Chapitre S:Masc:Sing chapitre i N:Card i : FC : enlève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enlèver donc B donc tes AP:Fem:Plur:Prs te lunettes S:Fem:Plur lunette , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Tortose SP Tortose à E à Pierrot SP Pierrot , FF , enlève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enlèver donc B donc tes AP:Fem:Plur:Prs te lunettes S:Fem:Plur lunette , FF , si CS si tu PE:Sing:1pers:Prs tu veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir avoir V:Inf avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le gueule S:Fem:Sing gueule de E de l' RD:Def:Sing:Art le emploi S:Masc:Sing emploi . FS . Pierrot SP Pierrot obéit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin obéir et CC et les P:Plur:3pers:Prs le rangea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ranger soigneusement B soigneusement dans E dans leur AP:Masc:Sing:Prs leur étui S:Masc:Sing étui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir encore B encore à E à peu B peu près E près à E à cinq N:Card cinq mètres S:Fem:Plur mètre devant E devant lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , mais CC mais la RD:Def:Fem:Sing:Art le sortie S:Fem:Sing sortie de E de le RD:Def:Sing:Art le tonneau S:Masc:Sing tonneau et CC et les RD:Def:Plur:Art le chaises S:Fem:Plur chaise de E de les RD:Def:Plur:Art le spectateurs S:Masc:Plur spectateur se P:3pers:Prs se perdaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin perdre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le brouillard S:Masc:Sing brouillard . FF . alors B alors à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le comprends S:Masc:Sing comprend , FF , reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre Tortose SP Tortose - FF - Monsieur S:Masc:Sing monsieur Tortose- SP Tortose- , FF , tu PE:Sing:3pers:Prs tu les PE:Plur:3pers:Prs le prends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin prendre quand CS quand elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle arrivent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin arriver à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le va-t-et-vient S:Masc:Sing va-t-et-vient , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu les P:Plur:3pers:Prs le prends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin prendre par E par les RD:Def:Plur:Art le poignets S:Masc:Plur poignet , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu les PE:Plur:3pers:Prs le maintiens V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin mainter solidement B solidement et CC et puis B puis tu V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin touvoir les RD:Def:Plur:Art le colles S:Masc:Plur colle sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant d' E de air S:Masc:Sing air . FF . Combien B combien de E de temps S:Masc temp tu PE:Sing:3pers:Prs tu dois VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir les P:Plur:3pers:Prs le y P:Prs y laisser V:Inf laisser , FF , ça PD:Dem ce c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un matière S:Fem:Sing matière de E de tact S:Masc:Sing tact , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de les RD:Def:Plur:Art le cas S:Masc cas d' E de espèce S:Fem:Sing espèce , FF , faudra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu apprennes V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin apprendre . FS . Bon bon . FF . Maintenant B maintenant on P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller répéter V:Inf répéter , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être moi PE:Sing:1pers:Prs moi qui PR:Rel qui vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller faire V:Inf faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le femme S:Fem:Sing femme , FF , voilà B voilà , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me amène V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin amèner par E par là B là , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le va-t-et-vient B va-t-et-vient comme E comme de E de juste PR:Rel juste j' PE:Sing:1pers:Prs je hésite V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin hésiter , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu me P:1pers:Prs me prends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin prendre par E par les RD:Def:Plur:Art le poignets S:Masc:Plur poignet , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça B ce , FF , et CC et puis CS pouvoir tu P:Sing:1pers:Prs tu m' P:1pers:Prs me entraînes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin entraîner , FF , ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller , FF , et CC et tu PE:Sing:1pers:Prs tu me P:1pers:Prs me colles V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin coller sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant d' E de air S:Masc:Sing air , FF , très B très bien B bien . FF . Vu V:Masc:Sing:Past:Part voir ? FF ? -vu S:Masc:Sing -vu , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Tortose-alors SP Tortose-alors , FF , maintenant B maintenant descends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin descendre dehors B dehors avec E avec Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis S:Masc paradis et CC et attends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin attendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le clientèle S:Fem:Sing clientèle . FF . Compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre ? FF ? - FF - compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Tortose SP Tortose . FF . Pierrot SP Pierrot remit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin remire ses AP:Fem:Plur:Prs son lunettes S:Fem:Plur lunette et CC et alla VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller retrouver V:Inf retrouver Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis S:Masc paradis qui PR:Rel qui fumaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fumer en E en silence S:Masc:Sing silence . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire encore B encore jour S:Masc:Sing jour , FF , mais CC mais déjà B déjà crépusculairement B crépusculairement ; FC ; avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon petite A:Fem:Sing petit moyenne S:Fem:Sing moyenne à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le thermomètre S:Masc:Sing thermomètre , FF , ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître l' RD:Def:Sing:Art le envie S:Fem:Sing envie de E de jouir V:Inf jouir de E de le RD:Def:Sing:Art le beau A:Masc:Sing beau temps S:Masc temp sans E sans causer V:Inf causer . FS . Comme E comme les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre , FF , Pierrot SP Pierrot alluma V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin allumer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cigarette S:Fem:Sing cigarette . FS . Des RI:Ind:Plur:Dem un gens S:Plur gens se P:3pers:Prs se baguenaudaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin baguenir par E par les RD:Def:Plur:Art le allées S:Fem:Plur allée , FF , mais CC mais ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas assez B assez compact A:Masc:Sing compact pour E pour bien B bien s' P:3pers:Prs se amuser V:Inf amuser . FS . Seules A:Fem:Plur seul , FF , les RD:Def:Plur:Art le autos S:Fem:Plur auto électriques A:Plur électrique à E à ressorts S:Masc:Plur ressort commençaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin commenir à E à se P:3pers:Prs se tamponner V:Inf tamponner sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le piste S:Fem:Sing piste de E de le RD:Def:Sing:Art le skooter NO:Ord:Sing skooter perdrix S:Fem:Sing perdrix . FS . Les RD:Def:Plur:Art le autres A:Plur autre manèges S:Fem:Plur manège , FF , quoique DI:Plur:Ind_ quoique déserts S:Masc:Plur désert encore B encore , FF , ronflaient A:Fem:Plur ronflaient de E de le RD:Def:Sing:Art le souffle S:Masc:Sing souffle de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur orgues S:Masc:Plur orgue , FF , et CC et leurs AP:Masc:Plur:Prs leur musiques S:Fem:Plur musique nostalgiques A:Plur nostalgique contribuaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin contribuer certes B certe à E à développer V:Inf développer la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie intérieure A:Sing intérieur de E de les RD:Def:Plur:Art le employés S:Masc:Plur employé de E de le RD:Def:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade . FF . à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son caisse S:Fem:Sing caisse , FF , Mme S:Fem madame Tortose SP Tortose tricotait S:Fem:Sing tricotait . FS . Couples S:Masc:Plur couple et CC et bandes S:Fem:Plur bande , FF , et CC et , FF , plus B plus rares A:Plur rare , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un isolés A:Masc:Plur isolé , FF , passaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin passer et CC et repassaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin repasser , FF , toujours B toujours en E en état S:Masc:Sing état de E de dissémination S:Fem:Sing dissémination , FF , point S:Masc:Sing point encore B encore agglomérés V:Masc:Plur:Past:Part agglomérer en E en foules S:Fem:Plur foule , FF , modérément B modérément rieurs A:Masc:Plur rieur . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fini V:Masc:Sing:Past:Part finire sa AP:Fem:Sing:Prs son cigarette S:Fem:Sing cigarette , FF , en E en écrasa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin écraser la RD:Def:Fem:Sing:Art le braise S:Fem:Sing braise contre E contre son AP:Masc:Sing:Prs son talon S:Fem:Sing talon , FF , et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le pouce S:Masc:Sing pouce et CC et de E de l' RD:Def:Sing:Art le index S:Masc:Sing index éjecta E éjecta le RD:Def:Masc:Sing:Art le mégot S:Masc:Sing mégot à E à distance S:Fem:Sing distance appréciable A:Sing appréciable . FF . alors B alors , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon petit A:Masc:Sing petit pot S:Masc:Sing pot , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à Pierrot SP Pierrot , FF , ça PD:Dem ce te VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tre dit V:Masc:Sing:Past:Part dire quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose de E de bosser V:Inf bosser avec E avec nous PE:Plur:1pers:Prs nous ? FS ? - FB - pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas trop B trop fatigant A:Masc:Sing fatigant . FF . oui B oui , FF , mais CC mais à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le verras V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin verrir quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sera VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être minuit V:Masc:Sing:Past:Part minuire . FF . Paradis SP Paradis , FF , se P:3pers:Prs se tournant V:Sing:Pres:Part tourner vers E vers Pierrot SP Pierrot , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire à E à Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce : FC : -c' PD:Sing:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être lui PE:Sing:3pers:Prs lui qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire soixante-sept B soixante-sept mille B mille sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coney-island S:Masc:Sing coney-island . FS . De E de tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le jeux S:Masc:Plur jeux de E de billes S:Masc:Plur bille à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un franc S:Masc:Sing franc , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le coney-island S:Masc:Sing coney-island est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus calé V:Masc:Sing:Past:Part caler . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir vingt N:Card vingt mille B mille pour E pour avoir V:Inf avoir droit S:Masc:Sing droit à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le partie S:Fem:Sing partie gratuite A:Fem:Sing gratuit , FF , et CC et rares A:Plur rare sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui gagnent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin gagner . FF . Pierrot SP Pierrot , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , réussissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réussir couramment B couramment les RD:Def:Plur:Art le quarante N:Card quarante mille S:Masc:Plur mille , FF , et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi même B même , FF , en E en présence S:Fem:Sing présence de E de Paradis S:Masc paradis , FF , soixante-sept A:Masc:Plur soixante-sept mille N:Card mille , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être l' RD:Def:Sing:Art le origine S:Fem:Sing origine de E de leurs AP:Fem:Plur:Prs leur relations S:Fem:Plur relation . FF . ça PD:Dem ce m' P:1pers:Prs me est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot modestement B modestement . FS . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on verra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin verrir ça DD:Masc:Sing:Dem ce ensemble S:Masc:Sing ensemble , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , parce_que CC parce_que j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y tâte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tâte aussi B aussi un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu . FF . oh B oh ! FF ! Tu PE:Sing:1pers:Prs tu peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir t' P:1pers:Prs te aligner V:Inf aligner , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis qui PR:Rel qui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire grand A:Masc:Sing grand cas S:Masc cas de E de Pierrot SP Pierrot sans E sans toutefois B toutefois étendre V:Inf étendre son AP:Fem:Sing:Prs son admiration S:Fem:Sing admiration à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le delà S:Masc:Sing delà de E de le RD:Def:Sing:Art le domaine S:Masc:Sing domaine de E de les RD:Def:Plur:Art le jeux S:Masc:Plur jeux de E de billes S:Masc:Plur bille à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un franc S:Masc:Sing franc , FF , où PR:Rel où , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre excellait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exceller . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce amitié S:Fem:Sing amitié n' PART:Neg ne étant V:Pres:Part être d' E de ailleurs B ailleurs vieille A:Fem:Sing vieil que E que de E de huit N:Card huit jours S:Masc:Plur jour , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas encore B encore eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp , FF , ni CC ni le RD:Def:Masc:Sing:Art le souci S:Masc:Sing souci , FF , de E de s' P:3pers:Prs se intéresser V:Inf intéresser à E à les RD:Def:Plur:Art le autres A:Plur autre aspects S:Masc:Plur aspect de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le personnalité S:Fem:Sing personnalité de E de son AP:Masc:Sing:Prs son nouveau A:Masc:Sing nouveau copain S:Masc:Sing copain . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir maintenant B maintenant dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le écureuil S:Fem:Sing écureuil un RI:Ind:Masc:Sing:Art un solitaire A:Sing solitaire qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se évertuait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin évertuer à E à décrire V:Inf décrire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un circonférence S:Fem:Sing circonférence dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son cage S:Fem:Sing cage à E à trois N:Card trois francs S:Masc:Plur franc le RD:Def:Masc:Sing:Art le quart S:Masc:Sing quart d' E de heure S:Fem:Sing heure . FS . L' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway S:Fem:Sing alpinic-railway s' P:3pers:Prs se exerçait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin exerçer à E à gronder V:Inf gronder de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son wagonnets S:Fem:Plur wagonnet encore B encore vides A:Fem:Plur vide . FF . Mais CC mais les RD:Def:Plur:Art le manèges S:Fem:Plur manège ne PART:Neg ne tournaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tournaître toujours B toujours pas BN:Neg pas , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le dancing S:Masc:Sing dancing était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être désert S:Masc:Sing désert , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le voyants S:Masc:Plur voyant ne PART:Neg ne voyaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin voyvenir rien BN rien venir V:Inf venir . FF . y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas encore B encore grand A:Masc:Sing grand monde S:Masc:Sing monde , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot en E en essayant V:Pres:Part essayer d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sujet S:Masc:Sing sujet anodin A:Masc:Sing anodin , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne voulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir pas BN:Neg pas que CS que les RD:Def:Plur:Art le éloges S:Masc:Plur éloge de E de Paradis S:Masc:Sing paradis amenassent B amenassent Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce à E à l' P:Sing:3pers:Prs le avoir V:Inf avoir dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez , FF , lui AP:Sing:Art lui Pierrot SP Pierrot , FF , et CC et que CS que sa AP:Fem:Sing:Prs son petite A:Fem:Sing petit tête S:Fem:Sing tête , FF , à E à lui RP:Def:Sing:Art lui Pierrot SP Pierrot , FF , finisse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finir par E par ne PART:Neg ne plus B plus lui PE:3pers:Prs lui revenir V:Inf revenir , FF , oh FB oh mais CC mais plus B plus de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout , FF , à E à lui AP:Masc:Sing:Prs lui Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . De E de toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout façon S:Fem:Sing façon , FF , Pierrot SP Pierrot , FF , qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un dure A:Fem:Sing dure enfance S:Fem:Sing enfance , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pénible A:Sing pénible adolescence S:Fem:Sing adolescence et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un rude A:Sing rud jeunesse A:Fem:Sing jeunesse ( FB ( qui PR:Rel qui durait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin duvoir encore B encore ) FB ) , FF , et CC et qui PR:Rel qui , FF , en E en conséquence S:Fem:Sing conséquence , FF , savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir comment CS comme va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde , FF , Pierrot SP Pierrot était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être maintenant B maintenant fixé V:Masc:Sing:Past:Part fixer sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un point S:Masc:Sing point : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour ou CC ou l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre entre E entre lui PE:Sing:3pers:Prs lui et CC et Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , ça PD:Dem ce ferait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin faire sans E sans doute S:Masc:Sing doute de E de les RD:Def:Plur:Art le étincelles S:Fem:Plur étincel , FF , à E à moins B moins que CS que ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne soit V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être avec E avec Paradis SP Paradis , FF , sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir -on P:Masc:Sing:3pers:Prs on jamais B jamais ? FF ? -on P:Masc:Sing:3pers:Prs on verra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin verrir ça PD:Dem ce , FF , reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne perdait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin perdre pas BN:Neg pas sa AP:Fem:Sing:Prs son piste S:Fem:Sing piste , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer la RD:Def:Fem:Sing:Art le compétition S:Fem:Sing compétition . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir continué V:Masc:Sing:Past:Part continuer à E à discuter V:Inf discuter le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce sens S:Masc:Sing sens ( FB ( celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui de E de les RD:Def:Plur:Art le jeux S:Masc:Plur jeux de E de billes S:Masc:Plur bille à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un franc S:Masc:Sing franc ) FB ) , FF , si CS si deux N:Card deux petites A:Fem:Plur petit , FF , se P:3pers:Prs se tenant V:Pres:Part tenir par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le bras S:Masc bras et CC et en E en quête S:Fem:Sing quête de E de galants A:Masc:Plur galant , FF , n' PART:Neg ne avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir passé V:Masc:Sing:Past:Part passer devant E devant son AP:Masc:Sing:Prs son nez S:Masc:Sing nez . FF . celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de droite A:Fem:Sing droit est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avec E avec autorité S:Fem:Sing autorité . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un joli A:Masc:Sing joli petit A:Masc:Sing petit cheval S:Masc:Sing cheval . FF . alors B alors , FF , mesdemoiselles S:Fem:Plur mesdemoisel , FF , cria V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin crire Paradis SP Paradis , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous offrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin offrer pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour de E de rigolade S:Fem:Sing rigolade ? FS ? - FF - approchez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin approcher , FF , mesdemoiselles S:Fem:Plur mesdemoisel , FF , hurla V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin hurler Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , approchez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin approcher . FS . Elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle firent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un crochet S:Masc:Sing crochet et CC et repassèrent A:Sing repassèrent devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus près S:Fem:Sing près . FF . alors B alors , FF , mesdemoiselles A:Fem:Plur mesdemoisel , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous dit V:Masc:Sing:Past:Part dire rien B rien notre AP:Fem:Sing:Prs notre cabane S:Fem:Sing cabane ? FS ? Ah CC ah c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se marre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marre là-dedans B là-dedan . FF . oh PD:Sing:3pers:Dem oh ! FF ! Je PE:Sing:1pers:Prs je connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l S:Masc:Sing l _une S:Masc:Sing _une . FF . et CC et puis B puis , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chat S:Masc:Sing chat , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre . FF . justement B justement , FF , s' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin écrire Paradis S:Masc:Sing paradis , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne attend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin attendre plus B plus que CS que les RD:Def:Plur:Art le vôtres A:Plur vôtre . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas fait V:Masc:Sing:Past:Part faire mal B mal ? FS ? Demandèrent V:Imp:Plur:3pers:Pres:Fin demandérer -elles PD:Fem:Plur:3pers:Dem qelui , FF , parce_que S:Masc:Sing parce_que pour E pour trouver V:Inf trouver ça PD:Dem ce tout B tout seul A:Masc:Sing seul , FF , faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un effort S:Masc:Sing effort , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de les RD:Def:Plur:Art le fois S:Fem:Plur foi dangereux A:Masc dangereux . FF . ah ah bien B bien , FF , elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle t' P:1pers:Prs te arrangent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin arranger , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin mire à E à rire S:Masc:Sing rire , FF , tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le cinq N:Card cinq , FF , tous PI:Masc:Plur:Ind tout tant B tant qu' PR:Rel que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être . FS . En E en voyant V:Pres:Part voyer et CC et en E en entendant V:Pres:Part entendre ça PD:Dem ce , FF , des RI:Def:Plur:Art un passants V:Plur:Pres:Part passer commencèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin commencer à E à s' P:3pers:Prs se intéresser V:Inf intéresser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade . FF . Mme S:Fem madame Tortose SP Tortose , FF , sentant V:Pres:Part être venir V:Inf venir la RD:Def:Fem:Sing:Art le récolte S:Fem:Sing récolte , FF , posa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin poser son AP:Masc:Sing:Prs son tricot S:Masc:Sing tricot et CC et prépara V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin préparer les RD:Def:Plur:Art le billets S:Fem:Plur billet . FF . Avec E avec les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux petites A:Fem:Plur petit comme E comme appât S:Masc:Sing appât , FF , les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe allaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin alleier s' P:3pers:Prs se amener V:Inf amener , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être sûr A:Masc:Sing sûr , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le miteux A:Masc miteux s' P:3pers:Prs se enverraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin enverrer tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le trinqueballements B trinqueballements pour E pour pouvoir VM:Inf pouvoir s' P:3pers:Prs se asseoir V:Inf asseoir et CC et regarder V:Inf regarder ensuite B ensuite les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un queue S:Fem:Sing queue se P:3pers:Prs se forma V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin former , FF , composée V:Fem:Sing:Past:Part composer de E de grouillots S:Fem:Sing grouillot , FF , de E de commis S:Masc:Plur commettre et CC et de E de potaches S:Fem:Plur potache prêts V:Masc:Plur:Past:Part prêre à E à lâcher V:Inf lâcher vingt N:Card vingt ronds S:Masc:Plur rond pour E pour voir V:Inf voir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cuisse S:Fem:Sing cuisse . FF . un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour à E à l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil ? FS ? Proposa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin proposer Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . ça PD:Dem ce dégélerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin dégéler le RD:Def:Masc:Sing:Art le public S:Masc:Sing public , FF , ça PD:Dem ce encouragerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin encourager les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi embrayée V:Masc:Sing:Past:Part embrayer la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée n' PART:Neg ne aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plus B plus qu' B que à E à rouler V:Inf rouler de E de séance S:Fem:Sing séance en E en séance S:Fem:Sing séance jusque FF jusque vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le minuit S:Masc:Sing minuit , FF , avec E avec en E en fin S:Fem:Sing fin de E de compte S:Masc:Sing compte une RI:Ind:Fem:Sing:Art un gentille A:Fem:Sing gentille recette S:Fem:Sing recette pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le sieur S:Masc:Sing sieur Tortose SP Tortose et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le chemise S:Fem:Sing chemise trempée V:Fem:Sing:Past:Part tremper de E de sueur S:Masc:Sing sueur pour E pour les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois athlètes S:Fem:Plur athlète . FS . Mais CC mais les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux gosses S:Fem:Plur gosse , FF , pas BN:Neg pas sottes A:Fem:Plur sotte , FF , trouvaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin trouver qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour à E à l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil , FF , c' PD:Dem ce était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être donné V:Masc:Sing:Past:Part donner , FF , de E de leur AP:Fem:Sing:Prs leur part S:Fem:Sing part . FS . oh B oh merci B merci , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l FF l _une SP _une , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faudrait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir nous PE:Plur:1pers:Prs nous payer V:Inf payer pour E pour entrer V:Inf entrer dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un truc S:Masc:Sing truc comme CS comme ça PD:Dem ce . FF . entrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin entrer , FF , entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer , FF , hurla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin hurler Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez de E de les RD:Def:Plur:Art le badauds S:Masc:Plur badaud . FF . et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le boulot S:Masc:Sing boulot , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis à E à Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se empressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emprendre d' E de obéir V:Inf obéir . FS . Et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il laissèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin laisser tomber V:Inf tomber les RD:Def:Plur:Art le poulettes S:Fem:Plur poulette . FS . Tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout ronflait S:Fem:Sing ronflait maintenant B maintenant et CC et beuglait S:Masc:Sing beuglait dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule , FF , mâle S:Masc:Sing mâle et CC et femelle S:Fem:Sing femelle , FF , se P:3pers:Prs se distribuait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin distribuer en E en tentacules S:Masc:Plur tentacule épais A:Masc épais vers E vers chacune S:Fem:Plur chacune de E de les RD:Def:Plur:Art le attractions S:Fem:Plur attraction offertes V:Fem:Plur:Past:Part offerter à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tarif S:Masc:Sing tarif parfois B parfois élevé A:Masc:Sing élevé , FF , relativement B relativement s' P:3pers:Prs se entend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entendre : FC : deux N:Card deux , FF , trois N:Card trois francs S:Masc:Plur franc en E en général A:Masc:Sing général . FS . En E en face S:Fem:Sing face de E de le RD:Def:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade A:Fem:Sing rigolade planaient B planaient de E de les RD:Def:Plur:Art le avions S:Fem:Plur avoir liés V:Masc:Plur:Past:Part lier à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un haute A:Fem:Sing haut tour S:Fem:Sing tour par E par des RI:Ind:Masc:Plur:Art un fils S:Masc:Plur fil d' E de acier S:Masc:Sing acier , FF , et CC et devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace même B même , FF , grande A:Fem:Sing grand était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le animation S:Fem:Sing animation . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre son AP:Masc:Sing:Prs son billet S:Masc:Sing billet suivant V:Pres:Part suivre les RD:Def:Plur:Art le injonctions S:Fem:Plur injonction de E de Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . Ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui voulaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin vouloir subir V:Inf subir les RD:Def:Plur:Art le brimades S:Fem:Plur brimade mécaniques A:Plur mécanique payaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin payvoir vingt N:Card vingt sous E sous , FF , tandis_que E tandis_que les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe en E en déboursaient S:Masc:Sing déboursaient le RD:Def:Masc:Sing:Art le triple A:Sing triple , FF , impatients A:Masc:Plur impatient qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être de E de se P:3pers:Prs se sentir V:Inf sentir prêts V:Masc:Plur:Past:Part prêre à E à voir V:Inf voir . FF . Pierrot SP Pierrot rejoignit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rejoignir sa AP:Fem:Sing:Prs son place S:Fem:Sing place , FF , remisa E remisa ses AP:Masc:Plur:Prs son bésicles S:Fem:Plur bésicle et CC et attendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attendir . FS . Déjà B déjà vibraient V:Cnd:Sing:Pres:Fin vibrer les RD:Def:Plur:Art le rires S:Masc:Plur rire , FF , déjà B déjà les RD:Def:Plur:Art le impatiences S:Fem:Plur impatience . FS . Les RD:Def:Plur:Art le premiers NO:Masc:Ord:Plur:Ind premier clients S:Masc:Plur client de E de les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux sexes S:Masc:Plur sexe apparurent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin apparure à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sommet S:Masc:Sing sommet d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un escalier S:Masc:Sing escalier roulant V:Pres:Part rouler , FF , éblouis V:Masc:Plur:Past:Part éblourir par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un phare S:Masc:Sing phare , FF , ahuris S:Masc:Plur ahuris d' E de être VA:Inf être ainsi B ainsi livrés V:Masc:Plur:Past:Part livre sans E sans précautions S:Fem:Plur précaution , FF , les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le malignité S:Fem:Sing malignité de E de le RD:Def:Sing:Art le public S:Masc:Sing public , FF , les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son salacité S:Fem:Sing salacité . FS . Débarqués V:Masc:Plur:Past:Part débarquer de E de leur AP:Masc:Sing:Prs leur escalier S:Masc:Sing escalier par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le force S:Fem:Sing force de E de les RD:Def:Plur:Art le choses S:Fem:Plur chose , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se virent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vire en E en conséquence S:Fem:Sing conséquence obligés V:Masc:Plur:Past:Part obliger de E de glisser V:Inf glisser sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le face S:Fem:Sing face dorsale A:Fem:Sing dorsal le RD:Def:Masc:Sing:Art le long S:Masc:Sing long d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un plan S:Masc:Sing plan incliné V:Masc:Sing:Past:Part incliner soigneusement B soigneusement astiqué V:Masc:Plur:Past:Part astiquer . FS . Les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe pouvaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin pouvoir déjà B déjà utiliser V:Inf utiliser là B là leurs AP:Fem:Plur:Prs leur capacités S:Fem:Plur capacite visuelles A:Fem:Plur visuel à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le maximum S:Masc:Sing maximum de E de leur AP:Masc:Sing:Prs leur rendement S:Fem:Sing rendement , FF , exigeant V:Pres:Part exiger chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun de E de le RD:Def:Sing:Art le fonctionnement S:Masc:Sing fonctionnement de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce sens S:Masc sens netteté S:Fem:Sing netteté , FF , rapidité S:Fem:Sing rapidité , FF , perspicacité S:Fem:Sing perspicacité , FF , photograficité S:Fem:Sing photograficité . FS . Mais CC mais ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être encore B encore rien PI:Ind rien , FF , pas BN:Neg pas même B même autant B autant que E que ne PART:Neg ne présage V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin présager de E de pluie S:Fem:Sing pluie le RD:Def:Masc:Sing:Art le vol S:Masc:Sing vol bas A:Masc bas de E de les RD:Def:Plur:Art le hirondelles S:Fem:Plur hirondel . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir comprendre V:Inf comprendre en E en effet S:Masc:Sing effet qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tel A:Masc:Sing tel spectacle S:Masc:Sing spectacle , FF , réduit A:Masc:Sing réduit à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le minimum S:Masc:Sing minimum , FF , se P:3pers:Prs se peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir présenter V:Inf présenter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cours S:Masc:Sing cours de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie quotidienne A:Fem:Sing quotidien la RD:Def:Fem:Sing:Art le plus B plus banale A:Fem:Sing banal , FF , chute S:Fem:Sing chute dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le métro S:Masc:Sing métro , FF , glissade S:Fem:Sing glissade hors E hors d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autobus S:Masc:Plur autobus , FF , culbute S:Fem:Sing culbute sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un parquet S:Masc:Sing parquet trop B trop bien B bien ciré A:Masc:Sing ciré . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir là B là quasi B quasi rien PI:Ind rien encore B encore de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le spécifité S:Fem:Sing spécifité émotive A:Fem:Sing émotive que CS que les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe venaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin venir chercher V:Inf chercher pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le prix S:Masc prix de E de trois N:Card trois francs S:Masc:Plur franc à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade . FF . Cependant B cependant les RD:Def:Plur:Art le avanies S:Fem:Plur avanie poursuivaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin pouvoir de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur malices S:Masc:Plur malice calculées V:Fem:Plur:Past:Part calculer les RD:Def:Plur:Art le démarches S:Fem:Plur démarche de E de les RD:Def:Plur:Art le amateurs S:Masc:Plur amateur : FC : escaliers S:Masc:Plur escalier à E à les RD:Def:Plur:Art le marches S:Masc:Plur marche s' P:3pers:Prs se aplatissant V:Pres:Part aplatir à E à l' RD:Def:Sing:Art le horizontale A:Fem:Sing horizontal , FF , planches S:Fem:Plur planche se P:3pers:Prs se redressant V:Pres:Part redrendre à E à angle S:Fem:Sing angle droit S:Masc:Sing droit ou CC ou s' P:3pers:Prs se incurvant V:Pres:Part incurver en E en cuvette S:Fem:Sing cuvette , FF , tapis S:Masc tapis roulant V:Sing:Pres:Part rouler en E en sens S:Masc sens alternés A:Masc:Plur alterné , FF , planchers S:Masc:Plur plancher à E à les RD:Def:Plur:Art le lames S:Fem:Plur lame agitées V:Fem:Plur:Past:Part agiter d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tremblement S:Masc:Sing tremblement brownien A:Masc:Sing brownien . FS . Et CC et d E d _autres S:Masc:Sing _autres . FS . Puis B puis venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un couloir S:Masc:Sing couloir où PR:Rel où diverses DI:Fem:Plur:Ind_ diverse astuces S:Fem:Plur astuce combinées V:Fem:Plur:Past:Part combiner rendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin rendrer toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout avance S:Fem:Sing avance impossible A:Sing impossible . FS . Pierrot SP Pierrot était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être chargé V:Masc:Sing:Past:Part charger de E de sortir V:Inf sortir les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce impasse S:Fem:Sing impasse . FF . Pour E pour les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il suffisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suffiser d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de main S:Fem:Sing main , FF , mais CC mais quand CS quand s' P:3pers:Prs se approchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher une RI:Ind:Fem:Sing:Art un femme S:Fem:Sing femme effrayée V:Fem:Sing:Past:Part effrayéer par E par ce DD:Masc:Sing:Dem ce passage S:Masc:Sing passage difficile A:Sing difficile , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on la P:Fem:Sing:3pers:Prs le saisissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin saisir par E par les RD:Def:Plur:Art le poignets S:Masc:Plur poignet , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on la P:Fem:Sing:3pers:Prs le tirait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tire , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on l' P:Sing:3pers:Prs le attirait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attirer et CC et finalement B finalement on P:Masc:Sing:3pers:Prs on la P:Fem:Sing:3pers:Prs le collait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin colleir sur E sur une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouche S:Fem:Sing bouche d' E de air S:Masc:Sing air qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui gonflait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin gonflait les RD:Def:Plur:Art le jupes S:Fem:Plur jupe , FF , premier NO:Masc:Ord:Sing premier régal A:Masc:Sing régal pour E pour les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe si CS si l' RD:Def:Sing:Art le envol S:Masc:Sing envol découvrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin découvrir suffisamment B suffisamment de E de cuisse S:Fem:Sing cuisse . FF . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce prélude S:Masc:Sing prélude rapide A:Sing rapide était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être complété V:Masc:Sing:Past:Part compléter par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le sortie S:Fem:Sing sortie de E de le RD:Def:Sing:Art le tonneau S:Masc:Sing tonneau , FF , après E après un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vague S:Fem:Sing vague labyrinthe A:Sing labyrint imposé V:Masc:Sing:Past:Part imposer à E à les RD:Def:Plur:Art le patients S:Masc:Plur patient . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier vision S:Fem:Sing vision prépare V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin préparer d' E de ailleurs B ailleurs l' RD:Def:Sing:Art le apothéose S:Fem:Sing apothéose ; FC ; dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un attente S:Fem:Sing attente convulsive A:Fem:Sing convulsif , FF , les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe repèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin repérer les RD:Def:Plur:Art le morceaux S:Masc:Plur morceau de E de choix S:Fem:Sing choix et CC et les RD:Def:Plur:Art le guignent S:Fem:Plur guignent avec E avec de E de les RD:Def:Plur:Art le oeils S:Masc:Plur oeil élargis V:Masc:Plur:Past:Part élargir et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le pupilles S:Fem:Plur pupille flamboyantes A:Fem:Plur flamboyant . FS . Donc B donc , FF , après E après le RD:Def:Masc:Sing:Art le labyrinthe S:Masc:Sing labyrinthe , FF , les RD:Def:Plur:Art le bardots S:Masc:Plur bardot se P:3pers:Prs se trouvaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin trouver en E en face S:Fem:Sing face d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cylindre S:Masc:Sing cylindre tournant V:Pres:Part tourner autour B autour de E de son AP:Masc:Sing:Prs son axe S:Masc:Sing axe et CC et dans E dans lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il devaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin devoir s' P:3pers:Prs se engager V:Inf engager afin_d' B afin_d' en E en finir V:Inf finir avec E avec tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le plaisirs S:Masc:Plur plaisir qu' PR:Rel que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se offraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin offraîer pour E pour leurs AP:Masc:Plur:Prs leur vingt N:Card vingt sous E sous . FF . Quelques-uns PR:Masc:Plur:Rel quelque-un s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en tiraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin tire avec E avec honneur S:Masc:Sing honneur : FC : aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun intérêt S:Masc:Sing intérêt . FS . D E d _autres SP _autres , FF , culbutaient S:Fem:Sing culbutaient déséquilibrés V:Masc:Plur:Past:Part déséquilir , FF , entraînés V:Masc:Plur:Past:Part entraîner par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le rotation S:Fem:Sing rotation , FF , se P:3pers:Prs se retournaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin retourner , FF , s' P:3pers:Prs se enroulaient B enroulaient , FF , s' P:3pers:Prs se entortillaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin entortiler , FF , se P:3pers:Prs se déroulaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin dérouler , FF , tournoyaient B tournoyaient pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus grand A:Masc:Sing grand divertissement S:Masc:Sing divertissement de E de ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui , FF , déjà B déjà délivrés V:Masc:Plur:Past:Part délivre de E de l' RD:Def:Sing:Art le épreuve S:Fem:Sing épreuve , FF , étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être venus V:Masc:Plur:Past:Part venir se P:3pers:Prs se joindre V:Inf joindre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le groupe S:Masc:Sing groupe de E de les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe . FS . Quant_à V:Pres:Fin Quant_à ceux-ci PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui-ci , FF , ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne les P:Plur:3pers:Prs le amusaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin amuser pas BN:Neg pas tellement B tellement que CS que ça PD:Dem ce , FF , ces DD:Plur:Dem ce pirouettes S:Fem:Plur pirouette et CC et ces DD:Plur:Dem ce virevousses S:Fem:Plur virevousse . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le ridicule A:Masc:Sing ridicul de E de les RD:Def:Plur:Art le balourds S:Masc:Plur balourd les RD:Def:Plur:Art le intéressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin intérer moins B moins que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le déshabillé S:Masc:Sing déshabillé de E de les RD:Def:Plur:Art le femelles S:Fem:Plur femelle , FF , et CC et voici V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voicir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en apparaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apparaitre une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un à E à l' RD:Def:Sing:Art le entrée S:Fem:Sing entrée de E de le RD:Def:Sing:Art le tonneau S:Masc:Sing tonneau , FF , et CC et qui PR:Rel qui reculait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reculer devant E devant l' RD:Def:Sing:Art le entreprise S:Fem:Sing entreprise , FF , crainte S:Fem:Sing crainte de E de chuter V:Inf chuter . FS . Petit petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce la P:Fem:Sing:3pers:Prs le saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir alors B alors par E par les RD:Def:Plur:Art le bras S:Masc:Plur bras et CC et , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le portant S:Masc:Sing porter à E à demi S:Masc:Sing demi , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le fit VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire traverser V:Inf traverser sans E sans encombre V:Inf encombre l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Fem:Sing appareil ; FC ; mais CC mais à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le sortir V:Inf sortir , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le déposa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin déposer sur E sur une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouche S:Fem:Sing bouche d' E de air S:Masc:Sing air qui PR:Rel qui , FF , soufflant V:Sing:Pres:Part souffler dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le robe S:Fem:Sing robe , FF , découvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin découvrir deux N:Card deux jambes S:Fem:Plur jambe et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le dessous S:Masc dessous : FC : les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe ravis A:Masc:Plur ravis applaudirent B applaudirent , FF , tandis_que A:Plur tandis_que de E de les RD:Def:Plur:Art le personnes S:Fem:Plur personne à E à l' RD:Def:Sing:Art le esprit S:Masc:Sing esprit innocent A:Masc:Sing innocent se P:3pers:Prs se contentaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin contenir de E de rire V:Inf rire de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le mésaventure S:Fem:Sing mésaventure arrivée A:Fem:Sing arrivé à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un , FF , qui PR:Rel qui suivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suivre , FF , voyant V:Pres:Part voyer la RD:Def:Fem:Sing:Art le dite V:Fem:Sing:Past:Part dire mésaventure S:Fem:Sing mésaventure et CC et voulant VM:Pres:Part vouloir l' P:Sing:3pers:Prs le éviter V:Inf éviter , FF , se P:3pers:Prs se refusait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin refusaire à E à suivre V:Inf suivre Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , retourné V:Masc:Sing:Past:Part retourner chercher V:Inf chercher des RI:Ind:Fem:Plur:Art un victimes S:Fem:Plur victime ; FC ; mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le empoigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empoigner . FS . Dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on rugit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rugire d' E de approbation S:Fem:Sing approbation ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le entraîna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entraîner , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se tut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tire dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le attente S:Fem:Sing attente de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le suprême A:Sing suprême indiscrétion S:Fem:Sing indiscrétion , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le déposa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin déposer où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se devait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le y P:Prs y maintint V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin maintir plus B plus longtemps B longtemp que CS que l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , pour E pour réaliser V:Inf réaliser la RD:Def:Fem:Sing:Art le vengeance S:Fem:Sing vengeance de E de les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe excités V:Masc:Plur:Past:Part exciter par E par l' RD:Def:Sing:Art le ébauche A:Fem:Sing ébauche d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un refus S:Masc:Sing refus . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un troisième NO:Ord:Sing troisième était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être guettée V:Fem:Sing:Past:Part guetter avec E avec ardeur S:Fem:Sing ardeur par E par les RD:Def:Plur:Art le satyres S:Masc:Plur satyre parce_que E parce_que le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier courant S:Masc:Sing courant d' E de air S:Masc:Sing air avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir permis V:Masc:Past:Part permettre d' E de espérer V:Inf espérer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sous E sous -vêture S:Fem:Sing -vêture réduite A:Fem:Sing réduit à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le minimum S:Masc:Sing minimum . FF . la RD:Def:Fem:Sing:Art le loupe S:Fem:Sing loupe pas BN:Neg pas , FF , cria V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin crire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un amateur S:Masc:Sing amateur à E à Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , tandis_que S:Sing tandis_que Paradis SP Paradis faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire circuler V:Inf circuler pour E pour qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne ait V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le vue S:Fem:Sing vue bouchée S:Fem:Sing bouchée à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier rang S:Masc:Sing rang . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce la RD:Def:Fem:Sing:Art le réussit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réussir : E : un RI:Ind:Masc:Sing:Art un triomphe S:Masc:Sing triomphe ! FF ! On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir pas BN:Neg pas trop B trop si CS si la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être offensée V:Fem:Sing:Past:Part offenser ou CC ou si CS si elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle venait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir faire V:Inf faire apprécier V:Inf apprécier ses AP:Fem:Plur:Prs son charmes S:Fem:Plur charme . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être trois N:Card trois ou CC ou quatre N:Card quatre autres PI:Masc:Plur:Ind autre , FF , mais CC mais beaucoup B beaucoup moins B moins intéressantes A:Fem:Plur intéressant , FF , et CC et puis CS pouvoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier séance S:Fem:Sing séance . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le vulgaire A:Sing vulgaire débarrassa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin débarras le RD:Def:Masc:Sing:Art le plancher S:Masc:Sing plancher , FF , mais CC mais les RD:Def:Plur:Art le fanatiques S:Plur fanatique demeurèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin demeurer . FS . Paradis SP Paradis passa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin passer ramasser V:Inf ramasser la RD:Def:Fem:Sing:Art le monnaie S:Fem:Sing monnaie . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce encaissa E encaissa quelques DI:Plur:Ind_ quelque pourboires S:Masc:Plur pourboire qui PR:Rel qui devaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin devoir l' P:Sing:3pers:Prs le inciter V:Inf inciter à E à soigner V:Inf soigner les RD:Def:Plur:Art le plus B plus jolies A:Fem:Plur jolie filles S:Fem:Plur fille . FS . Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se essuyait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essuyer le RD:Def:Masc:Sing:Art le front S:Masc:Sing front , FF , car CC car c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être de E de le RD:Def:Sing:Art le boulot S:Masc:Sing boulot ; FC ; d' E de autant B autant plus B plus qu' CS que il PE:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir quelques DI:Plur:Ind_ quelque poules S:Masc:Plur poule qui PR:Rel qui pesaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin posaîer leur AP:Masc:Sing:Prs leur bon A:Masc:Sing bon poids S:Masc:Sing poid d' E de attraits S:Masc:Plur attrait charnels A:Masc:Plur charnel ; FC ; et CC et de E de tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , Pierrot SP Pierrot , FF , n' PART:Neg ne en PE:3pers:Prs en tirait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tire aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun plaisir S:Masc plaisir , FF , trop B trop occupé V:Masc:Sing:Past:Part occuper par E par ses AP:Masc:Plur:Prs son transports S:Masc:Plur transport d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un part S:Fem:Sing part , FF , et CC et de E de l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le rétrécissement S:Masc:Sing rétrécissement de E de le RD:Def:Sing:Art le champ S:Masc:Sing champ d' E de action S:Fem:Sing action de E de son AP:Masc:Sing:Prs son rayon S:Masc:Sing rayon visuel A:Masc:Sing visuel l' P:Sing:3pers:Prs le empêchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin empêcher de E de jouir V:Inf jouir pleinement B pleinement de E de les RD:Def:Plur:Art le beautés S:Fem:Plur beauté dévoilées V:Fem:Plur:Past:Part dévoiléer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le sortie S:Fem:Sing sortie de E de le RD:Def:Sing:Art le tonneau S:Masc:Sing tonneau . FS . Cependant B cependant Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis S:Masc:Sing paradis hurlant V:Sing:Pres:Part hurler à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter avaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir circonvenu V:Masc:Sing:Past:Part circonver un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nouveau A:Masc:Sing nouveau groupe S:Masc:Sing groupe de E de fiands S:Fem:Plur fiand de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade , FF , et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nouvelle A:Fem:Sing nouveau séance S:Fem:Sing séance commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre . FS . Les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe ( FB ( ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se passionnaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin passionner aussi B aussi pour E pour les RD:Def:Plur:Art le mots S:Masc:Plur mot croisés V:Masc:Plur:Past:Part croiser ) FB ) replièrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin repliérer leurs AP:Masc:Plur:Prs leur journaux S:Masc:Plur journal , FF , s' P:3pers:Prs se agitèrent V:Pres:Part agitérer sur E sur leurs AP:Masc:Plur:Prs leur sièges S:Fem:Plur siège , FF , et CC et s' P:3pers:Prs se apprêtèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin apprêtérer paisibles A:Plur paisible , FF , à E à se P:3pers:Prs se rincer V:Inf rincer l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil . FS . Et CC et de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau Pierrot SP Pierrot et CC et Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , l S:Masc:Sing l _un V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin _un ici B ici et CC et l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre là B là , FF , empoignèrent B empoignèrent sans E sans douceur S:Fem:Sing douceur de E de les RD:Def:Plur:Art le dames S:Fem:Plur dame qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se débattaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin débattre et CC et gigotaient A:Plur gigotaient , FF , humiliées V:Fem:Plur:Past:Part humilier et CC et applaudies V:Masc:Plur:Past:Part applaudre . FS . Pierrot SP Pierrot commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à avoir V:Inf avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le tour S:Masc:Sing tour de E de main S:Fem:Sing main et CC et à E à faire V:Inf faire mécaniquement B mécaniquement son AP:Masc:Sing:Prs son nouveau A:Masc:Sing nouveau métier S:Masc:Sing métier . FS . Allez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller , FF , amène-toi B amène-toi la RD:Def:Fem:Sing:Art le petite A:Fem:Sing petit blonde S:Fem:Sing blonde , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser à E à son AP:Masc:Sing:Prs son père S:Masc:Sing père , FF , mort S:Fem:Sing mort , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon type S:Masc:Sing type , FF , qui PR:Rel qui sirotait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin siroter mais CC mais qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le vin S:Masc:Sing vin gai A:Masc:Sing gai et CC et qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se matérialisait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin matérialer avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le soupe S:Fem:Sing soupe , FF , dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le fumée S:Fem:Sing fumée semblait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair se P:3pers:Prs se condenser V:Inf condenser sous E sous un RI:Ind:Masc:Sing:Art un aspect S:Masc:Sing aspect humain A:Masc:Sing humain . FS . Allons V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller , FF , viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand brune S:Fem:Sing brune , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son mère S:Fem:Sing mère , FF , morte A:Fem:Sing mort aussi B aussi , FF , et CC et qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir tant B tant distribué V:Masc:Sing:Past:Part distribuer de E de marrons S:Masc:Plur marron qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir encore B encore les RD:Def:Plur:Art le bleus S:Masc:Plur bleu , FF , croyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin croyaire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . Encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit blonde S:Fem:Sing blonde , FF , encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un brune S:Fem:Sing brune , FF , et CC et puis B puis voilà E voilà une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vieille S:Fem:Sing vieille , FF , et CC et maintenant B maintenant c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fillette S:Fem:Sing fillette , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il continuait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer à E à penser V:Inf penser à E à ces DD:Plur:Dem ce jours S:Masc:Plur jour lointains A:Masc:Plur lointain , FF , dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer plus B plus que CS que des RI:Ind:Masc:Plur:Art un lambeaux S:Masc:Plur lambeau ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y songeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin songer ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir par E par hasard S:Masc:Sing hasard peut-être peut-être , FF , peut-être peut-être aussi B aussi à E à cause S:Fem:Sing cause de E de son AP:Masc:Sing:Prs son nouveau A:Masc:Sing nouveau métier S:Masc:Sing métier qui PR:Rel qui , FF , inaugurait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin inaugurer , FF , qui PR:Rel qui sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir ? FF ? Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nouvelle A:Fem:Sing nouveau vie S:Fem:Sing vie , FF , et CC et , FF , en E en secouant V:Pres:Part secouer ces DD:Plur:Dem ce loques S:Fem:Plur loque , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire s' P:Prs se envoler V:Inf envoler des RI:Ind:Fem:Plur:Art un escadrilles S:Fem:Plur escadrile de E de papillons S:Masc:Plur papillon pâles A:Plur pâle et CC et trébuchants V:Pres:Part trébucher . FS . Et CC et alors B alors , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand brune S:Fem:Sing brune , FF , avance S:Fem:Sing avance que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je t' P:1pers:Prs te emporte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emporter , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas drôle A:Sing drôl d' E de avoir VA:Inf avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un enfance S:Fem:Sing enfance comme E comme la RD:Def:Fem:Sing:Art le sienne S:Fem:Sing sienne , FF , ça PD:Dem ce se P:3pers:Prs se conserve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conserver mal B mal , FF , ça PD:Dem ce moisit B moisit , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le beaux A:Masc:Plur beal morceaux S:Masc:Plur morceau où PR:Rel où l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir se P:3pers:Prs se revoir V:Inf revoir tout B tout gentil A:Masc:Sing gentil et CC et plein A:Masc:Sing plein d' E de espoir S:Masc:Sing espoir sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être ternis V:Masc:Plur:Past:Part ternir à E à jamais B jamais par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester . FF . dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire donc B donc , FF , l' RD:Def:Sing:Art le employé S:Masc:Sing employé . FS . Bas E bas les RD:Def:Plur:Art le pattes S:Fem:Plur patte , FF , hein N:Card hein . FF . Pierrot SP Pierrot laissa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire s' P:3pers:Prs se envoler V:Inf envoler les RD:Def:Plur:Art le dernières NO:Fem:Ord:Plur dernier mites S:Fem:Plur mite et CC et entrevit V:Pres:Inf entrevir alors B alors un RI:Ind:Masc:Sing:Art un personnage S:Masc:Sing personnage menaçant A:Masc:Sing menaçant qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être incontestablement B incontestablement un RI:Ind:Masc:Sing:Art un maquereau S:Masc:Sing maquereau . FS . Malgré E malgré le RD:Def:Masc:Sing:Art le danger S:Masc:Sing danger imminent A:Masc:Sing imminent , FF , sa AP:Fem:Sing:Prs son conscience S:Fem:Sing conscience professionnelle A:Fem:Sing professionnel ne PART:Neg ne broncha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin broncher pas BN:Neg pas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir entraîner V:Inf entraîner la RD:Def:Fem:Sing:Art le demoiselle S:Fem:Sing demoiselle en E en dépit S:Masc:Sing dépit de E de le RD:Def:Sing:Art le véto S:Masc:Sing véto de E de le RD:Def:Sing:Art le souteneur S:Masc:Sing souteneur . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle résista V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin résister . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à gronder V:Inf gronder . FS . Pierrot SP Pierrot insista V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin insister , FF , peina B peina , FF , vainquit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vainquire : FC : la RD:Def:Fem:Sing:Art le putain S:Fem:Sing putain dut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dire le P:Masc:Sing:3pers:Prs le suivre V:Inf suivre . FS . Les RD:Def:Plur:Art le applaudissements S:Masc:Plur applaudissemnt furent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin faire nombreux A:Masc nombreux . FS . Mais CC mais la RD:Def:Fem:Sing:Art le déception S:Fem:Sing déception allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller être V:Inf être grande A:Fem:Sing grand . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le marlou S:Masc:Sing marlou , FF , qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir suivi V:Masc:Sing:Past:Part suivre de E de près E près sa AP:Fem:Sing:Prs son femme S:Fem:Sing femme , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui maintint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin maintir les RD:Def:Plur:Art le jupes S:Fem:Plur jupe de E de les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux mains S:Masc:Plur mains , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui annihila V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin annihiler l' RD:Def:Sing:Art le effet S:Masc:Sing effet de E de le RD:Def:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant d' E de air S:Masc:Sing air . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un clameur S:Fem:Sing clameur indignée V:Fem:Sing:Past:Part indigner , FF , unanime A:Sing unanime , FF , retentit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin retentir . FF . cocu S:Masc:Sing cocu ! FB ! Hurla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avrler un RI:Ind:Masc:Sing:Art un philosophe S:Masc:Sing philosophe . FF . cocu S:Fem:Sing cocu ! FF ! Cocu S:Fem:Sing cocu ! FF ! Reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aeprire la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle . FF . si CS si on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir plus B plus s' P:3pers:Prs se amuser V:Inf amuser maintenant B maintenant , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un monsieur S:Masc:Sing monsieur très B très convenable A:Sing convenable . FS . Derrière E derrière le RD:Def:Masc:Sing:Art le moraliste S:Sing moraliste et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son régulière A:Fem:Sing régulier venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre couple S:Masc:Sing couple de E de même A:Sing même nature S:Fem:Sing nature . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le second A:Masc:Sing second c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -mon AP:Masc:Sing:Prs -mon -homme S:Masc:Sing -homme imita V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin imitre naturellement B naturellement son AP:Masc:Sing:Prs son copain S:Masc:Sing copain . FS . Les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe de E de le RD:Def:Sing:Art le fois S:Fem:Plur foi frustrés V:Masc:Plur:Past:Part frustre de E de leur AP:Masc:Sing:Prs leur plaisir S:Masc:Sing plaisir commencèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin commencer à E à grouiller V:Inf grouiller , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux malfrats S:Masc:Plur malfrat poursuivaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin pouvoir leur AP:Masc:Sing:Prs leur chemin S:Masc:Sing chemin en E en défiant V:Pres:Part défire leurs AP:Masc:Plur:Prs leur adversaires S:Fem:Plur adversaire , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le injures S:Fem:Plur injure relancées V:Fem:Plur:Past:Part relancer d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un groupe S:Masc:Sing groupe à E à l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre croissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin croisser à E à chaque DI:Sing:Ind_ chaque réplique S:Fem:Sing réplique tant B tant en E en vigueur S:Masc:Sing vigueur qu' CC que en E en obscénité S:Fem:Sing obscénité . FS . Les RD:Def:Plur:Art le principales A:Fem:Plur principal fonctions S:Fem:Plur fonction physiologiques A:Plur physiologique de E de le RD:Def:Sing:Art le corps S:Masc corps humain A:Masc:Sing humain furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire invoquées V:Fem:Plur:Past:Part invoquer par E par les RD:Def:Plur:Art le uns S:Masc:Plur un comme E comme par E par les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre , FF , ainsi B ainsi que CS que différents A:Masc:Plur différent organes S:Masc:Plur organe situés V:Masc:Plur:Past:Part situé entre E entre le RD:Def:Masc:Sing:Art le genou S:Masc:Sing genou et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le ceinture S:Fem:Sing ceinture . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un gestes S:Fem:Plur geste redonnaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin redonner force S:Fem:Sing force à E à les RD:Def:Plur:Art le mots S:Masc:Plur mot abîmés V:Masc:Plur:Past:Part abîmer par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un trop B trop fréquent A:Masc:Sing fréquent usage S:Masc:Sing usage . FS . Lorsque CS lorsque le RD:Def:Masc:Sing:Art le quadrille S:Masc:Sing quadrille atteignit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin atteignir le RD:Def:Masc:Sing:Art le tonneau S:Masc:Sing tonneau , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on trépigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trépigner . FS . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux maqs S:Masc:Plur maqs ne PART:Neg ne voulaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin vouloir pas BN:Neg pas livrer V:Inf livrer leurs AP:Fem:Plur:Prs leur marmites S:Fem:Plur marmite à E à les RD:Def:Plur:Art le mains S:Masc:Plur mains de E de Paradis S:Masc:Sing paradis . FF . Ces DD:Plur:Dem ce messieurs S:Masc:Plur monsieur discutaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin discuter avec E avec véhémence S:Fem:Sing véhémence tandis_que FF tandis_que le RD:Def:Masc:Sing:Art le cylindre S:Masc:Sing cylindre tournait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tournait à E à vide S:Masc:Sing vide et CC et que CS que les RD:Def:Plur:Art le expectants V:Plur:Pres:Part expecter hurlaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin hurler leur AP:Masc:Sing:Prs leur mépris S:Masc mépris pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pruderie S:Fem:Sing pruderie qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un mise S:Fem:Sing mise en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce lieu S:Masc:Sing lieu , FF , surtout B surtout de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le part S:Fem:Sing part de E de gens S:Plur gens aussi B aussi suspects A:Masc:Plur suspect . FF . fumiers S:Masc:Plur fumier ! FF ! Fumiers S:Masc:Plur lumier ! FF ! Déclaraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin déclaître -ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il . FF . Paradis SP Paradis finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire par E par comprendre V:Inf comprendre qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller suivre V:Inf suivre le RD:Def:Masc:Sing:Art le conseil S:Masc:Sing conseil de E de le RD:Def:Sing:Art le patron S:Masc:Sing patron : FC : pas BN:Neg pas d' E de histoires S:Fem:Plur histoire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il appuya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appuyer sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un levier S:Masc:Sing levier , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le rotation S:Fem:Sing rotation cessa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cesser , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux gonces S:Fem:Plur gonce suivis V:Masc:Plur:Past:Part suivre de E de leurs AP:Fem:Plur:Prs leur dames S:Fem:Plur dame , FF , passèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin passérer triomphants A:Masc:Plur triompant et CC et moqueurs A:Masc:Plur moqueur . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un philosophe S:Masc:Sing philosophe ne PART:Neg ne put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir supporter V:Inf supporter cette DD:Fem:Sing:Dem ce insulte S:Fem:Sing insulte . FS . Exaspéré S:Masc:Sing exaspéré de E de se P:3pers:Prs se voir V:Inf voir ravir V:Inf ravir le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir particulier A:Masc:Sing particulier pour E pour lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir payé V:Masc:Sing:Past:Part payé trois N:Card trois francs S:Masc:Plur franc , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il quitta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin quittre sa AP:Fem:Sing:Prs son place S:Fem:Sing place , FF , sauta V:Ind:Sing:3pers:Past:Part savoir sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le estrade S:Fem:Sing estrade et CC et engagea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin engager le RD:Def:Masc:Sing:Art le combat S:Masc:Sing combat . