coniques A:Plur conique , FF , rechercha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rechercher Emmanuel SP Emmanuel , FF , et CC et , FF , ayant VA:Pres:Part avoir baisé V:Masc:Sing:Past:Part baiser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le front S:Masc:Sing front le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , rejoignit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rejoignir l' RD:Def:Sing:Art le orchestre S:Masc:Sing orchestre qui PR:Rel qui partait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parter . FS . Les RD:Def:Plur:Art le zazous S:Masc:Plur zazous remirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin remirer le RD:Def:Masc:Sing:Art le pick_up S:Masc:Sing pick_up en E en marche S:Fem:Sing marche et CC et dansèrent B dansèrent de E de plus B plus belle A:Fem:Sing belui . FF . 186 N:Card 186 Antioche SP Antioche venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de se P:3pers:Prs se réveiller V:Inf réveiller et CC et reparut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reparutre en E en compagnie S:Fem:Sing compagnie de E de le RD:Def:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major . FS . Dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de bains S:Fem:Plur bain , FF , l' RD:Def:Sing:Art le h S:Masc:Sing h mme S:Fem madame de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le baignoire S:Fem:Sing baignoire se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir , FF , ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le gaz S:Masc:Sing gaz , FF , tourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tournaître le RD:Def:Masc:Sing:Art le robinet S:Masc:Sing robinet d' E de eau S:Fem:Sing eau chaude S:Fem:Sing chaude et CC et se P:3pers:Prs se rendormit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rendormir clans E clans la RD:Def:Fem:Sing:Art le baignoire S:Fem:Sing baignoire , FF , oubliant V:Pres:Part oublir simplement B simplement d' E de allumer V:Inf allumer . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un demi_heure S:Masc:Sing demi_heure se P:3pers:Prs se passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer . FS . . FS . . FS . Miqueut B miqueut , FF , dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son cellule PD:Fem:Sing:3pers:Dem celuile , FF , sentit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir l' RD:Def:Sing:Art le odeur S:Fem:Sing odeur de E de le RD:Def:Sing:Art le gaz S:Masc:Sing gaz et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son fin S:Fem:Sing fin prochaine A:Fem:Sing prochain . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin tire fiévreusement B fiévreusement un RI:Ind:Masc:Sing:Art un carnet S:Masc:Sing carnet de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son poche S:Fem:Sing poche , FF , prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire son AP:Masc:Sing:Prs son stylo S:Masc:Sing stylo et CC et se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à écrire V:Inf écrire . FS . . FS . . FS . 1 N:Card 1 ° FF ° Généralité S:Fem:Sing généralité , FF , a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Objet S:Masc:Sing objet de E de le RD:Def:Sing:Art le Nothon SP Nothon . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le présent A:Masc:Sing présent Nothon S:Masc:Sing nothon a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pour E pour objet S:Masc:Sing objet de E de définir V:Inf définir les RD:Def:Plur:Art le conditions S:Fem:Plur condition dans E dans lesquelles PR:Fem:Plur:Rel lequel doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir expirer V:Inf expirer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un Sous E sous _ SW _ Ingénieur S:Masc:Sing ingénieur principal A:Masc:Sing principal lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il subit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin subitre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un asphyxie S:Fem:Sing asphyxie qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être imposée V:Fem:Sing:Past:Part imposer par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le gaz S:Masc:Sing gaz d' E de éclairage S:Fem:Sing éclairage à E à basse A:Fem:Sing basse pression S:Fem:Sing pression . FS . . FS . . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rédigeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rédiger un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pré S:Masc:Sing pré _Nothon A:Masc:Sing _nothon et CC et suivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suivre le RD:Def:Masc:Sing:Art le planNothon S:Masc:Sing planNothon . FS . . FS . . FS . Or B or , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le catastrophe S:Fem:Sing catastrophe se P:3pers:Prs se produisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin produire . FS . . FS . . FS . Deux N:Card deux zazous S:Masc:Plur zazous passèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin passérer près E près de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de bains S:Fem:Plur bain . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un querelle S:Fem:Sing querelle , FF , à E à propos S:Masc propos de E de rien PI:Ind rien , FF , les P:Plur:3pers:Prs le divisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin diviser . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de poing S:Masc:Sing poing sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un oeil S:Masc:Sing oeil , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chandelle S:Fem:Sing chandelle . FS . . FS . . FS . un RI:Ind:Masc:Sing:Art un éclair S:Fem:Sing éclair formidable A:Sing formidable . FF . . FF . . FF . et CC et l' RD:Def:Sing:Art le immeuble S:Fem:Sing immeuble sauta . A:Masc:Sing sauta . . FS . . FS . CHAPITRE SP CHAPITRE VI N:Card VI . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major , FF , assis V:Masc:Past:Part assoir sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le pavé S:Masc:Sing pavé de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cour S:Fem:Sing cour intérieure A:Fem:Sing intérieur jonchée V:Fem:Sing:Past:Part jonchée de E de débris S:Masc:Plur débris , FF , tamponnait V:Sing:Pres:Part tamponner son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil gauche S:Fem:Sing gauche avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un morceau S:Masc:Sing morceau de E de sparadrap S:Masc:Sing sparadrap . FS . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ses AP:Masc:Plur:Prs son côtés S:Masc:Plur côté , FF , Antioche SP Antioche fredonnait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fredonner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un blues S:Fem:Sing blue . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être les RD:Def:Plur:Art le seuls A:Masc:Plur seul survivants A:Masc:Plur survivant de E de le RD:Def:Sing:Art le désastre S:Masc:Sing désastre . FS . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le pâté S:Masc:Sing pâté de E de maisons S:Fem:Plur maison avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir sauté V:Masc:Sing:Past:Part sauter , FF , sans E sans déranger V:Inf déranger personne S:Fem:Sing personne , FF , car CC car un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit bombardement S:Masc:Sing bombardement était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de Billancourt SP Billancourt . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major A:Masc:Sing major son AP:Masc:Sing:Prs son chapeau S:Masc:Sing chapeau , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son slip S:Masc:Sing slip et CC et son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil de E de verre S:Masc:Sing verre . FF . Antioche SP Antioche avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir sa AP:Fem:Sing:Prs son cravate S:Fem:Sing cravate . PE:Prs . A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir quelques DI:Plur:Ind_ quelque mètres S:Fem:Plur mètre , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur habits S:Masc:Plur habit brûlait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin brûlair à E à flamme S:Fem:Sing flamme fuligineuse A:Sing fuligineuse . FF . L' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir le RD:Def:Masc:Sing:Art le diable S:Masc:Sing diable et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le cognac S:Masc:Sing cognac . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le poussière S:Fem:Sing poussière et CC et les RD:Def:Plur:Art le gravats S:Masc:Plur gravat retombaient B retombaient lentement B lentement , FF , en E en nuages S:Masc:Plur nuage épais A:Masc épais . FF . Antioche SP Antioche , FF , dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le corps S:Masc corps , FF , autrefois B autrefois couvert V:Masc:Sing:Past:Part couvoir d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un luxuriante A:Fem:Sing luxuriant toison S:Fem:Sing toison , FF , scintillait B scintillait maintenant B maintenant , FF , lisse A:Fem:Sing lisse comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un peau S:Fem:Sing peau de E de mackintosh SP mackintosh , FF , réfléchissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réfléchir , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le menton S:Masc:Sing menton dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main . FS . Et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le Major S:Masc:Sing major parla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin parler . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire _il S:Masc:Sing _il , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être bien B bien fait V:Masc:Sing:Past:Part faire pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le mariage S:Masc:Sing mariage . FS . . FS . . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me le P:Masc:Sing:3pers:Prs le demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Antioche SP Antioche . FS .