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son poing S:Masc:Sing poing retentit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin retentir sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil d' E de un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le types S:Masc:Plur type , FF , mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le copain S:Masc:Sing copain de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier riposta V:Ind:Sing:Past:Fin riposter sans E sans hésiter V:Inf hésiter et CC et détruisit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin détruisir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un oreille S:Fem:Sing oreille de E de l' RD:Def:Sing:Art le agresseur S:Masc:Sing agresseur d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup pertinent A:Masc:Sing pertinent non BN:Neg_ non moins B moins qu' CC que expert A:Masc:Sing expert . FS . Sur E sur quoi PR:Rel quoi , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le philosophe S:Masc:Sing philosophe , FF , exorbité S:Fem:Sing exorbité par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le douleur S:Fem:Sing douleur , FF , se P:3pers:Prs se précipita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin précipir en E en chien S:Masc:Sing chien de E de fusil S:Masc:Sing fusil sur E sur ses AP:Masc:Plur:Prs son adversaires S:Fem:Plur adversaire et CC et tous T:Masc:Plur:Ind_ tout trois N:Card trois roulèrent S:Masc:Plur roulèrent sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le sol S:Masc:Sing sol Paradis A:Masc:Sing paradis et CC et Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce essayèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin essayer de E de les P:Plur:3pers:Prs le séparer V:Inf séparer , FF , mais CC mais d E d _autres DI:Plur:Ind_ _autres philosophes S:Masc:Plur philosophe entraînés V:Masc:Plur:Past:Part entraîner par E par l' RD:Def:Sing:Art le exemple S:Masc:Sing exemple , FF , se P:3pers:Prs se précipitaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin précipier ; FC ; repoussèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin repousser les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux employés S:Masc:Plur employé et CC et se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin mire à E à marcher V:Inf marcher avec E avec entrain B entrain sur E sur les RD:Def:Plur:Art le lutteurs S:Masc:Plur lutteur enlacés V:Masc:Plur:Past:Part enlacer . FS . Là-dessus B là-dessus , FF , quelques DI:Plur:Ind_ quelque louches A:Plur louche individus S:Masc:Plur individu , FF , provoqués V:Masc:Plur:Past:Part provoquer dans E dans leurs AP:Masc:Plur:Prs leur instincts S:Masc:Plur instinct et CC et attirés V:Masc:Plur:Past:Part attirer par E par leurs AP:Fem:Plur:Prs leur sympathies S:Fem:Plur sympathie , FF , s' P:3pers:Prs se avisèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avisérer de E de prendre V:Inf prendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le défense S:Fem:Sing défense de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur collègues S:Masc:Plur collègue et CC et tombèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tombèrer sur E sur les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe à E à bras S:Masc bras tant B tant raccourcis S:Masc:Plur raccourcis qu' CS que allongés V:Masc:Plur:Past:Part allonger . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sergent S:Masc:Sing sergent de E de ville S:Fem:Sing ville qui PR:Rel qui voulut VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir intervenir V:Inf intervenir fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être rejeté V:Masc:Sing:Past:Part rejeté hors E hors de E de le RD:Def:Sing:Art le tourbillon S:Masc:Sing tourbillon par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le vertu S:Fem:Sing vertu centrifuge A:Fem:Sing centrifuge de E de l' RD:Def:Sing:Art le ardeur S:Fem:Sing ardeur de E de les RD:Def:Plur:Art le combattants S:Masc:Plur combattant . FF . Paradis SP Paradis s' P:3pers:Prs se épongeait V:Sing:3pers:Pres:Part éponger le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez , FF , Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce se P:3pers:Prs se frottait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin frotter les RD:Def:Plur:Art le côtes S:Fem:Plur côte , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule , FF , debout B debout , FF , beuglait S:Fem:Sing beuglait de E de joie S:Fem:Sing joie et CC et d' E de indignation S:Fem:Sing indignation . FS . Pierrot SP Pierrot , FF , demeuré V:Masc:Sing:Past:Part demeuré à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son place S:Fem:Sing place , FF , entrevit V:Sing:Pres:Part entrevir dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un brouillard S:Masc:Sing brouillard la RD:Def:Fem:Sing:Art le poussiéreuse A:Fem:Sing poussiéreuse mêlée S:Fem:Sing mêlée , FF , et CC et , FF , comme CS comme personne S:Fem:Sing personne ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se intéressait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer plus B plus à E à son AP:Fem:Sing:Prs son activité S:Fem:Sing activité , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remire ses AP:Fem:Plur:Prs son lunettes S:Fem:Plur lunette . FF . Après E après avoir VA:Inf avoir examiné V:Masc:Sing:Past:Part examiné la RD:Def:Fem:Sing:Art le situation S:Fem:Sing situation , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne douta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin douvoir pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un instant S:Masc:Sing instant que CS que sa AP:Fem:Sing:Prs son présence S:Fem:Sing présence ne PART:Neg ne fût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être nécessaire A:Sing nécessaire , FF , et CC et , FF , bondissant V:Pres:Part bondisser par E par dessus B dessus les RD:Def:Plur:Art le balustrades S:Masc:Plur balustrad , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il plongea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin plonger dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le tas S:Masc tas . FF . D E d _abord CS _abord ses AP:Fem:Plur:Prs son besicles S:Fem:Plur besicle furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire éjectées V:Fem:Plur:Past:Part éjecter , FF , puis E pouvoir lui-même PE:Masc:Sing:3pers:Prs lui-ême avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un oeil S:Masc:Sing oeil tout B tout noircissant V:Pres:Part noircire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il récupéra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin récupérer ses AP:Masc:Plur:Prs son verres S:Masc:Plur verre dont PR:Rel dont un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être fêlé A:Masc:Sing fêlé et CC et s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assir dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire autant B autant que CS que ses AP:Masc:Plur:Prs son camarades S:Fem:Plur camarade . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il regardaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin regarder maintenant B maintenant la RD:Def:Fem:Sing:Art le bigornade S:Fem:Sing bigornade avec E avec intérêt S:Masc:Sing intérêt , FF , mais CC mais désintéressement S:Masc:Sing désintéressement . FS . Et CC et si CS si une RI:Ind:Fem:Sing:Art un dent S:Fem:Sing dent brisée V:Fem:Sing:Past:Part briser ou CC ou un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bout S:Masc:Sing bout de E de nez S:Masc:Sing nez bouffé V:Masc:Sing:Past:Part bouffé puis E pouvoir recraché V:Masc:Sing:Past:Part recraché venaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin venir rouler V:Inf rouler près E près d' E de eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se contentaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin contenir de E de balayer V:Inf balayer cela PD:Sing:3pers:Dem cela de E de le RD:Def:Sing:Art le revers S:Masc:Sing revers de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main ; FC ; ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il essuyaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin essuyer ensuite B ensuite le RD:Def:Masc:Sing:Art le sang S:Masc:Sing sang qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir tachée V:Fem:Sing:Past:Part tachéer . FF . Mais CC mais M SP M Tortose SP Tortose , FF , prévenu V:Masc:Sing:Past:Part prévenir , FF , alerte S:Fem:Sing alerte la RD:Def:Fem:Sing:Art le police S:Fem:Sing police , FF , et CC et bientôt B bientôt les RD:Def:Plur:Art le bâtons S:Fem:Plur bâton blancs A:Masc:Plur blanc résonnent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin résonner sur E sur les RD:Def:Plur:Art le crânes S:Fem:Plur crâne forcenés V:Masc:Plur:Past:Part forcenir . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le prestige S:Masc:Sing prestige de E de les RD:Def:Plur:Art le sergents S:Masc:Plur sergent , FF , surtout B surtout le RD:Def:Masc:Sing:Art le prestige S:Masc:Sing prestige , FF , dissipe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dissiper la RD:Def:Fem:Sing:Art le confusion S:Fem:Sing confusion comme E comme la RD:Def:Fem:Sing:Art le pointe S:Fem:Sing pointe d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un épée S:Fem:Sing épée désagrège V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin désagrèger un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fantôme S:Fem:Sing fantôme , FF , et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle énergiquement B énergiquement vidée V:Fem:Sing:Past:Part vider ne PART:Neg ne montra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montrer plus B plus que CS que les RD:Def:Plur:Art le loqueteux A:Plur loqueteux velours S:Masc velour de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son sièges S:Fem:Plur siège et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le poussière S:Fem:Sing poussière talonnée V:Fem:Sing:Past:Part talonner de E de son AP:Masc:Sing:Prs son sol S:Masc:Sing sol . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le patron S:Masc:Sing patron de E de le RD:Def:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade , FF , avisé V:Masc:Sing:Past:Part aviser par E par les RD:Def:Plur:Art le autorités S:Fem:Plur autorité compétentes A:Fem:Plur compétent que PR:Rel que son AP:Fem:Sing:Prs son attraction S:Fem:Sing attraction serait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être fermée V:Fem:Sing:Past:Part fermer le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée , FF , entra V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin entrer , FF , regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder velours S:Masc velour et CC et poussière S:Fem:Sing poussière , FF , tobogans S:Masc:Plur tobogan et CC et tonneau S:Masc:Sing tonneau , FF , renifla S:Fem:Sing renifla , FF , s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher lentement B lentement de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son trois N:Card trois employés S:Masc:Plur employé qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se frottaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin frotter , FF , se P:3pers:Prs se brossaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin brosser , FF , tâchaient B tâchaient de E de se P:3pers:Prs se donner V:Inf donner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air convenable A:Sing convenable . FF . tas S:Masc tas de E de salauds S:Masc:Plur salaud , FF , murmura-t V:Pres:Part murmurer -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Tas B tas de E de salauds S:Masc:Plur salaud , FF , proféra-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin proférer -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix sourde A:Fem:Sing sourd . FF . Tas S:Masc:Sing tas de E de salauds S:Masc:Plur salaud , FF , hurla-t-il hurla-t-il . FF . Silencieux A:Masc silencieux , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le examinaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin examiner . FF . tas S:Masc tas de E de salauds S:Masc:Plur salaud , FF , hurla-t-il B hurla-t-il , FF , encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi . FF . ah B ah ! E ! Patron S:Masc:Sing patron , FF , si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis avec E avec entrain S:Masc:Sing entrain . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le gros A:Masc gros mec S:Masc:Sing mec s' P:3pers:Prs se approche S:Fem:Sing approche . FS . Tu PE:Masc:Sing:3pers:Prs tu me P:1pers:Prs me cherches V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chercer de E de les RD:Def:Plur:Art le crosses S:Fem:Plur crosse , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . Pan SP Pan , FF , pan S:Masc:Sing pan , FF , aussi B aussi sec A:Masc:Sing sec , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon poing S:Masc:Sing poing dans E dans chaque DI:Sing:Ind_ chaque oeil S:Masc:Sing oeil , FF , et CC et toc B toc , FF , mon AP:Fem:Sing:Prs mon gauche S:Fem:Sing gauche dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le creux S:Masc creux de E de l' RD:Def:Sing:Art le estomac S:Fem:Sing estomac , FF , total A:Masc:Sing total , FF , voilà E voilà le RD:Def:Masc:Sing:Art le gros A:Masc gros par E par terre S:Fem:Sing terre , FF , sans E sans dire V:Inf dire ouf ouf . FF . ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller , FF , ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire M SP M Tortose B tortose . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me la P:Fem:Sing:3pers:Prs le fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire pas BN:Neg pas . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être conduits V:Masc:Plur:Past:Part conduire comme E comme de E de les RD:Def:Plur:Art le sagoins S:Fem:Plur sagoin , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un lâches A:Fem:Plur lâche , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un imbéciles S:Masc:Plur imbécile . FS . Pas BN:Neg pas fichus V:Masc:Plur:Past:Part fichure d' E de arranger V:Inf arranger une RI:Ind:Fem:Sing:Art un histoire S:Fem:Sing histoire aussi B aussi simple A:Sing simple ! FF ! Allez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller , FF , ouste V:Ind:Sing:2pers:Pres:Fin ouster , FF , décampez S:Masc:Sing décampez !-allons SP !-allons , FF , voyons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin voir , FF , patron S:Masc:Sing patron , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis , FF , soyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être chic A:Sing chic . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le jours S:Masc:Plur jour qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un phénomènes S:Masc:Plur phénomène comme E comme ça PD:Dem ce . FF . Jusque B jusque -là CS là notre AP:Masc:Sing:Prs notre boulot S:Masc:Sing boulot était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bien B bien fait V:Masc:Sing:Past:Part faire . FS . Les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être contents A:Masc:Plur content . FF . ça PD:Dem ce roulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rouler . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire pas BN:Neg pas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire M SP M Tortose SP Tortose -je PE:Sing:1pers:Prs -j les P:Plur:3pers:Prs le entendais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin entendre même B même les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer Paradis S:Masc:Sing paradis , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je les P:Plur:3pers:Prs le entendais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin entendre qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se disaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin dire entre E entre eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui : FC : ces DD:Plur:Dem ce petits A:Masc:Plur petit gars S:Masc gars -là PR:Rel là ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il savent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin savoir les P:Plur:3pers:Prs le prendre V:Inf prendre les RD:Def:Plur:Art le poules S:Fem:Plur poule , FF , avec E avec eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne en P:Prs en perd V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin perdre pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouchée S:Fem:Sing bouchée , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de E de l' RD:Def:Sing:Art le argent S:Masc:Sing argent gaspillée A:Fem:Sing gaspilée , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle rapporte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rapporter bien B bien de E de le RD:Def:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir . FS . Voil V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin voil à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se disaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin dire , FF , et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ajoutaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin ajouter : FC : moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je reviendrai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin revenir tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le soirs S:Masc:Plur soirs . FF . ça B ça , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je les P:Plur:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir entendus V:Masc:Plur:Past:Part entendre : FC : exactement B exactement comme CS comme ça PD:Dem ce . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller bien B bien que CS que ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce ne PART:Neg ne sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un méchants A:Masc:Plur méchant garçons S:Masc:Plur garçon , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mme S:Fem madame Tortose SP Tortose qui PR:Rel qui venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de se P:3pers:Prs se décaisser V:Inf décaisser et CC et de E de rejoindre V:Inf rejoindre son AP:Masc:Sing:Prs son époux S:Masc:Plur époux . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne vas VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas leur PE:Plur:3pers:Prs lui faire V:Inf faire perdre V:Inf perdre leur AP:Fem:Sing:Prs leur saison S:Fem:Sing saison à E à cause S:Fem:Sing cause d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sale A:Masc:Sing sal type S:Masc:Sing type . FF . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas de E de leur AP:Fem:Sing:Prs leur faute S:Fem:Sing faute . FF . oh B oh ! CC ! Merci B merci bien B bien , FF , madame S:Fem:Sing madame , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis . FF . bon A:Masc:Sing bon , FF , ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire M SP M Tortose SP Tortose ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FF . Revenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cevenir demain B demain . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ferme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fermer ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Petit A:Masc:Sing petit Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . oui B oui . FF . Après E après vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourrez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir aller VA:Inf aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous coucher V:Inf coucher si CS si ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous chante V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chanter . FF . bien B bien , FF , patron S:Masc:Sing patron . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on boucle S:Fem:Sing boucle et CC et on P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller se P:3pers:Prs se promener V:Inf promener . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il bouclèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin bouclérer et CC et allèrent VA:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin allérer se P:3pers:Prs se promener V:Inf promener . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il allèrent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin allérer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus près S:Fem:Sing près , FF , c' PD:Dem ce est-à-dire B est-à-dire qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne sortirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin sortirer pas BN:Neg pas de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , où PR:Rel où ce DD:Masc:Sing:Dem ce dimanche S:Masc:Sing dimanche de E de juin S:Masc:Sing juin déversait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin déverser et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le beau A:Masc:Sing beau temps S:Masc temp et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule , FF , conjugués V:Masc:Plur:Past:Part conjuguer en E en un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bouillonnement S:Masc:Sing bouillonnement noir A:Masc:Sing noir et CC et gueulard A:Masc:Sing gueulard qu' PR:Rel que aspergeaient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin asperger de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur feux S:Masc:Plur feux et CC et de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur musiques S:Fem:Plur musique plus B plus de E de vingt N:Card vingt attractions S:Fem:Plur attraction . FS . Ici B ici l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on tourne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tourne en E en rond S:Masc:Sing rond et CC et là PR:Rel là on P:Masc:Sing:3pers:Prs on choit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chevoir de E de haut haut , FF , ici B ici l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller très B très vite B vite et CC et là B là tout B tout de E de travers B travers , FF , ici B ici l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se bouscule V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bousculer et CC et là PR:Rel là on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se cogne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cogner , FF , partout CS partout on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se secoue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin secouer les RD:Def:Plur:Art le tripes S:Fem:Plur tripe et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs:Masc:Sing:3pers:Prs on rit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rire , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on tâte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tâte de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le fesse S:Fem:Sing fesse et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on palpe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin palper de E de le RD:Def:Sing:Art le nichon S:Masc:Sing nichon , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on exerce V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exercer son AP:Fem:Sing:Prs son adresse S:Fem:Sing adresse et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on mesure S:Fem:Sing mesure sa AP:Fem:Sing:Prs son force S:Fem:Sing force , FF , et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs:Masc:Sing:3pers:Prs on rit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rire , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se déchaîne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déchaîner , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on bouffe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bouffer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le poussière S:Fem:Sing poussière . FF . Pierrot SP Pierrot , FF , Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis SP Paradis s' P:3pers:Prs se appuyèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin appuyérer contre E contre la RD:Def:Fem:Sing:Art le balustrade S:Fem:Sing balustrade qui PR:Rel qui entourait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entourer la RD:Def:Fem:Sing:Art le piste S:Fem:Sing piste de E de les RD:Def:Plur:Art le autos S:Fem:Plur auto électriques A:Plur électrique à E à ressorts S:Masc:Plur ressort et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il examinèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin examinèrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le situation S:Fem:Sing situation . FS . Comme E comme à E à l' RD:Def:Sing:Art le habitude S:Fem:Sing habitude , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir là B là des RI:Ind:Masc:Plur:Art un couples S:Masc:Plur couple ( FB ( sans E sans intérêt S:Masc:Sing intérêt ) FB ) , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un hommes S:Masc:Plur homme seuls A:Masc:Plur seul , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un femmes S:Fem:Plur femme seules A:Fem:Plur seul . FS . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le jeu S:Masc:Sing jeu consistait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin consister pour E pour les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme seuls A:Masc:Plur seul à E à tamponner V:Inf tamponner les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme seules A:Fem:Plur seul . FS . Quelques DI:Plur:Ind_ quelque hommes S:Masc:Plur homme seuls A:Masc:Plur seul , FF , très B très jeunes A:Plur jeune , FF , encore B encore dans E dans toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le fleur S:Fem:Sing fleur de E de leur AP:Fem:Sing:Prs leur naïveté S:Fem:Sing naïveté , FF , se P:3pers:Prs se contentent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin contenter de E de les RD:Def:Plur:Art le joies S:Fem:Plur joie de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vanité S:Fem:Sing vanité et CC et s' P:3pers:Prs se appliquent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin appliquer à E à décrire V:Inf décrire de E de les RD:Def:Plur:Art le ellipses S:Fem:Plur ellipse sans E sans heurts S:Fem:Plur heurt . FS . Peut-être B peut-être se P:3pers:Prs se consolent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin consoler -ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ainsi B ainsi de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas en P:Prs en avoir V:Inf avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vraie A:Fem:Sing vraie , FF , d' E de auto S:Fem:Sing auto . FS . Quant_aux DI:Plur:Ind_ Quant_aux femmes S:Fem:Plur femme seules A:Fem:Plur seul , FF , elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle peuvent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin pouvoir naturellement B naturellement être V:Inf être deux N:Card deux dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même voiture S:Fem:Sing voiture , FF , ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne les P:3pers:Prs le empêche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empêcher pas BN:Neg pas d' E de être V:Inf être seules A:Fem:Plur seul , FF , à E à moins B moins de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un cas S:Masc cas extrêmes A:Plur extrême plus B plus ou CC ou moins B moins saphiques A:Plur saphique . FS . Petit petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis S:Masc paradis , FF , après E après avoir VA:Inf avoir serré A:Masc:Sing serré la RD:Def:Fem:Sing:Art le pince S:Fem:Sing pince de E de quelques DI:Plur:Ind_ quelque collègues S:Masc:Plur collègue dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le besogne S:Fem:Sing besogne consistait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin consister à E à voltiger V:Inf voltiger d' E de auto S:Fem:Plur auto en E en auto S:Fem:Sing auto pour E pour faire V:Inf faire payer V:Inf payer les RD:Def:Plur:Art le amateurs S:Masc:Plur amateur ( FB ( certains DI:Masc:Plur:Ind_ certain ne PART:Neg ne démarraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin démarraier pas BN:Neg pas de E de toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée ) FB ) , FF , Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis SP Paradis aperçurent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin apercurer justement B justement un PI:Masc:Sing:Ind un de E de ces DD:Plur:Dem ce couples S:Masc:Plur couple bi-femelles B bi-femelle et CC et y P:Prs y reconnurent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin reconnurer les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux petites A:Fem:Plur petit qui PR:Rel qui avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir amorcé V:Masc:Sing:Past:Part amorcer la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il attendirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin attender avec E avec patience S:Fem:Sing patience que CS que de E de choc S:Masc:Sing choc en E en choc S:Masc:Sing choc elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle passassent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin passaître près E près d' E de eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui ; FC ; et CC et alors B alors les RD:Def:Plur:Art le interpellèrent S:Fem:Plur interpellèrent , FF , sans E sans vergogne S:Masc:Sing vergogne . FS . Elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle firent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fire tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord fi FF fi de E de ces DD:Fem:Plur:Dem ce avances S:Fem:Plur avance et CC et continpérégrinations S:Fem:Plur continpérégrinat , FF , mais CC mais une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mêlée S:Fem:Sing mêlée générale A:Fem:Sing général les RD:Def:Plur:Art le ayant VA:Pres:Part avoir coincées V:Fem:Plur:Past:Part coincer face S:Fem:Sing face à E à leurs AP:Masc:Plur:Prs leur galants S:Masc:Plur galant , FF , elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle voulurent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin voulurer bien B bien sourire A:Masc:Sing sourire . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup de E de cloche S:Fem:Sing cloche marquant V:Sing:Pres:Part marquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le renouvellement S:Masc:Sing renouvellement de E de l' RD:Def:Sing:Art le écot S:Masc:Sing écot , FF , Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis S:Masc:Sing paradis enjambèrent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enjamber la RD:Def:Fem:Sing:Art le clôture S:Fem:Sing clôture et CC et se P:3pers:Prs se jetèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin jetérer dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un véhicule S:Masc:Sing véhicule . FS . Dès E dès que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le cloche S:Fem:Sing cloche annonça V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin annoncer la RD:Def:Fem:Sing:Art le reprise S:Fem:Sing reprendre de E de les RD:Def:Plur:Art le hostilités S:Fem:Plur hostilité , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mire à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le poursuite S:Fem:Sing poursuite de E de les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux enfants S:Masc:Plur enfant pour E pour les P:Plur:3pers:Prs le percuter V:Inf percuter . FS . Et CC et hardi S:Masc:Sing hardi ! FF ! Ayant VA:Pres:Part avoir ainsi B ainsi fait V:Masc:Sing:Past:Part faire amplement B amplement connaissance S:Fem:Sing connaissance , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup de E de cloche S:Fem:Sing cloche suivant V:Pres:Part suivre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chassé-croisé S:Masc:Sing chassé-croisé répartit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répartir ces DD:Plur:Dem ce quatre N:Card quatre personnes S:Fem:Plur personne en E en deux N:Card deux couples S:Masc:Plur couple hétérosexuels A:Plur hétérosexuel . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce choisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin choisir la RD:Def:Fem:Sing:Art le brune S:Fem:Sing brune frisée A:Fem:Sing frisé et CC et Paradis A:Masc:Sing paradis prit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin prire la RD:Def:Fem:Sing:Art le décolorée S:Fem:Sing décolorée . FS . Et CC et hardi S:Masc:Sing hardi ! FF ! Pierrot SP Pierrot ne PART:Neg ne choisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin choisir ni CC ni ne PART:Neg ne prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire rien PI:Ind rien . FF . Accoudé S:Masc:Sing accoudé bien B bien à E à son AP:Masc:Sing:Prs son aise S:Masc:Sing aise , FF , Pierrot SP Pierrot pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mort S:Fem:Sing mort de E de Louis SP Louis _* FB _* Xvi S:Masc:Sing Xvi , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir dire V:Inf dire , FF , singulièrement B singulièrement , FF , à E à rien PI:Ind rien de E de précis A:Masc:Sing précis ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son esprit S:Masc:Sing esprit qu' CS que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un buée S:Fem:Sing buée mentale A:Fem:Sing mental , FF , légère A:Fem:Sing légère et CC et presque B presque lumineuse A:Fem:Sing lumineuse comme E comme le RD:Def:Masc:Sing:Art le brouillard S:Masc:Sing brouillard d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beau A:Masc:Sing beau matin S:Masc:Sing matin d' E de hiver S:Fem:Sing hiver , FF , qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vol S:Masc:Sing vol de E de moucherons S:Masc:Plur moucheron anonymes A:Masc:Plur anonyme . FS . Les RD:Def:Plur:Art le autos S:Fem:Plur auto se P:3pers:Prs se cognaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin cognaître avec E avec énergie S:Fem:Sing énergie , FF , les RD:Def:Plur:Art le trolleys S:Masc:Plur trolley crépitaient A:Masc:Plur crépitaient contre E contre le RD:Def:Masc:Sing:Art le filet S:Masc:Sing filet métallique A:Masc:Sing métallique , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un femmes S:Fem:Plur femme criaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin crirer ; FC ; et CC et , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le delà S:Masc:Sing delà , FF , dans E dans tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir cette DD:Fem:Sing:Dem ce rumeur S:Fem:Sing rumeur de E de foule S:Fem:Sing foule qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se amuse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin amoser et CC et cette DD:Fem:Sing:Dem ce clameur S:Fem:Sing clameur de E de charlatans S:Masc:Plur charlatan et CC et tabarins S:Masc:Plur tabarin qui PR:Rel qui rusent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ruser et CC et ce DD:Masc:Sing:Dem ce grondement S:Masc:Sing grondement d' E de objets S:Masc:Plur objet qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se usent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin uver . FF . Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun idée S:Fem:Sing idée spéciale A:Fem:Sing spécial sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le moralité S:Fem:Sing moralité publique A:Fem:Sing public ou CC ou l' RD:Def:Sing:Art le avenir S:Masc:Sing avenir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le civilisation S:Fem:Sing civilisation . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir jamais B jamais dit V:Masc:Sing:Past:Part dire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être intelligent A:Masc:Sing intelligent . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir plutôt B plutôt répété V:Masc:Sing:Past:Part répéter qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se conduisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin conduire comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un manche S:Fem:Sing manche ou CC ou qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le analogies S:Fem:Plur analogie avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le lune S:Fem:Sing lune . FS . En E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , ici B ici , FF , maintenant B maintenant , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être heureux A:Masc heureux , FF , et CC et content A:Masc:Sing content , FF , vaguement B vaguement . FS . D' E de ailleurs B ailleurs parmi E parmi les RD:Def:Plur:Art le moucherons S:Masc:Plur moucheron , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un plus B plus gros A:Masc gros que E que les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre et CC et plus B plus insistant V:Pres:Part insister . FS . Pierrot SP Pierrot avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un métier S:Masc:Sing métier , FF , tout B tout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le saison S:Fem:Sing saison . FS . En E en octobre S:Fem:Sing octobre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il verrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin vorrir . FS . Pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tiers S:Masc tiers d' E de an S:Masc:Sing an devant E devant lui PE:Sing:3pers:Prs lui tintant V:Pres:Part tinter déjà B déjà des RI:Ind:Masc:Plur:Art un écus S:Masc:Plur écus de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son paye S:Fem:Sing paye . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de quoi PR:Rel quoi être V:Inf être heureux A:Masc heureux et CC et content A:Masc:Sing content pour E pour quelqu T:Masc:Sing:Ind_ quelqu un PI:Masc:Sing:3pers:Ind un qui PR:Rel qui connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître en E en permanence S:Fem:Sing permanence les RD:Def:Plur:Art le jours S:Masc:Plur jour incertains A:Masc:Plur incertain , FF , les RD:Def:Plur:Art le semaines S:Masc:Plur semaine peu B peu probables A:Plur probable et CC et les RD:Def:Plur:Art le mois S:Masc:Plur mois très B très déficients A:Masc:Plur déficient . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil beurre S:Masc:Sing beurre noir A:Sing noir lui PE:Sing:3pers:Prs lui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu mal B mal , FF , mais CC mais est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le souffrance S:Fem:Sing souffrance physique A:Sing physique a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais empêché V:Masc:Sing:Past:Part empêcher le RD:Def:Masc:Sing:Art le bonheur S:Masc:Sing bonheur ? FS ? Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis S:Masc:Sing paradis eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui , FF , pour E pour eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être belle A:Fem:Sing belui , FF , vraiment B vraiment . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bras S:Masc bras passé A:Masc:Sing passé autour B autour de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le taille S:Fem:Sing taille d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un succulente A:Fem:Sing succulent caille S:Fem:Sing caille , FF , de E de l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Masc:Sing autre négligemment B négligemment manipulant V:Pres:Part manipuler le RD:Def:Masc:Sing:Art le volant S:Masc:Sing volant de E de leur AP:Masc:Sing:Prs leur véhicule S:Masc:Sing véhicule réduit A:Masc:Sing réduit , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se payaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin payvoir de E de le RD:Def:Sing:Art le bonheur S:Masc:Sing bonheur à E à quarante N:Card quarante sous E sous les RD:Def:Plur:Art le cinq N:Card cinq minutes S:Fem:Plur minute . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il jouissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin jouisser doublement B doublement de E de leur AP:Masc:Sing:Prs leur sens S:Masc:Sing sens tactile A:Sing tactile , FF , directement B directement , FF , par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le contact S:Masc:Sing contact d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un côte S:Fem:Sing côte ou CC ou d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sein S:Masc:Sing sein à E à travers E travers une RI:Ind:Fem:Sing:Art un étoffe A:Fem:Sing étoff minimum S:Fem:Sing minimum , FF , indirectement B indirectement par E par les RD:Def:Plur:Art le heurts S:Fem:Plur heurt qu' PR:Rel que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il imposaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin imposer ou CC ou plus B plus rarement B rarement récoltaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin récolter . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il jouissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin jouisser également B également doublement B doublement dans E dans leur AP:Fem:Sing:Prs leur vanité S:Fem:Sing vanité , FF , directement B directement en E en heurtant V:Pres:Part heuvoir beaucoup B beaucoup plus B plus souvent B souvent qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il n' PART:Neg ne étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être heurtés V:Masc:Plur:Past:Part heurter , FF , indirectement B indirectement en E en pensant V:Pres:Part penser à E à Pierrot SP Pierrot qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir laissé V:Masc:Sing:Past:Part laisser à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le bourre S:Fem:Sing bourre , FF , et CC et solitaire A:Sing solitaire . FS . Avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le musique S:Fem:Sing musique en E en plus B plus , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un haut A:Masc:Sing haut -parleur S:Masc:Sing -parleur qui PR:Rel qui bramait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bramaitre ô E ô mon AP:Masc:Sing:Prs mon amour S:Masc:Sing amour , FF , à E à toi PE:Sing:3pers:Prs toi toujours B toujours , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir vraiment B vraiment de E de quoi PR:Rel quoi laisser V:Inf laisser courir V:Inf courir le RD:Def:Masc:Sing:Art le long S:Masc:Sing long de E de son AP:Masc:Sing:Prs son échine S:Masc:Sing échine le RD:Def:Masc:Sing:Art le frisson S:Masc:Sing frisson de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le douce A:Fem:Sing douce existence S:Fem:Sing existence ; FC ; et CC et comme E comme quoi PR:Rel quoi il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être prouvé V:Masc:Sing:Past:Part prouver qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir très B très bien B bien ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas penser V:Inf penser à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mort S:Fem:Sing mort de E de Louis_* SP Louis_* Xvi SP Xvi , FF , et CC et tout B tout de E de même B même continuer V:Inf continuer à E à exister V:Inf exister avec E avec à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins une RI:Ind:Fem:Sing:Art un apparence S:Fem:Sing apparence humaine A:Fem:Sing humain , FF , et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur . FS . Cependant B cependant , FF , durant E durant les RD:Def:Plur:Art le entr A:Plur entr actes S:Masc:Plur acte , FF , Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas tellement B tellement que CS que ça PD:Dem ce un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme heureux A:Masc heureux . FS . Parce B parce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être marié V:Fem:Sing:Past:Part marié , FF , très B très légitimement B légitimement . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le remords S:Masc remord . FF . Des RI:Ind:Masc:Plur:Art un tout B tout petits A:Masc:Plur petit mais CC mais de E de les RD:Def:Plur:Art le remords S:Masc remord tout B tout de E de même B même . FF . Alors B alors tout B tout en E en sortant V:Pres:Part sortir son AP:Masc:Sing:Prs son larenqué S:Masc:Sing larenqué , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en P:Prs en pressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre que B que plus B plus fort fort la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune mamelle S:Fem:Sing mamelle où PR:Rel où se P:3pers:Prs se plantaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin planter ses AP:Masc:Plur:Prs son doigts S:Masc:Plur doigt . E . Ses AP:Masc:Plur:Prs le copains S:Masc:Plur copain remettant V:Sing:Pres:Part remettre ça PD:Dem ce , FF , Pierrot SP Pierrot , FF , lassé A:Masc:Sing lassé , FF , se P:3pers:Prs se détourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin détourner . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir devant E devant lui PE:Sing:Prs lui la RD:Def:Fem:Sing:Art le masse S:Fem:Sing masse babylonienne A:Fem:Sing babylonien de E de l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway S:Fem:Sing alpinic-railway où PR:Rel où parfois B parfois passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un train S:Masc:Sing train de E de wagonnets S:Fem:Plur wagonnet dévalant V:Sing:Pres:Part dévaler en E en emportant V:Pres:Part emporter avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui de E de les RD:Def:Plur:Art le hystéries S:Fem:Plur hystérie de E de femmes S:Fem:Plur femme . FF . à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son droite S:Fem:Sing droit , FF , les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe , FF , dispersés V:Masc:Plur:Past:Part disperser par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le police S:Fem:Sing police , FF , s' P:3pers:Prs se étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être regroupés V:Masc:Plur:Past:Part regroupé le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air , FF , à E à quelques DI:Plur:Ind_ quelque pas BN:Neg pas d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un écureuil S:Masc:Sing écureuil dans E dans lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel s' P:3pers:Prs se évertuait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin évertuer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un gaillarde S:Fem:Sing gaillarde à E à biceps S:Masc:Plur bicep , FF , et CC et qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas froid S:Masc:Sing froid à E à les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil , FF , ni CC ni ailleurs B ailleurs . FF . à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son gauche S:Fem:Sing gauche , FF , se P:3pers:Prs se succédaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin succéder tirs S:Masc:Plur tirs , FF , jeux S:Masc:Plur jeux et CC et loteries S:Fem:Plur loterie . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce côté S:Masc:Sing côté qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il alla V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir vaguement B vaguement envie S:Masc:Sing envie d' E de essayer V:Inf essayer son AP:Fem:Sing:Prs son adresse S:Fem:Sing adresse en E en démolissant V:Pres:Part démolir avec E avec quatre N:Card quatre balles S:Masc:Plur balle une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pyramide S:Fem:Sing pyramide de E de cinq N:Card cinq boîtes S:Fem:Plur boîte de E de conserves S:Fem:Plur conserve vides A:Fem:Plur vide , FF , ou CC ou en E en se P:3pers:Prs se photographiant V:Pres:Part photogrer d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de fusil S:Masc:Sing fusil . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il déambulait VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déambuler charrié V:Masc:Sing:Past:Part charrié par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule , FF , parfois B parfois stationnaire A:Sing stationnaire comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un épave S:Fem:Sing épave abandonnée V:Fem:Sing:Past:Part abandonner par E par les RD:Def:Plur:Art le flots S:Masc:Plur flot sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le grève S:Fem:Sing grève , FF , puis B puis de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau dé S:Masc:Sing dé ambulant V:Pres:Part ambuler , FF , comme CS comme repris V:Masc:Past:Part reprendre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bouillonnement S:Masc:Sing bouillonnement d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un charge S:Fem:Sing charge triomphante A:Fem:Sing triompant de E de les RD:Def:Plur:Art le vagues S:Masc:Plur vague . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le pêche S:Fem:Sing pêche à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le ligne S:Fem:Sing ligne , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le vaisselle S:Fem:Sing vaisselle de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon grand'mère S:Fem:Sing grand'mère , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le belle A:Fem:Sing belui à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bois S:Masc boi dormant S:Masc:Sing dormant ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le retinrent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin retinrer pas BN:Neg pas , FF , mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le tir S:Masc:Sing tir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mitrailleuse S:Fem:Sing mitrailleuse l' P:Sing:3pers:Prs le attira V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin attirer . FF . Singulièrement B singulièrement , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le manipulation S:Fem:Sing manipulation de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce arme S:Fem:Sing arme ne PART:Neg ne semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair séduire V:Inf séduire personne S:Fem:Sing personne . FS . L' RD:Def:Sing:Art le engin S:Masc:Sing engin paraissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paraisser en E en effet S:Masc:Sing effet redoutable A:Sing redoutable . FS . Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allongea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin allonger ses AP:Fem:Plur:Prs son quarante N:Card quarante sous E sous et CC et fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un carton S:Masc:Sing carton . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas brillant A:Masc:Sing brillant . FF . pas BN:Neg pas fameux A:Masc:Sing fameux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille qui PR:Rel qui tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le stand S:Masc:Sing stand . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il essaya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essayer encore B encore . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être toujours B toujours médiocre A:Sing médiocre . FF . ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me étonne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étonner pas BN:Neg pas . FF . Avec E avec mon AP:Masc:Sing:Prs mon oeil S:Masc:Sing oeil . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être bagarré A:Masc:Sing bagarré ? FF ? -pas V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin hper grand A:Masc:Sing grand chose S:Fem:Sing chose . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade , FF , tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure . FS . ah PD:Dem ah oui B oui . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir déjà B déjà causé V:Masc:Sing:Past:Part causer . FS . Qu' B que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il raconta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin raconter . FF . est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce pas BN:Neg pas idiot A:Sing idiot ? FS ? Conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas beaucoup PI:Ind beaucoup de E de clients S:Masc:Plur client , FF , remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir faire V:Inf faire allusions S:Fem:Plur allusion de E de métier S:Masc:Sing métier maintenant B maintenant qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir montré V:Masc:Sing:Past:Part montrer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le partie S:Fem:Sing partie . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être mal B mal placée V:Fem:Sing:Past:Part placéer . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se arrête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le vaisselle S:Fem:Sing vaisselle de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon grand'mère S:Fem:Sing grand'mère , FF , et CC et puis CS pouvoir ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il obliquent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin obliquer sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le bois S:Masc boi dormant S:Masc:Sing dormant en E en me P:1pers:Prs me laissant V:Pres:Part laire de E de côté S:Masc:Sing côté . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être les RD:Def:Plur:Art le attractions S:Fem:Plur attraction idiotes A:Fem:Plur idiote qui PR:Rel qui les PE:Plur:3pers:Prs le attirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin attirer . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le sport S:Masc:Sing sport . FS . Pierrot SP Pierrot la P:Fem:Sing:3pers:Prs le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je viendrais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin viendre rien PI:Ind rien que CS que pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir , FF , tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir . FF . sans E sans blague S:Fem:Sing blague . FS . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être sûr A:Masc:Sing sûr qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un tas S:Masc tas de E de types S:Masc:Plur type qui PR:Rel qui viennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vienir vous PE:Plur:2pers:Prs vous faire V:Inf faire de E de le RD:Def:Sing:Art le plat S:Masc:Sing plat , FF , sous E sous prétexte S:Masc:Sing prétexte de E de s' P:3pers:Prs se amuser V:Inf amuser avec E avec cet DD:Masc:Sing:Dem ce ustensile S:Masc:Sing ustensile . FF . ça PD:Dem ce c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai . FS . Il PE:Masc:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir qui PR:Rel qui sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être collants A:Plur collant . FF . . FF . . FF . pas BN:Neg pas moyen S:Masc:Sing moyen de E de s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en débarrasser V:Inf débarrasser . FS . Et CC et bêtes S:Fem:Plur bête par-dessus E par-dessus le RD:Def:Masc:Sing:Art le marché S:Masc:Sing marché . FS . . FS . . FS . et CC et bêtes S:Fem:Plur bête . FF . . FF . . FF . -ça PD:Dem je , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:3pers:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir qui PR:Rel qui en PE:3pers:Prs en tiennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin teninir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un couche S:Fem:Sing couche . FF . ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se croient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin croier malins A:Masc:Plur malin , FF , et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne disent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dire que B que des RI:Ind:Fem:Plur:Art un bêtises S:Fem:Plur bêtise , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un taille S:Fem:Sing taille . FF . . FF . . FF . et CC et puis B puis de E de les RD:Def:Plur:Art le plaisanteries S:Fem:Plur plaisanter , FF , grosses A:Fem:Plur grosse comme E comme eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller ça PD:Dem ce d' E de ici B ici , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air comme CS comme eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui . PART:Neg . faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir pas BN:Neg pas m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en faire V:Inf faire compliment S:Masc:Sing compliment , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire pas BN:Neg pas exprès B exprès . FF . oui B oui , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas comme E comme eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui . FF . Ainsi B ainsi , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas encore B encore proposé V:Masc:Sing:Past:Part proposer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rancard S:Masc:Sing rancard . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous attends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin attendre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le sortie S:Fem:Sing sortie ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FS . c' PD:Sing:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire la RD:Def:Fem:Sing:Art le poule S:Fem:Sing poule . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un papa S:Masc:Sing papa qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me surveille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin surveiler . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir aussi B aussi une RI:Ind:Fem:Sing:Art un belle-mère S:Fem:Sing belle-mère , FF , pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vraie A:Fem:Sing vraie , FF , une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un que CS que mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir épousée V:Fem:Sing:Past:Part épouser à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mairie S:Fem:Sing mairie de E de le RD:Def:Sing:Art le vingt-et-unième S:Masc:Sing vingt-et-unième , FF , mais CC mais aussi B aussi emmerdante V:Pres:Part emmerdanter qu' CS que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pour E pour de E de bon A:Masc:Sing bon . FS . Et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pauvre A:Masc:Sing pauvre orphelin A:Masc:Sing orphelin , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un frères S:Fem:Plur frère , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un soeurs S:Fem:Plur soeur ? FS ? -non B -non . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous devez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin devoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous ennuyer V:Inf ennuyer . FF . oh B oh ! FB ! Non BN:Neg_ non . FF . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tempérament S:Masc:Sing tempérament à E à ça PD:Dem ce . FF . Des RI:Def:Plur:Art un fois S:Fem:Plur foi , FF , ça PD:Dem ce me P:1pers:Prs me prend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendre , FF , mais CC mais comme E comme à E à tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , non BN:Neg_ non plus B plus , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un caractère S:Masc:Sing caractère à E à me P:1pers:Prs me dessécher V:Inf dessécher sur E sur place S:Fem:Sing place . FF . et CC et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous diriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin dire si CS si on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se revoyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de ces DD:Plur:Dem ce jours S:Masc:Plur jour ? FS ? Demain B demain ? FS ? D' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un demi-tête S:Fem:Sing demi-tête droite A:Fem:Sing droit , FF , Pierrot SP Pierrot lorgna FF lorgna derrière V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin derriérer lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous regardez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin regarder cette DD:Fem:Sing:Dem ce grue S:Fem:Sing grue ? FS ? Demanda-t-on SP Demanda-t-on . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Oh B oh , FF , non BN:Neg_ non . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je regardais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin regarder ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que devenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin devoir les RD:Def:Plur:Art le copains S:Masc:Plur copain . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être dans E dans les RD:Def:Plur:Art le autos S:Fem:Plur auto , FF , là B là -bas B -bas . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en payez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin payer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tournée A:Fem:Sing tourné ? FS ? -oui B -oui . FS . Mais CC mais quand CS quand ? FF ? -tout S:Masc:Sing -tout de E de suite S:Fem:Sing suite . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je remise V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remiser l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Fem:Sing appareil . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle emmaillota V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emmailloter la RD:Def:Fem:Sing:Art le mitrailleuse S:Fem:Sing mitrailleuse dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un toile S:Fem:Sing toile cirée S:Fem:Sing cirée noire A:Fem:Sing noire , FF , rangea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ranger les RD:Def:Plur:Art le munitions S:Fem:Plur munition dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un caisse S:Fem:Sing caisse fermée V:Fem:Sing:Past:Part fermer d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cadenas S:Masc:Sing cadena , FF , et CC et déversa E déversa la RD:Def:Fem:Sing:Art le recette S:Fem:Sing recette dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son sac S:Masc:Sing sac à E à main S:Fem:Sing main . FF . ça PD:Dem ce y P:Prs y est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être , FF , dit-elle B dit-elle , FF , en E en route S:Fem:Sing route . FS . Trois N:Card trois greluchons S:Fem:Plur greluchon apparurent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin apparure avec E avec des RI:Ind:Masc:Plur:Art un airs S:Masc:Plur airs de E de fendeurs S:Masc:Plur fendeur de E de naseaux S:Masc:Plur naseau . FF . pas BN:Neg pas si CS si vite B vite , FF , mamzelle A:Fem:Sing mamzel , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus marle S:Masc:Sing marle , FF , déballez V:Plur:Pres:Fin déballer -nous PE:Plur:1pers:Prs hous cet DD:Masc:Sing:Dem ce engin S:Masc:Sing engin qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on tire V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vingtaine B vingtaine de E de coups S:Masc:Plur coups . FF . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre trouvèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin trouvérer la RD:Def:Fem:Sing:Art le plaisanterie A:Fem:Sing plaisanter merveilleuse A:Fem:Sing merveil . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se éclatèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin éclatérer de E de rire S:Masc:Sing rire comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cent S:Masc:Sing cent de E de pets S:Masc:Plur pet . FF . faudra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin falloir repasser V:Inf repasser , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire la RD:Def:Fem:Sing:Art le possible A:Sing possible amie S:Fem:Sing amie de E de Pierrot SP Pierrot . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ferme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fermer . FF . comment CS comme on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ferme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fermer ? FF ? à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce heure-ci S:Fem:Sing heure-ci ? FF ? -c' PD:Sing:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être comme CS comme ça PD:Dem ce . FF . Les RD:Def:Plur:Art le gars S:Masc gars hésitèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin hésitérer . FF . Pierrot SP Pierrot enleva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enlevoir ses AP:Fem:Plur:Prs son lunettes S:Fem:Plur lunette . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : laissez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin laire -les PE:Plur:2pers:Prs -le . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de les RD:Def:Plur:Art le brelus S:Masc:Plur brelu . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il restaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin restaier là B là , FF , tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout couillons S:Masc:Plur couillon . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus faraud A:Masc:Sing faraud d' E de entre E entre eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui , FF , l' RD:Def:Sing:Art le orateur S:Masc:Sing orateur , FF , regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil noir A:Masc:Sing noir de E de Pierrot SP Pierrot , FF , avec E avec incertitude S:Fem:Sing incertitude . FF . Preuve S:Fem:Sing preuve de E de courage S:Fem:Sing courage agressif A:Sing agressif ? FS ? Ou CC ou de E de facile A:Sing facile défaite S:Fem:Sing défaite ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être d' E de ailleurs B ailleurs pas BN:Neg pas à E à réfléchir V:Inf réfléchir fort fort longuement B longuement , FF , car CC car , FF , écarté V:Masc:Sing:Past:Part écarter d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un geste S:Masc:Sing geste sûr A:Masc:Sing sûr et CC et ma AP:Fem:Sing:Prs mon foi S:Fem:Sing foi vigoureux A:Masc vigoureux par E par son AP:Fem:Sing:Prs son interlocutrice S:Fem:Sing interlocutrice , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être plus B plus qu' B que à E à reluquer V:Inf reluquer , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un part S:Fem:Sing part le RD:Def:Masc:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos de E de deux N:Card deux personnes S:Fem:Plur personne qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se éloignaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin éloigner de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui avec E avec mépris S:Masc mépris et CC et dignité S:Fem:Sing dignité , FF , de E de l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Masc:Sing autre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un appareil S:Masc:Sing appareil entouré A:Masc:Sing entouré de E de toile S:Fem:Sing toile cirée S:Fem:Sing cirée noire A:Fem:Sing noire et CC et ficelé A:Masc:Sing ficelé . FS . Alors B alors il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller tristouillet B tristouillet avec E avec ses AP:Masc:Plur:Prs son deux N:Card deux compagnons S:Fem:Plur compagnon . FS . Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas mécontent A:Masc:Sing mécontent d' E de avoir VA:Inf avoir évité V:Masc:Sing:Past:Part éviter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nouveau A:Masc:Sing nouveau bigornage S:Masc:Sing bigornage , FF , non BN:Neg_ non qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être lâche A:Sing lâche , FF , mais CC mais enfin B enfin ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le amusait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin amuser pas BN:Neg pas . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pris V:Masc:Past:Part prendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le bras S:Masc bras . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout tiède S:Fem:Sing tiède à E à côté S:Masc:Sing côté de E de lui AP:Sing:Prs lui , FF , et CC et élastique A:Sing élastique . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se parfumait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin parfumer , FF , se P:3pers:Prs se mettait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin mettre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le peinture S:Fem:Sing peinture sur E sur les RD:Def:Plur:Art le ongles S:Masc:Plur ongle , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le rouge S:Masc:Sing rouge sur E sur les RD:Def:Plur:Art le lèvres S:Fem:Plur lèvre . FS . Pierrot SP Pierrot palpait S:Masc:Sing palpait , FF , aspirait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aspirer , FF , admirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin admirer tout B tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver ça PD:Dem ce chouette A:Sing chouett . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être presque B presque aussi B aussi grande A:Fem:Sing grand que E que lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , blonde S:Fem:Sing blonde ou CC ou à E à peu B peu près E près , FF , avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un visage S:Masc:Sing visage assez B assez fin S:Fem:Sing fin de E de star S:Fem:Sing star tuberculeuse A:Fem:Sing tuberculeuse , FF , et CC et , FF , quant_au PD:Sing:Dem quant_au reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester , FF , rondement B rondement campée A:Fem:Sing campée . FS . Pierrot SP Pierrot remis V:Masc:Past:Part remettre ses AP:Fem:Plur:Prs son binocles S:Fem:Plur binocle et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le invita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin invitre pour E pour un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour d' E de autos S:Fem:Plur auto électriques A:Plur électrique . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se insérèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin insérer dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de ces DD:Plur:Dem ce petits A:Masc:Plur petit véhicules S:Masc:Plur véhicule , FF , et CC et en E en route S:Fem:Sing route . FS . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se lança V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lancer . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier voiture S:Fem:Sing voiture qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il carambola P:3pers:Prs carambola contenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin contenir également B également un RI:Ind:Masc:Sing:Art un couple S:Masc:Sing couple ainsi B ainsi serré A:Masc:Sing serré . FS . L' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se croyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin croyaire habile A:Sing habile , FF , se P:3pers:Prs se retourna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retourner pour E pour enregistrer V:Inf enregistrer l' RD:Def:Sing:Art le audacieux A:Masc audacieux qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir manqué V:Masc:Sing:Past:Part manquer de E de respect S:Masc:Sing respect . FS . Cet DD:Masc:Sing:Dem ce homme S:Masc:Sing homme s' P:3pers:Prs se appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être petit A:Masc:Sing petit , FF , râblé V:Masc:Sing:Past:Part râblé , FF , costaud A:Masc:Sing costaud , FF , âgé A:Masc:Sing âgé de E de quarante-cinq N:Card quarante-cinq ans S:Masc:Plur an , FF , marié S:Fem:Sing marié mais CC mais courant S:Masc:Sing courant la RD:Def:Fem:Sing:Art le gueuse S:Fem:Sing gueuse , FF , natif A:Masc:Sing natif de E de Bezons SP Bezons , FF , électeur S:Masc:Sing électeur dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le onzième NO:Ord:Sing onzième , FF , pas BN:Neg pas mal B mal déplumé A:Masc:Sing déplumé , FF , bref A:Masc:Sing bref , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un paroissien S:Masc paroissien qu' PR:Rel que avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête près E près de E de le RD:Def:Sing:Art le bonnet S:Masc:Sing bonnet . FS . Et CC et alors B alors , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un qui PR:Rel qui fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être étonné V:Masc:Sing:Past:Part étonner , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être aperçu V:Masc:Sing:Past:Part apercire Pierrot SP Pierrot avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un poupée S:Fem:Sing poupée à E à côté S:Masc:Sing côté de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . D' E de ébahissement S:Masc:Sing ébahissement , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en laissa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin laire tamponner V:Inf tamponner par E par Paradis S:Masc:Sing paradis , FF , lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel voyant V:Pres:Part voyer le RD:Def:Masc:Sing:Art le même A:Sing même spectacle S:Masc:Sing spectacle en E en perdit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin perdire le RD:Def:Masc:Sing:Art le contrôle S:Masc:Sing contrôle de E de son AP:Masc:Sing:Prs son joujou S:Masc:Sing joujou , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui entraîna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entraîner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un emmêlement S:Masc:Sing emmêlement général A:Masc:Sing général vraiment B vraiment très B très réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir . FF . Cependant B cependant Pierrot SP Pierrot avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir repris V:Masc:Past:Part reprendre sa AP:Fem:Sing:Prs son course S:Fem:Sing course , FF , décrivant V:Sing:Pres:Part décriver avec E avec élégance S:Fem:Sing élégance de E de les RD:Def:Plur:Art le lemniscates S:Fem:Plur lemniscat et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le conchoïdes S:Fem:Plur conchoïdes . FS . Et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le belle A:Fem:Sing belui enfant S:Masc:Sing enfant se P:3pers:Prs se pressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre contre E contre lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être très B très contents A:Masc:Plur content , FF , tous T:Masc:Plur:Ind_ tout deux N:Card deux , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bruit S:Masc:Sing bruit considérable A:Sing considérable . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un parfums S:Masc:Plur parfum variés A:Masc:Plur varié qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se pressaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin prendre dans E dans ses AP:Fem:Plur:Prs son narines S:Fem:Plur narine , FF , caoutchouc S:Fem:Sing caoutchouc , FF , tôle S:Fem:Sing tôle , FF , vernis S:Masc verni , FF , poussière S:Fem:Sing poussière et CC et autres PI:Masc:Plur:Ind autre , FF , Pierrot SP Pierrot ne PART:Neg ne retenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retenir que B que le RD:Def:Masc:Sing:Art le voluptueux A:Masc voluptueux houbigant S:Masc:Sing houbigant dont PR:Rel dont s' P:3pers:Prs se imprégnait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin imprégner la RD:Def:Fem:Sing:Art le mignonne A:Fem:Sing mignonn . FS . Les RD:Def:Plur:Art le odeurs S:Fem:Plur odeur lui PE:Sing:3pers:Prs lui donnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin donner de E de les RD:Def:Plur:Art le émois S:Masc:Plur émois et CC et l' RD:Def:Sing:Art le immergeaient S:Fem:Sing immergeaient dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un brouillard S:Masc:Sing brouillard luminescent A:Masc:Sing luminescent et CC et pailleté A:Masc:Sing pailleté . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à travers E travers cette DD:Fem:Sing:Dem ce brume S:Fem:Sing brume d' E de étoiles S:Fem:Plur étoiles parfumées S:Fem:Plur parfumée qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à distinguer V:Inf distinguer graduellement B graduellement deux N:Card deux personnages S:Masc:Plur personnage qui PR:Rel qui semblaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin semblaître s' P:3pers:Prs se intéresser V:Inf intéresser à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . L PD:Sing:3pers:Dem l _un PD:Dem _un était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un femme S:Fem:Sing femme encore B encore jeune A:Sing jeune , FF , platinée V:Fem:Sing:Past:Part platinée , FF , pompeusement B pompeusement fardée V:Fem:Sing:Past:Part farder , FF , grande A:Fem:Sing grand et CC et forte A:Fem:Sing fort . FS . L' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un âge S:Fem:Sing âge voisin A:Masc voisin et CC et de E de dimensions S:Fem:Plur dimension également B également considérables A:Plur considérable . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le femme S:Fem:Sing femme le P:Masc:Sing:3pers:Prs le désignait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin désigner de E de le RD:Def:Sing:Art le doigt S:Masc:Sing doigt , FF , lui RD:Def:Sing:Art lui Pierrot SP Pierrot . FF . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander un RI:Ind:Masc:Sing:Art un instant S:Masc:Sing instant si CS si c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien lui PE:Sing:3pers:Prs lui qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dénonce V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dénoncer ainsi B ainsi avec E avec véhémence S:Fem:Sing véhémence . FF . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas à E à hésiter V:Inf hésiter . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Pourtant CS pourtant il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne la P:Fem:Sing:3pers:Prs le connaît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin connaître pas BN:Neg pas cette DD:Fem:Sing:Dem ce dame S:Fem:Sing dame . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air de E de triompher V:Inf triompher , FF , de E de ricaner V:Inf ricaner , FF , de E de menacer V:Inf menacer . FF . Bref B bref , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout sorte S:Fem:Sing sorte de RI:Ind:Masc:Plur:Art un sentiments S:Masc:Plur sentiment qui PR:Rel qui cavalent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin cavaler sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son visage S:Masc:Sing visage . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le brouillard S:Masc:Sing brouillard s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dissipé V:Masc:Sing:Past:Part dissipé . FF . Pierrot SP Pierrot la P:Fem:Sing:3pers:Prs le distingue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin distinguer très B très bien B bien maintenant B maintenant . FS . Quant_au E quant_au bonhomme S:Masc:Sing bonhomme , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un drôle A:Sing drôl de E de tête S:Fem:Sing tête . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le haut A:Masc:Sing haut en PE:3pers:Prs en est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être assez B assez bien B bien dessiné V:Masc:Sing:Past:Part dessiné , FF , mais CC mais après E après la RD:Def:Fem:Sing:Art le moitié S:Fem:Sing moitié de E de le RD:Def:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez , FF , ça PD:Dem ce fout V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir le RD:Def:Masc:Sing:Art le camp S:Masc:Sing camp de E de tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le côtés S:Masc:Plur côté . FS . Les RD:Def:Plur:Art le joues S:Fem:Plur joue ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir coulé V:Masc:Sing:Past:Part couler dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bas A:Masc bas de E de les RD:Def:Plur:Art le mâchoires S:Fem:Plur mâchoire , FF , inégalement B inégalement . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un narine S:Fem:Sing narine s' P:3pers:Prs se ouvre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ouvre plus B plus que E que l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre . FS . Quant_aux DI:Plur:Ind_ Quant_aux oreilles S:Fem:Plur oreille , FF , elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle volent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin voler à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le vent S:Masc:Sing vent . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup de E de cloche S:Fem:Sing cloche , FF , les RD:Def:Plur:Art le voitures S:Masc:Plur voiture s' P:3pers:Prs se arrêtèrent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin arrêtérer . FF . Pierrot SP Pierrot allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller proposer V:Inf proposer de E de remettre V:Inf remettre encore B encore ça PD:Dem ce lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il comprit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin comprire que CS que les RD:Def:Plur:Art le dénonciations S:Fem:Plur dénonciation de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le blonde S:Fem:Sing blonde virago A:Sing virago allaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin alleier causer V:Inf causer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un malheur S:Masc:Sing malheur . FS . En E en effet S:Masc:Sing effet , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le type S:Masc:Sing type qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le accompagnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin accompagner enjamba E enjamba la RD:Def:Fem:Sing:Art le balustrade S:Fem:Sing balustrade et CC et se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fous S:Masc:Plur fout là B là , FF , hurla-t-il B hurla-t-il . FS . Et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le mitrailleuse S:Fem:Sing mitrailleuse ? FF ? Hein PD:Sing:Dem hein ? FS ? Et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le mitrailleuse S:Fem:Sing mitrailleuse ? FF ? Constatant V:Pres:Part consteter que CS que ce DD:Masc:Sing:Dem ce discours S:Masc:Sing discour s' P:3pers:Prs se adressait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin adresser à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son petite A:Fem:Sing petit amie S:Fem:Sing amie en E en puissance S:Fem:Sing puissance , FF , Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se tourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tournaître vers E vers elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir disparu V:Masc:Sing:Past:Part disparure , FF , déjà B déjà . FF . Cependant B cependant , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en brisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin briser les RD:Def:Plur:Art le côtelettes S:Fem:Plur côtelette , FF , tellement B tellement elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver l' RD:Def:Sing:Art le aventure S:Fem:Sing aventure savoureuse A:Fem:Sing savoureux . FF . Paradis SP Paradis et CC et Pet SP Pet iLa FB iLa fille S:Fem:Sing fille s' P:3pers:Prs se étant VA:Pres:Part être enfuie V:Fem:Sing:Past:Part enfuier , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le furieux A:Masc furieux tourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tournaître son AP:Fem:Sing:Prs son irritation S:Fem:Sing irritation contre E contre le RD:Def:Masc:Sing:Art le binoclard S:Masc:Sing binoclard séducteur A:Masc:Sing séducteur , FF , La RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille s' P:3pers:Prs se étant VA:Pres:Part être enfuie V:Fem:Sing:Past:Part enfuier , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le furieux A:Masc furieux tournaeux A:Masc tournalux tourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tournaître son AP:Fem:Sing:Prs son irritation S:Fem:Sing irritation contre E contre le RD:Def:Masc:Sing:Art le binoclard S:Masc:Sing binoclard séducteur A:Masc:Sing séducteur , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se sortait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sortir de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son voiture S:Fem:Sing voiture . FF . toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , dit-il B dit-il , FF , toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu vas VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller déguerpir V:Inf déguerpir . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas parce_que A:Sing parce_que tu FF tu à E à les RD:Def:Plur:Art le payé V:Masc:Sing:Past:Part payé trois N:Card trois francs S:Masc:Plur franc à E à l' RD:Def:Sing:Art le entrée S:Fem:Sing entrée que PR:Rel que tu PE:Sing:1pers:Prs tu à E à les RD:Def:Plur:Art le acheté V:Masc:Sing:Past:Part acheter le RD:Def:Masc:Sing:Art le droit S:Masc:Sing droit de E de débaucher V:Inf débaucher les RD:Def:Plur:Art le employées V:Fem:Plur:Past:Part employer . FS . Hein hein ? FF ? -non B -non , FF , bien B bien sûr A:Sing sûr , FF , concéda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin concéder Pierrot SP Pierrot . FF . Seulement B seulement , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas payé V:Masc:Sing:Past:Part payé trois N:Card trois francs S:Masc:Plur franc . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne voulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir pas BN:Neg pas laisser V:Inf laisser passer V:Inf passer cette DD:Fem:Sing:Dem ce petite A:Fem:Sing petit erreur S:Fem:Sing erreur . FF . tu B tu à E à les RD:Def:Plur:Art le payé V:Masc:Sing:Past:Part payé demi-tarif S:Masc:Sing demi-tarif ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre . FS . Tu PE:Sing:3pers:Prs tu n' PART:Neg ne es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pourtant B pourtant pas BN:Neg pas militaire A:Sing militaire . FF . non BN:Neg_ non , FF , concéda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin concéder encore B encore Pierrot SP Pierrot . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être entré V:Masc:Sing:Past:Part entrer à E à l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil . FF . ça PD:Dem ce c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le comble S:Masc:Sing comble , FF , beugla E beugla le RD:Def:Sing:Art le stentor S:Masc:Sing stentor . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire des RI:Ind:Masc:Plur:Art un gestes S:Masc:Plur geste pour E pour inviter V:Inf inviter les RD:Def:Plur:Art le spectateurs S:Masc:Plur spectateur à E à savourer V:Inf savourer cette DD:Fem:Sing:Dem ce dérision S:Fem:Sing dérision . FS . est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu te P:1pers:Prs te moquerais V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin moquerir de E de moi PE:Sing:1pers:Prs moi par E par hasard S:Masc:Sing hasard ? FS ? Demanda-t B demanda-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Pierrot SP Pierrot aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien aimé V:Masc:Sing:Past:Part aimer savoir V:Inf savoir qui PR:Rel qui c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce grand A:Masc:Sing grand musclé A:Masc:Sing musclé . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je voulais VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir simplement B simplement vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison . FF . toi PE:Sing:3pers:Prs toi ? FS ? De E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison ? FS ? Et CC et depuis E depuis quand CS quand ?-depuis S:Masc ?-depuis aujourd_hui B aujourd_hui . FS . N' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce point S:Masc:Sing point la RD:Def:Fem:Sing:Art le vérité S:Fem:Sing vérité vraie A:Fem:Sing vraie ? FS ? Cependant B cependant l' RD:Def:Sing:Art le inquisiteur S:Masc:Sing inquisiteur s' P:3pers:Prs se ébaubit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ébaubir et CC et , FF , s' P:3pers:Prs se adressant V:Pres:Part adresser de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau à E à les RD:Def:Plur:Art le personnes S:Fem:Plur personne présentes A:Fem:Plur présent , FF , susurra V:Pres:Part susurer ces DD:Plur:Dem ce mots S:Masc:Plur mot qui PR:Rel qui recélaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin recélaître de E de les RD:Def:Plur:Art le tonnes S:Fem:Plur tonne d' E de ironie S:Fem:Sing ironie : FC : -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir me P:1pers:Prs me mettre V:Inf mettre en E en boîte S:Fem:Sing boîte , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce petit A:Masc:Sing petit gars-là B gars-là . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre plus B plus sévèrement B sévèrement : FC : ce DD:Masc:Sing:Dem ce petit A:Masc:Sing petit gars S:Masc gars -là PR:Rel là veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir me P:1pers:Prs me mettre V:Inf mettre en E en boîte S:Fem:Sing boîte . FS . Et CC et conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait sévèrement B sévèrement : FC : dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce cas-là S:Masc:Sing cas-là , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller lui PE:Sing:3pers:Prs lui casser V:Inf casser sa AP:Fem:Sing:Prs son petite A:Fem:Sing petit gueugueule A:Sing gueugueur . FS . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se adressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin adresser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le public S:Masc:Sing public , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tournait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tournait à E à moitié S:Fem:Sing moitié le RD:Def:Masc:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos à E à Pierrot SP Pierrot , FF , qui PR:Rel qui jugea V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin juger prudent A:Masc:Sing prudent de E de prendre V:Inf prendre l' RD:Def:Sing:Art le initiative S:Fem:Sing initiative et CC et de E de profiter V:Inf profiter de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le situation S:Fem:Sing situation . FS . D' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de pied S:Masc:Sing pied imprévu A:Masc:Sing imprévu , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir sa AP:Fem:Sing:Prs son petite A:Fem:Sing petit auto A:Sing auto dans E dans les RD:Def:Plur:Art le jambes S:Fem:Plur jambe de E de le RD:Def:Sing:Art le gros A:Masc gros menaçant V:Pres:Part mendre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il espérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin espérer ainsi B ainsi le P:Masc:Sing:3pers:Prs le déséquilibrer V:Inf déséquilibrer ; FC ; ensuite B ensuite de E de quoi PR:Ind quoi , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il prendrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin prendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le fuite S:Fem:Sing fuite . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir adopté V:Masc:Sing:Past:Part adopter cette DD:Fem:Sing:Dem ce solution S:Fem:Sing solution rationnelle A:Fem:Sing rationnel de E de le RD:Def:Sing:Art le fameux A:Masc:Sing fameux problème S:Masc:Sing problème de E de les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux adversaires S:Masc:Plur adversaire de E de forces S:Fem:Plur force disproportionnées A:Fem:Plur disproportionné . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le véhicule S:Masc:Sing véhicule arriva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir donc B donc dans E dans les RD:Def:Plur:Art le pattes S:Fem:Plur patte de E de le RD:Def:Sing:Art le costaud S:Masc:Sing costaud , FF , qui PR:Rel qui pérorait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pérorait sans E sans méfiance S:Fem:Sing méfiance . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le costaud A:Masc:Sing costaud bascula V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin basculer en E en arrière S:Masc:Sing arrière comme CS comme prévu V:Masc:Sing:Past:Part prévoir et CC et vint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vire s' P:3pers:Prs se insérer V:Inf insérer les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre fers S:Masc:Plur fer en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air entre E entre le RD:Def:Masc:Sing:Art le siège S:Masc:Sing siège et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le volant S:Masc:Sing volant . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le véhicule S:Masc:Sing véhicule poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir encore B encore son AP:Masc:Sing:Prs son chemin S:Masc:Sing chemin pendant E pendant quelques DI:Plur:Ind_ quelque mètres S:Fem:Plur mètre , FF , chargé V:Masc:Sing:Past:Part charger de E de son AP:Masc:Sing:Prs son passager S:Masc:Sing passager involontaire A:Sing involontaire . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un clameurs S:Fem:Plur clameur de E de jubilation S:Fem:Sing jubilation furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire poussées V:Fem:Plur:Past:Part pouvoir par E par les RD:Def:Plur:Art le badauds S:Masc:Plur badaud . FF . Et CC et Pierrot SP Pierrot , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le lieu S:Masc:Sing lieu de E de s' P:3pers:Prs se esbigner V:Inf esbigner , FF , demeurait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demeurer là B là , FF , regardant V:Pres:Part regarder avec E avec intérêt S:Masc:Sing intérêt les RD:Def:Plur:Art le conséquences S:Fem:Plur conséquence de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son vaillantise S:Fem:Sing vaillantise . FF . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui permit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin permettere à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nouvel A:Masc:Sing nouvel adversaire S:Masc:Sing adversaire de E de se P:3pers:Prs se dresser V:Inf dresser devant E devant lui PE:Sing:3pers:Prs lui : FC : M SP M Tortose SP Tortose - FF - c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être encore B encore toi PE:Sing:3pers:Prs toi , FF , s' P:3pers:Prs se exclama-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exclamer -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . Encore B encore en E en train S:Masc:Sing train de E de provoquer V:Inf provoquer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bagarre S:Fem:Sing bagarre ! FF ! Alors CS alors il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le victime S:Fem:Sing victime de E de Pierrot SP Pierrot , FF , victime A:Sing victime en E en train S:Masc:Sing train de E de se P:3pers:Prs se remettre V:Inf remettre sur E sur pieds S:Masc:Plur pied , FF , n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être autre A:Masc:Sing autre qu' B que Eusèbe SP Eusèbe Pradonet SP Pradonet - FF - Monsieur S:Masc:Sing monsieur Pradonet SP Pradonet -le AP:Masc:Sing:Prs le directeur S:Masc:Sing directeur de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FF . oh oh ! VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Et CC et à E à Pierrot SP Pierrot : FC : toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon conseil S:Masc:Sing conseil à E à te P:1pers:Prs te donner V:Inf donner : FC : déguerpis S:Fem:Sing déguerpis immédiatement B immédiatement , FF , et CC et qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne te P:3pers:Prs te revoit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin revoir plus B plus ici B ici . FF . Inutile A:Sing inutile de E de revenir V:Inf revenir demain B demain . FS . Allez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller , FF , calte S:Fem:Sing calte . FF . et CC et ma AP:Fem:Sing:Prs mon journée S:Fem:Sing journée , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Tortose SP Tortose ? FF ? Pradonet SP Pradonet s' P:3pers:Prs se approchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher . FF . M SP M Tortose SP Tortose , FF , bon A:Masc:Sing bon bougre A:Masc:Sing bougre , FF , donna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner deux N:Card deux ou CC ou trois N:Card trois petits A:Masc:Plur petit billets S:Masc:Plur billet à E à Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui , FF , fuyant V:Pres:Part fuire la RD:Def:Fem:Sing:Art le vindicte S:Fem:Sing vindicte patronale A:Fem:Sing patronal , FF , se P:3pers:Prs se retrouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retrouver bientôt B bientôt seul A:Masc:Sing seul dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le obscurité S:Fem:Sing obscurité , FF , à E à quelques DI:Plur:Ind_ quelque mètres S:Fem:Plur mètre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le flamboyante A:Fem:Sing flamboyant porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de BN:Neg de nouveau A:Masc:Sing nouveau plus B plus de E de métier S:Masc:Sing métier . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on lui PE:Sing:3pers:Prs lui tapa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin taper sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le épaule S:Fem:Sing épaule . FF . allons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin aller , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vieux S:Masc vieux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc paradis , FF , t' P:1pers:Prs te en PE:3pers:Prs en fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire pas BN:Neg pas , FF , viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir prendre V:Inf prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre avec E avec nous PE:Plur:1pers:Prs nous , FF , ça PD:Dem ce s' P:3pers:Prs se arrangera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin arranger . FF . Mais CC mais ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se arrangea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arranger pas BN:Neg pas . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le lendemain S:Masc:Sing lendemain , FF , malgré E malgré l' RD:Def:Sing:Art le insistance S:Fem:Sing insistance de E de Paradis S:Masc paradis et CC et même B même de E de Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , Tortose SP Tortose , FF , redoutant V:Sing:Pres:Part redouter Pradonet SP Pradonet , FF , refusait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin refusaire de E de r' P:3pers:Prs re embaucher V:Inf embaucher Pierrot SP Pierrot . FS . Chapitre S:Masc:Sing chapitre ii N:Card ii : FC : depuis E depuis de E de longues A:Fem:Plur longeu années S:Fem:Plur année , FF , Pradonet SP Pradonet avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le habitude S:Fem:Sing habitude de E de se P:3pers:Prs se raser V:Inf raser sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup de E de cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure et CC et demie S:Fem:Sing demie six N:Card six heures S:Fem:Plur heure , FF , juste B juste avant E avant l' RD:Def:Sing:Art le apéro S:Masc:Sing apéro , FF , afin_de B afin_de paraître V:Inf paraître frais S:Masc:Plur frais à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le dîner S:Masc:Sing dîner et CC et durant E durant tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le cours S:Masc:Sing cours de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée . FS . Lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender un RI:Ind:Masc:Sing:Art un invité S:Masc:Sing invité , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être encore B encore plus B plus soigné A:Masc:Sing soigné . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se appliqua V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin appliquer parce_que E parce_que trois N:Card trois jours S:Masc:Plur jour avant E avant , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir convié V:Masc:Sing:Past:Part convié à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son table S:Fem:Sing table le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir Crouïa SP Crouïa -Be SP -Be y P:Prs y qui PR:Rel qui devait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir pendant E pendant quinze N:Card quinze jours S:Masc:Plur jour s' P:3pers:Prs se exhiber V:Inf exhiber dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le baraque S:Fem:Sing baraque de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni SP uni -park SP -park récemment B récemment occupée V:Fem:Sing:Past:Part occupée par E par l' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme aquarium A:Masc:Sing aquarium et CC et antérieurement B antérieurement , FF , dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le ordre S:Masc:Sing ordre chronologique A:Masc:Sing chronologique ascendant S:Masc:Sing ascendant , FF , par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le pithécanthropesse S:Fem:Sing pithécanthropesse , FF , par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le danse S:Fem:Sing danse de E de le RD:Def:Sing:Art le ventre S:Masc:Sing ventre , FF , par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le prestidigitateur S:Masc:Sing prestidigitateur Turlupin A:Masc:Sing turlupin , FF , par E par bien B bien d E d _autres S:Masc:Sing _autres encore B encore . FS . Tandis B tandis qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se appliquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appliquer à E à se P:3pers:Prs se gratter V:Inf gratter la RD:Def:Fem:Sing:Art le couenne S:Fem:Sing couenne , FF , Léonie SP Léonie , FF , sa AP:Fem:Sing:Prs son maîtresse-que CS maîtresse-que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on P:Masc:Sing:3pers:Ind on appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet -bien B -bien qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne fût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être que B que veuve S:Fem:Sing veuve Prouillot SP Prouillot , FF , Léonie SP Léonie se P:3pers:Prs se comprimait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin comprimer les RD:Def:Plur:Art le formes S:Fem:Plur forme dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un armature S:Fem:Sing armature ad_hoc A:Fem:Sing ad_hoc , FF , non BN:Neg_ non qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle fût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être obèse V:Masc:Sing:Past:Part obèser déjà B déjà , FF , mais CC mais enfin PR:Rel enfin ça PD:Dem ce venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir , FF , ça PD:Dem ce venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir , FF , et CC et n' PART:Neg ne aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui pas BN:Neg pas paraître V:Inf paraître belle A:Fem:Sing belui ? FS ? Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle parvint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parver donc B donc à E à modérer V:Inf modérer son AP:Masc:Sing:Prs son épanouissement S:Masc:Sing épanouissement charnel A:Masc:Sing charnel , FF , et CC et , FF , après E après cet DD:Masc:Sing:Dem ce effort S:Masc:Sing effort , FF , s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assir sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le bord S:Masc:Sing bord de E de le RD:Def:Sing:Art le lit S:Masc:Sing lit , FF , regardant V:Pres:Part regarder pensivement B pensivement le RD:Def:Masc:Sing:Art le visage S:Masc:Sing visage de E de Pradonet SP Pradonet qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle voyait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir reflété V:Masc:Sing:Past:Part reflété dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le glace S:Fem:Sing glace avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un joue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jouer gonflée V:Fem:Sing:Past:Part gonflée , FF , tendue A:Fem:Sing tendue pour E pour mieux B mieux sabrer V:Inf sabrer le RD:Def:Masc:Sing:Art le poil S:Masc:Sing poil . FS . Puis E puis le RD:Def:Masc:Sing:Art le visage S:Masc:Sing visage débarrassé V:Masc:Sing:Past:Part débarrassé de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son mousse S:Fem:Sing mousse de E de savon S:Masc:Sing savon et CC et de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son pilosité S:Fem:Sing pilosité s' P:3pers:Prs se éclaira V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éclaire progressivement B progressivement jusqu' E jusque à E à devenir V:Inf devenir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mine S:Fem:Sing mine réjouie A:Fem:Sing réjouie . FF . qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui te P:1pers:Prs te fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire rire V:Sing:Inf rire ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Léonie SP Léonie . FF . Pradonet SP Pradonet qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire encore B encore que B que sourire S:Masc:Sing sourire , FF , s' P:3pers:Prs se esbailla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin esbailler la RD:Def:Fem:Sing:Art le goule S:Fem:Sing goule et CC et hoqueta S:Fem:Sing hoqueta un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rire S:Masc:Sing rire . FF . ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me agace V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin agacer donc B donc pas BN:Neg pas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se arrêtait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arrêter pas BN:Neg pas . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle hausse S:Fem:Sing hausse les RD:Def:Plur:Art le épaules S:Fem:Plur épaule et CC et commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer à E à mettre V:Inf mettre ses AP:Masc:Plur:Prs son bas S:Masc bas . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas à E à quoi PR:Rel quoi je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander Pradonet SP Pradonet qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se calmait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin calmer . FF . qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que ça PD:Dem ce peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir me P:1pers:Prs me faire V:Inf faire ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser à E à hier hier soir S:Masc:Sing soir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je devais VM:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin devoir avoir V:Inf avoir bonne A:Fem:Sing bon mine S:Fem:Sing mine les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre fers S:Masc:Plur fer en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air dans E dans mon AP:Masc:Sing:Prs mon voiturin S:Masc:Sing voiturin . FS . Ah B ah ! FB ! Ah B ah ! FB ! Ah B ah !-je PE:Sing:1pers:Prs !-je t' P:1pers:Prs te ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir toujours B toujours considéré V:Masc:Sing:Past:Part considérer comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un imbécile S:Masc:Sing imbécile , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FF . Tu RD:Masc:Sing:Prs tu manques S:Masc:Plur manque de E de dignité S:Fem:Sing dignité . FS . Si CS si tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas eue V:Masc:Sing:Past:Part avoir , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu te PE:Sing:1pers:Prs te serais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin être fait V:Masc:Sing:Past:Part faire rouler V:Inf rouler par E par tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne serais V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas directeur S:Masc:Sing directeur de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , ça PD:Dem ce non BN:Neg_ non . FS . Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus d' E de argent S:Masc:Sing argent dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce affaire S:Fem:Sing affaire ? FS ? Moi PD:Sing:Dem moi , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce pas BN:Neg pas . FS . Pour E pour te PE:1pers:Prs te faire V:Inf faire plaisir S:Masc:Sing plaisir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je laisse V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin laire croire V:Inf croire que CS que tu PD:Prs tu es V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un monsieur S:Masc:Sing monsieur important A:Masc:Sing important . FS . Oui B oui , FF , sans E sans moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , que PR:Rel que serais-tu VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin êtreiser devenu V:Masc:Sing:Past:Part devenir ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander même B même si CS si tu PE:Sing:1pers:Prs tu aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être capable A:Sing capable de E de poinçonner V:Inf poinçonner les RD:Def:Plur:Art le tickets S:Masc:Plur ticket à E à l' RD:Def:Sing:Art le entrée S:Fem:Sing entrée , FF , tellement B tellement tu PE:Prs tu es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être couillon A:Masc:Sing couillon dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond . FS . Tu CC tu à E à les RD:Def:Plur:Art le une RI:Ind:Fem:Sing:Art un âme S:Fem:Sing âme de E de poire S:Fem:Sing poire . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on te P:1pers:Prs te flanquerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin flanquer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un baffe S:Fem:Sing baffe que CS que à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le tendrais S:Masc tendrais l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre joue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jouer pour E pour en PE:3pers:Prs en recevoir V:Inf recevoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre . FF . là B là , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu exagères V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin exagérer , FF , Léonie SP Léonie . FF . Enfin B enfin , FF , en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu B eu , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit gars S:Masc gars . FF . Ah B ah ! FB ! Ah ah ! FB ! Ah PD:Dem ah !-on CS !-on l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fichu V:Masc:Sing:Past:Part fichure à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je espère V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin espérer . FF . oui oui , FF , oui oui , FF , ne PART:Neg ne crains-tu V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crainser es BN es couillon A:Masc:Sing couillon dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond . FS . Tu CC tu à E à les RD:Def:Plur:Art le une RI:Ind:Fem:Sing:Art un âme S:Fem:Sing âme de E de poire S:Fem:Sing poire . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on te P:1pers:Prs te flanquerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin flanquer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un baffe S:Fem:Sing baffe que CS que à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le tendrais S:Masc tendrais l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre joue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jouer pour E pour en PE:3pers:Prs en recevoir V:Inf recevoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre . FF . là B là , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu exagères V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin exagérer , FF , Léonie SP Léonie . FF . Enfin B enfin , FF , en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu B eu , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit gars S:Masc gars . FF . Ah B ah ! FB ! Ah ah ! FB ! Ah PD:Dem ah !-on CS !-on l' P:Sing:3pers:Prs le a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fichu V:Masc:Sing:Past:Part fichure à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je espère V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin espérer . FF . oui PD:Dem oui , FF , oui oui , FF , ne PART:Neg ne crains V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin craire rien PI:Ind rien . FF . Pauvre A:Masc:Sing pauvre garçon S:Masc:Sing garçon . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être Tortose PD:Sing:3pers:Dem tortose qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir engagé V:Masc:Sing:Past:Part engager ? FF ? -oui B -oui , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il travaillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin travailler à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace . FF . ça PD:Dem ce , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander si CS si c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être Tortose SP Tortose ou CC ou toi PE:Sing:3pers:Prs toi qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir engagé V:Masc:Sing:Past:Part engager . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être Tortose-encore B tortose-encore un PI:Masc:Sing:3pers:Ind un qui PR:Rel qui a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main heureuse A:Fem:Sing heureux . FF . Ah PD:Dem ah là B là là B là , FF , si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne étais V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas là B là , FF , quelle PQ:Fem:Sing:Int quel pagaïe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pagaïe ça PD:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il finissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin finisser de E de s' P:3pers:Prs se habiller V:Inf habiller . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on sonne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sonner à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FF . tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir , FF , voilà E voilà le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir tôt B tôt . FS . Pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas dû V:Masc:Sing:Past:Part devoir déjeuner S:Masc:Sing déjeuner pour E pour mieux B mieux croûter V:Inf croûter ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir à E à nos AP:Masc:Plur:Prs nos dépens S:Masc:Plur dépen . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire lanterner V:Inf lanterner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu S:Masc:Sing peu , FF , ça PD:Dem ce lui PE:Sing:3pers:Prs lui fera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin faire les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fameux A:Masc:Sing fameux . FF . sans E sans ça PD:Dem ce je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas engagé V:Masc:Sing:Past:Part engager . FF . ah V:Ind:Sing:Pres:Fin avoir bien B bien , FF , non BN:Neg_ non , FF , ah B ah bien B bien , FF , non BN:Neg_ non , FF , là PR:Rel là je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu exagères V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin exagérer . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne vas VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas me P:1pers:Prs me dire V:Inf dire tout B tout de E de même B même que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas moi PE:Sing:3pers:Dem moi qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir engagé V:Masc:Sing:Past:Part engager ? FF ? de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le _abord S:Masc:Sing _abord , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je dirai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin dire ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me plaît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin plaître , FF , et CC et puis B puis ensuite B ensuite toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu lui PE:Sing:3pers:Prs lui aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir consenti V:Masc:Sing:Past:Part consentir de E de les RD:Def:Plur:Art le conditions S:Fem:Plur condition invraisemblables A:Plur invraisemblable si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne t' P:1pers:Prs te avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas fait V:Masc:Sing:Past:Part faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le leçon S:Fem:Sing leçon pour E pour que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu lui PE:Sing:3pers:Prs lui rognes V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rogner ses AP:Fem:Plur:Prs son prétentions S:Fem:Plur prétention à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce bonhomme S:Masc:Sing bonhomme . FF . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir pas BN:Neg pas que CS que tu PE:Prs tu aies V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir d' E de illusions S:Fem:Plur illusion , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sais S:Masc:Sing savoir , FF , les RD:Def:Plur:Art le fakirs S:Masc:Plur fakir , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être rudement B rudement démodé A:Masc:Sing démodé . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là parce_que CS parce_que je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver autre A:Sing autre chose S:Fem:Sing chose et CC et parce_qu' CS parce_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas cher A:Masc:Sing cher . FS . Sans E sans ça PD:Dem ce . FF . . FF . . FF . -moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve ça PD:Dem ce épatant V:Pres:Part épater ces DD:Plur:Dem ce types S:Masc:Plur type qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se enfoncent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin enfoncer de E de les RD:Def:Plur:Art le épingles S:Fem:Plur épingle longues A:Fem:Plur longeu comme E comme ça PD:Dem ce dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le gosier S:Masc:Sing gosier . FF . ça PD:Dem ce donne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner une RI:Ind:Fem:Sing:Art un riche A:Sing riche idée S:Fem:Sing idée de E de les RD:Def:Plur:Art le capacités S:Fem:Plur capacite de E de l' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme . FF . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve . FF . peuh B peuh . FS . Tous T:Masc:Plur:Ind_ tout leurs AP:Masc:Plur:Prs leur trucs S:Masc:Plur trucs sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être débinés V:Fem:Plur:Past:Part débiner maintenant B maintenant . FS . Dans E dans les RD:Def:Plur:Art le music-halls S:Masc:Plur music-hal , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en veut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir plus B plus . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tiendra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin tenir tout B tout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus ses AP:Masc:Plur:Prs son deux N:Card deux semaines S:Masc:Plur semaine ici B ici , FF , juste B juste le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de trouver V:Inf trouver autre A:Sing autre chose S:Fem:Sing chose pour E pour occuper V:Inf occuper cette DD:Fem:Sing:Dem ce baraque S:Fem:Sing baraque après E après lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je irai VA:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin ireir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voir V:Inf voir . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je aime V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer ça PD:Dem ce . FF . grand A:Masc:Sing grand nigaud S:Masc:Sing nigaud , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie en E en s' P:3pers:Prs se écroulant V:Pres:Part écrouler dans E dans les RD:Def:Plur:Art le bras S:Masc bras de E de Pradonet SP Pradonet . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire des RI:Ind:Fem:Plur:Art un mignardises S:Fem:Plur mignardise . FF . grand A:Masc:Sing grand gosse S:Masc:Sing gosse , FF , va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon grande A:Fem:Sing grand brebis S:Fem:Sing brebis , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon blanc A:Masc:Sing blanc navet S:Masc:Sing navet , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon gros A:Masc gros cochon S:Masc:Sing cochon tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout bêta A:Fem:Sing bêta , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon lourdaud A:Masc:Sing lourdaud , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon niaise A:Fem:Sing niaise andouille S:Fem:Sing andouille . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on frappe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin frapper à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon demande S:Fem:Sing demande si CS si on P:Masc:Sing:3pers:Prs on va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller bientôt B bientôt dîner S:Masc:Sing dîner sans E sans ça PD:Dem ce tout PI:Masc:Sing:Ind tout sera VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être brûlé V:Masc:Sing:Past:Part brûler et CC et si CS si on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se dépêche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dépêcher pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le invité V:Masc:Sing:Past:Part inviter aura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le tout B tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le dubonnet S:Masc:Sing dubonnet , FF , quoiqu' CS quoique il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve fade A:Masc:Sing fade cet DD:Masc:Sing:Dem ce apéro S:Masc:Sing apéro , FF , à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir murmuré V:Masc:Sing:Past:Part murmure . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on y P:Prs y va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se détacha V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin détacher de E de Pradonet SP Pradonet , FF , avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le bruit S:Masc:Sing bruit que E que fait V:Masc:Sing:Past:Part faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le ventouse S:Fem:Sing ventouse d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un flèche S:Fem:Sing flèche Euréka SP Euréka lorsqu' CS lorsque on P:Masc:Sing:3pers:Prs on l' P:Sing:3pers:Prs le enlève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enlèver de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cible S:Fem:Sing cible . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que tu PE:Sing:Prs tu à E à les RD:Def:Plur:Art le encore B encore à E à sourire S:Masc:Sing sourire ? FF ? Demanda-t SP Demanda-t -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser encore B encore à E à hier hier soir S:Masc:Sing soir . FF . ça PD:Dem ce devait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir être V:Inf être vraiment B vraiment roulant A:Masc:Sing roulant de E de me P:1pers:Prs me voir V:Inf voir les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre fers S:Masc:Plur fer en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air dans E dans mon AP:Masc:Sing:Prs mon voiturin S:Masc:Sing voiturin . FS . Ah B ah ! FB ! Ah B ah ! FF ! Ah PD:Dem ah !-quelle PR:Masc:Sing:Rel leuel gourde S:Fem:Sing gourde , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mire en E en marche S:Fem:Sing marche et CC et quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant après E après pénétrèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin pénétrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le salon S:Masc:Sing salon . FS . D' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul coup S:Masc:Sing coup d' E de oeil S:Masc:Sing oeil , FF , Léonie SP Léonie jauge S:Fem:Sing jauge à E à cinq N:Card cinq verres S:Masc:Plur verre à E à bordeaux S:Masc:Plur bordeau la RD:Def:Fem:Sing:Art le quantité S:Fem:Sing quantité de E de dubonnet S:Fem:Sing dubonnet absorbée V:Fem:Sing:Past:Part absorber par E par Crouïa-bey SP Crouïa-bey . FF . Celui-ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-ci se P:3pers:Prs se précipite V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin précipiter vers E vers elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle et CC et plonge V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin plonger avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un léger A:Masc:Sing léger renvoi S:Masc:Sing renvoi . E . mes AP:Masc:Plur:Prs mon hommages S:Masc:Plur hommage , FF , madame S:Fem:Sing madame , FF , articule-t E articule-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dégote V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dégoter , FF , Crouïa-bey SP Crouïa-bey . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un yeux S:Masc:Plur oeil de E de braise S:Fem:Sing braise , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un front S:Masc:Sing front de E de penseur S:Masc:Sing penseur , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un mains S:Masc:Plur mains de E de pianiste S:Fem:Sing pianiste , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un taille S:Fem:Sing taille de E de guêpe S:Fem:Sing guêpe , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un barbe S:Fem:Sing barbe de E de sapeur S:Masc:Sing sapeur , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un lèvres S:Fem:Plur lèvre de E de corail S:Fem:Sing corail , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un thorax S:Masc:Sing thorax de E de taureau S:Masc:Sing taureau , FF , ah ah qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être beau A:Masc:Sing beau ! FB ! Ah V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être beau A:Masc:Sing beau ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas mal B mal tapé V:Masc:Sing:Past:Part taper dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil à E à Léonie SP Léonie . FF . Pradonet SP Pradonet et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui se P:3pers:Prs se serrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin serrir cordialement B cordialement la RD:Def:Fem:Sing:Art le dextre S:Fem:Sing dextre . FF . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne ( FB ( c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille à E à Pradonet SP Pradonet ) FB ) entre E entre . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on la P:Fem:Sing:3pers:Prs le présente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin présenter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer à E à bavarder V:Inf bavarder quand CS quand on P:Masc:Sing:3pers:Prs on annonce V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin annoncer que CS que c' PD:Dem ce est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être servi V:Masc:Sing:Past:Part servir . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se installe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin installer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle à E à manger V:Inf manger autour B autour d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un langouste S:Fem:Sing langouste mayonnaise S:Fem:Sing mayonnaise à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sujet S:Masc:Sing sujet de E de laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel on P:Masc:Sing:3pers:Prs on épilogue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin épiloguer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit bout S:Masc:Sing bout de E de temps S:Masc temp . FF . Puis CS puis c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le gigot S:Masc:Sing gigot avec E avec dedans B dedans de E de les RD:Def:Plur:Art le gousses S:Fem:Plur gousse d' E de ail S:Masc:Sing ail si B si grosses A:Fem:Plur grosse qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin dire de E de les RD:Def:Plur:Art le asticots S:Masc:Plur asticot cuits S:Masc:Plur cuit . FF . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce masse S:Fem:Sing masse de E de bidoche S:Fem:Sing bidoche s' P:3pers:Prs se accompagne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accompagner de E de flageolets S:Masc:Plur flageolet ; FC ; tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde pense V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin penser à E à les RD:Def:Plur:Art le vents S:Masc:Plur vent que CS que leur AP:Fem:Sing:Prs leur absorption S:Fem:Sing absorption provoquera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin provoquer , FF , mais CC mais on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de l' RD:Def:Sing:Art le éducation S:Fem:Sing éducation ou CC ou on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne en P:Prs en a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas : FC : motus A:Plur motus ! FF ! Pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un plaisanteries A:Fem:Plur plaisanter sur E sur ce DD:Masc:Sing:Dem ce sujet S:Masc:Sing sujet ! FB ! Pradonet SP Pradonet regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regarder avec E avec admiration S:Fem:Sing admiration le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir comme E comme coup S:Masc:Sing coup de E de fourchette S:Fem:Sing fourchette . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dévore V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dévore . FS . Léonie SP Léonie avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir raison S:Fem:Sing raison : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas possible A:Sing possible , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir se P:3pers:Prs se retenir V:Inf retenir de E de déjeuner S:Masc:Sing déjeuner . FS . Léonie SP Léonie , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir oublié V:Masc:Sing:Past:Part oublier son AP:Masc:Sing:Prs son pronostic S:Masc:Sing pronostic . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle surveille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin surveiler de E de le RD:Def:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil l' RD:Def:Sing:Art le invité V:Masc:Sing:Past:Part inviter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tenir rudement B rudement bien B bien . FF . Foutre V:Inf foutre ! E ! Quelle DI:Fem:Sing:Ind_ quel distinction S:Fem:Sing distinction ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir claper S:Fem:Sing claper dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde , FF , probable A:Sing probable . FS . Léonie SP Léonie se P:3pers:Prs se sent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de l' RD:Def:Sing:Art le affection S:Fem:Sing affection pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir envie S:Masc:Sing envie de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le taquiner V:Inf taquiner . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se occupe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin occuper de E de rien PI:Ind rien de E de tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout ça PD:Dem ce ; FC ; depuis E depuis hier S:Masc:Sing hier soir S:Masc:Sing soir , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nouvel A:Masc:Sing nouvel amant S:Masc:Sing amant , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le jeune A:Sing jeune Perdrix SP Perdrix qui PR:Rel qui travaille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin travailler à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le rivière S:Fem:Sing rivière enchantée V:Fem:Sing:Past:Part enchanter . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être donnée V:Fem:Sing:Past:Part donner à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un des RI:Ind:Fem:Plur:Art un petites A:Fem:Plur petit barques S:Fem:Plur barque qui PR:Rel qui promènent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin proméner les RD:Def:Plur:Art le amoureux S:Masc amoureux dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un Venise SP Venise en E en carton S:Masc:Sing carton ignifugé V:Masc:Sing:Past:Part ignifuger . FS . ça PD:Dem ce oscillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin osciller terriblement B terriblement , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il avaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir peur S:Masc:Sing peur de E de tomber V:Inf tomber dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le flotte S:Fem:Sing flotte , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un eau S:Fem:Sing eau poussiéreuse A:Fem:Sing poussiéreuse et CC et cendrée A:Fem:Sing cendré . FS . Enfin B enfin , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être jeunes A:Plur jeune , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir cru V:Masc:Sing:Past:Part cruer avoir V:Inf avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir . FS . Aussi B aussi a-t-elle B a-t-elle d E d _autres N:Card _autres préoccupations S:Fem:Plur préoccupation que E que le RD:Def:Masc:Sing:Art le dîner S:Masc:Sing dîner , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je parie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin parier , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je parie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin parier que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître He FF He lem-Bey S:Masc:Sing lem-Bey . FF . He' SP He' lem SP lem -Bey SP -Bey , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fakir S:Masc:Sing fakir célèbre A:Sing célèbre , FF , natif A:Masc:Sing natif de E de Rueil SP Rueil et CC et prénommé V:Masc:Sing:Past:Part prénommer Victor SP Victor . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le place S:Fem:Sing place de E de Paris SP Paris . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? S' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin écrire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey , FF , jamais B jamais de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon vie S:Fem:Sing vie , FF , chère A:Fem:Sing chère madame S:Fem:Sing madame ! FF ! He'lem-Bey SP He'lem-Bey ? FF ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fumiste S:Masc:Sing fumiste , FF , qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir gâché V:Masc:Sing:Past:Part gâché le RD:Def:Masc:Sing:Art le métier S:Masc:Sing métier . FS . Pour E pour ma AP:Fem:Sing:Prs mon part S:Fem:Sing part , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais été V:Masc:Sing:Past:Part être en E en rapport S:Masc:Sing rapport qu' CS que avec E avec de E de les RD:Def:Plur:Art le vrais A:Masc:Plur vrais . FF . bah B bah , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir donc B donc des RI:Ind:Masc:Plur:Art un vrais A:Masc:Plur vrais ? FF ? Où PR:Rel où ça PD:Dem ce ? FF ? -ici V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin bicire même B même tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir qu' B que à E à me P:1pers:Prs me regarder V:Inf regarder . FF . de E de quel PD:Sing:Dem quel bled PR:Rel bled vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Léonie SP Léonie . FF . de E de Tataouïne SP Tataouïne , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le sud-tunisien S:Masc:Sing sud-tunisien , FF , répondit V:Ind:Sing:Imp_:Fin répondre le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir en E en tranchant S:Masc:Sing tranchant avec E avec décision S:Fem:Sing décision dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un falaise S:Fem:Sing falaise de E de roquefort S:Fem:Sing roquefort . FS . Ah B ah ! FF ! Tataouïne SP Tataouïne Tataouïne SP Tataouïne , FF , agi V:Masc:Sing:Past:Part agir ména B ména , FF , fiça E fiça l' RD:Def:Sing:Art le arbiya S:Fem:Sing arbiya , FF , chouïa A:Sing chouïa barka SP barka , FF , excusez V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin excuser -moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le mal B mal de E de le RD:Def:Sing:Art le pays S:Masc pays qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me saisit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin savoir à E à les RD:Def:Plur:Art le tripes S:Fem:Plur tripe , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le nostalgie S:Fem:Sing nostalgie de E de le RD:Def:Sing:Art le désert S:Masc:Sing désert . FF . . FF . . FF . de E de le RD:Def:Sing:Art le désert S:Masc:Sing désert avec E avec ses AP:Masc:Plur:Prs son chameaux S:Masc:Plur chameau qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se balancent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin balancer . FF . . FF . . FF . tenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin tenir comme E comme ça PD:Dem ce . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir et CC et fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire le RD:Def:Masc:Sing:Art le tour S:Masc:Sing tour de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table en E en imitant V:Pres:Part imiter la RD:Def:Fem:Sing:Art le démarche S:Fem:Sing démarche de E de le RD:Def:Sing:Art le dromadaire S:Masc:Sing dromadaire . FF . Eusèbe SP Eusèbe et CC et Léonie SP Léonie , FF , renversés V:Masc:Plur:Past:Part renverser en E en arrière S:Masc:Sing arrière sur E sur leur AP:Fem:Sing:Prs leur chaise S:Fem:Sing chaise , FF , se P:3pers:Prs se décrochaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin décrocher la RD:Def:Fem:Sing:Art le mâchoire S:Fem:Sing mâchoire tellement B tellement ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il trouvaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin trouver ça B ce prodigieux A:Masc prodigieux . FF . fafafafafameux S:Masc fafafafafameux , FF , bégayait S:Masc:Sing bégayait Pradonet SP Pradonet . FS . Léonie SP Léonie s' P:3pers:Prs se essuyait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essuyer les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil . FF . blague S:Fem:Sing blague dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin , FF , dit-elle B dit-elle , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je parie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin parier que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être de E de Houilles SP Houilles ou CC ou de E de Bezons SP Bezons , FF , peut-être peut-être même B même de E de Sartrouville SP Sartrouville , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je reconnais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin reconnaître ça B ce à E à votre AP:Masc:Sing:Prs votre accent S:Fem:Sing accent . FF . non BN:Neg_ non , FF , chère A:Fem:Sing chère madame S:Fem:Sing madame , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un arabe S:Masc:Sing arabe pour E pour de E de bon A:Masc:Sing bon , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vrai S:Masc:Sing vrai de E de vrai S:Masc:Sing vrai . FF . écoutez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin écouter -moi PE:Sing:1pers:Prs moi ça PD:Dem ce . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir l' RD:Def:Sing:Art le appel S:Masc:Sing appel à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le prière S:Fem:Sing prière de E de le RD:Def:Sing:Art le muezzin S:Masc:Sing muezzin . FF . c' PD:Dem ce est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être jeté V:Masc:Sing:Past:Part jeter , FF , approuva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approuver Pradonet SP Pradonet -ça PD:Sing:Dem je y P:Prs y est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver , FF , s' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin exclamer Léonie SP Léonie . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne seriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le frère S:Masc:Sing frère de E de Jojo S:Masc:Sing jojo Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche qui PR:Rel qui chantait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chantir à E à l' RD:Def:Sing:Art le européen A:Masc:Sing européen sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le nom S:Masc:Sing nom de E de Chaliaqueue SP Chaliaqueue ? FF ? -tais-toi B -tais-toi donc B donc , FF , à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller bien B bien que CS que tu P:Sing:1pers:Prs tu l' P:Sing:3pers:Prs le enquiquines V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin enquéquir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet en E en voyant V:Pres:Part voyer la RD:Def:Fem:Sing:Art le gueule S:Fem:Sing gueule de E de Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey s' P:3pers:Prs se allonger V:Inf allonger . FS . Et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , ajouta-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ajouter -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en s' P:3pers:Prs se adressant V:Pres:Part adresser à E à Yvonne SP Yvonne , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure ! FB ! Sans E sans mot S:Masc:Sing mot dire V:Inf dire , FF , Yvonne SP Yvonne se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir de E de table S:Fem:Sing table . FF . mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle nous PE:Plur:1pers:Prs nous quitte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin quitter déjà B déjà ? FF ? Fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir galamment B galamment le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FF . ne PART:Neg ne la P:Fem:Sing:3pers:Prs le retenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin retenir pas BN:Neg pas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet avec E avec humeur S:Fem:Sing humeur , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle aille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ailler à E à son AP:Masc:Sing:Prs son boulot S:Masc:Sing boulot . FS . Pas BN:Neg pas difficile A:Sing difficile d' E de ailleurs B ailleurs , FF , ni CC ni bien B bien fatigant A:Masc:Sing fatigant , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on lui PE:Sing:3pers:Prs lui demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander . FF . Yvonne SP Yvonne sortit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sortir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit stand S:Masc:Sing stand avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mitrailleuse S:Fem:Sing mitrailleuse . FF . ça PD:Dem ce l' P:Sing:3pers:Prs le occupe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin occuper . FS . En E en attendant V:Pres:Part attender qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se marie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marier . FF . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , pour E pour sûr S:Masc:Sing sûr , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le entretiendrais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin entreterer pas BN:Neg pas à E à ne PART:Neg ne rien PI:Dem rien faire V:Inf faire . FF . Quoique CS Quoique j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en aurais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien les RD:Def:Plur:Art le moyens S:Masc:Plur moyen si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je voulais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . Avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un entreprise S:Fem:Sing entreprise comme E comme celle-là PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-l , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous devez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin devoir avoir V:Inf avoir pas BN:Neg pas mal B mal d' E de argent S:Masc:Sing argent à E à gauche S:Fem:Sing gauche . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir dire V:Inf dire que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui tremblent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin trembler quand CS quand ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il voient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin voir arriver V:Inf arriver le RD:Def:Masc:Sing:Art le terme S:Masc:Sing terme . FF . Puisque CS puisque je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être mon AP:Masc:Sing:Prs mon propre A:Sing propre propriétaire A:Sing propriétaire !-tu B !-tu n' PART:Neg ne es VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas forcé V:Masc:Sing:Past:Part forcer de E de raconter V:Inf raconter tes AP:Masc:Plur:Prs te affaires S:Masc:Plur affaire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FF . peuh B peuh ! FF ! Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire rien PI:Ind rien de E de secret S:Masc:Sing secret . FS . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à moi PE:Sing:1pers:Prs moi cette DD:Fem:Sing:Dem ce bicoque S:Fem:Sing bicoque . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir peut-être B peut-être même B même été V:Masc:Sing:Past:Part être capable A:Sing capable de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le deviner V:Inf deviner . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir : FC : vous PE:Plur:2pers:Prs vous faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le double A:Sing double vue S:Fem:Sing vue ? FS ? -non B -non . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir aussi B aussi bien B bien que CS que moi PE:Sing:1pers:Prs moi que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le double A:Sing double vue S:Fem:Sing vue , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de le RD:Def:Sing:Art le chiqué S:Masc:Sing chiqué . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un oublis S:Masc:Plur oublis comme E comme ça S:Fem:Sing ça , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un aigle S:Masc:Sing aigle . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer Crouïa SP Crouïa -Be SP -Be y P:Prs y ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de le RD:Def:Sing:Art le solide A:Sing solid , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le concret A:Masc:Sing concret , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le réel A:Masc:Sing réel : FC : les RD:Def:Plur:Art le sabres S:Masc:Plur sabre , FF , les RD:Def:Plur:Art le épingles S:Masc:Plur épingle à E à chapeau S:Masc:Sing chapeau , FF , les RD:Def:Plur:Art le planches S:Fem:Plur planche à E à clous S:Masc:Plur clous , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le verre S:Masc:Sing verre pilé A:Masc:Sing pilé , FF , les RD:Def:Plur:Art le charbons S:Masc:Plur charbon ardents A:Masc:Plur ardent . FS . Et CC et pas BN:Neg pas de E de trucage S:Masc:Sing trucage avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . bigre A:Sing bigre , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet avec E avec conviction S:Fem:Sing conviction . FS . Mais CC mais Léonie SP Léonie était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être décidée V:Fem:Sing:Past:Part décider à E à taquiner V:Inf taquiner le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être bien B bien sûr A:Sing sûr , FF , demanda-t-elle B demanda-t-elle , FF , que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le frère S:Masc:Sing frère de E de Jojo S:Masc:Sing jojo Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me souviens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin souvenir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me racontait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin raconter tout B tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp que CS que son AP:Masc:Sing:Prs son frère S:Masc:Sing frère après E après avoir VA:Inf avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire son AP:Masc:Sing:Prs son temps S:Masc temp en E en Afrique SP Afrique était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être resté V:Masc:Sing:Past:Part resté là-bas B là-bas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire toutes DI:Fem:Plur:Ind_ tout sortes S:Fem:Plur sorte de E de métiers S:Masc:Plur métier , FF , et CC et puis E pouvoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le vocation S:Fem:Sing vocation lui PE:Sing:3pers:Prs lui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être venue V:Fem:Sing:Past:Part venure : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir devenir V:Inf devenir fakir A:Masc:Sing fakir . FF . ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous par E par hasard S:Masc:Sing hasard ? FF ? -fiche PE:Plur:2pers:Prs qfiche -lui V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin -luire donc B donc la RD:Def:Fem:Sing:Art le paix S:Fem:Sing paix , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se croirait V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin croire chez E chez le RD:Def:Masc:Sing:Art le juge S:Masc:Sing juge d' E de instruction S:Fem:Sing instruction . FS . y B y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir erreur S:Fem:Sing erreur , FF , y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir erreur S:Fem:Sing erreur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey , FF , mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller bien B bien que CS que madame S:Fem:Sing madame veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir me P:1pers:Prs me faire V:Inf faire marcher V:Inf marcher . FS . Bien B bien sûr A:Masc:Sing sûr que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître pas BN:Neg pas ce PD:Sing:3pers:Dem ce Jojo S:Masc:Sing jojo Machin S:Masc:Sing machin . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vida V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vidre sa AP:Fem:Sing:Prs son tasse S:Fem:Sing tasse de E de café S:Masc:Sing café , FF , brûlant V:Pres:Part brûler comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir , FF , et CC et la P:Fem:Sing:3pers:Prs le reposa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin reposer d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un geste S:Masc:Sing geste méditatif A:Masc:Sing méditatif qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne manquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin manquer pas BN:Neg pas de E de grâce S:Fem:Sing grâce . FS . Léonie SP Léonie observait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin observer les RD:Def:Plur:Art le ondulations S:Fem:Plur ondulation de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son barbe S:Fem:Sing barbe qui PR:Rel qui reflétaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin reflétaire ses AP:Fem:Plur:Prs son hésitations S:Fem:Plur hésitation entre E entre le RD:Def:Masc:Sing:Art le chemin S:Masc:Sing chemin de E de le RD:Def:Sing:Art le mensonge S:Masc:Sing mensonge obstiné A:Masc:Sing obstiné et CC et celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui de E de les RD:Def:Plur:Art le aveux S:Masc:Plur aveux plus B plus ou CC ou moins B moins partiels A:Masc:Plur partiel . FF . un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cigare S:Masc:Sing cigare ? FS ? Proposa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin proposer Pradonet SP Pradonet . FS . L' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre accepta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accepter , FF , coupa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin couper le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout avec E avec précision S:Fem:Sing précision ( FB ( et CC et distinction S:Fem:Sing distinction ) FB ) et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le alluma V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin allumer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le briquet S:Fem:Sing briquet tendu V:Masc:Sing:Past:Part tendre par E par son AP:Masc:Sing:Prs son hôte A:Sing hôte . FF . bon A:Masc:Sing bon , FF , dit-il A:Masc:Sing dit-il . FF . Bon A:Masc:Sing bon , FF , bon A:Masc:Sing bon , FF , ajouta-t-il B ajouta-t-il . FF . Bon A:Masc:Sing bon , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bon A:Masc:Sing bon , FF , conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . Faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin talloir dire V:Inf dire que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un drôle S:Fem:Sing drôle de E de coïncidence S:Fem:Sing coïncidence . FF . alors B alors je PE:Sing:1pers:Prs je suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être tombée V:Fem:Sing:Past:Part tombée juste B juste ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander Léonie SP Léonie . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le mille S:Masc:Sing mille , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche . FF . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me appelle V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin appelle Robert SP Robert , FF , et CC et mon AP:Masc:Sing:Prs mon frangin S:Masc:Sing frangin c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bien B bien le RD:Def:Masc:Sing:Art le chanteur S:Masc:Sing chanteur . FS . Alors B alors vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître ? FS ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être drôle A:Masc:Sing drôl la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie tout B tout de E de même B même , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir que CS que les RD:Def:Plur:Art le montagnes S:Fem:Plur montagne qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se rencontrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin rencontrer pas BN:Neg pas , FF , alors B alors comme CS comme ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FF . ç' PD:Masc:Sing:Ind ce a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être mon AP:Masc:Sing:Prs mon premier NO:Masc:Ord:Sing premier béguin A:Masc:Sing béguin . FF . ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me étonne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étonner pas BN:Neg pas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mouilleminche S:Masc:Sing mouilleminche , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas plus B plus coureur A:Masc:Sing coureur que CS que lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous insinuez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin insinuer ? FS ? Demanda S:Fem:Sing demanda Léonie SP Léonie . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne allez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas me P:1pers:Prs me dire V:Inf dire que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chaud-de-la-pince S:Masc:Sing chaud-de-la-pince ? FS ? S' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exclamer Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche à E à preuve S:Fem:Sing preuve , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de ça PD:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort V:Fem:Sing:Past:Part mort . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort V:Sing:Past:Part mort ? FS ? S' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin exclamer Léonie SP Léonie . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle hésita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin hésiter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un instant S:Masc:Sing instant . FF . Mais CC mais c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bien B bien évident A:Masc:Sing évident qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mort S:Fem:Sing mort . E . mon AP:Masc:Sing:Prs mon premier NO:Masc:Ord:Sing premier amour S:Masc:Sing amour ! FB ! Gémit-elle SP Gémit-elle . FS . Et CC et ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce furent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire de E de les RD:Def:Plur:Art le pleurs S:Masc:Plur pleur . FS . Pradonet SP Pradonet se P:3pers:Prs se rapprocha V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin rapprocher d' E de elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle pour E pour la P:Fem:Sing:3pers:Prs le consoler V:Inf consoler , FF , mais CC mais elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir pas BN:Neg pas se P:3pers:Prs se laisser V:Inf laisser consoler V:Inf consoler , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être malin A:Masc:Sing malin de E de raconter V:Inf raconter des RI:Ind:Fem:Plur:Art un histoires S:Fem:Plur histoire sans E sans y P:Prs y réfléchir V:Inf réfléchir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le double A:Sing double vue S:Fem:Sing vue . FF . laisse-le S:Fem:Sing laisse-le , FF , laisse-le laisse-le , FF , murmura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin murmure Léonie SP Léonie . FF . Qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me raconte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raconter plutôt B plutôt comment CS comme ça PD:Dem ce s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être passé V:Masc:Sing:Past:Part passer . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche . FF . Seulement B seulement , FF , faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir plus B plus pleurer V:Inf pleurer . FS . Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de les RD:Def:Plur:Art le choses S:Fem:Plur chose qui PR:Rel qui arrivent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin arriver à E à tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde , FF , pas BN:Neg pas vrai A:Sing vrai ? FS ? Faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin talloir en PE:3pers:Prs en passer V:Inf passer par E par là B là . FS . Et CC et puis B puis moi PE:Sing:1pers:Prs moi je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le pleure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pleure bien B bien pas BN:Neg pas , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi qui PR:Rel qui suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être son AP:Masc:Sing:Prs son frère S:Masc:Sing frère . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai que CS que maintenant B maintenant j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être habitué V:Masc:Sing:Past:Part habituer à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce idée-là S:Fem:Sing idée-là : FC : qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort A:Sing mort . FF . allez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller - FF - y P:Prs y donc B donc de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre histoire S:Fem:Sing histoire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir bien B bien que CS que ça PD:Dem ce lui PE:Sing:3pers:Prs lui ferait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin faire plaisir S:Masc:Sing plaisir , FF , de E de l' P:Sing:3pers:Prs le entendre V:Inf entendre . FF . Mais CC mais Léonie SP Léonie revenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revenir peu B peu à E à peu B peu à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un état S:Masc:Sing état plus B plus normal A:Masc:Sing normal . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous devez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin devoir me P:1pers:Prs me trouver V:Inf trouver idiote A:Fem:Sing idiote , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir en E en se P:3pers:Prs se tamponnant V:Pres:Part tamponner les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil . FF . être VA:Inf être dans E dans cet DD:Masc:Sing:Dem ce état S:Masc:Sing état -là B là pour E pour un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître à E à dix-sept N:Card dix-sept ans S:Masc:Plur an , FF , et CC et qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir laissé V:Masc:Sing:Past:Part laisser tomber V:Inf tomber à E à dix-sept N:Card dix-sept ans S:Masc:Plur an et CC et demi S:Masc:Sing demi . FS . Comme CS comme je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir ajouter V:Inf ajouter que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être lui PE:Sing:3pers:Dem lui qui PR:Rel qui m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir révélé V:Masc:Sing:Past:Part révélé l' RD:Def:Sing:Art le amour S:Fem:Sing amour . FS . Alors B alors , FF , comme E comme ça PD:Dem ce : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort V:Sing:Past:Part mort ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me étais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être toujours B toujours demandé V:Masc:Sing:Past:Part demander ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être devenu V:Masc:Sing:Past:Part devenir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voyais VM:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin voir plus B plus figurer V:Inf figurer sur E sur les RD:Def:Plur:Art le affiches S:Fem:Plur affiche . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me disais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir traîner V:Inf traîner la RD:Def:Fem:Sing:Art le pouille N:Card pouille quelque DI:Sing:Ind_ quelque part S:Fem:Sing part loin B loin de E de Paris SP Paris . FF . eh eh bien B bien , FF , non BN:Neg_ non , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas ça PD:Dem ce . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort V:Masc:Sing:Past:Part mort . FS . Depuis E depuis , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne traîne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin traîner plus B plus pouille N:Card pouille ni CC ni rien PI:Ind rien . FF . Voilà B voilà comment CS comme c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il chantait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chantir à E à Palinsac SP Palinsac quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tombé V:Masc:Sing:Past:Part tombé amoureux S:Masc amoureux d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un monsieur S:Masc:Sing monsieur très B très bien B bien de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ville S:Fem:Sing ville . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un belle A:Fem:Sing belui maison S:Fem:Sing maison dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un faubourg S:Masc:Sing faubourg , FF , tout B tout entourée V:Fem:Sing:Past:Part entouréer d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jardin S:Masc:Sing jardin et CC et d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand mur S:Masc:Sing mur , FF , et CC et mon AP:Masc:Sing:Prs mon frangin S:Masc:Sing frangin , FF , qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être culotté A:Masc:Sing culotté , FF , sautait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le mur S:Masc:Sing mur , FF , traversait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin traverser le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin et CC et pénétrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pénétrer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le splendide A:Sing splendid villa S:Fem:Sing villa où PR:Rel où l' RD:Def:Sing:Art le attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne manquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin manquer pas BN:Neg pas d' E de audace S:Fem:Sing audace , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle non BN:Neg_ non plus B plus . FF . Mais CC mais figurez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin figurer -vous PE:Plur:2pers:Prs vous qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un matin S:Masc:Sing matin on P:Masc:Sing:3pers:Prs on l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver étendu V:Masc:Sing:Past:Part étendre , FF , tout B tout de E de son AP:Masc:Sing:Prs son long S:Masc:Sing long , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bas A:Masc bas de E de le RD:Def:Sing:Art le mur S:Masc:Sing mur , FF , dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être cassé V:Masc:Sing:Past:Part casser la RD:Def:Fem:Sing:Art le gueule S:Fem:Sing gueule en E en repartant V:Pres:Part reparter . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le crâne S:Masc:Sing crâne , FF , tout B tout fendu S:Masc:Sing fendu , FF , n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être plus B plus utilisable A:Sing utilisable . FS . Voilà B voilà comment CS comme mon AP:Masc:Sing:Prs mon frère S:Masc:Sing frère est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort V:Fem:Sing:Past:Part mort . FF . ça PD:Dem ce c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mort S:Fem:Sing mort , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie avec E avec enthousiasme S:Masc:Sing enthousiasme . FF . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être romanesque A:Fem:Sing romanesque , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être passionnel A:Masc:Sing passionnel , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vivant A:Masc:Sing vivant . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas mon AP:Masc:Sing:Prs mon Pradonet SP Pradonet qui PR:Rel qui trouvera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin trouver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fin S:Fem:Sing fin comme E comme celle-là PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-l , FF , hein hein , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon gros A:Masc gros frise-à-plat A:Masc frise-à-plat ? FF ? - FF - hrrouin S:Masc:Sing hrrouin , FF , fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire Pradonet SP Pradonet -et E -et la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Léonie SP Léonie , FF , qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être devenue V:Fem:Sing:Past:Part devenuer ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j n' PART:Neg ne en PE:3pers:Prs en sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir fichtre B fichtre rien PI:Ind rien , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pourrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir même B même pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire son AP:Masc:Sing:Prs son nom S:Masc:Sing nom ni CC ni son AP:Fem:Sing:Prs son adresse S:Fem:Sing adresse . FF . à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce époque-là S:Fem:Sing époque-là , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me trouvais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin trouver à E à Alexandrie SP Alexandrie , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir , FF , en E en égypte SP égypte . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ma AP:Fem:Sing:Prs mon mère S:Fem:Sing mère qui PR:Rel qui m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir écrit V:Masc:Sing:Past:Part écrire tout B tout ça PD:Dem ce , FF , et CC et quand CS quand je PE:Sing:1pers:Prs je suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être rentré V:Masc:Sing:Past:Part rentrer en E en Europe SP Europe , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon mère S:Fem:Sing mère était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être morte A:Fem:Sing mort . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir plus B plus de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un famille S:Fem:Sing famille , FF , parce_que CS parce_que mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir même B même jamais B jamais connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous étiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être orphelin A:Masc:Sing orphelin quoi PR:Rel quoi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet -ce PD:Sing:3pers:Dem ce Jojo SP Jojo , FF , tout B tout de E de même B même , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie pensive A:Fem:Sing pensive . FF . Mourir V:Inf mourir comme E comme ça PD:Dem ce : FF : quelle DQ:Fem:Sing:Ind quel histoire S:Fem:Sing histoire ! FF ! Et CC et ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne nous PE:Plur:1pers:Prs nous rajeunit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rajeunir pas BN:Neg pas . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon temps S:Masc temp ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps-là S:Masc temps-là , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être jeune A:Masc:Sing jeune , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me fichais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin ficher de E de tout B tout et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je chantais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin chanter . FF . Car CC car j' PE:Sing:1pers:Prs je étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être chanteuse A:Fem:Sing chanteux , FF , sidi S:Masc:Sing sidi Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche , FF , chanteuse A:Fem:Sing chanteux légère A:Fem:Sing légère . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je batifolais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin batifoler avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un robe S:Fem:Sing robe courte A:Fem:Sing court à E à paillettes S:Fem:Plur paillette , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous auriez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir ça PD:Dem ce . FF . Et CC et allez PE:Plur:2pers:Prs alle donc B donc c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père , FF , que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je faisais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin faire en E en me P:1pers:Prs me cognant V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin cogner le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez avec E avec mon AP:Masc:Sing:Prs mon genou S:Masc:Sing genou . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un façon S:Fem:Sing façon de E de jeter V:Inf jeter mon AP:Fem:Sing:Prs mon talon S:Fem:Sing talon au-dessus B au-dessus de E de mon AP:Masc:Sing:Prs mon chignon S:Masc:Sing chignon , FF , non BN:Neg_ non ! FF ! C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me manquaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin manquer . FS . Et CC et puis E pouvoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour ma AP:Fem:Sing:Prs mon voix S:Fem voix s' P:3pers:Prs se est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être cassée A:Fem:Sing cassé ; FC ; alors B alors je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être mariée A:Fem:Sing marié , FF , et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir tenu V:Masc:Sing:Past:Part tenir la RD:Def:Fem:Sing:Art le caisse S:Fem:Sing caisse d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un attraction S:Fem:Sing attraction . FS . . FS . . FS . mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas oublié V:Masc:Sing:Past:Part oublier Jojo B jojo . FS . Mme S:Fem madame Prouillot SP Prouillot est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sentimentale A:Fem:Sing sentimental , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet , FF , tandis_que A:Sing tandis_que moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon premier NO:Masc:Ord:Sing premier amour S:Masc:Sing amour , FF , ah B ah là B là là B là , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je serais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin être bien B bien incapable A:Sing incapable de E de dire V:Inf dire ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être . FS . Crouïa SP Crouïa -Bey SP -Bey souleva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin soulevoir son AP:Masc:Sing:Prs son verre S:Masc:Sing verre de E de fine A:Fem:Sing fine et CC et pour E pour changer V:Inf changer de E de conversation S:Fem:Sing conversation : FC : - FF - à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le vôtre A:Sing vôtre , FF , dit-il dit-il . FF . à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon vôtre S:Fem:Sing vôtre , FF , dirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin dire Léonie SP Léonie et CC et Pradonet SP Pradonet . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se jetèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin jetérer l' RD:Def:Sing:Art le alcool S:Fem:Sing alcool derrière E derrière la RD:Def:Fem:Sing:Art le cravate S:Fem:Sing cravate et CC et restèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin restérer quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant silencieux A:Masc silencieux en E en tétant V:Pres:Part teter leur AP:Fem:Sing:Prs leur cigares S:Fem:Plur cigare , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il : FC : Eusèbe SP Eusèbe , FF , Robert SP Robert et CC et Léonie SP Léonie , FF , car CC car celle-ci PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-ci s' P:3pers:Prs se habillait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin habiller un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu à E à l' RD:Def:Sing:Art le hommasse S:Fem:Sing hommasse et CC et s' P:3pers:Prs se adonnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin adonnaître à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le tabac S:Masc:Sing tabac fort fort . FF . et CC et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous dites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin dire de E de votre AP:Masc:Sing:Prs votre local S:Masc:Sing local ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander Pradonet SP Pradonet à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FF . pas BN:Neg pas mal B mal . FF . évidemment B évidemment , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir mieux B mieux , FF , mais CC mais les RD:Def:Plur:Art le temps S:Masc temp sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être durs A:Masc:Plur durs . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir besoin S:Masc:Sing besoin de E de servants S:Masc:Plur servant ? FS ? - FF - un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul me P:1pers:Prs me suffira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin suffire . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un costume S:Masc:Sing costume pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chômeur S:Masc:Sing chômeur quelconque DI:Masc:Sing:Ind_ quelconque fera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin faire l' RD:Def:Sing:Art le affaire S:Fem:Sing affaire . FF . et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me garantissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin garantir six N:Card six représentations S:Fem:Plur représentation entre E entre neuf N:Card neuf heures S:Fem:Plur heure et CC et minuit S:Masc:Plur minuit ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas promis V:Masc:Past:Part promer ?-si B ?-si , FF , si CS si , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FF . Alors B alors , FF , six N:Card six fois S:Fem:Plur foi dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous lècherez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin lècher une RI:Ind:Fem:Sing:Art un barre S:Fem:Sing barre de E de fer S:Masc:Sing fer rougie S:Fem:Sing rougie à E à blanc S:Masc:Sing blanc ? FF ? - FF - parfaitement B parfaitement . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander qui PR:Rel qui ça PD:Dem ce pouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir bien B bien être V:Inf être cette DD:Fem:Sing:Dem ce jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille . FF . aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun idée S:Fem:Sing idée , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir personne S:Fem:Sing personne en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourrez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir me P:1pers:Prs me trouver V:Inf trouver un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type pour E pour me P:1pers:Prs me présenter V:Inf présenter mes AP:Masc:Plur:Prs mon ustensiles S:Fem:Plur ustensile ? FF ? -on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir se P:3pers:Prs se retrouver V:Inf retrouver demain B demain midi S:Masc:Sing midi pour E pour l' RD:Def:Sing:Art le apéritif S:Masc:Sing apéritif à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-bar S:Masc:Sing uni-bar , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet , FF , les RD:Def:Plur:Art le cloches S:Fem:Plur cloche n' PART:Neg ne y P:Prs y manquent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin manquer pas BN:Neg pas . FF . entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je dois VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir confesser V:Inf confesser que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître plus B plus d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie , FF , mais CC mais ma AP:Fem:Sing:Prs mon parole S:Fem:Sing parole , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais oublié V:Masc:Sing:Past:Part oublier , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , alors B alors vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre que CS que ça PD:Dem ce m' P:1pers:Prs me intrigue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intriguer , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille : FC : la RD:Def:Fem:Sing:Art le dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier maîtresse A:Fem:Sing maîtresse de E de mon AP:Masc:Sing:Prs mon Jojo S:Masc:Sing jojo . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle noya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin noyvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le mégot S:Masc:Sing mégot de E de son AP:Masc:Sing:Prs son cigare S:Masc:Sing cigare dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bain S:Masc:Sing bain de E de pieds S:Masc:Plur pied qui PR:Rel qui croupissait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin croupir dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son soutasse S:Fem:Sing soutasse . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en pensez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin penser , FF , sidi A:Sing sidi Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche ? FS ? Demanda-t SP Demanda-t -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être jamais B jamais soucié V:Masc:Sing:Past:Part soucier , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Crouïa SP Crouïa -Bey SP -Bey avec E avec ennui S:Masc:Sing ennui . FF . si CS si tu PE:Sing:1pers:Prs tu permets V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin permettre , FF , m' P:1pers:Prs me amour S:Masc:Sing amour , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve que CS que de E de ta AP:Fem:Sing:Prs te part S:Fem:Sing part c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un idée S:Fem:Sing idée un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu malsaine A:Fem:Sing malsain . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un curiosité S:Fem:Sing curiosité . FF . éternel A:Masc:Sing éternel féminin A:Sing féminin , FF , soupira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin soupir galamment B galamment le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir qui PR:Rel qui joignit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin joignir à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce propos S:Masc propos son AP:Masc:Sing:Prs son plus B plus charmant A:Masc:Sing charmant sourire S:Masc:Sing sourire , FF , éve A:Sing éve . FF . . FS . . FF . Psyché S:Fem:Sing psyché . FS . . FS . . FS . Pandore SP Pandore . FF . . FF . . FF . -brigadier SP -brigadier , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Pandore SP Pandore , FF , chantonna S:Masc:Sing chantonna Pradonet SP Pradonet , FF , brigadier S:Masc:Sing brigadier vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir raison S:Fem:Sing raison . FF . pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine d' E de essayer V:Inf essayer de E de me P:1pers:Prs me mettre V:Inf mettre en E en boîte S:Fem:Sing boîte avec E avec vos AP:Fem:Plur:Prs vos allusions S:Fem:Plur allusion que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre pas BN:Neg pas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas idiote A:Fem:Sing idiote , FF , allez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller . FF . chérie S:Fem:Sing chérie , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui prenant V:Pres:Part prendre tendrement B tendrement la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il restèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin restérer quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant à E à se P:3pers:Prs se regarder V:Inf regarder gravement B gravement les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil dans E dans les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le barbe S:Fem:Sing barbe de E de le RD:Def:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir ondulait A:Sing ondulait doucement B doucement sous E sous l' RD:Def:Sing:Art le effet S:Masc:Sing effet de E de pensers S:Fem:Plur penser indicibles A:Fem:Plur indicible . FF . allons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin aller à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie en E en retirant V:Pres:Part retirer brusquement B brusquement sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main de E de l' RD:Def:Sing:Art le étreinte S:Fem:Sing étreinte adultère A:Fem:Sing adulter . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se lève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lavoir avec E avec décision S:Fem:Sing décision . FS . Crouïa SP Crouïa -Bey SP -Bey se P:3pers:Prs se dresse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin drendre également B également , FF , assez B assez surpris A:Masc:Sing surpris et CC et embarrassé A:Masc:Sing embarrassé . FF . mais CC mais restez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être donc B donc , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous ne PART:Neg ne sommes VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas pressés V:Masc:Plur:Past:Part presser , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous . FF . à E à neuf N:Card neuf heures S:Fem:Plur heure tapantes A:Fem:Plur tapant , FF , Léonie SP Léonie est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à son AP:Masc:Sing:Prs son poste S:Masc:Sing poste , FF , et CC et . FS . . FF . . FF . -tu P:Sing:1pers:Prs qtu donneras V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin donner de E de les RD:Def:Plur:Art le explications S:Fem:Plur explication après E après , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp d' E de attendre V:Inf attendre . FF . Excusez SP Excusez -moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , sidi SP sidi Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche , FF , mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le exactitude S:Fem:Sing exactitude , FF , voyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin voir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous mène V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin maner à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fortune S:Fem:Sing fortune . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je espère V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin espérer qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se reverra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reverrir et CC et qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on reparlera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reparler de E de tout B tout ça PD:Dem ce . FF . Jojo SP Jojo . FF . . FF . . FF . tout B tout de E de même B même . FF . . FF . . FF . enfin B enfin . FF . . FF . . FF . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , Zebbi B Zebbi . FF . Eusèbe SP Eusèbe et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son maîtresse A:Fem:Sing maîtresse se P:3pers:Prs se bécotèrent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bécotérer sans E sans discrétion S:Fem:Sing discrétion , FF , et CC et de E de son AP:Masc:Sing:Prs son côté S:Masc:Sing côté le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir plongea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin plonger de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau sur E sur une RI:Ind:Fem:Sing:Art un main S:Fem:Sing main tendue A:Fem:Sing tendue , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer copieusement B copieusement diamantée S:Fem:Sing diamantée . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faillit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faillir même B même s' P:3pers:Prs se écorcher V:Inf écorcher le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir long A:Masc:Sing long , FF , sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dix-carats S:Masc:Sing dix-carat agressif A:Masc:Sing agressif . FS . Léonie SP Léonie sortit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin sortir , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand patron S:Masc:Sing patron offrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin offrire cigare S:Masc:Sing cigare , FF , nouvelle A:Fem:Sing nouveau tournée A:Fem:Sing tourné de E de fine S:Fem:Sing fine : FC : oui B oui , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être comme CS comme ça PD:Dem ce . FF . Tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le soirs S:Masc:Plur soirs pendant E pendant la RD:Def:Fem:Sing:Art le saison S:Fem:Sing saison , FF , à E à neuf N:Card neuf heures S:Fem:Plur heure pétantes A:Fem:Plur pétant , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller s' P:3pers:Prs se asseoir V:Inf asseoir à E à côté S:Masc:Sing côté de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le caissière S:Fem:Sing caissière de E de l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway S:Fem:Sing alpinic-railway et CC et de E de son AP:Masc:Sing:Prs son poste S:Masc:Sing poste d' E de observation S:Fem:Sing observation elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle surveille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin surveiler le RD:Def:Masc:Sing:Art le park SP park . FS . Si CS si quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose ne PART:Neg ne va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se déplace V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déplacer . FS . Faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin talloir vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire aussi B aussi que CS que l' RD:Def:Sing:Art le attraction S:Fem:Sing attraction lui PE:Sing:3pers:Prs lui appartient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appartenir : FC : c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être son AP:Masc:Sing:Prs son mari S:Masc:Sing mari le RD:Def:Masc:Sing:Art le propriétaire S:Masc:Sing propriétaire lorsque CS lorsque nous PE:Plur:1pers:Prs nous nous PE:Plur:1pers:Prs nous sommes VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être associés V:Masc:Plur:Past:Part associer . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître son AP:Masc:Sing:Prs son mari S:Masc:Sing mari ? FS ? Albéric SP Albéric Prouillot SP Prouillot ? FS ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ancien A:Masc:Sing ancien prestidigitateur S:Masc:Sing prestidigitateur qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être brisé V:Masc:Sing:Past:Part briser de E de les RD:Def:Plur:Art le doigts S:Masc:Plur doigt , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour , FF , sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le mâchoire S:Fem:Sing mâchoire d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nègre S:Fem:Sing nègre , FF , et CC et figurez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin figurer -vous PE:Plur:2pers:Prs vous que CS que ce DD:Masc:Sing:Dem ce nègre S:Masc:Sing nègre qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Martinique S:Fem:Sing martinique et CC et qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair Louis SP Louis Durand SP Durand , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce nègre S:Masc:Sing nègre avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit manège S:Masc:Sing manège qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir vendu V:Masc:Sing:Past:Part vendre , FF , et CC et , FF , comme CS comme Prouillot PE:Masc:Sing:3pers:Prs prouillot ne PART:Neg ne pouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir plus B plus exercer V:Inf exercer son AP:Masc:Sing:Prs son métier S:Masc:Sing métier , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être associés V:Masc:Plur:Past:Part associer pour E pour acheter V:Inf acheter l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway S:Sing alpinic-railway qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être alors B alors flambant V:Pres:Part flamber neuf N:Card neuf , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous parle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin parler d' E de il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un quinzaine S:Fem:Sing quinzaine d' E de années S:Fem:Plur année , FF , depuis E depuis je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir modernisé V:Masc:Sing:Past:Part moderniser . FF . Puis CS puis Durand SP Durand est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort S:Fem:Sing mort , FF , et CC et quand CS quand j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir créé V:Masc:Sing:Past:Part créer l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être avec E avec Prouillot SP Prouillot seul B seul que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être associé V:Masc:Sing:Past:Part associer . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire pas BN:Neg pas , FF , remarquez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin remarquer , FF , que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mon AP:Masc:Sing:Prs mon seul A:Masc:Sing seul associé V:Masc:Sing:Past:Part associer , FF , parce_que A:Masc:Sing parce_que pour E pour fonder V:Inf fonder une RI:Ind:Fem:Sing:Art un affaire S:Fem:Sing affaire comme E comme ça PD:Dem ce , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller de E de les RD:Def:Plur:Art le capitaux S:Masc:Plur capital , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire seulement B seulement qu' CS que à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment -là B là , FF , l' RD:Def:Sing:Art le alpinic S:Masc:Sing alpinic appartenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appartenir à E à Prouillot SP Prouillot seul A:Masc:Sing seul . FS . Mais CC mais ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous embête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embêter mes AP:Fem:Plur:Prs mon histoires S:Fem:Plur histoire , FF , hein I hein ? FF ? -pas V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin hper de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le tout B tout . FF . enfin B enfin . FS . . FS . . FS . tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le Jojo S:Masc:Sing jojo en E en question S:Fem:Sing question , FF , votre AP:Masc:Sing:Prs votre frère S:Masc:Sing frère quoi CS quoi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître , FF , celui-là PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-le . FF . Dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps S:Masc temp , FF , Léonie SP Léonie , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne y P:Prs y pensais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin penser même B même pas BN:Neg pas , FF , pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon raison S:Fem:Sing raison que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne savais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin savoir même B même pas BN:Neg pas qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle existait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin exister . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai ça PD:Dem ce . FF . J' PE:Sing:1pers:Prs je avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un manège S:Masc:Sing manège de E de chevaux S:Masc:Plur chevail de E de bois S:Masc boi pour E pour enfants S:Masc:Plur enfant , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un vrais A:Masc:Plur vrais chevaux S:Masc:Plur chevail de E de bois S:Masc boi qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me venaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin venir de E de mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas riche A:Masc:Sing riche , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous assure V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin assurer . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être parti S:Masc:Sing parti de E de pas BN:Neg pas grand A:Masc:Sing grand chose S:Fem:Sing chose , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être certain PI:Masc:Sing:Ind certain ; FC ; mais CC mais voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous voir V:Inf voir ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être devenu V:Masc:Sing:Past:Part devenir ? FS ? Venez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin benir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vida S:Fem:Sing vida son AP:Masc:Sing:Prs son verre S:Masc:Sing verre avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même décision S:Fem:Sing décision qu' PR:Rel que avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir eue V:Masc:Sing:Past:Part avoir Léonie SP Léonie pour E pour liquider V:Inf liquider le RD:Def:Masc:Sing:Art le sien A:Masc:Sing sien et CC et se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir . FS . nous PE:Plur:1pers:Prs nous allons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin aller monter V:Inf monter sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le terrasse S:Fem:Sing terrasse , FF , continua-t B continua-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous montrerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin montrer cela PD:Sing:3pers:Dem cela . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir lampa E lampa les RD:Def:Plur:Art le dernières NO:Fem:Ord:Plur dernier gouttes S:Fem:Plur goutte de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le quantité S:Fem:Sing quantité d' E de alcool S:Fem:Sing alcool que CS que son AP:Masc:Sing:Prs son hôte S:Fem:Sing hôte lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir allouée V:Fem:Sing:Past:Part allouée . FF . excellente A:Fem:Sing excellent , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce fine S:Fem:Sing fine . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir bien B bien dîné V:Masc:Sing:Past:Part dîner ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander cordialement V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin cordialer Pradonet SP Pradonet . FF . Bon A:Masc:Sing bon . FF . Eh V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin eh bien B bien , FF , maintenant B maintenant vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller contempler V:Inf contempler un PI:Masc:Sing:Ind un de E de ces DD:Plur:Dem ce points S:Masc:Plur point de E de vue S:Fem:Sing vue , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en direz V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin dire des RI:Ind:Fem:Plur:Art un nouvelles A:Fem:Plur nouveau . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il mena V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mendre donc B donc son AP:Masc:Sing:Prs son invité V:Masc:Sing:Past:Part inviter sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le terrasse S:Fem:Sing terrasse de E de l' RD:Def:Sing:Art le immeuble S:Masc:Sing immeuble qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire construire V:Inf construire à E à l RD:Def:Masc:Sing:Art l _un S:Masc:Sing _un de E de les RD:Def:Plur:Art le angles S:Masc:Plur angle de E de le RD:Def:Sing:Art le quadrilatère S:Masc:Sing quadrilatère occupé V:Masc:Sing:Past:Part occuper par E par l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de le RD:Def:Sing:Art le boulevard S:Masc:Sing boulevard extérieur A:Sing extérieur et CC et de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil . FS . Pradonet SP Pradonet , FF , sa AP:Fem:Sing:Prs son fille S:Fem:Sing fille et CC et Mme S:Fem madame Prouillot SP Prouillot habitaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin habiter à E à eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui trois N:Card trois les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux derniers NO:Masc:Ord:Plur dernier étages S:Masc:Plur étage . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le second A:Masc:Sing second logeaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin logeair les RD:Def:Plur:Art le Tortose SP Tortose , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier les RD:Def:Plur:Art le Perdrix SP Perdrix , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le rez-de S:Masc:Sing rez-de -chaussée A:Fem:Sing -chaussé les RD:Def:Plur:Art le concierges S:Masc:Plur concierge et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le hôtes S:Fem:Plur hôte de E de passage S:Masc:Sing passage qui PR:Rel qui occupaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin occupaître de E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre de E de les RD:Def:Plur:Art le chambres S:Fem:Plur chambre ad_hoc-hein A:Fem:Plur ad_hoc-hein , FF , qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en dites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin dire ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pradonet SP Pradonet lorsqu' PR:Rel lorsque ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire arrivés V:Masc:Plur:Past:Part arriver . FS . L' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park s' P:3pers:Prs se étalait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin étaler lumineux A:Masc lumineux , FF , grouillant A:Masc:Sing grouillant et CC et sonore A:Sing sonore . FS . Les RD:Def:Plur:Art le musiques S:Fem:Plur musique , FF , les RD:Def:Plur:Art le bruits S:Masc:Plur bruit et CC et les RD:Def:Plur:Art le cris S:Masc:Plur cri montaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin monterir tous DI:Masc:Plur:Ind_ tout ensemble S:Masc:Sing ensemble ; FC ; d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul coup S:Masc:Sing coup , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il tapaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tapaier en E en bloc S:Masc:Sing bloc dans E dans les RD:Def:Plur:Art le oreilles S:Fem:Plur oreille . FS . Au-dessus B au-dessus de E de les RD:Def:Plur:Art le multiples A:Plur multiple lumières S:Fem:Plur lumière , FF , immobiles A:Plur immobile ou CC ou agitées S:Fem:Plur agitée , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un avions VA:Ind:Plur:1pers:Imp_:Fin avoir , FF , attachés V:Masc:Plur:Past:Part attacher à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un haut A:Masc:Sing haut pylône S:Masc:Sing pylône , FF , tournaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tournaître silencieusement B silencieusement en E en rond S:Masc:Sing rond dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un zone S:Fem:Sing zone déjà B déjà obscure A:Fem:Sing obscure et CC et par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent poétique A:Sing poétique . FS . Mais CC mais en E en dessous B dessous cela PD:Sing:3pers:Dem cela ressemblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ressembler fort fort à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fromage S:Masc:Sing fromage où PR:Rel où eussent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin être rampé S:Masc:Sing rampé de E de les RD:Def:Plur:Art le larves S:Fem:Plur larve noires A:Fem:Plur noire éclairées V:Fem:Plur:Past:Part éclaire par E par des RI:Ind:Masc:Plur:Art un vers E vers luisants A:Masc:Plur luisant . FF . eh B eh bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet , FF , tout B tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , ou CC ou presque B presque . FS . En E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je dirige V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin diriger , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je commande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin commander , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je organise V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin organiser . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous dirai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin dire pas BN:Neg pas mon AP:Masc:Sing:Prs mon chiffre S:Masc:Sing chiffre d' E de affaires S:Masc:Plur affaire mais CC mais il PE:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un jours S:Masc:Plur jour où PR:Rel où nous PE:Plur:1pers:Prs nous voyons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin voir cent N:Card cent mille N:Card mille visiteurs S:Masc:Plur visiteur . FS . Vingt N:Card vingt attractions S:Fem:Plur attraction se P:3pers:Prs se les P:Plur:3pers:Prs le partagent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin partager tour A:Masc:Sing tour à E à tour S:Masc:Sing tour , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne compte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin compter pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le loteries S:Fem:Plur loterie , FF , les RD:Def:Plur:Art le jeux S:Masc:Plur jeux d' E de adresse S:Fem:Sing adresse et CC et les RD:Def:Plur:Art le tirs S:Masc:Plur tirs que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir réunis V:Masc:Plur:Past:Part réunire pour E pour la_plupart S:Fem:Sing la_plupart , FF , là B là -bas B -bas entre E entre l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway S:Sing alpinic-railway et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le dancing SP dancing , FF , près E près de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter à E à l' RD:Def:Sing:Art le angle S:Fem:Sing angle de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de Chaillot SP Chaillot et CC et de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme . FS . Mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le entrée S:Fem:Sing entrée principale A:Fem:Sing principal , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là devant E devant nous PE:Plur:1pers:Prs nous , FF , celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de le RD:Def:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de le RD:Def:Sing:Art le boulevard S:Masc:Sing boulevard extérieur A:Sing extérieur et CC et de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de Chaillot SP Chaillot , FF , et CC et à E à droire V:Inf droire en E en entrant V:Sing:Pres:Fin entrer , FF , à E à notre AP:Fem:Sing:Prs notre gauche S:Fem:Sing gauche à E à nous PE:Plur:1pers:Prs nous par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous reconnaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin reconnaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le huche S:Fem:Sing huche que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir réservée V:Fem:Sing:Past:Part réserver ? FS ? Juste B juste devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le métro S:Masc:Sing métro fantastique A:Masc:Sing fantastique où PR:Rel où la RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de s' P:3pers:Prs se empiler V:Inf empiler ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j reconnais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin reconnaître , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey . FF . oui N:Card oui . FF . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ça PD:Dem ce . FF . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ça PD:Dem ce , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . Ou CC ou presque B presque . FS . Et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être parti S:Masc:Sing parti de E de rien PI:Ind rien . FF . Ou CC ou presque B presque : FC : un RI:Ind:Masc:Sing:Art un manège S:Masc:Sing manège de E de chevaux S:Masc:Plur chevail de E de bois S:Masc boi , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un vrais A:Masc:Plur vrais chevaux S:Masc:Plur chevail de E de bois S:Masc:Sing boi , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon cher A:Masc:Sing cher monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . et CC et cette DD:Fem:Sing:Dem ce partie S:Fem:Sing partie obscure A:Fem:Sing obscure , FF , là B là , FF , qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ? FF ? -où B -où donc B donc ?-mais B ?-mais là B là . FS . . FS . . FS . le RD:Def:Masc:Sing:Art le long A:Masc:Sing long de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce rue S:Fem:Sing rue . FF . . FF . . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin dire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit chapelle S:Fem:Sing chapelle et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le arbres S:Fem:Plur arbre . FF . . FF . . FF . -oh I -oh ça PD:Dem ce ? FF ? Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être rien PI:Ind rien . FS . Ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me appartient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appartenir pas BN:Neg pas . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller redescendre V:Inf redescendre maintenant B maintenant , FF , si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir bien B bien . PE:Plur:1pers:Prs . tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire de E de l' RD:Def:Sing:Art le astronomie S:Fem:Sing astronomie ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:Pres:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir en E en repérant V:Pres:Part repérer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un longue-vue S:Fem:Sing longue-vue montée V:Fem:Sing:Past:Part montée sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un trépied S:Masc:Sing trépied . FS . oh B oh ça PD:Dem ce ? FF ? ça PD:Dem ce me P:1pers:Prs me sert V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être quelquefois DI:Sing:Ind_ quelquefoi à E à surveiller V:Inf surveiller la RD:Def:Fem:Sing:Art le marche S:Fem:Sing marche de E de les RD:Def:Plur:Art le opérations S:Fem:Plur opération . FS . Tenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cendre , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir voir V:Inf voir Mme S:Fem madame Prouillot SP Prouillot à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le caisse S:Fem:Sing caisse de E de l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway S:Fem:Sing alpinic-railway ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il orienta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin orienter la RD:Def:Fem:Sing:Art le lunette S:Fem:Sing lunette . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir colla S:Masc:Sing colla son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là en E en effet S:Masc:Sing effet , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il poliment B poliment . FS . Pradonet SP Pradonet colla S:Fem:Sing colla son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil à E à son AP:Masc:Sing:Prs son tour S:Masc:Sing tour . FF . sacrée A:Fem:Sing sacré Léonie SP Léonie , FF , murmura-t-il murmura-t-il , FF , solide A:Sing solid à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le poste S:Masc:Sing poste mais CC mais mélancolique A:Sing mélancolique ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le faute S:Fem:Sing faute à E à votre AP:Masc:Sing:Prs votre Jojo S:Masc:Sing jojo , FF , ajouta-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ajoutre -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en E en se P:3pers:Prs se tournant V:Sing:Pres:Part tourner vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FF . si CS si elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas insisté V:Masc:Sing:Past:Part insister , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce pas BN:Neg pas , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas parlé V:Masc:Sing:Past:Part parler . FS . tout B tout juste S:Masc:Sing juste . FF . Les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme tout B tout de E de même B même , FF , quelles DI:Fem:Plur:Ind_ quel drôles S:Fem:Plur drôle de E de brebis S:Fem:Plur brebis . FF . Jamais B jamais de E de les RD:Def:Plur:Art le idées S:Fem:Plur idée comme E comme tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde . FF . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous , FF , les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme , FF , ça PD:Dem ce tourne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tourne rond S:Masc:Sing rond , FF , tandis_qu' E tandis_qu' elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle : FC : toujours B toujours de E de les RD:Def:Plur:Art le à-coups S:Masc à-coups . FF . Mais CC mais faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir dire V:Inf dire que CS que leurs AP:Fem:Plur:Prs leur mensualités S:Fem:Plur mensualité y P:Prs y sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pour E pour quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose . FF . ça PD:Dem ce leur PE:3pers:Prs lui brouille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin brouiller le RD:Def:Masc:Sing:Art le fonctionnement S:Masc:Sing fonctionnement de E de le RD:Def:Sing:Art le cerveau S:Masc:Sing cerveau , FF , parce_qu' CS parce_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rapport S:Masc:Sing rapport entre E entre les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être moi PE:Sing:3pers:Dem moi qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FS . D' E de ailleurs B ailleurs vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir étudier V:Inf étudier ça PD:Dem ce pour E pour faire V:Inf faire vos AP:Masc:Plur:Prs vos tours S:Masc:Plur tours , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous devez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin devoir connaître V:Inf connaître le RD:Def:Masc:Sing:Art le corps S:Masc corps humain A:Masc:Sing humain . FS . Pradonet SP Pradonet orientait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin orienter différemment B différemment son AP:Masc:Sing:Prs son appareil S:Masc:Sing appareil . FF . tenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin tenir , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir voir V:Inf voir ma AP:Fem:Sing:Prs mon fille S:Fem:Sing fille ? FS ? Le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir colla S:Masc:Sing colla son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là en E en effet S:Masc:Sing effet , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il poliment B poliment . FS . Pradonet SP Pradonet colla S:Fem:Sing colla son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil à E à son AP:Masc:Sing:Prs son tour S:Masc:Sing tour . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plus B plus manqué V:Masc:Sing:Past:Part manquer que CS que cela PD:Sing:3pers:Dem cela , FF , dit-il B dit-il . FF . Figurez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin bigurer -vous PE:Plur:2pers:Prs vous qu' CS que hier PR:Rel hier elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir tout B tout plaqué S:Masc:Sing plaqué pour E pour aller VA:Inf aller se P:3pers:Prs se faire V:Inf faire offrir V:Inf offrir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour d' E de autos S:Fem:Plur auto à E à ressorts S:Masc:Plur ressort par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un godelureau S:Masc:Sing godelureau que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir bien B bien avoir V:Inf avoir pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le dséduire S:Fem:Sing dséduire . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le garce S:Fem:Sing garce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas difficile A:Sing difficile , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir , FF , mais CC mais tout B tout de E de même B même il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne lâche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lâcher pas BN:Neg pas son AP:Masc:Sing:Prs son stand S:Masc:Sing stand comme E comme ça PD:Dem ce . FF . Parce B parce que CS que , FF , pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire pas BN:Neg pas d' RI:Ind:Dem de illusions S:Fem:Plur illusion : FC : elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne vaut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin valoir pas BN:Neg pas cher A:Masc:Sing cher . FS . Les RD:Def:Plur:Art le temps S:Masc temp veulent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vouler ça PD:Dem ce : FC : les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal nous PE:Plur:1pers:Prs nous ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir prévenus V:Masc:Plur:Past:Part prévenir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il soupire V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin soupire et CC et change V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin changer encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi l' RD:Def:Sing:Art le orientation S:Fem:Sing orientation de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le lorgnette S:Fem:Sing lorgnette . FF . maintenant B maintenant , FF , dit-il B dit-il , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu examiner V:Inf examiner les RD:Def:Plur:Art le entrées S:Fem:Plur entrée , FF , voir V:Inf voir si CS si ça PD:Dem ce marche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marche . FF . allez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller - FF - y B y , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir qui PR:Rel qui en PE:3pers:Prs en a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir soupé V:Masc:Sing:Past:Part souper de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le parkoscopie S:Fem:Sing parkoscopie . FF . Pradonet SP Pradonet colle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin coller son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil . FF . ça PD:Dem ce va va , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le mouvement S:Masc:Sing mouvement est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bon A:Masc:Sing bon . FF . Tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin benir . FF . . FF . . FF . -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FF . tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir , FF , tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir , FF , mais CC mais c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mon AP:Masc:Sing:Prs mon coquin S:Masc:Sing coquin . FF . . FF . . FF . toujours B toujours à E à demi S:Masc:Sing demi -ployé S:Masc:Sing -ployé , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tourna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin tournaître vers E vers Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir débauché V:Masc:Sing:Past:Part débauché ma AP:Fem:Sing:Prs mon fille S:Fem:Sing fille hier S:Masc:Sing hier , FF , et CC et qui PR:Rel qui après E après , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous raconte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raconter ça PD:Dem ce , FF , et CC et qui PR:Rel qui après E après m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire glisser V:Inf glisser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un voiturin S:Masc:Sing voiturin dans E dans les RD:Def:Plur:Art le jambes S:Fem:Plur jambe et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être affalé V:Masc:Sing:Past:Part affalé là B là dedans E dedans les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre fers S:Masc:Plur fer en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air . FS . Si CS si ç' PD:Sing:Dem ce avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre PI:Masc:Sing:Ind autre que E que moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup pas BN:Neg pas mal B mal drôle A:Masc:Sing drôl . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce garçon S:Masc:Sing garçon travaillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin travailler à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace , FF , après E après cette DD:Fem:Sing:Dem ce histoire S:Fem:Sing histoire on P:Masc:Sing:3pers:Prs on l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir foutu V:Masc:Sing:Past:Part foutoir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , naturliche S:Fem:Sing naturliche . FS . Eh B eh bien B bien , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voir V:Inf voir rentrer V:Inf rentrer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir payé V:Masc:Sing:Past:Part payé son AP:Fem:Sing:Prs son entrée S:Fem:Sing entrée , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir remettre V:Inf remettre son AP:Masc:Sing:Prs son ticket S:Masc:Sing ticket . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être arrêté V:Masc:Sing:Past:Part arrêter devant E devant votre AP:Fem:Sing:Prs votre affiche S:Fem:Sing affiche . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il colla S:Fem:Sing colla de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil à E à l' RD:Def:Sing:Art le oculaire S:Fem:Sing oculaire . FF . merde S:Fem:Sing merde ! FB ! S' P:3pers:Prs se écria-t-il V:Sing:Pres:Part écria-ter , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir disparu V:Masc:Sing:Past:Part disparure . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le poursuivre V:Inf poursuivre , FF , braquant V:Pres:Part braquer sa AP:Fem:Sing:Prs son longue-vue S:Fem:Sing longue-vue dans E dans tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le coins S:Masc:Plur coin . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire par E par le P:Masc:Sing:3pers:Prs le rattraper V:Inf rattraper . FF . ah B ah ! FF ! Le RD:Def:Masc:Sing:Art le revoilà S:Masc:Sing revoilà . FF . Devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand serpent S:Masc:Sing serpent vert A:Masc:Sing vert . FF . Non BN:Neg_ non , FF , ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le intéresse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer pas BN:Neg pas . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le voilà S:Masc:Sing voilà qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se dirige V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger maintenant B maintenant de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de le RD:Def:Sing:Art le dancing SP dancing , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir sûrement B sûrement pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le intention S:Fem:Sing intention d' E de entrer V:Inf entrer . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je pensais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin penser , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il continue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer son AP:Masc:Sing:Prs son chemin S:Masc:Sing chemin . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le voilà S:Masc:Sing voilà maintenant B maintenant devant E devant une RI:Ind:Fem:Sing:Art un loterie S:Fem:Sing loterie , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir croire V:Inf croire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller jouer V:Inf jouer , FF , mais CC mais non BN:Neg_ non il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se contente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin contenter de E de regarder V:Inf regarder tourner V:Inf tourner la RD:Def:Fem:Sing:Art le roue S:Fem:Sing roue . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir assez B assez . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se en P:3pers:Prs en va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le voilà B voilà maintenant B maintenant devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le belle A:Fem:Sing belui à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bois S:Masc boi dormant S:Masc:Sing dormant , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un attraction S:Fem:Sing attraction inventée V:Fem:Sing:Past:Part inventer par E par Prouillot SP Prouillot , FF , tenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin tenir . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un femme S:Fem:Sing femme couchée A:Fem:Sing couché dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lit S:Masc:Sing lit , FF , pour E pour vingt N:Card vingt sous E sous on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le droit S:Masc:Sing droit de E de viser V:Inf viser dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cible S:Fem:Sing cible ; FC ; si CS si on P:Masc:Sing:3pers:Prs on met V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettere dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le mille S:Masc:Sing mille , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le lit S:Masc:Sing lit bascule V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin basculer et CC et on P:Masc:Sing:3pers:Prs on voit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir la RD:Def:Fem:Sing:Art le poule S:Fem:Sing poule rouler V:Inf rouler par E par terre S:Fem:Sing terre . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être déshabillée A:Fem:Sing déshabilé , FF , pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire . FF . ça PD:Dem ce rapporte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rapporter bien B bien , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un attraction S:Fem:Sing attraction comme E comme ça PD:Dem ce . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas bête A:Fem:Sing bête , FF , Prouillot SP Prouillot . FS . Mais CC mais mon AP:Masc:Sing:Prs mon gaillard S:Masc:Sing gaillard va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller plus B plus loin B loin . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller mon AP:Masc:Sing:Prs mon gaillard S:Masc:Sing gaillard . FS . Naturellement B naturellement . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir bien B bien dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le revoilà S:Masc:Sing revoilà qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire de E de le RD:Def:Sing:Art le plat S:Masc:Sing plat . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être culotté A:Masc:Sing culotté alors B alors . FS . Et CC et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir bien B bien lui PE:Sing:3pers:Prs lui raconter V:Inf raconter ? FF ? -ça PD:Sing:3pers:Dem je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous ennuie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ennuier pas BN:Neg pas que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vienne V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vienir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu bavarder V:Inf bavarder avec E avec vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot à E à Yvonne SP Yvonne . FF . mais CC mais non BN:Neg_ non bien B bien sûr A:Sing sûr , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Yvonne SP Yvonne . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le contraire S:Masc:Sing contraire , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être gentil A:Masc:Sing gentil de E de revenir V:Inf revenir me P:1pers:Prs me voir V:Inf voir . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir d' RI:Ind:Dem de histoires S:Fem:Plur histoire après E après le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup d' E de hier S:Masc:Sing hier ? FS ? - FF - l' RD:Def:Sing:Art le engueulade S:Fem:Sing engueulade traditionnelle A:Fem:Sing traditionnelle , FF , surtout B surtout parce_que CS parce_que j' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir plaqué V:Masc:Sing:Past:Part plaqué le RD:Def:Masc:Sing:Art le stand S:Masc:Sing stand . FF . alors B alors , FF , sans E sans blague S:Fem:Sing blague , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille de E de le RD:Def:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand patron S:Masc:Sing patron ? FF ? - FF - pourquoi CS pourquoi pas BN:Neg pas ? FF ? -tout S:Masc:Sing -tout de E de même B même , FF , fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire Pierrot SP Pierrot , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être quelqu DI:Masc:Sing:Ind_ quelqu un RI:Ind:Masc:Sing:Art un . FF . allez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller , FF , me P:1pers:Prs me charriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin charrier pas BN:Neg pas . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas sortie S:Fem:Sing sortie de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cuisse S:Fem:Sing cuisse à E à Machinchouette S:Fem:Sing machinchouette . FF . et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous travaillez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin travailler , FF , comme E comme ça PD:Dem ce ? FF ? -faut B -faut bien B bien . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être les RD:Def:Plur:Art le ordres S:Masc:Plur ordre . FS . Et CC et puis B puis ça PD:Sing:Dem ce ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me ennuie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ennuier pas BN:Neg pas . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire mon AP:Masc:Sing:Prs mon éducaaaation S:Fem:Sing éducaaaation - FF - vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être rigolote A:Fem:Sing rigolot vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en faire V:Inf faire . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le bourdon S:Masc:Sing bourdon , FF , hein hein ? FS ? Ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas drôle A:Sing drôl . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir plus B plus d' RI:Ind:Dem de emploi S:Masc:Sing emploi . FS . Toujours B toujours chômeur S:Masc:Sing chômeur . FS . pauvre pauvre vieux A:Masc vieux . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on vous PE:Plur:2pers:Prs vous a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fichu A:Masc:Sing fichu à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vache S:Fem:Sing vache . FF . bah PD:Dem bah . FS . Et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , vraiment B vraiment pas BN:Neg pas eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir d' RI:Ind:Dem de ennuis S:Masc:Plur ennuis ? FS ? -mais B -mais non BN:Neg_ non , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir . FF . et CC et ça PD:Dem ce marche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marche , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir ? FS ? - FF - couci E couci couça S:Masc:Sing couça . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un groupe S:Masc:Sing groupe de E de gamins S:Masc:Plur gamin s' P:3pers:Prs se approchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher . FF . ayez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas peur S:Masc:Sing peur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être quarante B quarante sous E sous les RD:Def:Plur:Art le vingt-cinq N:Card vingt-cinq balles S:Masc:Plur balle et CC et tu PE:Sing:1pers:Prs tu te P:1pers:Prs te croirais V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin croire à E à Chicago SP Chicago . FS . Et CC et puis CS pouvoir ça PD:Dem ce t' P:1pers:Prs te entraîne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entraîner pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le casse-pipe S:Masc:Sing casse-pipe . FF . Hésitez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin Hésiter pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le gars S:Masc gars , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un occasion S:Fem:Sing occasion unique A:Fem:Sing unique . FF . Un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le petits S:Masc:Plur petit y P:Prs y alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller de E de son AP:Masc:Sing:Prs son larenqué S:Masc:Sing larenqué et CC et pendant E pendant ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps-l S:Masc:Sing temps-l à E à Yvonne S:Fem:Sing Yvonne et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui continuèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin continuer la RD:Def:Fem:Sing:Art le conversation S:Fem:Sing conversation . FF . ça PD:Dem ce a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un terrible A:Masc:Sing terrible le RD:Def:Masc:Sing:Art le papa S:Masc:Sing papa , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . pensez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin penser -vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas méchant A:Masc:Sing méchant , FF , pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout PI:Masc:Sing:Ind tout . FF . Seulement B seulement faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir bien B bien gueuler V:Inf gueuler quand CS quand on P:Masc:Sing:3pers:Prs on commande S:Masc:Sing commande . FF . possible A:Sing possible . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , ne PART:Neg ne doit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir pas BN:Neg pas être V:Inf être commode A:Sing commode . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle en PE:3pers:Prs en faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tête S:Fem:Sing tête . FF . après E après tout PI:Masc:Sing:Ind tout , FF , qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que ça PD:Dem ce peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous faire V:Inf faire ? FF ? -oh -oh rien PI:Ind rien . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je causais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin cauvoir . FF . causons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin cauvoir d' E de autre DI:Masc:Sing:Ind_ autre chose S:Fem:Sing chose de E de plus B plus drôle A:Sing drôl . FF . faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir m' P:1pers:Prs me excuser V:Inf excuser . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être tout B tout excusé V:Masc:Sing:Past:Part excuser , FF , voyons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin voir . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le gosse S:Masc:Sing gosse avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fini V:Masc:Sing:Past:Part finire son AP:Masc:Sing:Prs son carton S:Masc:Sing carton . FF . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne alla VM:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller le P:Masc:Sing:3pers:Prs le lui PE:Sing:3pers:Prs lui chercher V:Inf chercher . FF . pas BN:Neg pas fameux A:Masc:Sing fameux , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon petit A:Masc:Sing petit père S:Masc:Sing père , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin talloir remettre V:Inf remettre ça PD:Dem ce . FF . L' D:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre se P:3pers:Prs se laissa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire convaincre V:Inf convaincre et CC et de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau la RD:Def:Fem:Sing:Art le mitrailleuse S:Fem:Sing mitrailleuse crépita A:Fem:Sing crépita . FF . alors B alors , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot à E à Yvonne SP Yvonne , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas se P:3pers:Prs se voir V:Inf voir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu tranquillement B tranquillement un PI:Masc:Sing:Ind un de E de ces DD:Plur:Dem ce jours S:Masc:Plur jour ? FF ? -c' PD:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être difficile A:Sing difficile . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être là B là toute T:Fem:Sing:Ind_ tout l' RD:Def:Sing:Art le après-midi S:Masc:Sing après-midi et CC et toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée . FF . et CC et après E après ? FF ? -comme CS -comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous y P:Prs y allez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller . FF . quand B quand alors B alors ? FS ? Le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin ? FF ? - FF - peut-être peut-être . FF . où PR:Rel où ?- PE:Plur:2pers:Prs ?e attendez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin attendre . FS . Pas BN:Neg pas si CS si vite B vite . FF . alors B alors , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire peut-être peut-être le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin . FF . où PR:Rel où ? FF ? -je PE:Sing:2pers:Prs -j passe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer quelquefois DI:Sing:Ind_ quelquefoi vers E vers onze N:Card onze heures S:Fem:Plur heure dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme . FS . Mais CC mais ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me attendez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin attendre pas BN:Neg pas plus B plus longtemps B longtemp . FS . Si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir pas BN:Neg pas , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne aurai VA:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin avoir pas BN:Neg pas pu V:Masc:Sing:Past:Part pouvoir . FF . où PR:Rel où ça PD:Dem ce se P:3pers:Prs se trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve cette DD:Fem:Sing:Dem ce rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme ? FF ? -la AP:Fem:Plur:Prs -le rue S:Fem:Sing rue derrière A:Ord:Sing derrier , FF , celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le petite A:Fem:Sing petit entrée S:Fem:Sing entrée à E à l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous y P:Prs y serez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être demain B demain ? FF ? - FF - peut-être peut-être . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y serai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin serair . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le chargeur S:Masc:Sing chargeur était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être épuisé V:Masc:Sing:Past:Part épuiser . FF . Yvonne SP Yvonne alla VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller quérir V:Inf quérir le RD:Def:Masc:Sing:Art le carton S:Masc:Sing carton . FS . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se sentit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir alors B alors de E de les RD:Def:Plur:Art le ailes S:Fem:Plur aile : FC : deux N:Card deux malabars S:Masc:Plur malabars venaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin venir de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le saisir V:Inf saisir chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bras S:Masc bras et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le entraînaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin entraîner vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le sortie S:Fem:Sing sortie avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vélocité S:Fem:Sing vélocité telle A:Fem:Sing tel que CS que ses AP:Fem:Plur:Prs son talons S:Fem:Plur talon ne PART:Neg ne touchaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin toucher pas BN:Neg pas terre S:Fem:Sing terre , FF , et CC et avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un habileté S:Fem:Sing habileté si CS si grande A:Fem:Sing grand que CS que personne S:Fem:Sing personne ne PART:Neg ne remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer sa AP:Fem:Sing:Prs son disparition S:Fem:Sing disparition . FS . Près E près de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le caisse S:Fem:Sing caisse , FF , deux N:Card deux autres A:Plur autre mastards S:Masc:Plur mastard l' P:Sing:3pers:Prs le attendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin attender , FF , qui PR:Rel qui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regardèrent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin regardérer sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dire entre E entre eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui : FC : tu P:3pers:Prs tu reconnaîtras V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reconnaître son AP:Masc:Sing:Prs son portrait S:Masc:Sing portrait ? FS ? Oui oui ? FF ? Alors B alors , FF , défense S:Fem:Sing défense de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le laisser V:Inf laisser rentrer V:Inf rentrer . FS . Puis E puis tous T:Masc:Plur:Ind_ tout quatre N:Card quatre le RD:Def:Sing:Art le projetèrent S:Masc:Sing projetèrent dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit . FF . voilà E voilà de E de le RD:Def:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail proprement B proprement fait V:Masc:Sing:Past:Part faire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet qui PR:Rel qui suivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suivre la RD:Def:Fem:Sing:Art le scène S:Fem:Sing scène de E de le RD:Def:Sing:Art le haut A:Masc:Sing haut de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son terrasse S:Fem:Sing terrasse . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir comment CS comme je PE:Sing:1pers:Prs je procède V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin procéder ? FS ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de téléphone S:Masc:Sing téléphone , FF , et CC et hop hop ! FF ! Le RD:Def:Masc:Sing:Art le perturbateur S:Masc:Sing perturbateur est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être expulsé V:Masc:Sing:Past:Part expulser sans E sans pertes S:Fem:Plur perte ni CC ni fracas S:Masc:Sing fracas . FF . ça PD:Dem ce , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de l' RD:Def:Sing:Art le organisation S:Fem:Sing organisation . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne trouvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin trouver pas BN:Neg pas ? FF ? - FF - épatant A:Masc:Sing épatant , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FF . pauvre A:Masc:Sing pauvre type S:Masc:Sing type , FF , ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre Pradonet SP Pradonet . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être sûrement B sûrement un RI:Ind:Masc:Sing:Art un malchanceux S:Masc:Sing malchanceux . FF . Seulement B seulement on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas idée S:Fem:Sing idée de E de venir VA:Inf venir déranger V:Inf déranger les RD:Def:Plur:Art le employées V:Fem:Plur:Past:Part employer durant E durant leur AP:Masc:Sing:Prs leur travail S:Masc:Sing travail . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir autre A:Sing autre chose S:Fem:Sing chose à E à faire V:Inf faire qu' CS que à E à écouter V:Inf écouter ses AP:Masc:Plur:Prs son boniments S:Fem:Plur boniment . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un veine S:Fem:Sing veine . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on voit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir ça PD:Dem ce tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite . FF . Par E par exemple S:Masc:Sing exemple , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir très B très bien B bien pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir passer V:Inf passer inaperçu A:Masc:Sing inaperçu : FC : et CC et par E par moi PE:Sing:1pers:Prs moi encore B encore ! FF ! Vous PE:Plur:2pers:Prs vous croyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin croyer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le chance S:Fem:Sing chance , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous qui PR:Rel qui savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un tas S:Masc tas de E de trucs S:Masc:Plur trucs ? FF ? -c' PD:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chose S:Fem:Sing chose qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se commande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commander , FF , comme CS comme le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester . FF . non BN:Neg_ non ! PR:Rel ! S' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exclamer Pradonet SP Pradonet . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne allez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas me P:1pers:Prs me soutenir V:Inf soutenir que CS que . FF . . FF . . FF . lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous tombe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tomber un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pot S:Masc:Sing pot de E de fleurs S:Fem:Plur fleur sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête , FF , par E par exemple S:Masc:Sing exemple . FF . . FF . . FF . -les PE:Plur:3pers:Prs -le fakirs PR:Rel fakirs ne PART:Neg ne reçoivent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin receiver jamais B jamais de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un pots S:Masc:Plur pot de E de fleurs S:Fem:Plur fleur sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête . FF . Rêveusement B rêveusement , FF , Pradonet SP Pradonet rangea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ranger la RD:Def:Fem:Sing:Art le lunette S:Fem:Sing lunette . FF . et CC et cette DD:Fem:Sing:Dem ce partie S:Fem:Sing partie qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas illuminée V:Fem:Sing:Past:Part illuminer ! FF ! Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être . FF . mais CC mais si CS si , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Pradonet SP Pradonet agacé V:Masc:Sing:Past:Part agacé . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être rien PI:Ind rien . FF . Rien PI:Dem rien . FF . Rien PI:Sing:Dem rien . FF . Chapitre S:Masc:Sing chapitre iii N:Card iii : FC : depuis E depuis deux N:Card deux ans S:Masc:Plur an , FF , Pierrot SP Pierrot habitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin habiter le RD:Def:Masc:Sing:Art le même A:Sing même hôtel S:Masc:Sing hôtel , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être devenu V:Masc:Sing:Past:Part devenir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un habitude S:Fem:Sing habitude , FF , l' RD:Def:Sing:Art le hôtel S:Masc:Sing hôtel de E de l' RD:Def:Sing:Art le Aveyron SP Aveyron , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bâtisse S:Fem:Sing bâtisse d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un matériau S:Masc:Sing matériau léger A:Sing léger et CC et à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul étage S:Masc:Sing étage , FF , avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un balcon S:Masc:Sing balcon extérieur A:Sing extérieur qui PR:Rel qui faisait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire communiquer V:Inf communiquer entre E entre elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle les RD:Def:Plur:Art le différentes A:Fem:Plur différent chambres S:Fem:Plur chambre . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le cour S:Fem:Sing cour était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ancienne A:Fem:Sing ancien cour S:Fem:Sing cour de E de ferme S:Fem:Sing ferme , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un lucarne S:Fem:Sing lucarne donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître vue S:Fem:Sing vue sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jardin S:Masc:Sing jardin de E de couvent S:Masc:Sing couvent . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le voisin S:Masc voisin était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieux S:Masc vieux ouvrier A:Masc:Sing ouvrier extrêmement B extrêmement discret A:Sing discret et CC et silencieux A:Masc silencieux . FS . Plus B plus loin B loin , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un couples S:Masc:Plur couple qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se occupaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin occupaître surtout B surtout d' E de eux-mêmes PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui-même . FS . Les RD:Def:Plur:Art le patrons S:Masc:Plur patron étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être insoucieux A:Masc:Plur insoucieux . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un servante A:Fem:Sing servant maritorne S:Fem:Sing maritorne n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir point S:Masc:Sing point cherché V:Masc:Sing:Past:Part cherché à E à attenter V:Inf attenter à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le pudeur S:Fem:Sing pudeur de E de Pierrot SP Pierrot . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être d' E de ailleurs B ailleurs une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon bougresse A:Fem:Sing bougresse assez B assez serviable A:Sing serviable . FS . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver très B très bien B bien en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce logis S:Masc logis . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le lendemain S:Masc:Sing lendemain de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son seconde A:Sing seconde expulsion S:Fem:Sing expulsion de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir qu' B que assez B assez tard B tard , FF , vers E vers les RD:Def:Plur:Art le sept N:Card sept heures S:Fem:Plur heure , FF , après E après avoir VA:Inf avoir cagnardé V:Masc:Sing:Past:Part cagnarder à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le lit S:Masc:Sing lit . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se lava V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lavoir soigneusement B soigneusement tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le endroits S:Masc:Plur endroit où PR:Rel où ça PD:Dem ce peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir sentir V:Inf sentir mauvais A:Masc mauvais , FF , se P:3pers:Prs se mouilla V:Ind:Pres:Fin mouiller les RD:Def:Plur:Art le cheveux S:Masc:Plur cheveux , FF , se P:3pers:Prs se brossa V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin brosser de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main , FF , essuya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essuyr ses AP:Masc:Plur:Prs son souliers S:Masc:Plur soulier contre E contre le RD:Def:Masc:Sing:Art le bas S:Masc bas de E de son AP:Masc:Sing:Prs son pantalon S:Masc:Sing pantalon , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le voilà B voilà prêt A:Masc:Sing prêt , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être maintenant B maintenant devant E devant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jus S:Masc:Sing jus bouillant A:Masc:Sing bouillant sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un zinc S:Masc:Sing zinc , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lire la RD:Def:Fem:Sing:Art le veine S:Fem:Sing veine pour E pour y P:Prs y chercher V:Inf chercher le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit dada S:Masc:Sing dada sur E sur lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il risquera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin risquer deux N:Card deux thunes S:Masc:Plur thune , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y réfléchira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin réfléchir toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le matinée S:Fem:Sing matinée , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être encore B encore que B que huit N:Card huit heures S:Fem:Plur heure . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être remonté V:Masc:Sing:Past:Part remonter dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son chambre S:Fem:Sing chambre . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir épousseté V:Masc:Sing:Past:Part épousseter le RD:Def:Masc:Sing:Art le parquet S:Masc:Sing parquet et CC et retapé V:Masc:Sing:Past:Part retapé le RD:Def:Masc:Sing:Art le lit S:Masc:Sing lit . FS . Pierrot SP Pierrot étale V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étaler la RD:Def:Fem:Sing:Art le veine S:Fem:Sing veine pour E pour ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas salir V:Inf salir le RD:Def:Masc:Sing:Art le couvre-pied S:Masc:Sing couvre-pied , FF , et CC et puis CS pouvoir il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se allonge V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin allonger . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fume V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fumer . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il attend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin attendre que CS que passent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin passer les RD:Def:Plur:Art le heures S:Fem:Plur heure . FS . Les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être partis V:Masc:Plur:Past:Part parter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le boulot S:Masc:Sing boulot . FS . Les RD:Def:Plur:Art le ménagères S:Fem:Plur ménagère cancanent A:Fem:Plur cancanent . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un autos S:Fem:Plur auto roulent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin rouler dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue , FF , de E de les RD:Def:Plur:Art le petites A:Fem:Plur petit filles S:Fem:Plur fille jouent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin jouer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin de E de le RD:Def:Sing:Art le couvent S:Masc:Sing couvent . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de le RD:Def:Sing:Art le très B très calme A:Masc:Sing calme . FS . De E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , Pierrot SP Pierrot ferme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fermer les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il saute V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sauter comme E comme ça PD:Dem ce dix N:Card dix minutes S:Fem:Plur minute , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un quart S:Masc:Sing quart d' E de heure S:Fem:Sing heure . FS . Quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rouvre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rouvre les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil , FF , tout PI:Masc:Sing:Ind tout est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pareil A:Masc:Sing pareil . FS . Alors B alors il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il recommence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin recommendre à E à attendre V:Inf attendre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il reprend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reprendre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cigarette S:Fem:Sing cigarette , FF , et CC et de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau de E de lents A:Masc:Plur lent et CC et rares A:Plur rare pouf S:Masc pouf -pouf CC -pouf de E de fumée S:Fem:Sing fumée se P:3pers:Prs se traînent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin traîner à E à mi A:Sing mi -plafond A:Masc:Sing -plafond . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gros A:Masc gros rayon S:Masc:Sing rayon de E de soleil S:Masc:Sing soleil couché A:Masc:Sing couché devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , ouverte A:Fem:Sing ouvert sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le balcon S:Masc:Sing balcon . FS . De RI:Ind:Fem:Plur:Dem un grosses A:Fem:Plur grosse mouches S:Fem:Plur mouche entrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin entrer faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour , FF , puis B puis ressortent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin ressorter irritées A:Fem:Plur irrité . FS . Des Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Art:Ind:Fem:Plur:Art un petites A:Fem:Plur petit se P:3pers:Prs se balladent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin ballader un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu partout B partout . FS . Les RD:Def:Plur:Art le ménagères S:Fem:Plur ménagère sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être parties S:Fem:Plur partie à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le marché S:Masc:Sing marché . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le récréation S:Fem:Sing récréation est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être terminée V:Fem:Sing:Past:Part terminée . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le circulation S:Fem:Sing circulation bourdonne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bourdonner à E à quelques DI:Plur:Ind_ quelque pas BN:Neg pas . FS . Tout PI:Masc:Sing:Ind tout est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être changé V:Masc:Sing:Past:Part changer , FF , tout B tout changera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin changer encore B encore , FF , avec E avec les RD:Def:Plur:Art le heures S:Fem:Plur heure . FF . à E à neuf N:Card neuf heures S:Fem:Plur heure et CC et demie S:Masc:Sing demie , FF , Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se lève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lavoir , FF , plie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin plier la RD:Def:Fem:Sing:Art le veine S:Fem:Sing veine et CC et se P:3pers:Prs se met V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettere en E en route S:Fem:Sing route . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon bout S:Masc:Sing bout de E de chemin S:Masc:Sing chemin de E de chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire à E à pied S:Masc:Sing pied . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il marchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin marcher sans E sans se P:3pers:Prs se presser V:Inf presser , FF , en E en n' PART:Neg ne éloignant V:Pres:Part éloigner jamais B jamais beaucoup B beaucoup ses AP:Fem:Plur:Prs son semelles S:Fem:Plur semelle de E de l' RD:Def:Sing:Art le asphalte S:Fem:Sing asphalte . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêtait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arrêter devant E devant les RD:Def:Plur:Art le boutiques S:Fem:Plur boutique qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui plaisaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin plaiser : FC : les RD:Def:Plur:Art le marchands S:Masc:Plur marchand de E de biens S:Masc:Plur bien avec E avec leurs AP:Masc:Plur:Prs leur villas S:Masc:Plur villa à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le campagne S:Fem:Sing campagne , FF , les RD:Def:Plur:Art le marchands S:Masc:Plur marchand de E de timbres S:Masc:Plur timbre - FF - poste S:Masc:Sing poste , FF , les RD:Def:Plur:Art le marchands S:Masc:Plur marchand de E de bicyclettes S:Masc:Plur bicyclette , FF , les RD:Def:Plur:Art le marchands S:Masc:Plur marchand de E de journaux S:Masc:Plur journal , FF , les RD:Def:Plur:Art le garages S:Masc:Plur garage . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne rata V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rater pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fabricant S:Masc:Sing fabricant de E de roulements S:Masc:Plur roulement à E à billes S:Masc:Plur bille qui PR:Rel qui exposait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin exposer dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son vitrine S:Fem:Sing vitrine de E de les RD:Def:Plur:Art le rebondissements S:Masc:Plur rebondissement mathématiques A:Plur mathématique de E de petites A:Fem:Plur petit sphères S:Fem:Plur sphère d' E de acier S:Masc:Sing acier sur E sur des RI:Ind:Masc:Plur:Art un tambourins S:Masc:Plur tambourin de E de même A:Sing même métal S:Masc:Sing métal . FS . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remonta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remonter l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de Chaillot SP Chaillot et CC et bientôt B bientôt il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park : FC : sa AP:Fem:Sing:Prs son porte S:Fem:Sing porter d' E de entrée S:Fem:Sing entrée monumentale A:Fem:Sing monumental avec E avec de E de les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme nues A:Fem:Plur nue en E en stuc S:Masc:Plur stuc , FF , leur AP:Masc:Sing:Prs leur chignon S:Masc:Sing chignon , FF , leur AP:Masc:Sing:Prs leur large A:Sing large bassin S:Masc:Sing bassin et CC et leur AP:Fem:Sing:Prs leur ptose S:Fem:Sing ptose abdominale A:Fem:Sing abdominal , FF , les RD:Def:Plur:Art le échafaudages S:Masc:Plur échafaudage de E de l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway S:Masc:Sing alpinic-railway , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le tour S:Fem:Sing tour à E à les RD:Def:Plur:Art le avions S:Fem:Plur avoir . FF . Sans E sans se P:3pers:Prs se presser V:Inf presser plus B plus , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer devant E devant les RD:Def:Plur:Art le portes S:Fem:Plur porte fermées V:Fem:Plur:Past:Part fermer , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il longea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin longer le RD:Def:Masc:Sing:Art le mur S:Masc:Sing mur de E de le RD:Def:Sing:Art le dancing SP dancing , FF , puis B puis , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tournaître sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le droite S:Fem:Sing droit , FF , devant E devant l' RD:Def:Sing:Art le entrée S:Fem:Sing entrée secondaire A:Sing secondaire , FF , où PR:Rel où portes S:Fem:Plur porte également B également fermées V:Fem:Plur:Past:Part fermer . FS . Jusqu' E dusque alors B alors , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être jamais B jamais venu V:Masc:Sing:Past:Part venir dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce rue S:Fem:Sing rue à E à demi-zonière V:Inf demi-zonier . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un ateliers S:Masc:Plur atelier de E de réparation S:Fem:Sing réparation d' E de automobiles S:Masc:Plur automobile et CC et quelques DI:Plur:Ind_ quelque bistrots S:Masc:Plur bistrot occupaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin occupaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le rive S:Fem:Sing rive gauche A:Fem:Sing gauche , FF , ainsi B ainsi qu' CS que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un villa S:Fem:Sing villa qui PR:Rel qui devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir dater V:Inf dater de E de le RD:Def:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de Louis SP Louis - FF - Philippe SP Philippe . FS . De E de l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre côté S:Masc:Sing côté , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le mur S:Masc:Sing mur de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park s' P:3pers:Prs se arrêtait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arrêter à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vingtaine B vingtaine de E de mètres S:Fem:Plur mètre de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de Chaillot SP Chaillot . FS . Plus B plus loin B loin , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir , FF , séparée V:Fem:Sing:Past:Part séparer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grille S:Fem:Sing grille , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sorte S:Fem:Sing sorte de E de chapelle S:Fem:Sing chapelle à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un espèce S:Fem:Sing espèce de E de square S:Fem:Sing square . FS . Tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord , FF , Pierrot SP Pierrot ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se y P:Prs y intéressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer guère B guère . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller et CC et venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir , FF , guettant V:Pres:Part guettre à E à l RD:Def:Masc:Sing:Art l _une S:Masc:Sing _une ou CC ou l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son extrémités S:Fem:Plur extrémité l' RD:Def:Sing:Art le apparition S:Fem:Sing apparition d' E de Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FF . Mais CC mais Yvonne SP Yvonne ne PART:Neg ne parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer point S:Masc:Sing point . FS . Lorsque CS lorsque vint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vire midi S:Masc:Sing midi , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fallut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin falloir bien B bien croire V:Inf croire qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne passerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin passer plus B plus ce DD:Masc:Sing:Dem ce jour-là B jour-là . FF . Pierrot SP Pierrot put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir alors B alors remarquer V:Inf remarquer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme qui PR:Rel qui sortait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sortir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison louis A louis - FF - philipparde S:Masc:Sing philipparde ; FC ; qui PR:Rel qui ferme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fermer à E à clé S:Fem:Sing clé derrière B derrière lui PE:Sing:3pers:Prs lui ; FC ; qui PR:Rel qui traverse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin traverser la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue ; FC ; qui PR:Rel qui , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moyen S:Masc:Sing moyen d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un seconde A:Sing seconde clé S:Fem:Sing clé , FF , ouvre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ouvre la RD:Def:Fem:Sing:Art le grille S:Fem:Sing grille ; FC ; qui PR:Rel qui pénètre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pénètre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le square S:Masc:Sing square ; FC ; qui PR:Rel qui , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un troisième NO:Ord:Sing troisième clé S:Fem:Sing clé , FF , ouvre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ouvre la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle , FF , cela PD:Sing:3pers:Dem cela semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair bien B bien être V:Inf être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chapelle S:Fem:Sing chapelle , FF , mais CC mais d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un style S:Masc:Sing style inconnu A:Masc:Sing inconnu de E de Pierrot SP Pierrot , FF , d' E de ailleurs B ailleurs fort fort peu B peu archéologue A:Masc:Sing archéologue . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là qu' CS que entre E entre l' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter se P:3pers:Prs se referme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin refermer derrière B derrière lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Pierrot SP Pierrot , FF , intéressé V:Masc:Sing:Past:Part intéresser , FF , commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer à E à se P:3pers:Prs se demander V:Inf demander s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas risquer V:Inf risquer quelques DI:Plur:Ind_ quelque pas BN:Neg pas de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce côté-là S:Masc:Sing côté-là . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire finalement B finalement . FS . Mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme sort V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment . FS . Et CC et Pierrot SP Pierrot : FF : pardon S:Masc:Sing pardon , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me dire V:Inf dire . FF . . FF . . FF . mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre : FC : -vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être Poldève SP Poldève , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme ? FS ? -moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Non BN:Neg_ non . FF . D' E de ailleurs B ailleurs je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas ce PD:Sing:3pers:Dem ce . FF . . FF . . FF . -alors SP -alors ? FS ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un curieux A:Masc curieux ? FF ? - FF - c'est-à-dire c'est-à-dire que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je passais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin passer par E par hasard S:Masc:Sing hasard et CC et que CS que . FF . . FF . . FF . -ah PD:Dem hah ah S:Masc:Sing ah , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir dire V:Inf dire que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que cette DD:Fem:Sing:Dem ce chapelle S:Fem:Sing chapelle ? FF ? -pas V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin hper de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le tout B tout , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . ah S:Masc:Sing ah ah FB ah , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être qu' CS que en E en effet S:Masc:Sing effet ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un monument S:Masc:Sing monument très B très connu A:Masc:Sing connu . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien de E de les RD:Def:Plur:Art le livres S:Fem:Plur livre qui PR:Rel qui en PE:3pers:Prs en parlent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin parler , FF , mais CC mais ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être très B très savants A:Masc:Plur savant et CC et on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne les P:Plur:3pers:Prs le trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve que B que dans E dans les RD:Def:Plur:Art le bibliothèques S:Fem:Plur bibliothèue . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir beaucoup B beaucoup le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp d' E de y P:Prs y aller V:Inf aller . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous en P:3pers:Prs en fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un reproche S:Masc:Sing reproche , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme . FF . Alors B alors , FF , comme CS comme ça PD:Dem ce , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous demandez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin demander ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que ça PD:Dem ce peut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir bien B bien être V:Inf être . FF . oui A:Sing oui , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas indiscret A:Sing indiscret . FF . . FF . . FF . -pas V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin hper de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le tout B tout . FF . Mais CC mais . FF . . FF . . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin tire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bel A:Masc:Sing bel oignon S:Masc:Sing oignon de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son poche S:Fem:Sing poche et CC et regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être temps A:Masc temp d' E de aller VA:Inf aller déjeuner S:Masc:Sing déjeuner . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre fois S:Fem:Plur foi . FF . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme . FF . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il travers P:Prs travers a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue . FF . Ouvrant B ouvrant avec E avec sa AP:Fem:Sing:Prs son première NO:Fem:Ord:Sing premier clé S:Fem:Sing clé la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son maison S:Fem:Sing maison , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rentra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rentrer chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Devant E devant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un garage S:Masc:Sing garage , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un ouvriers S:Masc:Plur ouvrier discutaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin discuter le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup . FF . Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher de E de leur AP:Masc:Sing:Prs leur groupe S:Masc:Sing groupe et CC et s' P:3pers:Prs se enquit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enquire poliment B poliment de E de les RD:Def:Plur:Art le origines S:Fem:Plur origine et CC et de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le nature S:Fem:Sing nature de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce petit A:Masc:Sing petit monument S:Masc:Sing monument qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on voit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir là B là , FF , dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce square S:Masc:Sing square . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir rien PI:Ind rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l PE:Sing:1pers:Prs l _un V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin _un . FF . entre E entre nous PE:Plur:1pers:Prs nous , FF , qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que ça PD:Dem ce peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir te P:Sing:3pers:Prs te faire V:Inf faire ? FS ? Demande S:Fem:Sing demande l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chapelle S:Fem:Sing chapelle , FF , répond V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répondre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un troisième NO:Ord:Sing troisième . FF . Pour E pour visiter V:Inf visiter , FF , faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir s' P:3pers:Prs se adresser V:Inf adresser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le type S:Masc:Sing type qui PR:Rel qui habite V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin habiter en E en face S:Fem:Sing face . FF . ah FB ah oui oui ? FF ? Firent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin bire les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux premiers NO:Masc:Ord:Plur:Ind premier épatés V:Masc:Plur:Past:Part épater par E par cette DD:Fem:Sing:Dem ce science S:Fem:Sing science . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin mire à E à examiner V:Inf examiner ce DD:Masc:Sing:Dem ce truc S:Masc:Sing truc que CS que jusqu' E jusque à E à présent A:Masc:Sing présent ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir jamais B jamais remarqué V:Masc:Sing:Past:Part remarqué . FS . Pierrot SP Pierrot remercia V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remercier pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le renseignement S:Masc:Sing renseignement , FF , puis CS pouvoir il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers l' RD:Def:Sing:Art le uni-bar S:Fem:Sing uni-bar , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un café S:Masc:Sing café célèbre A:Sing célèbre dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le quartier S:Masc:Sing quartier , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil SP Argenteuil et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le boulevard S:Masc:Sing boulevard extérieur A:Sing extérieur , FF , en E en face S:Fem:Sing face de E de l' RD:Def:Sing:Art le immeuble S:Fem:Sing immeuble de E de Pradonet SP Pradonet . FS . Les RD:Def:Plur:Art le employés V:Masc:Plur:Past:Part employer de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park y P:Prs y attiraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin attirer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un supplément S:Masc:Sing supplément de E de clientèle S:Fem:Sing clientèle ; FC ; des RI:Ind:Fem:Plur:Art un femmes S:Fem:Plur femme qui PR:Rel qui racolaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin racolaître autour B autour des RI:Ind:Masc:Plur:Art un ( FB ( et CC et grâce S:Fem:Sing grâce à E à les RD:Def:Plur:Art le ) RI:Ind:Fem:Plur:Art ) attractions S:Fem:Plur attraction y P:Prs y tenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tenir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un poste S:Masc:Sing poste d' E de observation S:Fem:Sing observation et CC et d' E de information S:Fem:Sing information ; FC ; les RD:Def:Plur:Art le sandwichs S:Masc:Plur sandwich y P:Prs y étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être bons A:Masc:Plur bon . FF . Pierrot SP Pierrot en E en commanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commander un RI:Ind:Masc:Sing:Art un , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le jambon S:Masc:Sing jambon , FF , avec E avec de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le beurre S:Masc:Sing beurre et CC et beaucoup B beaucoup de E de moutarde S:Fem:Sing moutarde , FF , et CC et qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il désirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin désirer arrosé V:Masc:Sing:Past:Part arroser de E de vin S:Masc:Sing vin blanc A:Masc:Sing blanc . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il espérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin espérer rencontrer V:Inf rencontrer Paradis S:Masc paradis , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver pas BN:Neg pas . FF . Alors B alors , FF , tout B tout en E en mordant V:Pres:Part morder dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son déjeuner S:Masc:Sing déjeuner , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cage S:Fem:Sing cage de E de l' RD:Def:Sing:Art le employé S:Masc:Sing employé de E de le RD:Def:Sing:Art le p S:Masc:Sing p M_U PR:Rel M_U Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être trop B trop tard B tard . FS . Pierrot SP Pierrot le P:Masc:Sing:3pers:Prs le savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir . FS . Sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le programme S:Masc:Sing programme , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il chercha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chercher son AP:Masc:Sing:Prs son cheval S:Masc:Sing cheval , FF , ne PART:Neg ne regretta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regrettre pas BN:Neg pas trop B trop de E de n' PART:Neg ne avoir VA:Inf avoir point S:Masc:Sing point joué V:Masc:Sing:Past:Part jouer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se rabattit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rabattir sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un appareil S:Masc:Sing appareil à E à billes S:Masc:Plur bille , FF , mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre vingt N:Card vingt sous E sous dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le monnayeur S:Masc:Sing monnayeur . FS . Bientôt B bientôt , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être cercle S:Masc:Sing cercle autour B autour de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , et CC et cercle S:Masc:Sing cercle admiratif A:Sing admiratif . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être merveille S:Fem:Sing merveille de E de voir V:Inf voir les RD:Def:Plur:Art le petites A:Fem:Plur petit boules S:Fem:Plur boule réussir V:Inf réussir les RD:Def:Plur:Art le itinéraires S:Fem:Plur itinéraire maximum S:Masc:Sing maximum , FF , s' P:3pers:Prs se engager V:Inf engager dans E dans les RD:Def:Plur:Art le couloirs S:Masc:Plur couloir les RD:Def:Plur:Art le mieux B mieux défendus V:Masc:Plur:Past:Part défendre par E par les RD:Def:Plur:Art le plus B plus astucieux A:Masc astucieux obstacles S:Masc:Plur obstacle , FF , tomber V:Inf tomber dans E dans les RD:Def:Plur:Art le cuvettes S:Fem:Plur cuvette , FF , éclairer V:Inf éclairer les RD:Def:Plur:Art le bornes S:Fem:Plur borne , FF , tapoter V:Inf tapoter les RD:Def:Plur:Art le plots S:Masc:Plur plot . FS . Pierrot SP Pierrot fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire vingt-deux N:Card vingt-deux mille N:Card mille points S:Masc:Plur point à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son première NO:Fem:Ord:Sing premier partie S:Fem:Sing partie , FF , soit CC soit sept N:Card sept mille N:Card mille de E de plus B plus qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui en PE:3pers:Prs en fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller pour E pour avoir V:Inf avoir droit S:Masc:Sing droit à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un gratuite A:Fem:Sing gratuit . FF . à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le seconde A:Sing seconde , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il atteint V:Masc:Ind:Sing:Past:Part atteindre les RD:Def:Plur:Art le trente N:Card trente mille S:Fem:Plur mille ; FC ; à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le troisième NO:Ord:Sing troisième , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il revient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin revenir à E à seize N:Card seize mille S:Masc:Sing mille ; FC ; à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le quatrième A:Sing quatrième , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regrimpe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regrimper à E à trente-et V:Inf trenter -un A:Masc:Sing -un mille S:Masc:Sing mille . FS . Tout B tout ça PD:Dem ce pour E pour vingt N:Card vingt sous E sous . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fini V:Masc:Sing:Past:Part finire son AP:Masc:Sing:Prs son sandwich S:Masc:Sing sandwich ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il abandonna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin abandonner gracieusement B gracieusement la RD:Def:Fem:Sing:Art le partie S:Fem:Sing partie à E à rejouer V:Inf rejouer pour E pour un RI:Ind:Masc:Sing:Art un quelconque DI:Masc:Sing:Ind_ quelconque gamin S:Masc:Sing gamin qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne craindrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin craindre pas BN:Neg pas de E de se P:3pers:Prs se ridiculiser V:Inf ridiculiser en E en manipulant V:Pres:Part manipuler l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Masc:Sing appareil après E après lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . eh V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon garçon S:Masc:Sing garçon , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir dire V:Inf dire que CS que tu PE:Sing:3pers:Prs tu y P:Prs y tâtes V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin teter . FF . Pierrot SP Pierrot crut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin cruer reconnaître V:Inf reconnaître son AP:Masc:Sing:Prs son interlocuteur S:Masc:Sing interlocuteur ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en P:Prs en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas sûr A:Sing sûr . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il but S:Masc:Sing but son AP:Masc:Sing:Prs son vin S:Masc:Sing vin blanc A:Masc:Sing blanc sans E sans se P:3pers:Prs se presser V:Inf presser , FF , puis B puis : FC : on P:Masc:Sing:3pers:Prs on fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire de E de son AP:Masc:Sing:Prs son mieux B mieux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il modestement B modestement . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire de E de ton PE:Sing:3pers:Prs ton mieux B mieux aussi B aussi lorsque CS lorsque tu PE:Sing:1pers:Prs tu fous S:Masc:Plur fout ton E ton patron S:Masc:Sing patron les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre fers S:Masc:Plur fer en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air , FF , répliqua V:Masc:Sing:Past:Part répliquer Pradonet SP Pradonet -ça PD:Sing:Dem je fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire combien CS combien ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon . FF . faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir pas BN:Neg pas te P:1pers:Prs te sauver V:Inf sauver , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne te P:1pers:Prs te ferai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin faire pas BN:Neg pas de E de mal B mal . FS . Ah B ah ah B ah ! FF ! Tu PE:Masc:Sing:3pers:Prs tu m' P:1pers:Prs me as VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir joué V:Masc:Sing:Past:Part jouer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un drôle S:Masc:Sing drôle de E de tour S:Masc:Sing tour , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce jour-là B jour-là . FF . Ah PD:Sing:Dem ah ah FB ah ! FB ! Pierrot SP Pierrot empocha E empocha sa AP:Fem:Sing:Prs son monnaie S:Fem:Sing monnaie et CC et ne PART:Neg ne savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir trop B trop comment B comment s' P:3pers:Prs se esquiver V:Inf esquiver . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te reconnais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin reconnaître bien B bien , FF , insista V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin insister Pradonet SP Pradonet , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup d' E de oeil S:Masc:Sing oeil américain A:Sing américain . FS . Et CC et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire maintenant B maintenant ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirage S:Masc:Sing cirage , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot avec E avec résolution S:Fem:Sing résolution . FS . Pradonet SP Pradonet l' P:Sing:3pers:Prs le examina V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant en E en silence S:Masc:Sing silence , FF , puis B puis : FC : tu PE:Sing:1pers:Prs tu me P:1pers:Prs me donnes V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin donner de E de les RD:Def:Plur:Art le remords S:Masc remord , FF , tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tourna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin tournaître vers E vers un RI:Ind:Masc:Sing:Art un individu S:Masc:Sing individu aussi B aussi barbu A:Masc:Sing barbu que E que distingué V:Masc:Sing:Past:Part distinguer qui PR:Rel qui piétinait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin piétiner derrière CS derrière lui PE:Sing:3pers:Prs lui : FC : tenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin tenir , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit-il B dit-il , FF , voilà E voilà un RI:Ind:Masc:Sing:Art un garçon S:Masc:Sing garçon qui PR:Rel qui fera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin faire votre AP:Fem:Sing:Prs votre affaire S:Fem:Sing affaire . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey , FF , mais CC mais faudra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin falloir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il enlève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enlèver ses AP:Fem:Plur:Prs son lunettes S:Fem:Plur lunette . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour quel DQ:Masc:Sing:Int quel boulot S:Masc:Sing boulot ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:Past:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous habillerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin habiller en E en hindou S:Masc:Sing hindou , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un costume S:Masc:Sing costume , FF , et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me passerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin passer les RD:Def:Plur:Art le ustensiles S:Fem:Plur ustensile avec E avec des RI:Ind:Masc:Plur:Art un signes S:Fem:Plur signe de E de respect S:Masc:Sing respect . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous montrerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin montrer ça B ce . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous bronzerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin bronzer le RD:Def:Masc:Sing:Art le teint S:Masc:Sing teint aussi B aussi . FF . ça PD:Dem ce te P:1pers:Prs te va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander Pradonet SP Pradonet . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu travailleras V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin travailler dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier huche S:Fem:Sing huche à E à droite A:Fem:Sing droit , FF , après E après la RD:Def:Fem:Sing:Art le caisse S:Fem:Sing caisse . FF . soyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin être là B là ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir à E à huit N:Card huit heures S:Fem:Plur heure , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey . FF . mais CC mais on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me laissera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin laisser pas BN:Neg pas entrer V:Inf entrer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je donnerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin donner de E de les RD:Def:Plur:Art le ordres S:Masc:Plur ordre , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FS . Mais CC mais ne PART:Neg ne recommence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin recommendre pas BN:Neg pas à E à faire V:Inf faire de E de le RD:Def:Sing:Art le plat S:Masc:Sing plat à E à ma AP:Fem:Sing:Prs mon fille S:Fem:Sing fille , FF , sans E sans ça DD:Masc:Sing:Dem ce gare S:Fem:Sing gare . FF . à E à l' RD:Def:Sing:Art le extérieur A:Sing extérieur , FF , ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regarder , FF , m' P:1pers:Prs me en E en balance S:Fem:Sing balance . FS . Mais CC mais pendant E pendant le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail , FF , faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir se P:3pers:Prs se tenir V:Inf tenir . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous remercie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin remercier , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . alors B alors , FF , à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on me P:1pers:Prs me donnera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin donner combien B combien ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FF . dix N:Card dix francs S:Masc:Plur franc par E par soirée S:Fem:Sing soirée , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey . FF . toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:Past:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FF . oui N:Card oui , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey . FF . alors B alors vingt N:Card vingt francs S:Masc:Plur franc , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . Pradonet SP Pradonet se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à rire S:Masc:Sing rire . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de l' RD:Def:Sing:Art le audace S:Fem:Sing audace s' P:3pers:Prs se exclama-t V:Pres:Part exclamer -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Et CC et à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir : FC : allons VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin aller , FF , lâchez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin lâcher -lui V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin -luire donc B donc quinze N:Card quinze balles S:Masc:Plur balle . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas discuter V:Inf discuter , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey , FF , mais CC mais ça PD:Dem ce diminue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diminuer mon AP:Masc:Sing:Prs mon bénéfice S:Masc:Sing bénéfice . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire ça PD:Dem ce pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Et CC et à E à Pierrot SP Pierrot : FC : entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , quinze N:Card quinze francs S:Masc:Plur franc . FF . à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir , FF , huit N:Card huit heures S:Fem:Plur heure . FS . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux hommes S:Masc:Plur homme s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en allèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin allérer , FF , Pradonet SP Pradonet tout B tout joyeux A:Masc joyeux , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir assez B assez mécontent A:Masc:Sing mécontent . FS . Pierrot SP Pierrot sortit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin sortir après E après eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui pour E pour garder V:Inf garder ses AP:Fem:Plur:Prs son distances S:Fem:Plur distance . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle et CC et n' PART:Neg ne osait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin osavoir repasser V:Inf repasser devant E devant elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire alors B alors envie S:Masc:Sing envie de E de voir V:Inf voir la RD:Def:Fem:Sing:Art le Seine SP Seine , FF , et CC et poursuivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir son AP:Masc:Sing:Prs son chemin S:Masc:Sing chemin dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce direction S:Fem:Sing direction . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il marchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin marcher avec E avec négligence S:Fem:Sing négligence , FF , selon E selon son AP:Fem:Sing:Prs son habitude S:Fem:Sing habitude , FF , et CC et pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser moins B moins à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son nouvelle A:Fem:Sing nouveau situation S:Fem:Sing situation qu' CC que à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le signification S:Fem:Sing signification de E de le RD:Def:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit monument S:Fem:Sing monument . FF . à E à quelques DI:Plur:Ind_ quelque mètres S:Fem:Plur mètre de E de l' RD:Def:Sing:Art le octroi S:Masc:Sing octroi , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer devant E devant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieux A:Masc vieux café S:Masc:Sing café où PR:Rel où devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir à E à l' RD:Def:Sing:Art le intérieur S:Masc:Sing intérieur agoniser V:Inf agoniser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un billard S:Masc:Sing billard ; FC ; à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le terrasse S:Fem:Sing terrasse composée V:Fem:Sing:Past:Part composer de E de deux N:Card deux ou CC ou trois N:Card trois tables S:Fem:Plur table de E de fer S:Masc:Sing fer entourées V:Fem:Plur:Past:Part entourer de E de quelques DI:Plur:Ind_ quelque chaises S:Fem:Plur chaise de E de rotin S:Masc:Sing rotin , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire son AP:Masc:Sing:Prs son bonhomme S:Masc:Sing bonhomme qui PR:Rel qui buvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin buvoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un demi S:Masc:Sing demi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher . FF . tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le gardien S:Masc:Sing gardien de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me cherchiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin cherchir , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme ? FF ? -non B -non , FF , pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être par E par hasard S:Masc:Sing hasard que CS que . FF . . FF . . FF . -mais CS smais on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir dire V:Inf dire que CS que cela PD:Sing:3pers:Dem cela vous PE:Plur:2pers:Prs vous satisfait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin satisfer en E en quelque DI:Sing:Ind_ quelque façon S:Fem:Sing façon de E de me P:1pers:Prs me rencontrer V:Inf rencontrer ainsi B ainsi . FF . ça PD:Dem ce me P:1pers:Prs me serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être difficile A:Sing difficile de E de dire V:Inf dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le contraire S:Masc:Sing contraire , FF , mais CC mais . FF . . FF . . FF . -asseyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin -assey -vous PE:Plur:2pers:Prs vous donc B donc , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme . FF . Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assir . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ménagère S:Fem:Sing ménagère vint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vire lui PE:Sing:3pers:Prs lui demander V:Inf demander ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il désirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin désirer consommer V:Inf consommer ; FC ; l' RD:Def:Sing:Art le ancien S:Masc:Sing ancien termina V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin terminaître son AP:Masc:Sing:Prs son demi S:Masc:Sing demi avec E avec rapidité S:Fem:Sing rapidité ; FC ; et CC et deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire commandés V:Masc:Plur:Past:Part commander : FC : la RD:Def:Fem:Sing:Art le curiosité S:Fem:Sing curiosité vous PE:Plur:2pers:Prs vous a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir donné V:Masc:Sing:Past:Part donner de E de le RD:Def:Sing:Art le flair S:Masc:Sing flair , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le vieux S:Masc vieux . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir tout B tout de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un suite S:Fem:Sing suite déniché V:Masc:Sing:Past:Part dénicher . FS . mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous assure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assurer que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous cherchais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin chercher pas BN:Neg pas . FF . . FF . . FF . -allons PD:Sing:3pers:Dem -allon , FF , ne PART:Neg ne niez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin nire pas BN:Neg pas . FS . D' E de ailleurs B ailleurs en E en quoi PR:Rel quoi seriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être -vous PE:Plur:2pers:Prs vous indiscret A:Sing indiscret ? FF ? Importun S:Masc:Sing importun à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigueur S:Fem:Sing rigueur . FS . . FS . . FS . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous croyiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin croyier . FF . . FF . . FF . -asseyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin -assey -vous PE:Plur:2pers:Prs vous donc B donc . FF . Et CC et Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assir . FF . asseyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin asseyer -vous PE:Plur:2pers:Prs vous donc B donc : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous raconter V:Inf raconter ma AP:Fem:Sing:Prs mon vie S:Fem:Sing vie . FF . mais CC mais . FF . . FS . . FF . la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle ? FF ? demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FF . écoutez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin écouter , FF , et CC et ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me interrompez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin interrompre pas BN:Neg pas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il toussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin touvoir par E par trois N:Card trois fois S:Fem:Plur foi et CC et prononça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prononcer ces DD:Plur:Dem ce mots S:Masc:Plur mot : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être né V:Masc:Sing:Past:Part naître dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce maison S:Fem:Sing maison que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir voir V:Inf voir dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , où PR:Rel où j' PE:Sing:1pers:Prs je habite V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin habiter toujours B toujours . FS . Dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps-là S:Masc temps-là , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être qu' B que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chemin S:Masc:Sing chemin à E à peine S:Fem:Sing peine praticable A:Sing praticable en E en hiver S:Fem:Sing hiver , FF , et CC et l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park n' PART:Neg ne existait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin exister pas BN:Neg pas encore B encore . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir autour B autour de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un nous PE:Plur:1pers:Prs nous que CS que terrains S:Masc:Plur terrain vagues S:Masc:Plur vague , FF , petits A:Masc:Plur petit ateliers S:Masc:Plur atelier , FF , remises S:Fem:Plur remise ou CC ou écuries S:Fem:Plur écurie , FF , baraques S:Fem:Plur baraque zonières A:Plur zonière , FF , entreprises S:Fem:Plur entreprise insalubres A:Plur insalubre , FF , équarrisseurs S:Fem:Plur équarrisseur , FF , fermes S:Fem:Plur ferme et CC et prés S:Masc:Plur prés même B même . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le quartier S:Masc:Sing quartier était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mal B mal fréquenté V:Masc:Sing:Past:Part fréquenter ; FC ; on P:Masc:Sing:3pers:Prs on y P:Prs y trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver parfois B parfois de E de les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme en E en morceaux S:Masc:Plur morceau ou CC ou de E de les RD:Def:Plur:Art le mouchards S:Masc:Plur mouchard exécutés V:Masc:Plur:Past:Part exécuter . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous nous PE:Plur:1pers:Prs nous barricadions V:Ind:Plur:1pers:Imp_:Fin barricader le RD:Def:Masc:Sing:Art le soir S:Masc:Sing soir ; FC ; et CC et mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fusil S:Masc:Sing fusil . FS . Plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs fois S:Fem:Plur foi , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je entendis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin entendre hurler V:Inf hurler dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit : FC : à E à faire V:Inf faire frémir V:Inf frémir . FS . Et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne dormais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin dormer pas BN:Neg pas . FF . mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand bonhomme S:Masc:Sing bonhomme osseux A:Masc:Sing osseu d' E de environ B environ six N:Card six pieds S:Masc:Plur pied de E de haut A:Masc:Sing haut , FF , et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier représentant A:Masc:Sing représentant d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vieille A:Fem:Sing vieil famille S:Fem:Sing famille d' E de Argenteuil SP Argenteuil , FF , qui PR:Rel qui un RI:Ind:Masc:Sing:Art un moment S:Masc:Sing moment se P:3pers:Prs se trouva VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver posséder V:Inf posséder la_plupart_des RI:Ind:Plur:Art la_plupart_des terrains S:Masc:Plur terrain situés V:Masc:Plur:Past:Part situé entre E entre les RD:Def:Plur:Art le fortifications S:Fem:Plur fortification et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le Seine SP Seine , FF , de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce côté-ci S:Masc:Sing côté-ci de E de Paris SP Paris ; FC ; et CC et ce DD:Masc:Sing:Dem ce lopin S:Masc:Sing lopin de E de terre S:Fem:Sing terre sur E sur lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel s' P:3pers:Prs se élève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin élèver maintenant B maintenant l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park lui PE:Sing:3pers:Prs lui appartint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appartir même B même en E en propre A:Sing propre . FF . à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père . FS . Lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on appellerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin appeller maintenant B maintenant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un raté S:Masc:Sing raté . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le empêcha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empêcher pas BN:Neg pas d' E de être V:Inf être heureux A:Masc heureux , FF , me P:1pers:Prs me semble-t-il V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin semble-ter , FF , malgré E malgré , FF , bien B bien sûr A:Sing sûr , FF , quelques DI:Plur:Ind_ quelque regrets S:Masc:Plur regret . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être cru V:Masc:Sing:Past:Part cruer artiste A:Sing artiste , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir voulu VM:Masc:Sing:Past:Part vouloir devenir V:Inf devenir peintre S:Masc:Sing peintre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne réussit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réussir qu' B que à E à faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un enfant S:Masc:Sing enfant à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grisette A:Fem:Sing grisett , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon mère S:Fem:Sing mère , FF , qui PR:Rel qui , FF , par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le suite S:Fem:Sing suite , FF , devint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un excellente A:Fem:Sing excellent femme S:Fem:Sing femme , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un être V:Inf être bien B bien timide A:Sing timide et CC et modeste A:Sing modest : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ainsi B ainsi que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir connue V:Fem:Sing:Past:Part connuer , FF , ainsi B ainsi que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je la P:Fem:Sing:3pers:Prs le vis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir mourir V:Inf mourir . FF . après E après avoir VA:Inf avoir traîné V:Masc:Sing:Past:Part traîner la RD:Def:Fem:Sing:Art le pouille NO:Fem:Ord:Sing pouil pendant E pendant quelque DI:Sing:Ind_ quelque temps S:Masc temp , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire par E par adopter V:Inf adopter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un métier S:Masc:Sing métier , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cire S:Fem:Sing cire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il alimentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin alimenter de E de son AP:Masc:Sing:Prs son art S:Masc:Sing art les RD:Def:Plur:Art le exhibitions S:Fem:Plur exhibition foraines A:Fem:Plur forain et CC et les RD:Def:Plur:Art le musées S:Fem:Plur musée d' E de anatomie S:Fem:Sing anatomie . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le modeleur S:Masc:Sing modeleur le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus réputé V:Masc:Sing:Past:Part réputer sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le place S:Fem:Sing place de E de Paris SP Paris : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il réussissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réussir les RD:Def:Plur:Art le ressemblances S:Fem:Plur ressemblance à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le perfection S:Fem:Sing perfection et CC et nul PI:Masc:Sing:Ind nul ne PART:Neg ne savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir mieux B mieux que B que lui PE:Sing:3pers:Prs lui reproduire V:Inf reproduire avec E avec son AP:Masc:Sing:Prs son matériau S:Masc:Sing matériau les RD:Def:Plur:Art le particularités S:Fem:Plur particularité de E de les RD:Def:Plur:Art le physionomies S:Fem:Plur physionomie ou CC ou les RD:Def:Plur:Art le aberrations S:Fem:Plur aberration de E de les RD:Def:Plur:Art le organes S:Masc:Plur organe et CC et les RD:Def:Plur:Art le détériorations S:Fem:Plur détérioration de E de les RD:Def:Plur:Art le chairs S:Masc:Plur chairs . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure que CS que , FF , dans E dans mon AP:Fem:Sing:Prs mon enfance S:Fem:Sing enfance , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le quartier S:Masc:Sing quartier n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir rien PI:Masc:Sing:Ind rien de E de rassurant A:Masc:Sing rassurant ; FC ; mais CC mais à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être encore B encore pire A:Masc:Sing pire . FS . Quoique CS Quoique je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pénétrasse V:Ind:Sing:Pres:Fin pénétrasser point S:Masc:Sing point dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le atelier S:Masc:Sing atelier de E de mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je tombais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin tomber de E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , en E en de E de les RD:Def:Plur:Art le lieux S:Masc:Plur lieu inattendus A:Masc:Plur inattendu , FF , sur E sur des RI:Ind:Fem:Plur:Art un têtes S:Fem:Plur tête figées V:Fem:Plur:Past:Part figer qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me menaçaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin menaîer de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur yeux S:Masc:Plur oeil d' E de émail S:Fem:Sing émail ou CC ou sur E sur des RI:Ind:Masc:Plur:Art un objets S:Masc:Plur objet ignobles A:Plur ignoble qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me brouillaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin brouilaire la RD:Def:Fem:Sing:Art le digestion S:Fem:Sing digestion . FS . Et CC et , FF , lorsque CS lorsque couché S:Masc:Sing couché , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je entendais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin entendre de E de les RD:Def:Plur:Art le plaintes S:Fem:Plur plainte incohérentes A:Fem:Plur incohérent ou CC ou de E de les RD:Def:Plur:Art le appels S:Masc:Plur appel sans E sans espoir S:Masc:Sing espoir , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair que CS que ce DD:Masc:Sing:Dem ce mort S:Fem:Sing mort encore B encore tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout frais S:Masc:Plur frais et CC et mouillé S:Masc:Sing mouillé de E de son AP:Masc:Sing:Prs son sang S:Masc:Sing sang allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller pénétrer V:Inf pénétrer dans E dans notre AP:Fem:Sing:Prs notre maison S:Fem:Sing maison pour E pour y P:Prs y diriger V:Inf diriger le RD:Def:Masc:Sing:Art le choeur S:Masc:Sing choeur abominable A:Sing abominable de E de les RD:Def:Plur:Art le figures S:Fem:Plur figure de E de cire S:Fem:Sing cire . FS . Dans E dans mon AP:Masc:Sing:Prs mon lit S:Masc:Sing lit , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin suavoir d' E de angoisse S:Fem:Sing angoisse . FF . aussi B aussi , FF , dès E dès l' RD:Def:Sing:Art le âge S:Masc:Sing âge de E de treize N:Card treize ans S:Masc:Plur an , FF , fis PE:Sing:1pers:Prs fi -je V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin -oir tous T:Masc:Plur:Ind_ tout mes AP:Masc:Plur:Prs mon efforts S:Masc:Plur effort pour E pour convaincre V:Inf convaincre mes AP:Masc:Plur:Prs mon parents S:Masc:Plur parent de E de me P:1pers:Prs me mettre V:Inf mettre en E en apprentissage S:Fem:Sing apprentissage . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je quittai VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin quittre joyeux V:Masc:Sing:Past:Part joyer cet DD:Masc:Sing:Dem ce endroit S:Masc endroit désolé A:Masc:Sing désolé , FF , mais CC mais où PR:Rel où j' PE:Sing:1pers:Prs je allai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller je PE:Sing:1pers:Prs je trouvai V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin trouver bien B bien pire pire , FF , dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre genre S:Fem:Sing genre . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous imaginez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin imaginer pas BN:Neg pas ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un apprenti S:Masc:Sing apprenti il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un demi-siècle S:Masc:Sing demi-siècle et CC et ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que l' RD:Def:Sing:Art le existence S:Fem:Sing existence qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se montrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin montrait dure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dure pour E pour les RD:Def:Plur:Art le ouvriers S:Masc:Plur ouvrier pouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir être V:Inf être atroce V:Masc:Sing:Past:Part atrocer pour E pour de E de les RD:Def:Plur:Art le enfants S:Masc:Plur enfant de E de quinze N:Card quinze ans S:Masc:Plur an . FF . Combien CS combien je PE:Sing:1pers:Prs je regrettais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin regrettre les RD:Def:Plur:Art le solitudes S:Fem:Plur solitude qui PR:Rel qui stagnaient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin stagnaître à E à quelques DI:Plur:Ind_ quelque mètres S:Fem:Plur mètre de E de les RD:Def:Plur:Art le fortifications S:Fem:Plur fortification . FS . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être trop B trop tard B tard ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me fallut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin falloir continuer V:Inf continuer à E à subir V:Inf subir les RD:Def:Plur:Art le brimades S:Fem:Plur brimade , FF , à E à travailler V:Inf travailler sans E sans perdre V:Inf perdre haleine S:Fem:Sing haleine , FF , à E à crever V:Inf crever de E de faim S:Fem:Sing faim . FS . Aussi B aussi le RD:Def:Masc:Sing:Art le service S:Masc:Sing service militaire A:Sing militaire , FF , quelles DI:Fem:Plur:Ind_ quel vacances S:Fem:Plur vacance ! E ! Quels DQ:Masc:Plur:Ind quel bons A:Masc:Plur bon souvenirs S:Masc:Plur souvenir ! FF ! Les RD:Def:Plur:Art le copains S:Masc:Plur copain . FF . . FF . . FF . les RD:Def:Plur:Art le voyages S:Masc:Plur voyage . FF . . FS . . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire mon AP:Masc:Sing:Prs mon temps S:Masc temp en E en Algérie SP Algérie , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme , FF , et CC et dans E dans les RD:Def:Plur:Art le zouaves S:Fem:Plur zouave encore B encore . FS . . FS . . FS . un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fier A:Masc:Sing fier régiment S:Masc:Sing régiment . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je faillis V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin failer même B même rengager V:Inf rengager . FS . Et CC et puis B puis à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier moment S:Masc:Sing moment le RD:Def:Masc:Sing:Art le mal B mal de E de le RD:Def:Sing:Art le pays S:Masc pays me P:1pers:Prs me prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je revins V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin revoir . FF . durant E durant mon AP:Masc:Sing:Prs mon absence S:Fem:Sing absence , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être que B que peu B peu modifié V:Masc:Sing:Past:Part modifier . FS . Les RD:Def:Plur:Art le baraques S:Fem:Plur baraque et CC et les RD:Def:Plur:Art le jardins S:Masc:Plur jardin zoniers A:Masc:Plur zonier se P:3pers:Prs se multipliaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin multipler , FF , et CC et dans E dans les RD:Def:Plur:Art le terrains S:Masc:Plur terrain vagues S:Masc:Plur vague de E de les RD:Def:Plur:Art le énergumènes S:Masc:Plur énergumène découvraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin découvrer les RD:Def:Plur:Art le sports S:Masc:Plur sport . FF . à E à l' RD:Def:Sing:Art le angle S:Fem:Sing angle de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de Chaillot SP Chaillot , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ratodrome S:Masc:Sing ratodrome satisfaisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin satisfaitre les RD:Def:Plur:Art le goûts S:Masc:Plur goût d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un clientèle S:Fem:Sing clientèle de E de voyous S:Masc:Plur voyous , FF , d' E de amateurs S:Masc:Plur amateur de E de chiens S:Masc:Plur chien et CC et de E de gens S:Plur gens riches A:Masc:Plur riche . FS . Mais CC mais la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit , FF , tout T:Masc:Sing:Ind_ tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela retombait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retomber dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un détresse S:Fem:Sing détresse taciturne A:Masc:Sing taciturn et CC et les RD:Def:Plur:Art le appels S:Masc:Plur appel de E de les RD:Def:Plur:Art le assassinés V:Masc:Plur:Past:Part assassiner venaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin venir seuls A:Masc:Plur seul distraire V:Inf distraire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un attention S:Fem:Sing attention captivée V:Fem:Sing:Past:Part captiver par E par l' RD:Def:Sing:Art le intensité S:Fem:Sing intensité de E de le RD:Def:Sing:Art le silence S:Masc:Sing silence . FS . Notre AP:Fem:Sing:Prs notre vieille A:Fem:Sing vieil maison S:Fem:Sing maison était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être toujours B toujours là B là : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne devais VM:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin devoir plus B plus la P:Fem:Sing:3pers:Prs le quitter V:Inf quitter . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je appris V:Ind:Sing:1pers:Past:Fin apprendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le métier S:Masc:Sing métier paternel A:Masc:Sing paternel : FC : j' PE:Sing:1pers:Prs je étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme , FF , et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir d E d _autres S:Masc _autres ; FC ; de E de plus B plus , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir abandonné V:Masc:Sing:Past:Part abandonner la RD:Def:Fem:Sing:Art le confection S:Fem:Sing confection de E de les RD:Def:Plur:Art le pièces S:Fem:Plur pièce anatomiques A:Plur anatomique pour E pour se P:3pers:Prs se spécialiser V:Inf spécialiser dans E dans les RD:Def:Plur:Art le mannequins S:Fem:Plur mannequin à E à ressemblance S:Fem:Sing ressemblance . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce branche S:Fem:Sing branche que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être exercé V:Masc:Sing:Past:Part exercer jusqu' E jusque à E à maintenant B maintenant , FF , et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y soutins V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin soutir toujours B toujours la RD:Def:Fem:Sing:Art le réputation S:Fem:Sing réputation paternelle A:Fem:Sing paternel . E . mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas besoin S:Masc:Sing besoin de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tempérament S:Masc:Sing tempérament saturnien A:Masc:Sing saturnien et CC et mélancolieux A:Masc:Sing mélancolieux , FF , tempérament S:Masc:Sing tempérament qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir en E en partie S:Fem:Sing partie légué V:Masc:Sing:Past:Part légué . FS . Peut-être B peut-être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un influence S:Fem:Sing influence solaire A:Sing solaire ou CC ou mercurienne A:Fem:Sing mercurien m' P:1pers:Prs me empêcha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empêcher tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord étant V:Pres:Part être enfant S:Masc:Sing enfant de E de me P:1pers:Prs me réjouir V:Inf réjouir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vue S:Fem:Sing vue de E de les RD:Def:Plur:Art le kystes S:Masc:Plur kyste cotonneux A:Masc cotonneux ou CC ou de E de les RD:Def:Plur:Art le chancres S:Fem:Plur chancre suppurants V:Plur:Pres:Part suppurer . FS . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de fait S:Masc:Sing fait que CS que très B très tôt B tôt j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en vins S:Masc:Plur vin à E à aimer V:Inf aimer la RD:Def:Fem:Sing:Art le solitude S:Fem:Sing solitude , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie retirée V:Fem:Sing:Past:Part retirer , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le pipe S:Fem:Sing pipe , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le société S:Fem:Sing société de E de les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme de E de maison S:Fem:Sing maison close FB close lorsque CS lorsque le RD:Def:Masc:Sing:Art le besoin S:Masc:Sing besoin vous PE:Plur:2pers:Prs vous y P:Prs y pousse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir ; FC ; bref bref , FF , les RD:Def:Plur:Art le habitudes S:Fem:Plur habitude célibataires A:Plur célibataire . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être jamais B jamais marié V:Masc:Sing:Past:Part marié , FF , bien B bien qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me soit VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver à E à plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs reprises S:Masc:Plur reprendre d' E de aimer V:Inf aimer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un femme S:Fem:Sing femme avec E avec quelque DI:Sing:Ind_ quelque violence S:Fem:Sing violence : FC : une RI:Ind:Fem:Sing:Art un danseuse S:Fem:Sing danseuse arabe A:Sing arabe pour E pour laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel je PE:Sing:1pers:Prs je faillis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin failer devenir V:Inf devenir musulman A:Masc:Sing musulman ; FC ; plus B plus tard B tard , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jeune A:Sing jeune charcutière S:Fem:Sing charcutière de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de Chaillot SP Chaillot ; FC ; vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir que CS que ces DD:Plur:Dem ce personnes S:Fem:Plur personne ont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le peau S:Fem:Sing peau d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un qualité S:Fem:Sing qualité toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout spéciale A:Fem:Sing spécial . FS . Enfin B enfin ni CC ni celle-ci PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-ci , FF , ni CC ni celle-là PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-l , FF , ni CC ni d E d _autres B _autres ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en firent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin fire désirer V:Inf désirer la RD:Def:Fem:Sing:Art le société S:Fem:Sing société jusqu' E jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le consommation S:Fem:Sing consommation de E de tous T:Masc:Plur:Ind_ tout mes AP:Masc:Plur:Prs mon jours S:Masc:Plur jour sur E sur terre S:Fem:Sing terre . FF . mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père mourut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mourure quelques DI:Plur:Ind_ quelque mois S:Masc:Plur mois après E après ma AP:Fem:Sing:Prs mon mère S:Fem:Sing mère . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être alors B alors que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je pus VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir apprécier V:Inf apprécier , FF , savourer V:Inf savourer les RD:Def:Plur:Art le délices S:Masc:Plur délice et CC et amertumes S:Fem:Plur amertume de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie solitaire A:Sing solitaire ; FC ; mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le répète V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin répèter , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me mariai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin marire jamais B jamais . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire aussi B aussi que CS que ma AP:Fem:Sing:Prs mon famille S:Fem:Sing famille possèda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin possèder tout B tout ce DD:Masc:Sing:Dem ce morceau S:Masc:Sing morceau de E de banlieue S:Fem:Sing banlieue , FF , jusqu' E jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le Seine SP Seine . FF . Lorsque CS lorsque mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père n' PART:Neg ne en PE:3pers:Prs en fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être plus B plus que B que l' RD:Def:Sing:Art le unique A:Masc:Sing unique représentant A:Masc:Sing représentant , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer que B que notre AP:Fem:Sing:Prs notre maison S:Fem:Sing maison , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un côté S:Masc:Sing côté de E de le RD:Def:Sing:Art le chemin S:Masc:Sing chemin , FF , et CC et de E de l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre le RD:Def:Masc:Sing:Art le quadrilatère S:Fem:Sing quadrilatère occupé V:Masc:Sing:Past:Part occuper maintenant B maintenant par E par l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park -et CC -et par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir peut-être B peut-être remarqué V:Masc:Sing:Past:Part remarqué que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le terrain S:Masc:Sing terrain qui PR:Rel qui dépend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dépendre de E de celle-ci PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-ci a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le forme S:Fem:Sing forme d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rectangle S:Masc:Sing rectangle très B très allongé A:Masc:Sing allongé ; FC ; c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le emplacement S:Masc:Sing emplacement d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jardin S:Masc:Sing jardin potager S:Masc:Sing potager que PR:Rel que mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être réservé V:Masc:Sing:Past:Part réservé là B là . FS . Peu B peu de E de temps S:Masc temp après E après sa AP:Fem:Sing:Prs son mort S:Fem:Sing mort , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un quidam S:Masc:Sing quidam vint VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire me P:1pers:Prs me proposer V:Inf proposer de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui vendre V:Inf vendre les RD:Def:Plur:Art le terrains S:Masc:Plur terrain que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je possédais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin posséder encore B encore . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je hésitai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin hésiter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me offrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin offrire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un somme S:Fem:Sing somme assez B assez considérable A:Sing considérable pour E pour l' RD:Def:Sing:Art le époque S:Fem:Sing époque . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je cédai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin cédaire ; FC ; mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je gardai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin gardre pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin potager V:Inf potager et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui promis V:Ind:Sing:1pers:Past:Fin promer de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le lui PE:Sing:3pers:Prs lui réserver V:Inf réserver lorsque CS lorsque je PE:Sing:1pers:Prs je songerais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin songerir à E à m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en défaire V:Inf défaire . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer comme E comme avant E avant , FF , à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce exception S:Fem:Sing exception près S:Fem près que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu d' E de argent S:Masc:Sing argent , FF , et CC et peu B peu de E de soucis S:Masc soucis pour E pour ma AP:Fem:Sing:Prs mon vieillesse S:Fem:Sing vieillesse , FF , car CC car placé V:Masc:Sing:Past:Part placé en E en bonnes A:Fem:Plur bon valeurs S:Fem:Plur valeur françaises A:Fem:Plur français et CC et étrangères S:Fem:Plur étrangère , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon argent S:Masc:Sing argent . FS . Quant_ B quant_ à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon jardin S:Masc:Sing jardin , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous continuâmes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin continuer à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le cultiver V:Inf cultiver . FF . or B or donc B donc , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beau A:Masc:Sing beau matin S:Masc:Sing matin que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je binais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin biner mes AP:Fem:Plur:Prs mon laitues S:Fem:Plur laitue ( FB ( j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir justement B justement un RI:Ind:Masc:Sing:Art un joli A:Masc:Sing joli carré S:Masc:Sing carré cette DD:Fem:Sing:Dem ce année-là B année-là -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de cela PD:Sing:3pers:Dem cela un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu moins B moins de E de vingt N:Card vingt ans S:Masc:Plur an , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je venais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin vendre moi-même PE:Sing:1pers:Prs moi-même de E de passer V:Inf passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le cinquantaine- S:Fem:Sing cinquantaine- , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en juin S:Masc:Sing juin , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le soleil S:Masc:Sing soleil cru V:Masc:Sing:Past:Part cruer et CC et sanglant A:Masc:Sing sanglant au-dessus CS au-dessus ses AP:Fem:Plur:Prs son ardoises S:Fem:Plur ardoise venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir à E à peine S:Fem:Sing peine de E de dépasser V:Inf dépasser les RD:Def:Plur:Art le toits S:Masc:Plur toit de E de Paris SP Paris , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un brume S:Fem:Sing brume très B très mince A:Sing mince dansait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin danser de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de le RD:Def:Sing:Art le bois S:Masc boi , FF , -j' PE:Sing:1pers:Prs -ce entends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin entendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le galop S:Masc:Sing galop d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cheval S:Masc:Sing cheval , FF , puis E pouvoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand cri S:Masc:Sing cri . FS . Mon AP:Masc:Sing:Prs mon champ S:Masc:Sing champ était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être entouré V:Masc:Sing:Past:Part entouré d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit palissade S:Fem:Sing palissade en E en planches S:Fem:Plur planche . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le bête S:Fem:Sing bête vint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire s' P:3pers:Prs se abattre V:Inf abattre contre E contre elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le suite S:Fem:Sing suite de E de je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir quel DQ:Masc:Sing:Int quel écart S:Masc:Sing écart , FF , et CC et son AP:Masc:Sing:Prs son cavalier S:Masc:Sing cavalier , FF , suivant V:Pres:Part suivre cet DD:Masc:Sing:Dem ce élan S:Masc:Sing élan , FF , vint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire tomber V:Inf tomber comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bolide S:Masc:Sing bolide à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de mon AP:Masc:Sing:Prs mon potager S:Masc:Sing potager . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne bougeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin bouger pas BN:Neg pas . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me précipitai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin précipiter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être évanoui V:Masc:Sing:Past:Part évanouir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me parut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paruer à E à moitié S:Fem:Sing moitié mort S:Fem:Sing mort . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je appelai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin appelair à E à l' RD:Def:Sing:Art le aide S:Fem:Sing aide . FF . Des RI:Ind:Plur:Art un voisins S:Fem:Plur voisin accoururent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin accourure . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on alla VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller chercher V:Inf chercher un RI:Ind:Masc:Sing:Art un médecin S:Masc:Sing médecin , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le police S:Fem:Sing police , FF , plus B plus tard B tard une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ambulance S:Fem:Sing ambulance . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on emmena V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin emmenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le blessé V:Masc:Sing:Past:Part blesser . FF . Entre E entre temps S:Masc temp , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir repris V:Masc:Past:Part reprendre connaissance S:Fem:Sing connaissance et CC et voulut VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir rentrer V:Inf rentrer chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le lendemain S:Masc:Sing lendemain , FF , les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal m' P:1pers:Prs me apprirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin apprirer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mort S:Fem:Sing mort , FF , peu B peu de E de temps S:Masc temp après E après . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me apprirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin apprirer aussi B aussi qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agir de E de le RD:Def:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi Voudzoï B voudzoï , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un prince S:Masc:Sing prince poldève A:Masc:Sing poldève qui PR:Rel qui terminait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin terminaitre ses AP:Fem:Plur:Prs son études S:Fem:Plur étude en E en France SP France . FF . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un échotier S:Masc:Sing échotier méchant A:Masc:Sing méchant prétendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prétendre qu' CS que elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle consistaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin consister surtout B surtout en E en beuveries A:Fem:Plur beuveri et CC et bacchanales A:Fem:Plur bacchanal . FF . les RD:Def:Plur:Art le obsèques S:Fem:Plur obsèque eurent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin eurer lieu S:Masc:Sing lieu quelques DI:Plur:Ind_ quelque jours S:Masc:Plur jour plus B plus tard B tard . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y assistai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin assister . FS . Ce PD:Sing:Dem ce fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être très B très beau A:Masc:Sing beau et CC et pittoresque A:Sing pittoresque , FF , de E de plus B plus : FC : émouvant A:Masc:Sing émouvant . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on inhuma V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inhumer le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le père S:Masc:Sing père - FF - Lachaise SP Lachaise , FF , et CC et , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le cérémonie S:Fem:Sing cérémonie terminée V:Fem:Sing:Past:Part terminée , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je demeurai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demeurer jusqu' E jusque à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le soir S:Masc:Sing soir à E à rêver V:Inf rêver en E en ces DD:Plur:Dem ce lieux S:Masc:Plur lieu qui PR:Rel qui dominent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dominer notre AP:Fem:Sing:Prs notre capitale S:Fem:Sing capitale . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je repris V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin reprendre mon AP:Masc:Sing:Prs mon binage S:Masc:Sing binage . FF . Mais CC mais tout B tout en E en cultivant V:Pres:Part cultiver mon AP:Masc:Sing:Prs mon jardin S:Masc:Sing jardin , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pouvais VM:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin pouvoir m' P:1pers:Prs me empêcher V:Inf empêcher de E de penser V:Inf penser à E à cet DD:Masc:Sing:Dem ce accident S:Masc:Sing accident : FC : l' RD:Def:Sing:Art le événement S:Masc:Sing événement le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus important A:Masc:Sing important dans E dans ma AP:Fem:Sing:Prs mon vie S:Fem:Sing vie , FF , avec E avec mon AP:Masc:Sing:Prs mon temps S:Masc temp passé V:Masc:Sing:Past:Part passer dans E dans les RD:Def:Plur:Art le zouaves S:Fem:Plur zouave en E en Afrique SP Afrique de E de le RD:Def:Sing:Art le nord S:Masc:Sing nord . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir rendu V:Masc:Sing:Past:Part rendre célèbre A:Sing célèbre dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le zone S:Fem:Sing zone , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me voyais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir obligé V:Masc:Sing:Past:Part obliger de E de raconter V:Inf raconter plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs fois S:Fem:Plur foi par E par jour S:Masc:Sing jour ce PD:Sing:3pers:Dem ce dont PR:Rel dont j' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être le RD:Def:Masc:Sing:Art le témoin V:Masc:Sing:Past:Part témoin . FS . Bientôt B bientôt le RD:Def:Masc:Sing:Art le désir S:Masc:Sing désir me P:1pers:Prs me vint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire de E de connaître V:Inf connaître plus B plus à E à fond S:Masc:Sing fond l' RD:Def:Sing:Art le histoire S:Fem:Sing histoire de E de les RD:Def:Plur:Art le poldèves S:Fem:Plur poldève , FF , qui PR:Rel qui , FF , d' E de après E après les RD:Def:Plur:Art le quotidiens S:Masc:Plur quotidien , FF , étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être des RI:Ind:Fem:Plur:Art un autochtones S:Fem:Plur autochtone dans E dans leur AP:Fem:Sing:Prs leur région S:Fem:Sing région , FF , lointaine A:Fem:Sing lointain et CC et montagneuse A:Fem:Sing montagneux . FF . J' PE:Sing:1pers:Prs je empruntai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin emprunter de E de les RD:Def:Plur:Art le livres S:Fem:Plur livre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le bibliothèque S:Fem:Sing bibliothèque municipale A:Fem:Sing municipal d' E de Argenteuil SP Argenteuil , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je découvris V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin découvrir que CS que l' RD:Def:Sing:Art le histoire S:Fem:Sing histoire ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir comprendre V:Inf comprendre sans E sans la RD:Def:Fem:Sing:Art le chronologie S:Fem:Sing chronologie et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le géographie S:Fem:Sing géographie , FF , qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me parurent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin parurer pas BN:Neg pas compréhensibles A:Plur compréhensible sans E sans l' RD:Def:Sing:Art le astronomie S:Masc:Sing astronomie et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le cosmographie S:Fem:Sing cosmographie , FF , et CC et l' RD:Def:Sing:Art le astronomie S:Fem:Sing astronomie et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le cosmographie S:Fem:Sing cosmographie sans E sans la RD:Def:Fem:Sing:Art le géométrie S:Fem:Sing géométrie et CC et l' RD:Def:Sing:Art le arithmétique S:Fem:Sing arithmétique . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je recommençai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin recommenir donc B donc mon AP:Fem:Sing:Prs mon instruction S:Fem:Sing instruction à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le ovo S:Masc:Sing ovo , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir dire V:Inf dire à E à partir V:Inf partir de E de le RD:Def:Sing:Art le commencement S:Masc:Sing commencement en E en langue S:Fem:Sing langue latine A:Fem:Sing latin ( FB ( mais CC mais c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être beaucoup B beaucoup plus B plus rapide A:Sing rapide et CC et expressif A:Masc:Sing expressif -vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme , FF , les RD:Def:Plur:Art le avantages S:Masc:Plur avantage de E de l' RD:Def:Sing:Art le instruction S:Fem:Sing instruction ) FB ) . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de quelques DI:Plur:Ind_ quelque mois S:Masc:Plur mois , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je appris V:Ind:Sing:1pers:Past:Fin apprendre ou CC ou réappris V:Past:Part réappre les RD:Def:Plur:Art le règles S:Fem:Plur règle d' E de accord S:Masc:Sing accord de E de les RD:Def:Plur:Art le participes S:Masc:Plur participe , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le formule S:Fem:Sing formule de E de les RD:Def:Plur:Art le intérêts S:Masc:Plur intérêt composés V:Masc:Plur:Past:Part composer , FF , les RD:Def:Plur:Art le dates S:Fem:Plur date cruciales A:Fem:Plur crucial de E de l' RD:Def:Sing:Art le histoire S:Fem:Sing histoire de E de France SP France , FF , les RD:Def:Plur:Art le départements S:Masc:Plur département avec E avec chefs-lieux S:Masc:Plur chefs-lieux et CC et sous E sous - FF - préfectures S:Fem:Plur préfecture , FF , l' RD:Def:Sing:Art le emplacement S:Masc:Sing emplacement de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Grande A:Fem:Sing grand - FF - Ourse S:Fem:Sing ourse et CC et quelques DI:Plur:Ind_ quelque tirades S:Fem:Plur tirade de E de nos AP:Fem:Plur:Prs nos classiques S:Plur classique . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je passai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin passer donc B donc ainsi B ainsi l' RD:Def:Sing:Art le été V:Masc:Sing:Past:Part être et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un partie S:Fem:Sing partie de E de l' RD:Def:Sing:Art le automne S:Fem:Sing automne . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour où PR:Rel où je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me étais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être assis V:Masc:Past:Part assoir sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le pas BN:Neg pas de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon porte S:Fem:Sing porter pour E pour profiter V:Inf profiter d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un soleil S:Masc:Sing soleil sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son déclin S:Masc:Sing déclin , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je aperçus V:Masc:Plur:1pers:Past:Part apercire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jeune A:Sing jeune monsieur S:Masc:Sing monsieur fort fort bien B bien vêtu A:Masc:Sing vêtu qui PR:Rel qui semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair chercher V:Inf chercher quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher de E de moi PE:Sing:1pers:Prs moi et CC et me P:1pers:Prs me demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander très B très poliment B poliment si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pourrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas lui PE:Sing:3pers:Prs lui indiquer V:Inf indiquer exactement B exactement l' RD:Def:Sing:Art le endroit S:Masc:Sing endroit précis A:Masc:Sing précis où PR:Rel où un RI:Ind:Masc:Sing:Art un noble A:Masc:Sing noble étranger S:Masc:Sing étranger avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir péri V:Masc:Sing:Past:Part périre de E de mort S:Fem:Sing mort violente A:Fem:Sing violent quelques DI:Plur:Ind_ quelque mois S:Masc:Plur mois auparavant B auparavant . FF . rien PI:Ind rien de E de plus B plus aisé A:Masc:Sing aisé , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dis-je V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dis-jer , FF , car CC car je PE:Sing:1pers:Prs je fus V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le seul A:Masc:Sing seul et CC et unique A:Sing unique témoin S:Masc:Sing témoin de E de l' RD:Def:Sing:Art le accident S:Masc:Sing accident . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en face S:Fem:Sing face , FF , ajoutai-je B ajoutai-je , FF , dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce petit A:Masc:Sing petit jardin S:Masc:Sing jardin potager S:Masc:Sing potager que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir devant E devant vous PE:Plur:2pers:Prs vous et CC et qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ma AP:Fem:Sing:Prs mon propriété S:Fem:Sing propriété . FF . ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pas BN:Neg pas possible A:Sing possible de E de me P:1pers:Prs me conduire V:Inf conduire sur E sur les RD:Def:Plur:Art le lieux S:Masc:Plur lieu mêmes A:Plur même ? FF ? me P:1pers:Prs me demanda-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se empressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emprendre d' E de ailleurs B ailleurs de E de déclarer V:Inf déclarer que CS que si CS si cela PD:Sing:3pers:Dem cela me P:1pers:Prs me dérangeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin déranger en E en quelque DI:Sing:Ind_ quelque façon S:Fem:Sing façon , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il reviendrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin revenir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre fois S:Fem:Plur foi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me pria V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin prier enfin B enfin de E de croire V:Inf croire que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas par E par vaine A:Fem:Sing vain curiosité S:Fem:Sing curiosité qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir solliciter V:Inf solliciter de E de moi PE:Sing:1pers:Prs moi ce DD:Masc:Sing:Dem ce petit A:Masc:Sing petit dérangement S:Masc:Sing dérangement ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pour E pour cela PD:Sing:3pers:Dem cela de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un valables A:Plur valable raisons S:Fem:Plur raison , FF , et CC et , FF , afin_de B afin_de m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en convaincre V:Inf convaincre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il déclina V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décliner ses AP:Masc:Plur:Prs son nom S:Masc:Sing nom et CC et qualité S:Fem:Sing qualité , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il jugea V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin juger suffisant A:Masc:Sing suffisant , FF , et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir en E en effet S:Masc:Sing effet devant E devant moi PE:Sing:1pers:Prs moi un RI:Ind:Masc:Sing:Art un prince S:Masc:Sing prince poldève A:Masc:Sing poldève . FF . prince S:Masc:Sing prince , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui répondis-je B répondis-je , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne hésiterai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin hésiter pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un instant S:Masc:Sing instant à E à remplir V:Inf remplir ce DD:Masc:Sing:Dem ce pieux A:Masc pieux devoir S:Masc:Sing devoir , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je le RD:Def:Masc:Sing:Art le menai S:Masc:Sing menai devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le carré S:Masc:Sing carré de E de salades S:Fem:Plur salade où PR:Rel où l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir chu S:Masc:Sing chu . FS . Deux N:Card deux modestes A:Plur modeste croix S:Fem:Sing croix de E de bois S:Masc:Plur boi marquaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin marquer l RD:Def:Masc:Sing:Art l _une S:Masc:Sing _une l' RD:Def:Sing:Art le emplacement S:Masc:Sing emplacement de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête , FF , l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied ; FC ; j' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir ainsi B ainsi voulu VM:Masc:Sing:Past:Part vouloir conserver V:Inf conserver le RD:Def:Masc:Sing:Art le souvenir S:Masc:Sing souvenir de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce fait S:Masc:Sing fait mémorable A:Sing mémorable . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être touché V:Masc:Sing:Past:Part toucher par E par cette DD:Fem:Sing:Dem ce attention S:Fem:Sing attention et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le doigt S:Masc:Sing doigt cueillit E cueillit une RI:Ind:Fem:Sing:Art un larme S:Fem:Sing larme ; FC ; puis B puis , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre en E en prière S:Fem:Sing prière et CC et demeura V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demeurer quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant en E en méditation S:Fem:Sing méditation . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire ensuite B ensuite signe S:Masc:Sing signe de E de nous PE:Plur:1pers:Prs nous retirer V:Inf retirer et CC et sortit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin sortir d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air profondément B profondément absorbé V:Masc:Sing:Past:Part absorber . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je respectai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin respecter son AP:Masc:Sing:Prs son silence S:Masc:Sing silence , FF , et CC et demeurai B demeurai dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sorte S:Fem:Sing sorte de E de garde-à S:Masc:Sing garde-à -vous PE:Plur:2pers:Prs vous moral S:Masc:Sing moral en E en attendant V:Pres:Part attender qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir bien B bien de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau m' P:1pers:Prs me adresser V:Inf adresser la RD:Def:Fem:Sing:Art le parole S:Fem:Sing parole . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire en E en ces DD:Plur:Dem ce termes S:Masc:Plur terme : FC : si CS si j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre , FF , dit-il S:Fem:Sing dit-il , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce potager S:Masc:Sing potager vous PE:Plur:2pers:Prs vous appartient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appartenir ? FF ? oui oui , FF , prince S:Masc:Sing prince , FF , répondis-je B répondis-je . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être aussi B aussi le RD:Def:Masc:Sing:Art le propriétaire S:Fem:Sing propriétaire de E de le RD:Def:Sing:Art le terrain S:Masc:Sing terrain ? FF ? oui oui , FF , prince S:Masc:Sing prince , FF , répondis-je B répondis-je . FF . voudriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous être V:Inf être assez B assez aimable A:Sing aimable pour E pour me P:1pers:Prs me rappeler V:Inf rappeler votre AP:Masc:Sing:Prs votre nom S:Masc:Sing nom ? FF ? Arthème SP Arthème Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue répondis-je A:Plur répondis-je . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous habitez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin habiter ? FF ? en E en face S:Fem:Sing face , FF , prince S:Masc:Sing prince , FF , répondis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin répondre -je RD:Def:Sing:Art -j huit N:Card huit , FF , chemin S:Masc:Sing chemin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tuilerie S:Fem:Sing tuilerie . FF . et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous assistâtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin assistâtre à E à l' RD:Def:Sing:Art le accident S:Masc:Sing accident de E de le RD:Def:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi oui B oui , FF , prince S:Masc:Sing prince , FF , répondis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin répondre -je CS -j et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en fus V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin fouvoir l' RD:Def:Sing:Art le unique A:Sing unique témoin S:Masc:Sing témoin . FF . alors B alors , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me pria V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prier de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui raconter V:Inf raconter ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce jour-là B jour-là . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin fettre aussitôt B aussitot avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vif A:Masc:Sing vif plaisir S:Masc plaisir . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince m' P:1pers:Prs me écoutait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin écouter dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus grand A:Masc:Sing grand recueillement S:Masc:Sing recueillement , FF , et CC et , FF , lorsque CS lorsque j' PE:Sing:1pers:Prs je eus VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être terminé V:Masc:Sing:Past:Part terminé mon AP:Masc:Sing:Prs mon récit S:Masc:Sing récit , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me assura V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin assurer que CS que les RD:Def:Plur:Art le princes S:Masc:Plur prince poldèves A:Fem:Plur poldève n' PART:Neg ne oublieraient V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin oublier pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le rareté S:Fem:Sing rareté de E de les RD:Def:Plur:Art le sentiments S:Fem:Plur sentiment témoignée V:Fem:Sing:Past:Part témoigner par E par les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux croix S:Fem:Sing croix que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir plantées V:Fem:Plur:Past:Part planter dans E dans mon AP:Masc:Sing:Prs mon jardin S:Masc:Sing jardin . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre que B que ce DD:Masc:Sing:Dem ce seul A:Masc:Sing seul mot S:Masc:Sing mot : FC : merci B merci et CC et monta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montre dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un calèche S:Fem:Sing calèche qui PR:Rel qui , FF , sans E sans doute S:Masc:Sing doute , FF , l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir amené V:Masc:Sing:Past:Part amener et CC et que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas remarquée V:Fem:Sing:Past:Part remarquer . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se éloignèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin éloigner . FF . cette DD:Fem:Sing:Dem ce visite S:Fem:Sing visite ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me rendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rendre que BN que plus B plus ardent A:Masc:Sing ardent à E à poursuivre V:Inf poursuivre mes AP:Fem:Plur:Prs mon études S:Fem:Plur étude afin_de E afin_de mieux B mieux connaître V:Inf connaître le RD:Def:Masc:Sing:Art le peuple S:Masc:Sing peuple poldève A:Masc:Sing poldève et CC et ses AP:Masc:Plur:Prs son princes S:Masc:Plur prince . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle revivifia V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin revivifier aussi B aussi mes AP:Masc:Plur:Prs mon souvenirs S:Masc:Plur souvenir , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne tardai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tardre pas BN:Neg pas à E à m' P:1pers:Prs me apercevoir V:Inf apercevoir que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le lieu S:Masc:Sing lieu marqué V:Masc:Sing:Past:Part marqué par E par moi PE:Sing:1pers:Prs moi se P:3pers:Prs se montrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin montrait de E de lui-même PE:Masc:Sing:3pers:Prs lui-ême fatidique A:Sing fatidique . FS . Les RD:Def:Plur:Art le plantes S:Fem:Plur plante se P:3pers:Prs se flétrirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin flétrire dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son voisinage S:Masc:Sing voisinage , FF , les RD:Def:Plur:Art le limaces S:Fem:Plur limace qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se y P:Prs y aventuraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin aventurer périssaient V:Plur:Past:Part périsser morfondues A:Plur morfondue , FF , et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y trouvai V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver de E de les RD:Def:Plur:Art le débris S:Masc:Plur débris de E de chenilles S:Fem:Plur chenile calcinées A:Fem:Plur calciné . FS . Puis B puis , FF , lorsque CS lorsque cette DD:Fem:Sing:Dem ce démonstration S:Fem:Sing démonstration grossière A:Fem:Sing grossier fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en quelque DI:Sing:Ind_ quelque sorte S:Fem:Sing sorte acquise V:Fem:Sing:Past:Part acquéser , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je constatai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin constater que CS que cet DD:Masc:Sing:Dem ce endroit S:Masc:Sing endroit différait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin différer de E de tout T:Masc:Sing:Ind_ tout autre PI:Masc:Sing:Ind autre et CC et qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on y P:Prs y sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir toujours B toujours l' RD:Def:Sing:Art le ombre S:Fem:Sing ombre d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un idée S:Fem:Sing idée abstraite A:Fem:Sing abstrait qui PR:Rel qui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le survolait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin survrelir , FF , l' RD:Def:Sing:Art le ombre S:Fem:Sing ombre d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fait S:Masc:Sing fait . FS . De E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon chambre S:Fem:Sing chambre , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pouvais VM:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin pouvoir regarder V:Inf regarder mon AP:Masc:Sing:Prs mon champ S:Masc:Sing champ , FF , et CC et , FF , quoique CS quoique je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne y P:Prs y visse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin visser aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun fantôme S:Masc:Sing fantôme s' P:3pers:Prs se y P:Prs y traîner V:Inf traîner argenté S:Masc:Sing argenté à E à les RD:Def:Plur:Art le rayons S:Fem:Plur rayons de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le lune S:Fem:Sing lune , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me disais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire que CS que jamais B jamais , FF , non BN:Neg_ non jamais B jamais plus B plus je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne y P:Prs y pourrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir faire V:Inf faire croître V:Inf croître de E de les RD:Def:Plur:Art le carottes S:Fem:Plur carotte et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le navets S:Masc:Plur navett , FF , salades S:Fem:Plur salade ou CC ou concombres S:Masc:Plur concombre . FS . Et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je restais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin restre rêveur A:Masc:Sing rêveur . FF . des RI:Ind:Fem:Plur:Art un années S:Fem:Plur année passèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin passérer . FF . Bien B bien longtemps B longtemp après E après la RD:Def:Fem:Sing:Art le visite S:Fem:Sing visite dont PR:Rel dont je PE:Sing:1pers:Prs je viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous parler V:Inf parler , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je fus VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être honoré V:Masc:Sing:Past:Part honorer d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un missive S:Fem:Sing missive singulière A:Fem:Sing singulier . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne fus VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas peu B peu surpris V:Masc:Past:Part surprendre ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin -là B là d' E de entendre V:Inf entendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le facteur S:Masc:Sing facteur me P:1pers:Prs me convier V:Inf convier à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le réception S:Fem:Sing réception d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un lettre S:Fem:Sing lettre . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me en P:3pers:Prs en écrivait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écriver en E en effet S:Masc:Sing effet jamais B jamais . FF . Celle-ci PD:Fem:Sing:Dem celui-ci était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être de E de grand A:Masc:Sing grand format S:Masc:Sing format , FF , de E de papier S:Masc:Sing papier épais A:Masc épais et CC et de E de plus B plus : FC : scellée V:Fem:Sing:Past:Part sceller à E à les RD:Def:Plur:Art le armes S:Fem:Plur arme poldèves A:Fem:Plur poldève de E de sable S:Masc:Sing sable à E à l' RD:Def:Sing:Art le orle S:Masc:Sing orle de E de huit N:Card huit larmes S:Fem:Plur larme d' E de argent S:Masc:Sing argent . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je devinai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoinir aussitôt B aussitot quel PQ:Masc:Ind quel en PE:Prs en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le expéditeur S:Masc:Sing expéditeur . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on m' P:1pers:Prs me invitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin inviter à E à me P:1pers:Prs me rendre V:Inf rendre en E en un RI:Ind:Masc:Sing:Art un certain DI:Masc:Sing:Ind_ certain hôtel S:Masc:Sing hôtel de E de le RD:Def:Sing:Art le quartier S:Masc:Sing quartier latin A:Masc:Sing latin le RD:Def:Masc:Sing:Art le lendemain S:Masc:Sing lendemain vers E vers les RD:Def:Plur:Art le cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y fus VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être . FF . Après E après avoir VA:Inf avoir subi V:Masc:Sing:Past:Part subir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un examen S:Masc:Sing examen des E un plus B plus vexatoires A:Plur vexatoire de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le part S:Fem:Sing part de E de le RD:Def:Sing:Art le concierge S:Masc:Sing concierge , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on m' P:1pers:Prs me indiqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin indiquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le numéro S:Masc:Sing numéro de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chambre S:Fem:Sing chambre . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bien B bien petite A:Fem:Sing petit , FF , et CC et obscure A:Fem:Sing obscure ; FC ; le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être étendu V:Masc:Sing:Past:Part étendre sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son lit S:Masc:Sing lit , FF , et CC et fumait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fumer . FS . Près E près de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouteille S:Fem:Sing bouteille luisait A:Fem:Sing luisait , FF , et CC et deux N:Card deux verres S:Masc:Plur verre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire signe S:Masc:Sing signe de E de m' P:1pers:Prs me asseoir V:Inf asseoir près E près de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fauteuil S:Masc:Sing fauteuil , FF , et CC et me P:1pers:Prs me versa A:Masc versa lui-même PE:Masc:Sing:3pers:Prs lui-ême de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son propre A:Sing propre main S:Fem:Sing main une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon dose S:Fem:Sing dose de E de le RD:Def:Sing:Art le raki S:Masc:Sing raki qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de consommer V:Inf consommer . FF . ça PD:Dem ce me P:1pers:Prs me rappela V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rappeler l' RD:Def:Sing:Art le Afrique SP Afrique de E de le RD:Def:Sing:Art le nord S:Masc:Sing nord , FF , mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne osai VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin osavoir lui PE:Sing:3pers:Prs lui demander V:Inf demander s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître cette DD:Fem:Sing:Dem ce contrée S:Fem:Sing contrée ; FC ; ç' A:Masc:Sing ce eut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être été V:Masc:Sing:Past:Part être par E par trop B trop familier A:Sing familier . FS . Mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je écoutai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin écouter mon AP:Masc:Sing:Prs mon hôte S:Masc:Sing hôte . FF . monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , me P:1pers:Prs me dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en E en substance S:Fem:Sing substance , FF , les RD:Def:Plur:Art le princes S:Masc:Plur prince poldèves A:Plur poldève ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir décidé V:Masc:Sing:Past:Part décider de E de faire V:Inf faire élever V:Inf élever une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chapelle S:Fem:Sing chapelle sur E sur les RD:Def:Plur:Art le lieux S:Masc:Plur lieu mêmes A:Plur même où PR:Rel où Luigi SP Luigi trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver la RD:Def:Fem:Sing:Art le mort S:Fem:Sing mort . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous voulons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin vouloir établir V:Inf établir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mémorial S:Masc:Sing mémorial perpétuel A:Masc:Sing perpétuel de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce douloureux A:Masc douloureux événement S:Masc:Sing événement et CC et , FF , pour E pour cela PD:Masc:Sing:3pers:Dem cela , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être nécessaire A:Sing nécessaire que CS que ce DD:Masc:Sing:Dem ce terrain S:Masc:Sing terrain que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous possédez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin posséder actuellement B actuellement devienne V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin devenir notre AP:Fem:Sing:Prs notre propriété S:Fem:Sing propriété . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être donc B donc hargé A:Masc:Sing hargé de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous demander V:Inf demander à E à quel DE:Masc:Sing:Exc quel prix S:Masc prix vous PE:Plur:2pers:Prs vous consentiriez A:Plur consentirie à E à céder V:Inf céder votre AP:Masc:Sing:Prs votre jardin S:Masc:Sing jardin potager S:Masc:Sing potager . FF . après E après les RD:Def:Plur:Art le réflexions S:Fem:Plur réflexion que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je faisais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin faire alors B alors sur E sur les RD:Def:Plur:Art le endroits S:Masc:Plur endroit fatidiques A:Plur fatidique et CC et dont PR:Rel dont je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire part S:Fem:Sing part tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne serez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas surpris V:Masc:Sing:Past:Part surprendre d' E de apprendre V:Inf apprendre que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne fus VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas étonné V:Masc:Sing:Past:Part étonner par E par cette DD:Fem:Sing:Dem ce proposition S:Fem:Sing proposition . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je dois VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir même B même ajouter V:Inf ajouter qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle m' P:1pers:Prs me apporta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin apporter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sorte S:Fem:Sing sorte de E de soulagement S:Fem:Sing soulagement . FS . Mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir à E à tenir V:Inf tenir de E de les RD:Def:Plur:Art le engagements S:Masc:Plur engagement pris V:Masc:Plur:Past:Part prendre antérieurement B antérieurement . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je tâchai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tâchaitre d' E de expliquer V:Inf expliquer à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon interlocuteur S:Masc:Sing interlocuteur quel DE:Masc:Sing:Ind quel empêchement S:Masc:Sing empêchement pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir présenter V:Inf présenter pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi le RD:Def:Masc:Sing:Art le fait S:Masc:Sing fait d' E de avoir VA:Inf avoir réservé V:Masc:Sing:Past:Part réservé cette DD:Fem:Sing:Dem ce vente S:Fem:Sing vente à E à l' RD:Def:Sing:Art le acquéreur S:Masc:Sing acquéreur de E de mes AP:Masc:Plur:Prs mon autres A:Masc:Plur autre terrains S:Masc:Plur terrain . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince s' P:3pers:Prs se empressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emprendre de E de dissiper V:Inf dissiper mes AP:Masc:Plur:Prs mon scrupules S:Masc:Plur scrupule . FS . N' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sorte S:Fem:Sing sorte de E de cas S:Masc cas de E de force S:Fem:Sing force majeure A:Fem:Sing majeur ? FS ? Pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir -on P:Masc:Sing:3pers:Prs on mettre V:Inf mettre en E en balance S:Fem:Sing balance le RD:Def:Masc:Sing:Art le respectable A:Sing respectable désir S:Masc:Sing désir de E de princes S:Masc:Plur prince poldèves A:Fem:Plur poldève avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le exécution S:Fem:Sing exécution mécanique A:Sing mécanique d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un contrat S:Masc:Sing contrat qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être même B même pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un , FF , puisque CS puisque ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être guère B guère qu' B que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un promesse S:Fem:Sing promesse , FF , pas BN:Neg pas même B même une RI:Ind:Fem:Sing:Art un promesse S:Fem:Sing promesse , FF , mais CC mais un RI:Ind:Masc:Sing:Art un préavis S:Masc:Sing préavis , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un notification S:Fem:Sing notification . FS . Allais E allais -je P:Sing:3pers:Prs -j créer V:Inf créer des RI:Ind:Fem:Plur:Art un difficultés S:Fem:Plur difficulté dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le exécution S:Fem:Sing exécution d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un acte S:Masc:Sing acte de E de piété S:Fem:Sing piété sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le vain A:Masc:Sing vain prétexte S:Masc:Sing prétexte de E de satisfaire V:Inf satisfaire la RD:Def:Fem:Sing:Art le rapacité S:Fem:Sing rapacité d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un propriétaire S:Masc:Sing propriétaire désireux A:Masc désireux d' E de arrondir V:Inf arrondir son AP:Masc:Sing:Prs son champ S:Masc:Sing champ ? FF ? Non BN:Neg_ non , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce pas BN:Neg pas ? FF ? je PE:Sing:1pers:Prs je consentis V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin consenter donc B donc à E à vendre V:Inf vendre mon AP:Masc:Sing:Prs mon terrain S:Masc:Sing terrain , FF , mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me aperçus V:Masc:Plur:Past:Part apercire bientôt B bientôt que CS que mon AP:Masc:Sing:Prs mon visiteur S:Masc:Sing visiteur n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas en E en état S:Masc:Sing état de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire sur-le B sur-le -champ SP -champ . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me proposa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin proposer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un paiement S:Masc:Sing paiement échelonné V:Masc:Sing:Past:Part échelonner sur E sur de E de nombreuses DI:Fem:Plur:Ind_ nombreux années S:Fem:Plur année , FF , qui PR:Rel qui servirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin servir également B également à E à me P:1pers:Prs me dédommager V:Inf dédommager des RI:Ind:Masc:Plur:Art un ennuis S:Masc:Plur ennuis et CC et soucis S:Masc:Plur soucis que PR:Rel que pourraient VM:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin pouvoir me P:1pers:Prs me procurer V:Inf procurer la RD:Def:Fem:Sing:Art le garde S:Fem:Sing garde de E de le RD:Def:Sing:Art le tombeau S:Masc:Sing tombeau qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on projetait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin projeter d' E de élever V:Inf élever . FS . Finalement B finalement , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous tombâmes V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin tememer d' E de accord S:Masc:Sing accord sur E sur une RI:Ind:Fem:Sing:Art un rente S:Fem:Sing rente viagère S:Fem:Sing viagère . FF . les RD:Def:Plur:Art le travaux S:Masc:Plur travail de E de construction S:Fem:Sing construction furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire entrepris V:Masc:Past:Part entreprendre aussitôt B aussitot et CC et en E en moins B moins de E de six N:Card six mois S:Masc:Plur mois on P:Masc:Sing:3pers:Prs on édifie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin édifier une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chapelle S:Fem:Sing chapelle . FF . Puis CS puis on P:Masc:Sing:3pers:Prs on y P:Prs y inhuma V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inhumer le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi , FF , déterré V:Masc:Sing:Past:Part déterré de E de le RD:Def:Sing:Art le père S:Masc:Sing père - FF - Lachaise SP Lachaise où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir reposé V:Masc:Sing:Past:Part reposer jusqu' E jusque alors B alors . FF . grâce S:Fem:Sing grâce à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le vente S:Fem:Sing vente de E de les RD:Def:Plur:Art le terrains S:Masc:Plur terrain dont PR:Rel dont j' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir hérité V:Masc:Sing:Past:Part hériter et CC et à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le rente S:Fem:Sing rente viagère S:Fem:Sing viagère que CS que me P:1pers:Prs me versaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin versier les RD:Def:Plur:Art le princes S:Masc:Plur prince poldèves A:Fem:Plur poldève , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je pus VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir continuer V:Inf continuer mes AP:Fem:Plur:Prs mon études S:Fem:Plur étude que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je orientai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin orienter principalement B principalement vers E vers l' RD:Def:Sing:Art le histoire S:Fem:Sing histoire ancienne A:Fem:Sing ancien et CC et moderne A:Sing moderne , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le géographie S:Fem:Sing géographie physique A:Sing physique et CC et politique A:Sing politique , FF , les RD:Def:Plur:Art le mathématiques S:Fem:Plur mathématique pures A:Fem:Plur pure et CC et appliquées V:Fem:Plur:Past:Part appliquer , FF , les RD:Def:Plur:Art le principales A:Fem:Plur principal langues S:Fem:Plur langue mortes A:Fem:Plur mort et CC et vivantes A:Fem:Plur vivant , FF , les RD:Def:Plur:Art le sciences S:Fem:Plur science physiques A:Plur physique et CC et naturelles A:Fem:Plur naturel , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le rhétorique A:Sing rhetorique et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le théologie S:Fem:Sing théologie . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je eus V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être deux N:Card deux ou CC ou trois N:Card trois douces A:Fem:Plur douce années S:Fem:Plur année . FS . Puis B puis , FF , tout B tout à E à coup S:Masc:Sing coup , FF , naquit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin naquér l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park , FF , avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le violence S:Fem:Sing violence de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son bruits S:Masc:Plur bruit , FF , l' RD:Def:Sing:Art le insolence S:Fem:Sing insolence de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son clameurs S:Fem:Plur clameur . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un honte S:Fem:Sing honte , FF , me P:1pers:Prs me disais-je V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin disais-jer , FF , d' E de installer V:Inf installer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lieu S:Masc:Sing lieu de E de plaisir S:Masc:Sing plaisir aussi B aussi près E près d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tombe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tomber . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je fis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin fettre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un démarche S:Fem:Sing démarche auprès E auprès de E de le RD:Def:Sing:Art le directeur S:Masc:Sing directeur , FF , déjà B déjà Pradonet SP Pradonet . FS . Lui PE:Sing:3pers:Prs lui à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le contraire S:Masc:Sing contraire , FF , trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver lugubre A:Sing lugubre et CC et désolant V:Pres:Part désoler le RD:Def:Masc:Sing:Art le voisinage S:Masc:Sing voisinage de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce cimetière S:Masc:Sing cimetière à E à destination S:Fem:Sing destination si CS si limitée V:Fem:Sing:Past:Part limiter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me proposa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin proposer de E de racheter V:Inf racheter le RD:Def:Masc:Sing:Art le terrain S:Masc:Sing terrain et CC et de E de renvoyer V:Inf renvoyer le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le père S:Masc:Sing père - FF - Lachaise SP Lachaise . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je refusai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin refusaire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se fâcha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fâchre . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le laissai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin laire . FF . Depuis E depuis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs fois S:Fem:Plur foi la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même proposition S:Fem:Sing proposition que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir toujours B toujours repoussée V:Fem:Sing:Past:Part repousser , FF , bien B bien qu' CS que entre E entre -temps S:Masc:Sing -temp la RD:Def:Fem:Sing:Art le situation S:Fem:Sing situation se P:3pers:Prs se soit VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être singulièrement B singulièrement modifiée V:Fem:Sing:Past:Part modifier . FS . En E en effet S:Masc:Sing effet deux N:Card deux ou CC ou trois N:Card trois ans S:Masc:Plur an après E après la RD:Def:Fem:Sing:Art le construction S:Fem:Sing construction de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle , FF , les RD:Def:Plur:Art le princes S:Masc:Plur prince poldèves A:Fem:Plur poldève cessèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin cessèrer de E de me P:1pers:Prs me payer V:Inf payer ma AP:Fem:Sing:Prs mon rente S:Fem:Sing rente viagère S:Fem:Sing viagère . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir même B même plus B plus où PR:Rel où ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être , FF , qui PR:Rel qui ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ainsi B ainsi que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je redevins V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin redevir le RD:Def:Masc:Sing:Art le propriétaire S:Sing propriétaire de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce champ S:Masc:Sing champ , FF , tout B tout en E en restant V:Pres:Part rester le RD:Def:Masc:Sing:Art le gardien S:Masc:Sing gardien de E de le RD:Def:Sing:Art le tombeau S:Masc:Sing tombeau . FF . et CC et voilà E voilà mon AP:Masc:Sing:Prs mon histoire S:Fem:Sing histoire et CC et celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce chapelle S:Fem:Sing chapelle . FS . Qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui ? FS ? Le RD:Def:Masc:Sing:Art le mausolée S:Masc:Sing mausolée d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un prince S:Masc:Sing prince poldève A:Masc:Sing poldève sans E sans descendants S:Masc:Plur descendant et CC et sans E sans vassaux S:Masc:Plur vassail . FS . Qui PR:Rel qui suis-je V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suis-jer ? FF ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gardien S:Masc:Sing gardien fidèle A:Sing fidèl et CC et sans E sans explication S:Fem:Sing explication . FS . Encore B encore un RI:Ind:Masc:Sing:Art un détail S:Masc:Sing détail : FC : si CS si la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je habite V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin habiter s' P:Prs se appelle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appelle rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le municipalité S:Fem:Sing municipalité voulut VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir rendre V:Inf rendre hommage S:Masc:Sing hommage à E à les RD:Def:Plur:Art le princes S:Masc:Plur prince poldèves A:Fem:Plur poldève qui PR:Rel qui portent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin porter en E en orle S:Masc:Sing orle dans E dans leurs AP:Fem:Plur:Prs leur armoiries S:Fem:Plur armoirie ces DD:Plur:Dem ce figures S:Fem:Plur figure naturelles A:Fem:Plur naturel . FS . Mounnezergues V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin mounnezir vida S:Fem:Sing vida son AP:Masc:Sing:Prs son demi S:Masc:Sing demi . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous remercie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin remercier , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , de E de vos AP:Fem:Plur:Prs vos lumineuses A:Fem:Plur lumineux explications S:Fem:Plur explication mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous assure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assurer que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vaine A:Fem:Sing vain curiosité S:Fem:Sing curiosité qui PR:Rel qui . FF . . FF . . FF . ni CC ni une RI:Ind:Fem:Sing:Art un curiosité S:Fem:Sing curiosité intéressée A:Fem:Sing intéressée . FF . . FS . . FS . non BN:Neg_ non . FF . . FF . . FF . -je PE:Sing:1pers:Prs -j vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne admets V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin admer rien PI:Ind rien tant B tant que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le hasard S:Masc:Sing hasard . FS . . FS . . FS . ou CC ou le RD:Def:Masc:Sing:Art le destin S:Masc:Sing destin . FS . . FS . . FS . il PE:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir vingt N:Card vingt ans S:Masc:Plur an , FF , rien PI:Ind rien ne PART:Neg ne laissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire prévoir V:Inf prévoir que CS que sur E sur les RD:Def:Plur:Art le terrains S:Masc:Plur terrain vagues S:Masc:Plur vague ou CC ou les RD:Def:Plur:Art le jardinets S:Masc:Plur jardinet que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je voyais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin voir de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon fenêtre S:Fem:Sing fenêtre , FF , s' P:3pers:Prs se élèveraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin élèverir ces DD:Plur:Dem ce bizarres A:Fem:Plur bizarre et CC et bruyantes A:Fem:Plur bruyant constructions S:Fem:Plur construction qui PR:Rel qui forment V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin former l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park , FF , et CC et que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je arracherais V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin arracher à E à leur AP:Masc:Sing:Prs leur envahissant V:Pres:Part envahir cancer S:Masc:Sing cancer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lambeau S:Masc:Sing lambeau de E de terrain S:Masc:Sing terrain sous E sous lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel , FF , dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un paix S:Fem:Sing paix précaire A:Sing précaire , FF , gît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gire la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune et CC et noble A:Fem:Sing noble victime S:Fem:Sing victime d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tragique A:Sing tragique accident S:Masc:Sing accident . FS . Encore B encore moins B moins aurais-je B aurais-je soupçonné V:Masc:Sing:Past:Part soupçonner cette DD:Fem:Sing:Dem ce destinée V:Fem:Sing:Past:Part destinée lorsque CS lorsque , FF , zouave S:Masc:Sing zouave à E à les RD:Def:Plur:Art le culottes S:Fem:Plur culotte bouffantes A:Fem:Plur bouffant , FF , durant E durant les RD:Def:Plur:Art le nuits S:Fem:Plur nuit de E de garde S:Fem:Sing garde je PE:Sing:1pers:Prs je comptais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin compter les RD:Def:Plur:Art le étoiles S:Fem:Sing étoiles dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le ciel S:Masc:Sing ciel d' E de Algérie SP Algérie ; FC ; et CC et , FF , avant E avant encore B encore , FF , enfant S:Masc:Sing enfant terrorisé V:Masc:Sing:Past:Part terroriser par E par les RD:Def:Plur:Art le figures S:Fem:Plur figure de E de cire S:Fem:Sing cire et CC et les RD:Def:Plur:Art le âmes S:Fem:Plur âme errantes A:Fem:Plur errant , FF , nulle A:Fem:Sing nul sibylle A:Fem:Sing sibylle ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me révéla V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin révélaître que CS que ma AP:Fem:Sing:Prs mon vieillesse S:Fem:Sing vieillesse veillerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin veiller vigilante V:Fem:Sing:Past:Part vigilanter sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le sépulcre S:Masc:Sing sépulcre d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un poldève S:Masc:Sing poldève . FF . Pierrot SP Pierrot fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire mine S:Fem:Sing mine d' E de acquiescer V:Inf acquiescer , FF , pensif A:Masc:Sing pensif . FF . Son AP:Masc:Sing:Prs son verre S:Masc:Sing verre se P:3pers:Prs se trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver vide A:Masc:Sing vide . FF . un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre PI:Masc:Sing:Ind autre ? FF ? Propos S:Masc:Sing propos a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Mounnez RI:Fem:Plur:Art mounne ergues S:Fem:Plur ergue -non CC -non , FF , merci B merci bien B bien , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je dois VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en aller V:Inf aller . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un course S:Fem:Sing course à E à faire V:Inf faire par E par là B là . FS . . FS . . FS . Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de l' RD:Def:Sing:Art le indulgence S:Fem:Sing indulgence pour E pour les RD:Def:Plur:Art le petits A:Masc:Plur petit mensonges S:Masc:Plur mensonge . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il paya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin payvoir les RD:Def:Plur:Art le consommations S:Fem:Plur consommation , FF , après E après quelques DI:Plur:Ind_ quelque modestes A:Plur modeste tentatives S:Fem:Plur tentative de E de Pierrot SP Pierrot , FF , et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le laissa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire continuer V:Inf continuer son AP:Masc:Sing:Prs son chemin S:Masc:Sing chemin vers E vers où PR:Rel où bon A:Masc:Sing bon lui PE:Sing:3pers:Prs lui semblerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin sembler . FS . Pierrot SP Pierrot remercia V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remercier encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi le RD:Def:Masc:Sing:Art le vieil A:Masc:Sing vieil homme S:Masc:Sing homme , FF , et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se séparèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin séparer , FF , l E l _un S:Masc:Sing _un retournant V:Pres:Part retourner vers E vers sa AP:Fem:Sing:Prs son demeure S:Fem:Sing demeurer , FF , l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le Seine SP Seine . FS . De E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce côté S:Masc:Sing côté , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas à E à plus B plus de E de dix N:Card dix minutes S:Fem:Plur minute de E de marche S:Fem:Sing marche de E de les RD:Def:Plur:Art le fortifications S:Fem:Plur fortification , FF , dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le sépare V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin séparer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un région S:Fem:Sing région de E de manufactures S:Fem:Plur manufacture de E de moulins S:Masc:Plur moulin à E à café S:Masc:Sing café , FF , d' E de usines S:Fem:Plur usine d' E de aéroplanes S:Masc:Plur aéroplane et CC et d' E de ateliers S:Masc:Plur atelier de E de réparation S:Fem:Sing réparation de E de voitures S:Fem:Plur voiture de E de marques S:Fem:Plur marque peu B peu ordinaires A:Plur ordinaire . FS . L' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue droite A:Fem:Sing droit et CC et large A:Sing large ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se pave V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pavoir que B que par E par instants S:Masc:Plur instant . FS . Des Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem:Ind:Fem:Plur:Dem un herbes S:Fem:Plur herbe poussent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin pouvoir tandis_que A:Plur tandis_que ronronnent A:Fem:Plur ronronnent les RD:Def:Plur:Art le moteurs S:Masc:Plur moteur . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand voie S:Fem:Sing voie de E de communication S:Fem:Sing communication est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de Chaillot SP Chaillot , FF , parallèle B parallèle ; FC ; celle-ci PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-ci coule V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin couler assez B assez calme A:Sing calme . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le fleuve S:Masc:Sing fleuve avec E avec ses AP:Fem:Plur:Prs son péniches S:Fem:Plur péniche et CC et ses AP:Masc:Plur:Prs son pêcheurs S:Masc:Plur pêcheur . FS . Pierrot SP Pierrot poursuivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir sa AP:Fem:Sing:Prs son route S:Fem:Sing route et CC et ne PART:Neg ne pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser à E à rien PI:Ind rien , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce à E à quoi PR:Rel quoi il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il parvenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parvenir avec E avec assez B assez de E de facilité V:Masc:Sing:Past:Part faciliter , FF , même B même sans E sans le P:Masc:Sing:3pers:Prs le vouloir V:Inf vouloir ; FC ; c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ainsi B ainsi qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il arriva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir jusque B jusque sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le quai S:Masc:Sing quai . FF . à E à gauche S:Fem:Sing gauche , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont de E de Chaillot SP Chaillot menait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin menir vers E vers Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil qui PR:Rel qui grimpait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin grimper le RD:Def:Masc:Sing:Art le long S:Masc:Sing long de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le colline S:Fem:Sing colline . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on entendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le clameur S:Fem:Sing clameur de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le circulation S:Fem:Sing circulation sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route nationale A:Fem:Sing national . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le berge S:Fem:Sing berge était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être couverte A:Fem:Sing couver de E de plantes S:Fem:Plur plante poussiéreuses A:Fem:Plur poussiéreux et CC et vivaces S:Fem:Plur vivace . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on taquinait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin taquiner le RD:Def:Masc:Sing:Art le goujon S:Masc:Sing goujon dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le coinstot S:Masc:Sing coinstot . FS . Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assir et CC et allume V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin allumer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cigarette S:Fem:Sing cigarette . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder les RD:Def:Plur:Art le chapeaux S:Masc:Plur chapeau de E de paille S:Fem:Sing paille immobiles A:Plur immobile et CC et les RD:Def:Plur:Art le lignes S:Fem:Plur ligne qui PR:Rel qui suivaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin suivre le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant , FF , puis PE:Prs pouvoir sautaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin sautrer brusquement B brusquement quelques DI:Plur:Ind_ quelque mètres S:Fem:Plur mètre en E en arrière S:Fem:Sing arrière . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un égout S:Masc:Sing égout s' P:3pers:Prs se épandait V:Sing:Pres:Part épandre gras A:Masc:Sing gras et CC et teinté V:Masc:Sing:Past:Part teinter dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le épaisseur S:Fem:Sing épaisseur de E de l' RD:Def:Sing:Art le eau S:Fem:Sing eau vive A:Fem:Sing vive ; FC ; on P:Masc:Sing:3pers:Prs on affectionnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin affectionner ses AP:Fem:Plur:Prs son parages S:Fem:Plur parage à E à cause S:Fem:Sing cause d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un poisson S:Masc:Sing poisson sans E sans doute S:Masc:Sing doute moins B moins rare A:Sing rare . FS . Dans E dans de E de les RD:Def:Plur:Art le barques S:Fem:Plur barque vertes A:Fem:Plur verte , FF , de E de les RD:Def:Plur:Art le fanatiques S:Plur fanatique étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être rivés V:Masc:Plur:Past:Part river . FS . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela n' PART:Neg ne intéressait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer pas BN:Neg pas spécialement B spécialement Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir par E par ailleurs B ailleurs aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun mépris S:Masc mépris pour E pour ce DD:Masc:Sing:Dem ce spectacle S:Masc:Sing spectacle , FF , ni CC ni pour E pour ses AP:Masc:Plur:Prs son éléments S:Masc:Plur élément ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne cherchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chercher pas BN:Neg pas non BN:Neg_ non plus B plus à E à se P:3pers:Prs se distraire V:Inf distraire , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en vint V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin vire bientôt B bientôt à E à se P:3pers:Prs se figurer V:Inf figurer l' RD:Def:Sing:Art le image S:Fem:Sing image d' E de Yvonne SP Yvonne . FF . Depuis E depuis l' RD:Def:Sing:Art le âge S:Fem:Sing âge de E de douze N:Card douze ans S:Masc:Plur an , FF , Pierrot SP Pierrot avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un centaine A:Fem:Sing centain de E de fois S:Fem:Plur foi amoureux A:Masc amoureux , FF , assez B assez souvent B souvent avec E avec succès S:Masc:Sing succès . FF . Mais CC mais Yvonne S:Fem:Sing Yvonne , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver bien B bien différente A:Fem:Sing différent , FF , et CC et son AP:Masc:Sing:Prs son amour S:Masc:Sing amour tout B tout nouveau A:Masc:Sing nouveau , FF , avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un saveur S:Fem:Sing saveur inédite A:Fem:Sing inédit et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le perspectives S:Fem:Plur perspective originales A:Fem:Plur original . FS . Bien B bien qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un expérience S:Fem:Sing expérience assez B assez vaste A:Sing vaste , FF , allant V:Pres:Part aller de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le prostituée V:Fem:Sing:Past:Part prostituer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand coeur S:Masc:Sing coeur à E à l' RD:Def:Sing:Art le accorte S:Fem:Sing accorte commerçante A:Fem:Sing commerçant et CC et à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le petite A:Fem:Sing petit gosse S:Fem:Sing gosse pas BN:Neg pas farouche A:Fem:Sing farouche , FF , - FF - expérience S:Fem:Sing expérience toujours B toujours assez B assez voisine A:Fem:Sing voisin de E de le RD:Def:Sing:Art le trottoir S:Masc:Sing trottoir , FF , -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser cependant B cependant qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir jamais B jamais rien PI:Ind rien rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer qui PR:Rel qui pût VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin poter lui PE:Sing:3pers:Prs lui être VA:Inf être comparé V:Masc:Sing:Past:Part comparer , FF , à E à elle-sauf B elle-sauf peut-être peut-être - FF - peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir -être- PD:Sing:3pers:Dem qêtre- : FC : quelques DI:Plur:Ind_ quelque apparitions S:Fem:Plur apparition cinématographiques A:Plur cinématographue . FS . D' E de ailleurs B ailleurs elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose de E de ça PD:Dem ce : FF : la RD:Def:Fem:Sing:Art le blondeur S:Fem:Sing blondeur de E de les RD:Def:Plur:Art le poils S:Masc:Plur poils , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le rentré V:Masc:Sing:Past:Part rentrer de E de les RD:Def:Plur:Art le joues S:Fem:Plur joue , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le modelé V:Masc:Sing:Past:Part modeler de E de les RD:Def:Plur:Art le hanches S:Fem:Plur hanche . FS . Ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un compliment S:Masc:Sing compliment à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui faire V:Inf faire . FF . Pierrot SP Pierrot ferma V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fermer les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil , FF , évoqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin évoquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le brouhaha S:Masc:Sing brouhaha de E de le RD:Def:Sing:Art le manège S:Masc:Sing manège , FF , l' RD:Def:Sing:Art le aérodynamisme S:Masc:Sing aérodynamisme de E de le RD:Def:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit véhicule S:Masc:Sing véhicule dans E dans lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être serré A:Masc:Sing serré contre E contre elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ; FC ; alors B alors il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ressentit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ressentir les RD:Def:Plur:Art le parfums S:Masc:Plur parfum troublants A:Masc:Plur troublant dont PR:Rel dont elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être imbibée V:Fem:Sing:Past:Part imbiber , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son coeur S:Masc:Sing coeur chavira A:Sing chavira de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mnémonique A:Sing mnémonique olfaction S:Fem:Sing olfaction de E de cet DD:Masc:Sing:Dem ce appât S:Masc:Sing appât sexuel A:Masc:Sing sexuel et CC et pendant E pendant quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se abîma V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin abîmer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le reviviscence S:Fem:Sing reviviscence d' E de odeurs S:Fem:Plur odeur qui PR:Rel qui donnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin donner tant B tant de E de luxueux A:Sing luxuieu attrait S:Masc:Sing attrait à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le sueur S:Fem:Sing sueur féminine A:Fem:Sing féminin . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il crut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin cruer s' P:3pers:Prs se évanouir V:Inf évanouir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rouvrit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rouvrir les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le Seine SP Seine coulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin couloir aussi B aussi belle A:Fem:Sing belui , FF , aussi B aussi graillonneuse A:Fem:Plur graillonneus . FF . Les RD:Def:Plur:Art le pailles S:Masc:Plur paille immobiles A:Plur immobile surveillaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin surveiler leurs AP:Fem:Plur:Prs leur lignes S:Fem:Plur ligne stériles A:Plur stérile . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chien S:Masc:Sing chien , FF , roquet A:Masc:Sing roquet bâtard S:Masc:Sing bâtard , FF , se P:3pers:Prs se roulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rouler joyeux A:Masc joyeux dans E dans de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le crotte S:Fem:Sing crotte . FS . Sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route nationale A:Fem:Sing national , FF , autos S:Fem:Plur auto et CC et camions S:Fem:Plur camion couraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin couvoir toujours B toujours . FS . Pierrot SP Pierrot aspira V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aspirer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon bolée S:Fem:Sing bolée d' E de air S:Masc:Sing air . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être encore B encore tout B tout ému A:Masc:Sing ému . FF . Décidément B décidément , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand béguin S:Masc:Sing béguin , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le belle A:Fem:Sing belui histoire S:Fem:Sing histoire , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le vraie A:Fem:Sing vraie amour S:Fem:Sing amour . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allume V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin allumer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nouvelle A:Fem:Sing nouveau cigarette S:Fem:Sing cigarette à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le mégot S:Masc:Sing mégot mourant A:Masc:Sing mourant de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le précédente A:Fem:Sing précédent qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir posé V:Masc:Sing:Past:Part posé près E près de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , et CC et reconsidère V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reconsidère la RD:Def:Fem:Sing:Art le chose S:Fem:Sing chose avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus grand A:Masc:Sing grand sérieux A:Masc sérieux . FS . Qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être salement B salement pincé V:Masc:Sing:Past:Part pincer , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en PE:3pers:Prs en pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir douter V:Inf douter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller donc B donc plus B plus penser V:Inf penser qu' B que à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le réalisation S:Fem:Sing réalisation , FF , et CC et en E en premier NO:Masc:Ord:Sing premier lieu S:Masc:Sing lieu à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nouvelle A:Fem:Sing nouveau rencontre S:Fem:Sing rencontre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à ruminer V:Inf ruminer tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un herbe S:Fem:Sing herbe tendre A:Sing tendre , FF , sans E sans parvenir V:Inf parvenir cependant B cependant à E à se P:3pers:Prs se déterminer V:Inf déterminer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un plan S:Masc:Sing plan d' E de action S:Fem:Sing action positif A:Sing positif et CC et pratique A:Sing pratique . FS . Vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin de E de l' RD:Def:Sing:Art le après-midi S:Masc:Sing après-midi , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout engourdi S:Masc:Sing engourdi , FF , s' P:3pers:Prs se étira V:Inf étir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir formé V:Masc:Sing:Past:Part former aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun projet S:Masc:Sing projet digne A:Sing digne d' E de être VA:Inf être retenu V:Masc:Sing:Past:Part retenir , FF , sinon B sinon de E de retourner V:Inf retourner le RD:Def:Masc:Sing:Art le lendemain S:Masc:Sing lendemain vers E vers les RD:Def:Plur:Art le onzes N:Card onzes heures S:Fem:Plur heure rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être content A:Masc:Sing content de E de se P:3pers:Prs se savoir V:Inf savoir amoureux A:Masc amoureux , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il retourna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retourner vers E vers Paris SP Paris en E en sifflotant V:Pres:Part siffloter vaguement B vaguement un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître pas BN:Neg pas et CC et dans E dans lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel , FF , plus B plus musicien A:Masc:Sing musicien , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir reconnaître V:Inf reconnaître celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui que CS que déversait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin déverser le RD:Def:Masc:Sing:Art le piqueupe S:Masc:Sing piqueupe de E de le RD:Def:Sing:Art le manège S:Masc:Sing manège de E de les RD:Def:Plur:Art le autos S:Fem:Plur auto électriques A:Plur électrique lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y trimbalait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trimbaler loin B loin de E de les RD:Def:Plur:Art le chocs S:Masc:Plur chocs la RD:Def:Fem:Sing:Art le belle A:Fem:Sing belui poule S:Fem:Sing poule qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de lever V:Inf lever , FF , et CC et dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être maintenant B maintenant si B si épris S:Masc épris . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il arriva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir devant E devant l' RD:Def:Sing:Art le uni-bar S:Masc:Sing uni-bar un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon moment S:Masc:Sing moment avant E avant de E de se P:3pers:Prs se présenter V:Inf présenter à E à Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entre E entre et CC et trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve là B là Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis S:Masc:Sing paradis avec E avec chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun une RI:Ind:Fem:Sing:Art un choucroute S:Fem:Sing choucroute devant E devant soi PE:Sing:Prs soi , FF , et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beau A:Masc:Sing beau demi S:Masc:Sing demi de E de bière S:Fem:Sing bière blonde S:Fem:Sing blonde . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir gagné V:Masc:Sing:Past:Part gagner à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le p A:Sing p M_U-alors B m_u-alors , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon petit A:Masc:Sing petit pote S:Masc:Sing pote , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu t' P:1pers:Prs te assois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir avec E avec nous PE:Plur:1pers:Prs nous ? FF ? -oui B -oui , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être pour E pour monsieur S:Masc:Sing monsieur ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:Pres:Fin demander la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille de E de salle S:Fem:Sing salle ( FB ( une RI:Ind:Fem:Sing:Art un drôle A:Sing drôl de E de coureuse S:Fem:Sing coureuse , FF , celle-là PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-l ) FB ) . FF . un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bock S:Masc:Sing bock et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sandwich S:Masc:Sing sandwich jambon S:Masc:Sing jambon avec E avec de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le moutarde S:Fem:Sing moutarde , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . amenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin amenir -lui V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin -luire la RD:Def:Fem:Sing:Art le choucroute S:Fem:Sing choucroute et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un demi S:Masc:Sing demi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis à E à Fifine SP Fifine ( FB ( la RD:Def:Fem:Sing:Art le drôle S:Fem:Sing drôle de E de coureuse A:Fem:Sing coureux ) FB ) . FF . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être moi PE:Sing:1pers:Prs moi qui PR:Rel qui régale V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin régaler . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu t' P:1pers:Prs te es VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être fait V:Masc:Sing:Past:Part faire encore B encore sortir V:Inf sortir hier B hier soir S:Masc:Sing soir , FF , à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître ? FS ? S' E si enquit B enquit Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce absorbé V:Masc:Sing:Past:Part absorber cependant B cependant par E par l' RD:Def:Sing:Art le absorption S:Fem:Sing absorption d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gros A:Masc gros cylindre S:Masc:Sing cylindre de E de saucisse S:Fem:Sing saucisse . FF . oui oui , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot en E en riant V:Pres:Part avoir , FF , mais CC mais ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me empêchera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin empêcher pas BN:Neg pas d' E de y P:Prs y retourner V:Inf retourner aujourd_hui B aujourd_hui . FS . non BN:Neg_ non ? FF ? Fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . comment CS comme t' P:1pers:Prs te y P:Prs y prendras-tu V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendres-tre , FF , petite A:Fem:Sing petit tête S:Fem:Sing tête ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander Paradis SP Paradis . FF . Pierrot SP Pierrot expliqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin expliquer son AP:Masc:Sing:Prs son nouveau A:Masc:Sing nouveau métier S:Masc:Sing métier . FF . non BN:Neg_ non mais CC mais , FF , s' P:3pers:Prs se extasia V:Sing:Pres:Part extasir Paradis SP Paradis , FF , à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le vois V:Ind:Sing:1pers:Fin aller la RD:Def:Fem:Sing:Art le coupure S:Fem:Sing coupure ? FS ? Fifine B fifine apportait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apporter la RD:Def:Fem:Sing:Art le choucroute S:Fem:Sing choucroute et CC et , FF , tandis_que S:Masc:Sing tandis_que Pierrot SP Pierrot l' P:Sing:3pers:Prs le attaquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attaquer avec E avec entrain B entrain , FF , les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre reprirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin reprirer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un savante A:Fem:Sing savant discussion S:Fem:Sing discussion et CC et documentée V:Fem:Sing:Past:Part documenter , FF , sur E sur les RD:Def:Plur:Art le mérites S:Masc:Plur mérite de E de petits A:Masc:Plur petit dadas S:Masc:Plur dadas capables A:Plur capable de E de décrocher V:Inf décrocher de E de grosses A:Fem:Plur grosse cotes S:Fem:Plur cote et CC et de E de ramener V:Inf ramener de E de nouvelles A:Fem:Plur nouveau bombances S:Fem:Plur bombance . FS . Pierrot SP Pierrot les RD:Def:Plur:Art le rattrapa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rattraper à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le dessert S:Masc:Sing dessert et CC et Paradis S:Masc:Sing paradis fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire servir V:Inf servir trois N:Card trois cafés-fines S:Masc:Plur cafés-fine . FF . alors B alors comme CS comme ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce à E à Pierrot SP Pierrot , FF , à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le plat S:Masc:Sing plat à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille de E de le RD:Def:Sing:Art le superpatron S:Fem:Sing superpatron ? FS ? -moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Pierrot SP Pierrot . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je lui AP:Fem:Sing:Prs lui cause S:Fem:Sing cause , FF , quoi PR:Rel quoi . FF . d' E de ailleurs B ailleurs tu PE:Sing:1pers:Prs tu aurais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien tort PI:Ind tort de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas essayer V:Inf essayer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en PE:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir qui PR:Rel qui ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir avant E avant toi PE:Sing:1pers:Prs toi . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu n' PART:Neg ne es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un ceux-là PD:Masc:Sing:Dem celui- , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc paradis . FF . et CC et puis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir quelle DQ:Fem:Sing:Ind quel importance S:Fem:Sing importance ? FS ? Dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot en E en essuyant V:Pres:Part essuyer ses AP:Fem:Plur:Prs son lunettes S:Fem:Plur lunette avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un morceau S:Masc:Sing morceau de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le nappe S:Fem:Sing nappe en E en papier S:Masc:Sing papier de E de soie S:Fem:Sing soie . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il souriait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sourir , FF , béat A:Masc:Sing béat . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tête S:Fem:Sing tête à E à gifles S:Fem:Plur gifle . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se mesure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mesure ? FS ? Proposa-t SP Proposa-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en E en désignant V:Pres:Part désigner d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup d' E de épaule S:Fem:Sing épaule un RI:Ind:Masc:Sing:Art un appareil S:Masc:Sing appareil à E à billes S:Masc:Plur bille . FF . pas BN:Neg pas ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis SP Paradis . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en vais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller avec E avec vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot en E en remettant V:Pres:Part remettre ses AP:Fem:Plur:Prs son lunettes S:Fem:Plur lunette . FS . Faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin talloir que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y sois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être à E à huit N:Card huit heures S:Fem:Plur heure . FF . à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , personne S:Fem:Sing personne ne PART:Neg ne fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire d' E de objection S:Fem:Sing objection à E à son AP:Fem:Sing:Prs son entrée S:Fem:Sing entrée . FS . Un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le malabars S:Masc:Plur malabars qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se trouvaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin trouver là B là fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire mine S:Fem:Sing mine de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voir V:Inf voir . FF . Petit S:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis S:Masc paradis quittèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin quittérer Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier huche S:Fem:Sing huche sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le droite S:Fem:Sing droit , FF , où PR:Rel où pancartes S:Fem:Plur pancarte et CC et banderoles S:Fem:Plur banderole annonçaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin annonçer l' RD:Def:Sing:Art le arrivée S:Fem:Sing arrivée de E de Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey et CC et décrivaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin décriver ses AP:Masc:Plur:Prs son exploits S:Masc:Plur exploit avec E avec les RD:Def:Plur:Art le acclamations S:Fem:Plur acclamation d' E de usage S:Masc:Sing usage . FF . Des RI:Ind:Fem:Plur:Art un images S:Fem:Plur image représentaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin représenter le RD:Def:Masc:Sing:Art le personnage S:Masc:Sing personnage avec E avec des RI:Ind:Masc:Plur:Art un crochets S:Masc:Plur crochet insérés V:Masc:Plur:Past:Part insérer sous E sous les RD:Def:Plur:Art le omoplates S:Fem:Plur omoplate et CC et tirant V:Part tire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un rolls-royce S:Fem:Sing rolls-royce ou CC ou bien B bien dégustant V:Pres:Part déguster un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mélange S:Masc:Sing mélange de E de tessons S:Masc:Plur tesson de E de bouteilles S:Fem:Plur bouteile et CC et de E de crampons S:Fem:Plur crampon rougis V:Masc:Plur:Past:Part rouger à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu . FS . Pierrot SP Pierrot fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire la RD:Def:Fem:Sing:Art le grimace S:Fem:Sing grimace ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver ça PD:Dem ce répugnant A:Masc:Sing répugnant . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de derrière B derrière . FF . Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà là B là en E en grande A:Fem:Sing grand tenue S:Fem:Sing tenue , FF , et CC et préparant V:Pres:Part préparer sa AP:Fem:Sing:Prs son présentation S:Fem:Sing présentation . FS . ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas trop B trop tôt B tôt , FF , dit-il S:Masc:Sing dit-il . FF . Enfile-moi E enfile-moi cet DD:Masc:Sing:Dem ce uniforme S:Masc:Sing uniforme , FF , là B là , FF , oui oui , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce , FF , eh B eh bien B bien , FF , grouille-toi PE:Sing:3pers:Prs grouille-toi , FF , fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire fiça B fiça , FF , magne-toi E magne-toi le RD:Def:Masc:Sing:Art le pot S:Masc:Sing pot , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le popotin S:Masc:Sing popotin si CS si à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le préfères V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin préférer , FF , enfin B enfin t' P:1pers:Prs te y P:Prs y voilà V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir , FF , amène-toi B amène-toi maintenant B maintenant que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te noircisse V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin noircir la RD:Def:Fem:Sing:Art le physionomie S:Fem:Sing physionomie , FF , enlève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enlèver donc B donc tes AP:Fem:Plur:Prs te lunettes S:Fem:Plur lunette , FF , couillon A:Masc:Sing couillon , FF , là B là , FF , que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je t' P:1pers:Prs te astique V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin astiquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le portrait S:Masc:Sing portrait , FF , là B là , FF , maintenant B maintenant ça PD:Dem ce colle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin coller , FF , mets E mets ton AP:Masc:Sing:Prs ton turban S:Masc:Sing turban , FF , là B là , FF , eh V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien t' P:Prs te as V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bonne A:Fem:Sing bon mine S:Fem:Sing mine , FF , ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FF . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui expliqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin expliquer en E en détail S:Masc:Sing détail ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir faire V:Inf faire . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le bonisseur S:Masc:Sing bonisseur vint VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vire voir V:Inf voir s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir y P:Prs y aller V:Inf aller . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir commencer V:Inf commencer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire donc B donc fonctionner V:Inf fonctionner le RD:Def:Masc:Sing:Art le piqueupe S:Masc:Sing piqueupe qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à débagouler V:Inf débagouler travadja E travadja la RD:Def:Fem:Sing:Art le moukère S:Fem:Sing moukère et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le boléro S:Masc:Sing boléro de E de Ravel SP Ravel , FF , et CC et , FF , lorsque CS lorsque de E de les RD:Def:Plur:Art le luxurieux A:Plur luxurieux supposant V:Pres:Part supposer quelque DI:Sing:Ind_ quelque danse S:Fem:Sing danse de E de le RD:Def:Sing:Art le ventre S:Masc:Sing ventre se P:3pers:Prs se furent VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire arrêtés V:Masc:Plur:Past:Part arrêter devant E devant l' RD:Def:Sing:Art le établissement S:Masc:Sing établissement , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dégoisa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dégoiser son AP:Masc:Sing:Prs son boniment S:Masc:Sing boniment . FS . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir immobile A:Masc:Sing immobile , FF , en E en costume S:Masc:Sing costume persan A:Masc:Sing persan . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire par E par se P:3pers:Prs se remplir V:Inf remplir et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le rideau S:Masc:Sing rideau se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir sur E sur tout T:Masc:Sing:Ind_ tout un RI:Ind:Masc:Sing:Art un matériel S:Masc:Sing matériel de E de quincaillerie S:Fem:Plur quincaillerie . FF . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver également B également là B là , FF , non BN:Neg_ non moins B moins figé A:Masc:Sing figé que E que tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure . FS . Lorsque CS lorsque le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il croisa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin croire les RD:Def:Plur:Art le bras S:Masc bras sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le poitrine S:Fem:Sing poitrine et CC et s' P:3pers:Prs se inclina V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin incliner très B très profondément B profondément . FS . Celui-là PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-le , FF , de E de salut S:Masc:Sing salut , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir , FF , pensa-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin penser -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . L' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre lui PE:Sing:3pers:Prs lui fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un signe S:Masc:Sing signe . FF . Pierrot SP Pierrot d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un geste S:Masc:Sing geste plein A:Masc:Sing plein de E de soumission S:Fem:Sing soumission lui PE:Sing:3pers:Prs lui offrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin offrire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un épingle S:Fem:Sing épingle à E à chapeau S:Masc:Sing chapeau longue A:Fem:Sing long de E de cinquante A:Fem:Plur cinquant centimètres S:Fem:Plur centimètre que PR:Rel que Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey s' P:3pers:Prs se enfonça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enfonçre dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le joue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jouer droite S:Fem:Sing droit . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le pointe S:Fem:Sing pointe ressortait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ressorter par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouche S:Fem:Sing bouche . FS . Sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nouveau A:Masc:Sing nouveau signe S:Masc:Sing signe , FF , Pierrot SP Pierrot lui PE:Sing:3pers:Prs lui tendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nouvelle A:Fem:Sing nouveau épingle S:Fem:Sing épingle qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller perforer V:Inf perforer l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre joue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jouer . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un troisième NO:Ord:Sing troisième épingle S:Masc:Sing épingle transperça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin transper encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi la RD:Def:Fem:Sing:Art le joue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jouer droite A:Fem:Sing droit , FF , et CC et ainsi B ainsi de E de suite S:Fem:Sing suite . FF . Absorbé V:Masc:Sing:Past:Part absorber par E par son AP:Masc:Sing:Prs son travail S:Masc:Sing travail , FF , Pierrot SP Pierrot ne PART:Neg ne fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord guère B guère attention S:Fem:Sing attention à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que devenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin devoir les RD:Def:Plur:Art le premières NO:Fem:Ord:Plur premier . FS . Mais CC mais avant E avant d' E de offrir V:Inf offrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le sixième NO:Ord:Sing sixième , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il leva V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin levoir les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil . FS . Dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un brouillard S:Masc:Sing brouillard , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire des RI:Ind:Fem:Plur:Art un espèces S:Fem:Plur espèce de E de dards S:Masc:Plur dard d' E de acier S:Masc:Sing acier qui PR:Rel qui émergeaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin émerger de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le belle A:Fem:Sing belui barbe S:Fem:Sing barbe de E de le RD:Def:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il blêmit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin blêmir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il suivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suivre des RI:Ind:Masc:Plur:Art un yeux S:Masc:Plur oeil la RD:Def:Fem:Sing:Art le tige S:Fem:Sing tige de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le nouvelle A:Fem:Sing nouveau épingle S:Fem:Sing épingle : FC : elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se éleva V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin élevoir en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air , FF , et CC et , FF , lentement B lentement , FF , après E après avoir VA:Inf avoir percé V:Masc:Sing:Past:Part percer la RD:Def:Fem:Sing:Art le peau S:Fem:Sing peau , FF , pénétra V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin pénétrer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le chair S:Fem:Sing chair . FS . Les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil tout B tout grands A:Masc:Plur grand , FF , Pierrot SP Pierrot regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder ça PD:Dem ce , FF , pâle A:Sing pâle d' E de horreur S:Masc:Sing horreur . FS . Puis E puis la RD:Def:Fem:Sing:Art le pointe S:Fem:Sing pointe réapparut V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin réapparure entre E entre les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux lèvres S:Fem:Plur lèvre . FS . Pierrot SP Pierrot ne PART:Neg ne put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir plus B plus y B y tenir V:Inf tenir . FF . Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se évanouit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin évanouir . FS . Dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se marait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mavoir . FS . Chapitre S:Masc:Sing chapitre iv X iv : FC : dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le arbre S:Masc:Sing arbre au-dessous B au-dessous de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son fenêtre S:Fem:Sing fenêtre , FF , les RD:Def:Plur:Art le petits A:Masc:Plur petit moineaux S:Masc:Plur moineau piaillaient A:Masc:Plur piaillaient . FS . Dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un autos S:Fem:Plur auto cornaient A:Plur cornaient . FS . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le trafic S:Masc:Sing trafic de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le circulation S:Fem:Sing circulation lançait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin lancer sa AP:Fem:Sing:Prs son rumeur S:Fem:Sing rumeur par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre grande A:Fem:Sing grand ouverte A:Fem:Sing ouvert . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir être V:Inf être assez B assez tard B tard , FF , déjà B déjà . FF . Tout B tout d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup , FF , les RD:Def:Plur:Art le piafs S:Masc:Plur piaf qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se disputaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin disputer s' E si envolèrent B envolèrent en E en bande S:Fem:Sing bande , FF , droit S:Masc:Sing droit vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le ciel S:Masc:Sing ciel . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne qui PR:Rel qui ouvrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin ouvoir les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil les P:Plur:3pers:Prs le vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire passer V:Inf passer . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle resta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restre quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant immobile A:Masc:Sing immobile , FF , dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le position S:Fem:Sing position même B même où PR:Rel où elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dormi V:Masc:Sing:Past:Part dormir , FF , en E en chien S:Masc:Sing chien de E de fusil S:Masc:Sing fusil . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son regard S:Masc:Sing regard seul B seul était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être actif A:Masc:Sing actif . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gros A:Masc gros pigeon S:Masc:Sing pigeon qui PR:Rel qui voltigeait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voltiger , FF , assez B assez loin B loin , FF , ne PART:Neg ne sut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être lui PE:Sing:3pers:Prs lui échapper V:Inf échapper . FF . Puis CS puis les RD:Def:Plur:Art le oiseaux S:Masc:Plur oiseau voisins A:Plur voisin ayant VA:Pres:Part avoir terminé V:Masc:Sing:Past:Part terminé leur AP:Fem:Sing:Prs leur querelle S:Fem:Sing querelle , FF , redescendirent B redescendirent dans E dans leur AP:Masc:Sing:Prs leur arbre S:Masc:Sing arbre , FF , où PR:Rel où ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se remirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin remirer à E à ramager V:Inf ramager , FF , éperdument V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éperdumer . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le rectangle S:Masc:Sing rectangle bleu A:Masc:Sing bleu de E de le RD:Def:Sing:Art le ciel S:Masc:Sing ciel ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se laissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire ainsi B ainsi tacher V:Inf tacher que CS que par E par des RI:Ind:Masc:Plur:Art un vols S:Masc:Plur vol passagers A:Masc:Plur passager , FF , parfois B parfois presque B presque imperceptibles A:Plur imperceptible . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer sa AP:Fem:Sing:Prs son fenêtre S:Fem:Sing fenêtre sans E sans paysage S:Masc:Sing paysage , FF , qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui imposait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin imposer rien PI:Ind rien . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir grandi V:Masc:Sing:Past:Part grandre devant E devant : FC : douze N:Card douze ans S:Masc:Plur an lorsque CS lorsque , FF , pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier fois S:Fem:Plur foi , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir couché V:Masc:Sing:Past:Part couché dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce chambre S:Fem:Sing chambre , FF , dix-neuf N:Card dix-neuf maintenant B maintenant . FS . de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être lieu S:Masc:Sing lieu . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un réveil S:Masc:Sing réveil le P:Masc:Sing:3pers:Prs le démontrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin démontrer avec E avec application S:Fem:Sing application , FF , de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le course S:Fem:Sing course mesurée V:Fem:Sing:Past:Part mesurer de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son aiguilles S:Fem:Plur aiguile , FF , -un RI:Ind:Masc:Sing:Art -un réveil S:Masc:Sing réveil silencieux A:Masc silencieux , FF , et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit lumineux A:Masc:Sing lumineux , FF , perfectionné V:Masc:Sing:Past:Part perfectionner . FF . Yvonne SP Yvonne , FF , tournée A:Fem:Sing tourné de E de son AP:Masc:Sing:Prs son côté S:Masc:Sing côté , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le regarda S:Masc:Sing regarda , FF , l' P:Sing:3pers:Prs le examina V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner ; FC ; et CC et puis CS pouvoir elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à faire V:Inf faire de E de le RD:Def:Sing:Art le calcul S:Masc:Sing calcul mental A:Masc:Sing mental , FF , avec E avec vélocité S:Fem:Sing vélocité . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le problème S:Masc:Sing problème résolu A:Masc:Sing résolu ( FB ( l' RD:Def:Sing:Art le emploi S:Masc:Sing emploi de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son matinée S:Fem:Sing matinée ) FB ) , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se étendit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin étendre sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos et CC et commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer à E à s' P:3pers:Prs se étirer V:Inf étirer . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir tous T:Masc:Plur:Ind_ tout ses AP:Masc:Plur:Prs son muscles S:Masc:Plur muscle s' P:3pers:Prs se éveiller V:Inf éveiller et CC et s' P:3pers:Prs se ébrouer V:Inf ébrouer comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un meute S:Fem:Sing meute de E de petits A:Masc:Plur petit chiens S:Masc:Plur chien de E de chasse S:Fem:Sing chasse , FF , vifs A:Masc:Plur vif et CC et nerveux A:Masc nerveux . FS . Alors B alors , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle déboutonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déboutonner la RD:Def:Fem:Sing:Art le veste S:Fem:Sing veste de E de son AP:Masc:Sing:Prs son pyjama S:Masc:Sing pyjama et CC et se P:3pers:Prs se caressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin carer la RD:Def:Fem:Sing:Art le poitrine S:Fem:Sing poitrine , FF , tout B tout en E en s' P:3pers:Prs se appliquant V:Pres:Part appliquer à E à contrôler V:Inf contrôler sa AP:Fem:Sing:Prs son respiration S:Fem:Sing respiration , FF , suivant V:Pres:Part suivre les RD:Def:Plur:Art le conseils S:Masc:Plur conseil de E de les RD:Def:Plur:Art le meilleurs A:Masc:Plur meilleur journaux S:Masc:Plur journal de E de mode S:Masc:Sing mode . FF . Décidément B décidément , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le culture S:Fem:Sing culture physique A:Sing physique . FS . D' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un geste S:Masc:Sing geste large A:Sing large et CC et cinégraphique A:Sing cinégraphique , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle rejeta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rejetoir ses AP:Masc:Plur:Prs son draps S:Masc:Plur draps ; FC ; sauta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin savoir hors E hors de E de le RD:Def:Sing:Art le lit S:Masc:Sing lit , FF , et CC et , FF , s' P:3pers:Prs se allongeant V:Pres:Part allonger sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tapis S:Masc tapis ad_hoc A:Masc:Sing ad_hoc , FF , commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre les RD:Def:Plur:Art le quelques DI:Plur:Ind_ quelque mouvements S:Masc:Plur mouvement qui PR:Rel qui donnent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin donner à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le femme S:Fem:Sing femme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ventre S:Masc:Sing ventre plat A:Masc:Sing plat , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un seins S:Masc:Plur seins menus A:Masc:Plur menu et CC et arrogants A:Masc:Plur arrogant , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un taille S:Fem:Sing taille fine A:Fem:Sing fine , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un cuisses S:Fem:Plur cuisse fuselées A:Fem:Plur fusel et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un postère S:Masc:Sing postère bien B bien ferme A:Fem:Sing ferme . FF . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela dura V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin durer vingt N:Card vingt bonnes A:Fem:Plur bon minutes S:Fem:Plur minute ; FC ; elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se appliquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appliquer tant B tant qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir songer V:Inf songer à E à autre A:Sing autre chose S:Fem:Sing chose , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le poses S:Fem:Plur pose étranges A:Fem:Plur étrange qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre ne PART:Neg ne suscitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin susciter en E en elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun de E de les RD:Def:Plur:Art le mauvaises A:Fem:Plur mauvait pensées S:Fem:Plur pensée qu' PR:Rel que elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle eussent VA:Sub:Plur:3pers:Pres:Fin être inspiré V:Masc:Sing:Past:Part inspirer à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un spectateur S:Masc:Sing spectateur mâle A:Masc:Sing mol . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas d' E de ailleurs B ailleurs les RD:Def:Plur:Art le seuls A:Masc:Plur seul soins S:Masc:Plur soin que PR:Rel que réclamaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin réclamer son AP:Masc:Sing:Prs son corps S:Masc corps ; FC ; sans E sans parler V:Inf parler de E de l' RD:Def:Sing:Art le accomplissement S:Masc:Sing accomplissement de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son fonctions S:Fem:Plur fonction naturelles A:Fem:Plur naturel , FF , qui PR:Rel qui présentaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin présenter chez E chez elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même régularité S:Fem:Sing régularité et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même perfection S:Fem:Sing perfection que E que son AP:Masc:Sing:Prs son rythme S:Masc:Sing rythme purement B purement féminin A:Sing féminin , FF , Yvonne A:Fem:Sing Yvonne devait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le bouchonner S:Fem:Sing bouchonner , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce corps S:Masc corps , FF , le P:Masc:Sing:3pers:Prs le baigner V:Inf baigner , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le doucher V:Inf doucher , FF , le P:Masc:Sing:3pers:Prs le parfumer V:Inf parfumer , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui donner V:Inf donner la RD:Def:Fem:Sing:Art le meilleure A:Fem:Sing meilleur présentation S:Fem:Sing présentation possible A:Sing possible , FF , à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui aussi B aussi bien B bien qu' CS que à E à ses AP:Masc:Plur:Prs son compléments S:Fem:Plur complément , FF , ongles S:Masc:Plur ongle , FF , cheveux S:Masc:Plur cheveux , FF , sourcils S:Masc:Plur sourcil . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller nourrir V:Inf nourrir , FF , avec E avec grand A:Masc:Sing grand appétit S:Masc:Sing appétit . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller vêtir V:Inf vêtir , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui demandait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander choix S:Fem:Sing choix et CC et précision S:Fem:Sing précision . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller regarder V:Inf regarder , FF , en E en de E de les RD:Def:Plur:Art le miroirs S:Masc:Plur miroirs . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que B que lorsqu' CS lorsque elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle dut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dire attendre V:Inf attendre qu' CS que à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son doigts S:Masc:Plur doigt séchât E séchât un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vernis S:Masc verni plus B plus noirâtre A:Sing noirâtre que E que sanglant V:Pres:Part sangler , FF , qu' CS que Yvonne A:Fem:Sing Yvonne eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être quelque DI:Sing:Ind_ quelque loisir S:Masc:Sing loisir de E de penser V:Inf penser à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre être V:Inf être qu' CS que elle-même PE:Fem:Sing:3pers:Prs lui-même . FF . Et CC et tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite ce PD:Sing:3pers:Dem ce fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le fils S:Masc fil Perdrix SP Perdrix qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se présenta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin présenter . FF . Ah B ah bien B bien , FF , celui-là PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-le , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle en PE:3pers:Prs en avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir assez B assez . FF . Pas BN:Neg pas même B même de E de le RD:Def:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître . FS . Et CC et si CS si bête S:Fem:Sing bête , FF , sans E sans imagination S:Fem:Sing imagination . FS . Beau A:Masc:Sing beau , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bien B bien piètre A:Sing piètre amoureux S:Masc amoureux , FF , presque CS presque une RI:Ind:Fem:Sing:Art un gourde S:Fem:Sing gourde . FF . Et CC et ça PD:Dem ce durait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin duvoir déjà B déjà depuis E depuis trois N:Card trois jours S:Masc:Plur jour . FS . Trois N:Card trois jours S:Masc:Plur jour de E de perdus V:Masc:Plur:Past:Part perdre . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être suffisamment B suffisamment bonne A:Fem:Sing bon fille S:Fem:Sing fille avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir maintenant B maintenant lui PE:Sing:3pers:Prs lui donner V:Inf donner congé S:Masc:Sing congé . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se re-voyait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin re-voir avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le barque S:Fem:Sing barque de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rivière S:Fem:Sing rivière magique A:Sing magique , FF , -et E -et la RD:Def:Fem:Sing:Art le peur S:Fem:Sing peur qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir eue V:Masc:Sing:Past:Part avoir qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne chavirassent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin chavirer avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le nacelle S:Fem:Sing nacelle . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de quoi DI:Masc:Ind_ quoi rire S:Masc:Sing rire ; FC ; et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle rit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rire . FS . Lorsqu' CS lorsque elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle eut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être fini V:Masc:Sing:Past:Part finire de E de rire S:Masc:Sing rire , FF , et CC et comme CS comme le RD:Def:Masc:Sing:Art le vernis S:Masc verni n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas encore B encore sec A:Masc:Sing sec , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle en PE:3pers:Prs en revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le personne S:Fem:Sing personne de E de le RD:Def:Sing:Art le fils S:Masc fil Perdrix SP Perdrix : FC : falote S:Fem:Sing falote . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , Yvonne SP Yvonne , FF , n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun goût S:Masc:Sing goût pour E pour elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce personne S:Fem:Sing personne . FS . De E de tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le amants S:Masc:Plur amant qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir essayés V:Masc:Plur:Past:Part essayer , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être sûrement B sûrement le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins rigolo A:Masc:Sing rigolo : FC : impardonnable A:Sing impardonnable . FS . Et CC et puis B puis , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun poésie S:Fem:Sing poésie chez E chez ce DD:Masc:Sing:Dem ce garçon S:Masc:Sing garçon : FC : non BN:Neg_ non , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas encore B encore la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand amour S:Fem:Sing amour . FS . Ah B ah , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand amour S:Fem:Sing amour , FF , ça PD:Dem ce vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas quand CS quand , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas comment B comment , FF , et CC et qui PR:Rel qui mieux B mieux est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas pour E pour qui PR:Rel qui . FF . de E de le RD:Def:Sing:Art le moins B moins , FF , à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître . FS . Alors B alors ce DD:Masc:Sing:Dem ce ne PART:Neg ne sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être plus B plus que B que clairs A:Masc:Plur clairs de E de lune S:Fem:Sing lune , FF , gondoles S:Fem:Plur gondole , FF , ivresses A:Fem:Plur ivresse éthérées V:Fem:Plur:Past:Part éthérer , FF , âmes S:Fem:Plur âme soeurs S:Fem:Plur soeur et CC et fleurs S:Fem:Plur fleur bleues A:Fem:Plur bleu . FS . Marant S:Fem:Sing marant . FF . Yvonne SP Yvonne jugea V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être inutile A:Sing inutile de E de considérer V:Inf considérer plus B plus longtemps B longtemp ce DD:Masc:Sing:Dem ce mystère S:Masc:Sing mystère et CC et décida V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin décidre , FF , en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , de E de liquider V:Inf liquider ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir-même B soir-même le RD:Def:Masc:Sing:Art le fils S:Masc fil Perdrix SP Perdrix . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se amènerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin amèner , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouche S:Fem:Sing bouche en E en coeur S:Masc:Sing coeur , FF , pour E pour quêter V:Inf quêter son AP:Masc:Sing:Prs son plaisir S:Masc:Sing plaisir , FF , alors B alors elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui dirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin dire bas B bas les RD:Def:Plur:Art le pattes S:Fem:Plur patte jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se étonnerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin étonner , FF , et CC et caetera B caetera ; FC ; enfin B enfin ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne présenterait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin présenter aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun difficulté S:Fem:Sing difficulté . FS . D' E de ailleurs B ailleurs le RD:Def:Masc:Sing:Art le vernis S:Masc verni était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être sec A:Masc:Sing sec : FC : en E en route S:Fem:Sing route . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un menues A:Fem:Plur menue retouches S:Fem:Plur retouche à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son toilette S:Fem:Sing toilette , FF , se P:3pers:Prs se plaça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin plaîre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chapeau S:Masc:Sing chapeau sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête , FF , et CC et , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup d' E de oeil S:Masc:Sing oeil jeté V:Masc:Sing:Past:Part jeter par-dessus E par-dessus son AP:Masc:Sing:Prs son épaule S:Fem:Sing épaule , FF , s' P:3pers:Prs se assura V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin assurer que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le couture S:Fem:Sing couture de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son bas S:Masc bas s' P:3pers:Prs se élevait V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin élevoir bien B bien perpendiculairement B perpendiculairement le RD:Def:Masc:Sing:Art le long S:Masc:Sing long de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son jambes S:Fem:Plur jambe ; FC ; puis CS pouvoir elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle sortit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sortir de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son chambre S:Fem:Sing chambre et CC et descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre l' RD:Def:Sing:Art le escalier S:Masc:Sing escalier , FF , fraîche S:Fem:Sing fraîche et CC et légère A:Fem:Sing légère comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un printemps S:Masc:Sing printemp d' E de été S:Fem:Sing été . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le loge S:Fem:Sing loge de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le concierge S:Masc:Sing concierge et CC et cette DD:Fem:Sing:Dem ce personne S:Fem:Sing personne lui PE:Sing:3pers:Prs lui cria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crire bonjour B bonjour , FF , Mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle Yvonne SP Yvonne , FF , tout B tout en E en pensant V:Pres:Part penser dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le dedans A:Masc:Sing dedan de E de son AP:Masc:Sing:Prs son for A:Masc:Sing for intérieur S:Masc:Sing intérieur , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce allure S:Fem:Sing allure qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fille S:Fem:Sing fille honnête A:Fem:Sing honnête . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir dire V:Inf dire ces DD:Plur:Dem ce choses S:Fem:Plur chose à E à haute A:Fem:Sing haut voix S:Fem voix , FF , cela PD:Sing:3pers:Dem cela n' PART:Neg ne aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas étonné V:Masc:Sing:Past:Part étonner Yvonne A:Fem:Sing Yvonne qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne ignorait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ignorait rien PI:Ind rien de E de ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser d' E de elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison , FF , et CC et cela PD:Sing:3pers:Dem cela ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas vexée V:Fem:Sing:Past:Part vexer non BN:Neg_ non plus B plus , FF , car CC car ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir s' P:3pers:Prs se en E en fiche A:Fem:Sing fiche , FF , non BN:Neg_ non , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être rien PI:Ind rien que E que de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire . FS . Sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le pas BN:Neg pas de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter brusquement B brusquement , FF , comme CS comme si CS si elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être heurtée V:Fem:Sing:Past:Part heurter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le mur S:Masc:Sing mur de E de lumière S:Fem:Sing lumière qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se dressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin drendre là B là devant E devant elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle fixa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin fixer de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son toilette S:Fem:Sing toilette les RD:Def:Plur:Art le points S:Masc:Plur point qui PR:Rel qui avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir attendre V:Inf attendre cet DD:Masc:Sing:Dem ce instant S:Masc:Sing instant où PR:Rel où une RI:Ind:Fem:Sing:Art un femme S:Fem:Sing femme va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller devenir V:Inf devenir pour E pour les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue la RD:Def:Fem:Sing:Art le somme S:Fem:Sing somme , FF , abstraite S:Fem:Sing abstraite , FF , de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur désirs S:Masc:Plur désir . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle demeura V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demeurer quelques DI:Plur:Ind_ quelque moments S:Masc:Plur moment immobile A:Masc:Sing immobile toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le joie S:Fem:Sing joie d' E de elle-même PE:Fem:Sing:3pers:Prs lui-même et CC et de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie qui PR:Rel qui brillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin brillait devant E devant elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un premier NO:Masc:Ord:Sing premier pas BN:Neg pas lorsqu' CS lorsque elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se rendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rendre compte S:Masc:Sing compte que CS que l' RD:Def:Sing:Art le espèce S:Fem:Sing espèce de E de murmure S:Masc:Sing murmure alterné A:Masc:Sing alterné qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle entendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre mêlé V:Masc:Sing:Past:Part mêler à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bruit S:Masc:Sing bruit normal A:Masc:Sing normal de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue vers E vers les RD:Def:Plur:Art le onze N:Card onze heures S:Fem:Plur heure de E de le RD:Def:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin provenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin provenir d' E de une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un de E de les RD:Def:Plur:Art le chambres S:Fem:Plur chambre de E de le RD:Def:Sing:Art le rez-de S:Masc:Sing rez-de -chaussée A:Fem:Sing -chaussé , FF , dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être ouverte A:Fem:Sing ouvert , FF , ses AP:Masc:Plur:Prs son volets S:Masc:Plur volet fermés V:Masc:Plur:Past:Part fermer ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui suffit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suffir de E de s' P:3pers:Prs se avancer V:Inf avancer très B très légèrement B légèrement pour E pour percevoir V:Inf percevoir les RD:Def:Plur:Art le mots S:Masc:Plur mot prononcés V:Masc:Plur:Past:Part prononcer à E à voix S:Fem voix basse A:Fem:Sing basse qui PR:Rel qui composaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin composer cette DD:Fem:Sing:Dem ce sourdine S:Fem:Sing sourdine . FS . Ces DD:Plur:Dem ce voix S:Fem voix basses A:Fem:Plur bas étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être deux N:Card deux , FF , et CC et dans E dans l RD:Def:Masc:Sing:Art l _une S:Masc:Sing _une Yvonne SP Yvonne reconnut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de Léonie SP Léonie . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander pourquoi CS pourquoi vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous cachiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin cachire de E de moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . L' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre voix S:Fem voix dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -et FF -et ce PD:Sing:3pers:Dem ce ne PART:Neg ne pouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir être V:Inf être que B que celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey dont PR:Rel dont Yvonne SP Yvonne savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il occupait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin occupait cette DD:Fem:Sing:Dem ce chambre S:Fem:Sing chambre , FF , mais CC mais dont PR:Rel dont elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle reconnaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître mal B mal l' RD:Def:Sing:Art le accent S:Masc:Sing accent : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne savais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin savoir pas BN:Neg pas que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître mon AP:Masc:Sing:Prs mon frère S:Masc:Sing frère . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite reconnu V:Masc:Sing:Past:Part reconnaître . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve cela PD:Sing:3pers:Dem cela extraordinaire A:Sing extraordinaire . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être comme E comme ça PD:Dem ce , FF , sidi S:Masc:Sing sidi Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un physionomiste S:Fem:Sing physionomiste . FF . phénoménal A:Masc:Sing phénoménal . FS . mais CC mais pourquoi CS pourquoi ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas me P:1pers:Prs me dire V:Inf dire tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous étiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin étier son AP:Masc:Sing:Prs son frère S:Masc:Sing frère ? FF ? -j' PE:Sing:1pers:Prs -ce ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rôle S:Masc:Sing rôle à E à jouer V:Inf jouer , FF , ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le oubliez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin oublir pas BN:Neg pas , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le seule A:Fem:Sing seul raison S:Fem:Sing raison ? FF ? -sans B -sans doute S:Masc:Sing doute . FF . alors B alors , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort S:Fem:Sing mort ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . et CC et comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ? FF ? -comme CS -comme je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . dans E dans ses AP:Fem:Plur:Prs son lettres S:Fem:Plur lettre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais parlé V:Masc:Sing:Past:Part parler de E de moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? - FF - il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être très B très discret A:Sing discret sur E sur ses AP:Masc:Plur:Prs son affaires S:Fem:Plur affaire de E de coeur S:Masc:Sing coeur . FS . un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir disparu V:Masc:Sing:Past:Part disparure brusquement B brusquement . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de cela PD:Sing:3pers:Dem cela vingt N:Card vingt ans S:Masc:Plur an . FF . oui B oui . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir cherché V:Masc:Sing:Past:Part cherché partout B partout . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être folle A:Fem:Sing fol . FF . Mon AP:Masc:Sing:Prs mon premier NO:Masc:Ord:Sing premier amour S:Masc:Sing amour ! FF ! -je PE:Sing:1pers:Prs -j comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne en PE:Prs en ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais plus B plus entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre parler V:Inf parler . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir changé V:Masc:Sing:Past:Part changer son AP:Masc:Sing:Prs son nom S:Masc:Sing nom de E de théâtre S:Masc:Sing théâtre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair alors B alors Torricelli SP Torricelli . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire de E de les RD:Def:Plur:Art le tournées A:Fem:Plur tourné ? FS ? -oui B -oui . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je voyageais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin voylger aussi B aussi . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas beaucoup PI:Ind beaucoup de E de nouvelles A:Fem:Plur nouveau de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . et CC et c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à Palinsac SP Palinsac que CS que ça PD:Dem ce s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être passé V:Masc:Sing:Past:Part passer . FF . oui oui . FF . et CC et cette DD:Fem:Sing:Dem ce jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille , FF , qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui ? FS ? - FF - il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître d E d _autres SP _autres entre E entre vous PE:Plur:2pers:Prs vous et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , permettez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin permettre -moi PE:Sing:1pers:Prs moi de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir pas BN:Neg pas de E de ça PD:Dem ce . FF . La RD:Def:Fem:Sing:Art le femme S:Fem:Sing femme pour E pour laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel , FF , à E à cause S:Fem:Sing cause de E de laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort A:Fem:Sing mort , FF , qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui , FF , où PR:Rel où est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui ? FF ? -comment CC -comment pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous encore B encore penser V:Inf penser à E à ces DD:Plur:Dem ce vieilles A:Fem:Plur vieille histoires S:Fem:Plur histoire ? FS ? Le RD:Def:Masc:Sing:Art le passé S:Masc:Sing passé n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bon A:Masc:Sing bon qu' B que à E à oublier V:Inf oublier , FF , allez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être votre AP:Masc:Sing:Prs votre avis S:Masc avis . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le mien S:Masc:Sing mien . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir tort PI:Ind tort , FF , croyez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin croyer -moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le aimais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer . FF . alors B alors , FF , excusez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin excuser -moi PE:Sing:1pers:Prs moi d' E de avoir VA:Inf avoir ravivé V:Masc:Sing:Past:Part raviver en E en vous PE:Plur:2pers:Prs vous de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un pénibles A:Plur pénible souvenirs S:Masc:Plur souvenir . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous remercie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin remercier de E de m' P:1pers:Prs me avoir VA:Inf avoir parlé V:Masc:Sing:Past:Part parler de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Très B très sincèrement B sincèrement : FC : merci B merci . FF . Adieu SP Adieu , FF , sidi S:Masc sidi Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche . FF . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne entendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre Léonie SP Léonie qui PR:Rel qui ouvrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin ouvoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chambre S:Fem:Sing chambre . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éloigner . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle imaginait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin imaginer mal B mal ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir être VA:Inf être dans E dans vingt N:Card vingt ans S:Masc:Plur an , FF , encore B encore moins B moins pensant V:Pres:Part penser à-par E à-par exemple S:Masc:Sing exemple - FF - Perdrix SP Perdrix fils S:Masc fil , FF , qui PR:Rel qui , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui la P:Fem:Sing:3pers:Prs le frappait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin frapper tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le dialogue S:Masc:Sing dialogue qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de surprendre V:Inf surprendre , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le dénomination S:Fem:Sing dénomination de E de sidi SP sidi Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche que PR:Rel que Léonie SP Léonie donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître à E à Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui impliquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin impliquer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un intimité S:Fem:Sing intimité , FF , qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être invraisemblable A:Sing invraisemblable ; FC ; ce PD:Sing:3pers:Dem ce ne PART:Neg ne pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir donc B donc être V:Inf être qu' B que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nouvelle A:Fem:Sing nouveau preuve S:Fem:Sing preuve de E de l' RD:Def:Sing:Art le excentricité S:Fem:Sing excentricité de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce personne S:Fem:Sing personne . FS . Puis E puis ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui retint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retenir Yvonne SP Yvonne , FF , ce PD:Sing:Dem ce fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le précision S:Fem:Sing précision et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le force S:Fem:Sing force de E de le RD:Def:Sing:Art le souvenir S:Masc:Sing souvenir qui PR:Rel qui rattachait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rattacher Léonie SP Léonie à E à son AP:Masc:Sing:Prs son premier NO:Masc:Ord:Sing premier amant S:Masc:Sing amant , FF , force S:Fem:Sing force et CC et précision S:Fem:Sing précision qui PR:Rel qui semblaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin semblaître aussi B aussi absurdes A:Fem:Plur absurde qu' E que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un comportement S:Masc:Sing comportement de E de rêve S:Masc:Sing rêve . FF . Fallait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aalleir -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ait VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le béguin S:Masc:Sing béguin pour E pour en PE:3pers:Prs en être VA:Inf être encore B encore troublée V:Fem:Sing:Past:Part troublée ! FF ! Drôle A:Sing drôl de E de femme S:Fem:Sing femme ! FF ! Marant S:Fem:Sing marant ! FF ! Yvonne SP Yvonne travers E travers a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , se P:3pers:Prs se dirigeant V:Sing:Pres:Part diriger vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de le RD:Def:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont , FF , et CC et , FF , quelques DI:Plur:Ind_ quelque pas BN:Neg pas plus B plus loin B loin , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme vint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire marcher V:Inf marcher à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son hauteur S:Fem:Sing hauteur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir couru V:Masc:Sing:Past:Part courure . FF . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être accostée S:Fem:Sing accostée plus B plus d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regarder avec E avec décision S:Fem:Sing décision et CC et reconnaît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reconnaître en E en lui AP:Masc:Sing:Ind lui un RI:Ind:Masc:Sing:Art un garçon S:Masc:Sing garçon qui PR:Rel qui , FF , depuis E depuis plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs jours S:Masc:Plur jour , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le plat S:Masc:Sing plat à E à son AP:Masc:Sing:Prs son stand S:Masc:Sing stand de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi même B même , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir offert V:Masc:Sing:Past:Part offer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tournée S:Fem:Sing tourné d' E de auto S:Masc:Plur auto à E à ressorts S:Masc:Plur ressort , FF , tournée A:Fem:Sing tourné qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être terminée V:Fem:Sing:Past:Part terminée d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un drôle A:Sing drôl de E de façon S:Fem:Sing façon . FS . Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller raconter V:Inf raconter ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir aperçue V:Fem:Sing:Past:Part aperçuer de E de loin B loin . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me promenais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin promenir dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous attendais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin attendre plus B plus ou CC ou moins B moins , FF , comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me l' P:Sing:3pers:Prs le aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . qui PR:Rel qui ça PD:Dem ce ? FF ? Moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FF ? - FB - vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous passiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin passier quelques DI:Plur:Ind_ quelque fois S:Fem:Plur foi dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce rue S:Fem:Sing rue , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin . FF . ça PD:Dem ce m' P:1pers:Prs me étonne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étonner . FF . si CS si , FF , si CS si , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous assure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assurer , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous ennuie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ennuier si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous accompagne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accompagner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bout S:Masc:Sing bout de E de chemin S:Masc:Sing chemin ? FF ? - FF - vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air bien B bien décidé V:Masc:Sing:Past:Part décider à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire . FF . avec E avec votre AP:Fem:Sing:Prs votre permission S:Fem:Sing permission . FS . Avec E avec votre AP:Fem:Sing:Prs votre permission S:Fem:Sing permission . FS . à E à propos S:Masc propos , FF , savez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin savoir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui m' P:1pers:Prs me est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être encore B encore arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver hier B hier soir S:Masc:Sing soir ? FS ? - FF - pourquoi CS pourquoi ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous arrive V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arriver habituellement B habituellement des RI:Ind:Fem:Plur:Art un choses S:Fem:Plur chose extraordinaires A:Plur extraordinaire ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas si CS si elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être extraordinaires A:Plur extraordinaire , FF , mais CC mais en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas ordinaires A:Plur ordinaire . FS . Votre AP:Masc:Sing:Prs votre père S:Masc:Sing père ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous en P:3pers:Prs en a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas parlé V:Masc:Sing:Past:Part parler ? FF ? -non B -non . FF . eh V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être assez B assez chic A:Sing chic , FF , après E après ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous souvenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin souvenir ? FF ? -ah B -ah , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai . FF . de E de me P:1pers:Prs me faire V:Inf faire entrer V:Inf entrer comme E comme aide S:Fem:Sing aide chez E chez le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le nouvelle A:Fem:Sing nouveau attraction S:Fem:Sing attraction , FF , à E à droite S:Fem:Sing droit de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand entrée S:Fem:Sing entrée . FS . Et CC et figurez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin figurer -vous PE:Plur:2pers:Prs vous que CS que , FF , sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le scène S:Fem:Sing scène , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être tellement B tellement ému V:Masc:Sing:Past:Part avoir de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voir V:Inf voir s' P:3pers:Prs se enfiler V:Inf enfiler des RI:Ind:Masc:Plur:Art un épingles S:Masc:Plur épingle à E à chapeau S:Masc:Sing chapeau dans E dans les RD:Def:Plur:Art le joues S:Fem:Plur joue que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être évanoui V:Masc:Sing:Past:Part évanouir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas content A:Masc:Sing content , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FF . ça PD:Dem ce fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être encore B encore sans E sans situation S:Fem:Sing situation . FS . ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas moi PD:Sing:3pers:Dem moi qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en trouverai V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin trouver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander pas BN:Neg pas ça PD:Dem ce ! FF ! La RD:Def:Fem:Sing:Art le preuve S:Fem:Sing preuve , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être débrouillé A:Masc:Sing débrouillé jusqu' E jusque à E à présent A:Masc:Sing présent . FS . Non BN:Neg_ non , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous racontais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin raconter ça DD:Masc:Sing:Dem ce histoire S:Fem:Sing histoire de E de causer V:Inf causer . FS . Et CC et aussi B aussi pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas très B très prudent A:Masc:Sing prudent pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi de E de me P:1pers:Prs me représenter V:Inf représenter à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir comme CS comme j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être enlevé V:Masc:Sing:Past:Part enlevé l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre jour S:Masc:Sing jour ? FF ? -non B -non . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous appelez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin appeler bien B bien Yvonne S:Fem:Sing Yvonne , FF , non BN:Neg_ non ? FF ? -tiens B -tiens , FF , d' E de où PR:Rel où vous PE:Plur:2pers:Prs vous tenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin tenir ça PD:Dem ce ? FF ? -les AP:Masc:Plur:Prs -le copains S:Masc:Plur copain . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le plus B plus jolie A:Fem:Sing jol , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le plus B plus belle A:Fem:Sing belui , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le plus B plus luxueuse A:Fem:Sing luxueux jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille à E à qui PR:Rel qui j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais osé VM:Masc:Sing:Past:Part oser causer V:Inf causer ? FF ? -c' PD:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le audace S:Fem:Sing audace qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le âge S:Fem:Sing âge ? FS ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j pense V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin penser pas BN:Neg pas . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas moi PE:Sing:1pers:Prs moi la RD:Def:Fem:Sing:Art le cause S:Fem:Sing cause , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Quand CS quand je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous regarde V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin regarder , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cinéma S:Masc:Sing cinéma . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air descendue V:Fem:Sing:Past:Part descendre de E de l' RD:Def:Sing:Art le écran S:Fem:Sing écran . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être impressionnant A:Masc:Sing impressionnant , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous assure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assurer . FF . et CC et quelle PQ:Fem:Sing:Int quel est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être votre AP:Fem:Sing:Prs votre star A:Fem:Ord:Sing star préférée A:Fem:Sing préféré ? FF ? -vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . ah FB ah ! FB ! Et CC et dans E dans quels DI:Masc:Plur:Ind_ quel films S:Masc:Plur film m' P:1pers:Prs me avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir -vous AP:Fem:Plur:Prs vous vue S:Fem:Sing vue ?-dans E ?-dans de E de les RD:Def:Plur:Art le films S:Masc:Plur film pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi tout B tout seul B seul , FF , en E en rêve S:Masc:Sing rêve . FF . Sans E sans blague S:Fem:Sing blague . FF . quelle DI:Fem:Sing:Ind_ quel histoire S:Fem:Sing histoire ! FF ! -je PE:Sing:1pers:Prs -j vous PE:Plur:2pers:Prs vous jure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jure . FF . Mais CC mais naturellement B naturellement , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être beaucoup B beaucoup plus B plus intéressant A:Masc:Sing intéressant d' E de être V:Inf être à E à côté S:Masc:Sing côté de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le réalité S:Fem:Sing réalité . FF . pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi aussi B aussi : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir me P:1pers:Prs me défendre V:Inf défendre . FS . Est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire de E de moi V:Inf moi dans E dans vos AP:Masc:Plur:Prs vos rêves S:Masc:Plur rêve ? FS ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un drôle S:Masc:Sing drôle de E de type S:Masc:Sing type comme E comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous . V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin . . FF . . FF . dites V:Plur:2pers:Pres:Part dire donc B donc , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se les P:Plur:3pers:Prs le enfonce V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enfoncer pour E pour de E de bon A:Masc:Sing bon , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir les RD:Def:Plur:Art le épingles S:Masc:Plur épingle ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir : FC : j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur chaviré V:Masc:Sing:Past:Part chaviré . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vrai A:Masc:Sing vrai fakir S:Masc:Sing fakir , FF , alors B alors ? FF ? - FF - probable A:Sing probable , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment qu' E que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fakir S:Masc:Sing fakir , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type qui PR:Rel qui fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire des RI:Ind:Masc:Plur:Art un trucs S:Masc:Plur trucs comme E comme ça PD:Dem ce . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas été V:Masc:Sing:Past:Part être le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voir V:Inf voir ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j ne PART:Neg ne peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas quitter V:Inf quitter mon AP:Masc:Sing:Prs mon stand S:Masc:Sing stand . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai . FF . à E à propos S:Masc propos , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien amusé V:Masc:Sing:Past:Part amuser l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre jour S:Masc:Sing jour dans E dans les RD:Def:Plur:Art le petites A:Fem:Plur petit autos S:Fem:Plur auto . FF . Non BN:Neg_ non ?-si I ?-si . FF . Assez B assez . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pourrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous réinviter V:Inf réinviter un PI:Masc:Sing:Ind un de E de ces DD:Plur:Dem ce jours S:Masc:Plur jour ? FS ? Pas BN:Neg pas à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , mais CC mais ailleurs B ailleurs . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on irait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ireir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cinéma S:Masc:Sing cinéma , FF , ou CC ou danser V:Inf danser . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas libre A:Masc:Sing libre le RD:Def:Masc:Sing:Art le soir S:Masc:Sing soir en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment . FS . Durant E durant toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le saison S:Fem:Sing saison . FF . une RI:Ind:Fem:Sing:Art un copine S:Fem:Sing copine voudrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous remplacer V:Inf remplacer pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi ? FF ? -pensez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin -penser -vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Et CC et mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:Prs en ferait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un foin S:Masc:Sing foin . FF . mais CC mais alors B alors vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être jamais B jamais libre A:Sing libre ! FF ! -c' PD:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me tue V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin touvoir à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous répéter V:Inf répéter . FF . mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin , FF , tôt B tôt ? FS ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être gentil A:Masc:Sing gentil de E de se P:3pers:Prs se promener V:Inf promener à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment -là B là , FF , et CC et puis CC pouvoir c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être hygiénique A:Sing hygiénique . FF . merci B merci , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je aime V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer bien B bien me P:1pers:Prs me lever V:Inf lever tard B tard . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter brusquement B brusquement . FF . ici B ici , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir me P:1pers:Prs me quitter V:Inf quitter . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller voir V:Inf voir quelqu DI:Masc:Sing:Exc quelqu un PI:Masc:Sing:Ind un dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce rue S:Fem:Sing rue . FF . à E à bientôt B bientôt . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je passe V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin passer quelquefois DI:Sing:Ind_ quelquefoi par E par ici B ici . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui tendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il garda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gardre dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le sienne A:Fem:Sing sienn . FF . alors B alors , FF , pas BN:Neg pas moyen S:Masc:Sing moyen de E de se P:3pers:Prs se voir V:Inf voir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus longuement B longuement , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de ces DD:Plur:Dem ce jours S:Masc:Plur jour ? FS ? -non I -non . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle retira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin retirer sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main et CC et s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être Pierrot SP Pierrot la P:Fem:Sing:3pers:Prs le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder s' P:3pers:Prs se éloigner V:Inf éloigner . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus loin B loin dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit papeterie S:Fem:Sing papeterie - FF - mercerie S:Fem:Sing mercerie , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le devanture S:Fem:Sing devanture de E de laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel s' P:3pers:Prs se empoussiéraient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empoussier de E de les RD:Def:Plur:Art le réglisses S:Fem:Plur réglisse , FF , de E de les RD:Def:Plur:Art le père S:Masc:Sing père la RD:Def:Fem:Sing:Art le colique S:Fem:Sing colique , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un bobines S:Fem:Plur bobine de E de fil S:Masc:Sing fil et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le publications S:Fem:Plur publication illustrées V:Fem:Plur:Past:Part illustre gauloises A:Fem:Plur gaulois ou CC ou enfantines A:Fem:Plur enfantin . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un soldats S:Masc:Plur soldat de E de plomb S:Masc:Sing plomb éclopés S:Masc:Plur éclopé se P:3pers:Prs se menaçaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin menaîer de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur sabres S:Masc:Plur sabre ou CC ou de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur fusils S:Masc:Plur fusil tordus A:Masc:Plur tordus tandis_que A:Plur tandis_que jaunissaient A:Sing jaunissaient à E à en E en roussir V:Inf roussir d' E de authentiques A:Plur authentique images S:Fem:Plur image d' E de épinal S:Fem:Sing épinal . FF . à E à l' RD:Def:Sing:Art le extérieur A:Sing extérieur , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un pinces S:Fem:Plur pince à E à linge S:Masc:Sing linge proposaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin proposer à E à les RD:Def:Plur:Art le passants V:Plur:Pres:Part passer les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal de E de le RD:Def:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le marchande S:Fem:Sing marchande se P:3pers:Prs se tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir habituellement B habituellement dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son arrière S:Masc:Sing arrière - FF - boutique S:Fem:Sing boutique et CC et accourait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin accourir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le son AP:Masc:Sing:Prs son de E de le RD:Def:Sing:Art le carillon S:Masc:Sing carillon qui PR:Rel qui pendait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pendre derrière B derrière la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . Aussi B aussi s' P:3pers:Prs se élança-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin élançer -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui lorsque CS lorsque sa AP:Fem:Sing:Prs son fille S:Fem:Sing fille entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer . FF . bjour S:Masc:Sing bjour mman S:Masc:Sing mman , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne SP Yvonne en E en effleurant V:Pres:Part effleurer légèrement B légèrement de E de les RD:Def:Plur:Art le lèvres S:Fem:Plur lèvre le RD:Def:Masc:Sing:Art le front S:Masc:Sing front de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame pour E pour ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas lui PE:Sing:3pers:Prs lui mettre V:Inf mettre de E de le RD:Def:Sing:Art le rouge S:Masc:Sing rouge . FF . eh B eh bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire joyeusement B joyeusement Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet , FF , te PE:Sing:1pers:Prs te voilà V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin voir ! CS ! ça PD:Dem ce faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire bien B bien trois N:Card trois mois S:Masc:Plur mois que PR:Rel que tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me avais VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas fait V:Masc:Sing:Past:Part faire l' RD:Def:Sing:Art le honneur S:Masc:Sing honneur de E de venir VA:Inf venir me P:1pers:Prs me voir V:Inf voir . FF . Si CS si j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre ton AP:Masc:Sing:Prs ton petit A:Masc:Sing petit mot S:Masc:Sing mot , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le restes S:Masc:Plur reste déjeuner S:Masc:Sing déjeuner avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FF ? -oui B -oui , FF , mman B mman , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mise V:Fem:Sing:Past:Part mettre à E à feuilleter V:Inf feuilleter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un gazette S:Fem:Sing gazette cinégraphique A:Sing cinégraphique . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui t' P:1pers:Prs te a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir décidée V:Fem:Sing:Past:Part décider à E à venir V:Inf venir ?-rien SP ?-rien , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Yvonne SP Yvonne . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle leva V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin levoir les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil et CC et offrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin offrire à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son mère S:Fem:Sing mère un RI:Ind:Masc:Sing:Art un regard S:Masc:Sing regard dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le candeur S:Fem:Sing candeur n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas à E à discuter V:Inf discuter . FF . absolument B absolument rien PI:Ind rien , FF , ajouta-t B ajouta-t -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se remit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin remire à E à regarder V:Inf regarder les RD:Def:Plur:Art le images S:Fem:Plur image . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu n' PART:Neg ne as VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais été V:Masc:Sing:Past:Part être très B très menteuse A:Fem:Sing menteus , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet . FS . Comment B comment va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller l' RD:Def:Sing:Art le Eusèbe SP Eusèbe ? FF ? -bien B -bien . FF . et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le Léonie SP Léonie ? FS ? - FF - elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un secrets S:Masc:Plur secret avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet s' P:3pers:Prs se esclaffa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin esclaffer : FC : le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir ? FS ? Quel DQ:Masc:Sing:Int quel fakir S:Masc:Sing fakir ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j te P:1pers:Prs te raconterai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin raconter ça PD:Dem ce tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure . FF . et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , Vovonne B vovonne , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je oubliais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin oublir de E de te PE:Sing:1pers:Prs te le P:Masc:Sing:3pers:Prs le demander V:Inf demander . FF . ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller ? FF ? - FF - magnifiquement B magnifiquement . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fini V:Masc:Sing:Past:Part finire son AP:Masc:Sing:Prs son journal S:Masc:Sing journal . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reposa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reposer sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le pile S:Fem:Sing pile de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son analogues S:Masc:Plur analogue . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on déjeune V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déjeuner ? FS ? Demanda-t E demanda-t -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui . FF . tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite , FF , si CS si tu PE:Sing:1pers:Prs tu veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te ferai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin faire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grillade S:Fem:Sing grillade . FF . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire toujours B toujours attention S:Fem:Sing attention à E à ta AP:Fem:Sing:Prs te ligne S:Fem:Sing ligne ? FS ? La RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mise V:Fem:Sing:Past:Part mettre dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le arrière S:Masc:Sing arrière - FF - boutique S:Fem:Sing boutique . FS . Sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le fourneau S:Masc:Sing fourneau à E à gaz S:Masc:Sing gaz , FF , quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose mijotait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mijoter dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un casserole S:Fem:Sing casserole . FS . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux femmes S:Fem:Plur femme se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mire à E à croquer V:Inf croquer des RI:Ind:Masc:Plur:Art un radis S:Masc:Plur radis . FF . Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet racontait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin raconter de E de vagues S:Fem:Plur vague choses S:Fem:Plur chose de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son vie S:Fem:Sing vie quotidienne A:Fem:Sing quotidien , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le propriétaire S:Masc:Sing propriétaire qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être discourtois A:Masc discourtoi , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le chat S:Masc:Sing chat qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être foirard A:Masc:Sing foirard , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le clientèle S:Fem:Sing clientèle enfantine A:Fem:Sing enfantin qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le goût S:Masc:Sing goût pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le mystification S:Fem:Sing mystification et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapardise S:Fem:Sing chapardise ; FC ; bref B bref , FF , tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le petits A:Masc:Plur petit empoisonnements S:Masc:Plur empoisonnement d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vie S:Fem:Sing vie tranquille A:Fem:Sing tranquile . FS . Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet , FF , menue V:Fem:Sing:Past:Part menuer personne S:Fem:Sing personne assez B assez mal B mal soignée A:Fem:Sing soigné , FF , en E en parlait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parler d' E de ailleurs B ailleurs sans E sans conviction S:Fem:Sing conviction , FF , et CC et ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender certainement B certainement pas BN:Neg pas à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que sa AP:Fem:Sing:Prs son fille S:Fem:Sing fille s' P:3pers:Prs se y P:Prs y intéressât A:Sing intéressât . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle bavardait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bavarder pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc plaisir d E d _abord S:Fem:Sing _abord , FF , pour E pour meubler V:Inf meubler le RD:Def:Masc:Sing:Art le silence S:Masc:Sing silence ensuite B ensuite , FF , car CC car Yvonne S:Fem:Sing Yvonne ne PART:Neg ne semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin êtrelir pas BN:Neg pas encore B encore disposée A:Fem:Sing disposée à E à raconter V:Inf raconter l' RD:Def:Sing:Art le histoire S:Fem:Sing histoire de E de le RD:Def:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FS . Tout B tout en E en causant V:Pres:Part cauvoir , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se taillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tailler de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un larges A:Plur large tranches S:Fem:Plur tranche de E de pain S:Masc:Sing pain , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le arrosait V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin arroser de E de petit A:Masc:Sing petit blanc S:Masc:Sing blanc . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer que CS que , FF , malgré E malgré ses AP:Fem:Plur:Prs son dimensions S:Fem:Plur dimension moindres A:Plur moindre , FF , sa AP:Fem:Sing:Prs son mère S:Fem:Sing mère avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un appétit S:Masc:Sing appétit à E à peu B peu près S:Masc près égal A:Masc:Sing égal à E à celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui de E de Léonie SP Léonie . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui la P:Fem:Sing:3pers:Prs le surprit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin surpre . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regardes V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regardre comme E comme ça PD:Dem ce ? FF ? Lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander sa AP:Fem:Sing:Prs son mère S:Fem:Sing mère . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne laisses V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin laire pas BN:Neg pas rouiller T:Fem:Plur:Ind_ rouiller tes AP:Fem:Plur:Prs te dents S:Fem:Plur dent , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Yvonne SP Yvonne . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir , FF , à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon âge S:Fem:Sing âge les RD:Def:Plur:Art le plaisirs S:Masc:Plur plaisir se P:3pers:Prs se font V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin faire rares A:Plur rare . FS . Plus B plus jeune A:Sing jeune , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir d E d _autres B _autres . FS . Si CS si tu PE:Sing:1pers:Prs tu crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être drôle A:Masc:Sing drôl , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon vie S:Fem:Sing vie . FF . Ah B ah , FF , ton AP:Masc:Sing:Prs ton père S:Masc:Sing père est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beau A:Masc:Sing beau salaud S:Masc:Sing salaud . FS . Avoir VA:Inf avoir installé V:Masc:Sing:Past:Part installer cette DD:Fem:Sing:Dem ce femme S:Fem:Sing femme à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon foyer S:Masc:Sing foyer , FF , et CC et ensuite B ensuite m' P:1pers:Prs me avoir VA:Inf avoir jetée V:Fem:Sing:Past:Part jete dehors B dehors comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un indigne S:Fem:Sing indigne . FF . tu PE:Sing:3pers:Prs tu m' P:1pers:Prs me as VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir raconté V:Masc:Sing:Past:Part raconter ça PD:Dem ce cent N:Card cent fois S:Fem:Plur foi . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller pas BN:Neg pas te PE:1pers:Prs te laisser V:Inf laisser faire V:Inf faire : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le revolver S:Masc:Sing revolver , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le vitriol S:Masc:Sing vitriol , FF , les RD:Def:Plur:Art le procès S:Masc procès . FS . Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet haussa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin hauvoir les RD:Def:Plur:Art le épaules S:Fem:Plur épaule . FF . ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas mon AP:Masc:Sing:Prs mon genre S:Fem:Sing genre , FF , dit-elle A:Sing dit-el . FF . Mais CC mais Pradonet SP Pradonet paiera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin paire ça B ce un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un façon S:Fem:Sing façon ou CC ou d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre PI:Fem:Sing:Ind autre , FF , et CC et tu PE:Sing:1pers:Prs tu vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , Vovonne B vovonne , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me en P:3pers:Prs en réjouirai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin réjouire même B même pas BN:Neg pas . FF . Quant_ S:Masc:Sing Quant_ à E à Léonie SP Léonie . FF . . FF . . FF . celle-là PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-l . FF . . FF . . FF . -ah CC -ah c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te raconte V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin raconter l' RD:Def:Sing:Art le histoire S:Fem:Sing histoire de E de le RD:Def:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir . FF . attends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin attendre , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je te PART:Neg te fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire ta AP:Fem:Sing:Prs te grillade S:Fem:Sing grillade . FF . Tandis B tandis que CS que sa AP:Fem:Sing:Prs son mère S:Fem:Sing mère cuisinait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin cuisiner , FF , Yvonne A:Fem:Sing Yvonne rangeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ranger rêveusement B rêveusement en E en cercle S:Masc:Sing cercle autour B autour de E de son AP:Masc:Sing:Prs son assiette S:Fem:Sing assiette les RD:Def:Plur:Art le queues S:Fem:Plur queue de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son radis S:Masc:Plur radis . FF . Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le psychologie S:Fem:Sing psychologie , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander : FC : tu PE:Sing:1pers:Prs tu es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être amoureuse A:Fem:Sing amoureux ? FS ? -moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Ah B ah bien B bien !-qu' B !-qu' est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que ça PD:Dem ce aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir d' E de étonnant A:Masc:Sing étonnant ? FS ? C' PD:Dem ce est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver à E à d S:Masc:Sing d _autres B _autres qu' CS que à E à toi PE:Sing:1pers:Prs toi . FF . Moi-même PE:Sing:1pers:Prs moi-même , FF , si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas gardé V:Masc:Sing:Past:Part garder pour E pour ton AP:Masc:Sing:Prs ton père S:Masc:Sing père un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sentiment S:Masc:Sing sentiment profond A:Masc:Sing profond . FS . . FS . . FS . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle leva V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin levoir solennellement B solennellement en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air la RD:Def:Fem:Sing:Art le fourchette S:Fem:Sing fourchette qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir transpercé V:Masc:Sing:Past:Part transpercer le RD:Def:Masc:Sing:Art le bifteck S:Masc:Sing bifteck . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir quelquefois TI:Masc:Sing:Ind quelquefoi l' RD:Def:Sing:Art le impression S:Fem:Sing impression que CS que ça PD:Dem ce pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir encore B encore m' P:1pers:Prs me arriver V:Inf arriver . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu me P:1pers:Prs me fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire rire S:Masc:Sing rire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ton AP:Masc:Sing:Prs ton neutre A:Masc:Sing neutre . FS . Elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle attaquèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin attaquérer la RD:Def:Fem:Sing:Art le bidoche S:Fem:Sing bidoche , FF , bien B bien rôtie S:Fem:Sing rôtie à E à l' RD:Def:Sing:Art le extérieur A:Sing extérieur et CC et qui PR:Rel qui , FF , en E en dedans B dedans , FF , saignait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir . FF . et CC et ce DD:Masc:Sing:Dem ce fakir S:Masc:Sing fakir ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Past:Fin demander Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se appelle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appelle Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il travaille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin travailler en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier baraque S:Fem:Sing baraque à E à droite S:Fem:Sing droit après E après la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand entrée S:Fem:Sing entrée . FS . Pas BN:Neg pas très B très sympathique A:Sing sympathique , FF , barbu S:Masc:Sing barbu , FF , quarante N:Card quarante ans S:Masc:Plur an environ S:Masc:Sing environ , FF , basané A:Masc:Sing basané , FF , l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil magnétique A:Sing magnétique . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître de E de les RD:Def:Plur:Art le tas S:Masc tas de E de les RD:Def:Plur:Art le comme CS comme ça PD:Dem ce . FF . Faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin talloir s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en méfier V:Inf méfier . FF . eh B eh bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne SP Yvonne , FF , figure-toi V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin figure-ter , FF , que CS que quand CS quand je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être sortie S:Fem:Sing sortie pour E pour te P:Sing:1pers:Prs te voir V:Inf voir , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir surpris V:Masc:Sing:Past:Part surprendre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un conversation S:Fem:Sing conversation entre E entre Léonie SP Léonie et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . ah N:Card ah ! FB ! Ah FB ah ! FB ! écoutons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin écouter voir V:Inf voir ça PD:Dem ce . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je aurais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le mal B mal à E à te P:3pers:Prs te la P:Fem:Sing:3pers:Prs le répéter V:Inf répéter , FF , mais CC mais en E en gros A:Masc gros il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agir d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type que PR:Rel que Léonie SP Léonie a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir aimé V:Masc:Sing:Past:Part aimer il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vingtaine B vingtaine d' E de années S:Fem:Plur année , FF , qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plaquée V:Fem:Sing:Past:Part plaquée et CC et qui PR:Rel qui , FF , depuis E depuis , FF , est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort S:Fem:Sing mort . FS . Et CC et que CS que Crouïa SP Crouïa -Bey SP -Bey connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître . FF . tu P:1pers:Prs tu dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vingtaine B vingtaine d' E de années S:Fem:Plur année ? FS ? - FF - il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir semblé V:Masc:Sing:Past:Part semblé . FS . Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire , FF , mentalement B mentalement , FF , quelques DI:Plur:Ind_ quelque calculs S:Masc:Plur calcul . FF . à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce époque-là S:Fem:Sing époque-là , FF , Léonie SP Léonie et CC et moi PE:Sing:1pers:Prs moi on P:Masc:Sing:3pers:Prs on était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être intimes A:Fem:Plur intime . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on dansait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin danser ensemble S:Masc:Sing ensemble le RD:Def:Masc:Sing:Art le kékouok SP kékouok à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le boîte S:Fem:Sing boîte à E à dix N:Card dix sous E sous près S:Masc:Plur près de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le république S:Fem:Sing république . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être jeunes A:Plur jeune , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle plus B plus que CS que moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , et CC et on P:Masc:Sing:3pers:Prs on avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le robes S:Fem:Plur robe à E à paillettes S:Fem:Plur paillette courtes A:Fem:Plur court au-dessus B au-dessus de E de le RD:Def:Sing:Art le genou S:Masc:Sing genou , FF , avec E avec des RI:Ind:Masc:Plur:Art un bas A:Masc bas noirs A:Masc:Plur noirs , FF , aussi B aussi les RD:Def:Plur:Art le amoureux S:Masc amoureux on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en manquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin manquer pas BN:Neg pas . FF . Mais CC mais on P:Masc:Sing:3pers:Prs on leur P:Plur:3pers:Prs lui tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir la RD:Def:Fem:Sing:Art le dragée S:Fem:Sing dragée haute A:Fem:Sing haut . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un les RD:Def:Plur:Art le dévergondées S:Masc:Plur dévergondé . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on savait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir choisir V:Inf choisir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel ça PD:Dem ce peut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir bien B bien être V:Inf être . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas . FF . Mais CC mais ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus drôle A:Sing drôl , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle appelle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appelle Crouïa SP Crouïa - FF - Bey SP Bey sidi SP sidi Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche - FF - Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche ! FB ! S' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin écrire Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet . FS . Que CS Que je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être bête A:Fem:Sing bête de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas y P:Prs y avoir VA:Inf avoir pensé V:Masc:Sing:Past:Part penser tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite . FF . Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche ! FF ! Mais CC mais naturellement B naturellement ! CS ! Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle en PE:3pers:Prs en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être complètement B complètement toquée V:Fem:Sing:Past:Part toquée , FF , et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faillit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faillir devenir V:Inf devenir complètement B complètement , FF , toquée V:Fem:Sing:Past:Part toquée , FF , quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le plaqua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin plaquer . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beau A:Masc:Sing beau garçon S:Masc:Sing garçon qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix splendide A:Sing splendid . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il chantait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chantir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le boîte S:Fem:Sing boîte à E à dix N:Card dix sous E sous , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ténor S:Masc:Sing ténor c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être et CC et qui PR:Rel qui poussait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le romance S:Fem:Sing romance à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en remuer V:Inf remuer les RD:Def:Plur:Art le tripes S:Fem:Plur tripe . FS . Toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le filles S:Fem:Plur fille couraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin couvoir après E après lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , pas BN:Neg pas moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , mais CC mais c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être Léonie SP Léonie qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il choisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin choisir . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire , FF , pas BN:Neg pas moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , parce_que E parce_que les RD:Def:Plur:Art le artistes S:Fem:Plur artiste , FF , ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais paru V:Masc:Sing:Past:Part paruer sérieux A:Masc sérieux . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être bien B bien trompée A:Fem:Sing trompé , FF , en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce sens S:Masc sens que CS que les RD:Def:Plur:Art le pas BN:Neg pas artistes S:Fem:Plur artiste peuvent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin pouvoir aussi B aussi bien B bien ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas être V:Inf être sérieux A:Masc sérieux , FF , ton AP:Masc:Sing:Prs ton père S:Masc:Sing père par E par exemple S:Masc:Sing exemple . FS . pauvre A:Masc:Sing pauvre papa S:Masc:Sing papa , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se croit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin croire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand homme S:Masc:Sing homme d' E de affaires S:Fem:Plur affaire . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir reconnaître V:Inf reconnaître que CS que , FF , parti S:Masc:Sing parti de E de rien PI:Ind rien , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le voilà E voilà directeur S:Masc:Sing directeur de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FS . Tu PE:Sing:3pers:Prs tu auras V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un belle A:Fem:Sing belui dot S:Fem:Sing dot , FF , et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bel A:Masc:Sing bel héritage S:Masc:Sing héritage . FF . oui oui , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne SP Yvonne avec E avec indifférence S:Fem:Sing indifférence , FF , mais CC mais sans E sans Léonie SP Léonie il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne serait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver là B là . FS . Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet se P:3pers:Prs se tut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tire . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre le RD:Def:Masc:Sing:Art le fromage S:Masc:Sing fromage sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table , FF , et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le fruits S:Masc:Plur fruit . FF . avoue-le B avoue-le , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FS . de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de son AP:Masc:Sing:Prs son couteau S:Masc:Sing couteau , FF , Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet malaxait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin malaxer de E de le RD:Def:Sing:Art le beurre S:Masc:Sing beurre et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le roquefort S:Fem:Sing roquefort . FF . avoue-le B avoue-le , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne SP Yvonne . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être possible A:Sing possible . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être comme CS comme ça PD:Dem ce . FF . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu le P:Masc:Sing:3pers:Prs le sais V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir mieux B mieux que CS que moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être tout B tout de E de même B même pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le personne S:Fem:Sing personne indiquée V:Fem:Sing:Past:Part indiquer pour E pour prôner V:Inf prôner les RD:Def:Plur:Art le louanges S:Fem:Plur louange de E de Mme S:Fem madame Léonie SP Léonie Prouillot SP Prouillot ! FF ! S' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin exclamer Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet -non CC -non bien B bien sûr A:Masc:Sing sûr . FF . Pauvre A:Sing pauvre maman S:Fem:Sing maman . FF . Elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se turent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin turer et CC et terminèrent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin terminérer le RD:Def:Masc:Sing:Art le repas S:Masc repas en E en silence S:Masc:Sing silence . FF . Avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café , FF , Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre toujours B toujours une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit liqueur S:Fem:Sing liqueur . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne n' PART:Neg ne aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer pas BN:Neg pas ça PD:Dem ce . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle alluma V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin allumer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cigarette S:Fem:Sing cigarette anglaise A:Fem:Sing anglais . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir reconnu V:Masc:Sing:Past:Part reconnaître le RD:Def:Masc:Sing:Art le Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey , FF , reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix indifférente A:Fem:Sing indifférent à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le teneur S:Fem:Sing teneur de E de les RD:Def:Plur:Art le propos S:Masc propos qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle supportait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin supporter . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas où PR:Rel où elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir avant E avant . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le frère S:Masc:Sing frère de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce Moulleminche S:Masc:Sing moulleminche -je PE:Sing:3pers:Prs -j ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un frère S:Masc:Sing frère . FF . ça PD:Dem ce t' P:1pers:Prs te intéresse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te raconte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raconter ? FF ? Parce B parce que CS que moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le sais V:Ind:Sing:1pers:Fin savoir . FF . . FF . . FF . -qu' CS -que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que tu P:Sing:Prs tu à E à les P:Plur:3pers:Prs le encore B encore entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre ? FS ? -oui B -oui . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui intrigue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intriguer Léonie SP Léonie , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille pour E pour laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort A:Fem:Sing mort , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche - FB - comment CS comme ça PD:Dem ce ? FS ? -oui B -oui . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort S:Fem:Sing mort , FF , paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , à E à cause S:Fem:Sing cause d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un certaine DI:Fem:Sing:Ind_ certain fille S:Fem:Sing fille de E de Palinsac SP Palinsac , FF , et CC et Léonie SP Léonie se P:3pers:Prs se demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander qui PR:Rel qui ça PD:Dem ce pouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir bien B bien être V:Inf être . FS . Et CC et remarque V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remarquer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un dizaine S:Fem:Sing dizaine d' E de années S:Fem:Plur année de E de ça PD:Dem ce , FF , si CS si j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir l' RD:Def:Sing:Art le impression S:Fem:Sing impression que CS que ça PD:Dem ce l' P:Sing:3pers:Prs le intéressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin intérer plus B plus que CS que tout B tout , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille . FF . Marant SP Marant . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir que CS que Léonie SP Léonie , FF , malgré E malgré son AP:Fem:Sing:Prs son apparence S:Fem:Sing apparence de E de femme S:Fem:Sing femme d' E de affaires S:Masc:Plur affaire , FF , a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir toujours B toujours eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir de E de temps S:Masc temp en E en temps S:Masc temp de E de les RD:Def:Plur:Art le idées S:Fem:Plur idée bizarres A:Plur bizarre . FS . Quand CS quand ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être que B que d' E de avoir VA:Inf avoir pris V:Masc:Past:Part prendre Pradonet SP Pradonet comme E comme amant S:Masc:Sing amant . FS . Mais CC mais à E à part S:Fem:Sing part ça PD:Dem ce , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je la P:Fem:Sing:3pers:Prs le comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre . FF . Quand CS quand à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le auras V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un passé S:Masc:Sing passé , FF , Vovonne B vovonne , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu t' P:1pers:Prs te apercevras V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin apercevoir quelle DQ:Fem:Sing:Ind quel drôle A:Sing drôl de E de chose S:Fem:Sing chose que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être . FF . D A:Masc:Sing d _abord S:Masc:Sing _abord y P:Prs y en PE:3pers:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un coins S:Masc:Plur coin entiers S:Masc:Plur entier d' E de éboulés V:Masc:Plur:Past:Part ébouler : FC : plus B plus rien PI:Ind rien . FF . Ailleurs B ailleurs , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être les RD:Def:Plur:Art le mauvaises A:Fem:Plur mauvait herbes S:Fem:Plur herbe qui PR:Rel qui ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir poussé V:Masc:Sing:Past:Part pousser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le hasard S:Masc:Sing hasard , FF , et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on y P:Prs y reconnaît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reconnaître plus B plus rien PI:Ind rien non BN:Neg_ non plus B plus . FS . Et CC et puis CS pouvoir il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un endroits S:Masc:Plur endroit qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve si B si beaux A:Masc:Plur beal qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on les P:Plur:3pers:Prs le repeint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin repeindre tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le ans S:Masc:Plur an , FF , de E de les RD:Def:Plur:Art le fois S:Fem:Plur foi d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un couleur S:Fem:Sing couleur , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un fois S:Fem:Plur foi d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre , FF , et CC et ça PD:Dem ce finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire par E par ne PART:Neg ne plus B plus ressembler V:Inf ressembler de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être . FS . Sans E sans compter V:Inf compter ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir cru V:Masc:Sing:Past:Part cruer très B très simple A:Sing simple et CC et sans E sans mystère S:Masc:Sing mystère quand CS quand ça PD:Dem ce s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être passé V:Masc:Sing:Past:Part passer , FF , et CC et qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on découvre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin découvre pas BN:Neg pas si B si clair A:Masc:Sing clair que CS que ça PD:Dem ce de E de les RD:Def:Plur:Art le années S:Fem:Plur année après E après , FF , comme E comme de E de les RD:Def:Plur:Art le fois S:Fem:Plur foi tu RD:Def:Sing:Art tu passes S:Masc:Plur passe tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le jours S:Masc:Plur jour devant E devant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un truc S:Masc:Sing truc que PR:Rel que tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne remarques V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin remarque pas BN:Neg pas et CC et puis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir tout B tout d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup tu PE:Sing:3pers:Prs tu t' P:1pers:Prs te en PE:3pers:Prs en aperçois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin apercer . FS . Léonie SP Léonie s' P:3pers:Prs se intéresse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le femme S:Fem:Sing femme pour E pour laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort S:Fem:Sing mort un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir aimée V:Fem:Sing:Past:Part aimer elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien naturel A:Masc:Sing naturel . FS . Des RI:Ind:Fem:Plur:Art un idées S:Fem:Plur idée comme E comme celles PD:Fem:Plur:Dem celui -là B là et CC et même B même de E de les RD:Def:Plur:Art le plus B plus baroques A:Plur baroque , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en pousse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le jours S:Masc:Plur jour sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le crâne S:Masc:Sing crâne de E de tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde , FF , tu PE:Sing:3pers:Prs tu le P:Masc:Sing:3pers:Prs le sauras V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin savoir quand CS quand à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le auras V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin avoir mon AP:Fem:Sing:Prs mon expérience S:Fem:Sing expérience . FF . pas BN:Neg pas gai A:Masc:Sing gai tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que tu PE:Sing:1pers:Prs tu me P:1pers:Prs me racontes V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin raconter là B là , FF , mman-et E mman-et toi PE:Sing:Prs toi , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon fille S:Fem:Sing fille , FF , dis-moi E dis-moi un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui t' P:1pers:Prs te a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir passé V:Masc:Sing:Past:Part passer par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête ces DD:Plur:Dem ce temps-ci S:Masc:Plur temps-ci . FF . rien PI:Ind rien de E de bizarre S:Masc:Sing bizarre , FF , va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FF . Rien PI:Ind rien de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout même B même à E à proprement B proprement parler V:Inf parler . FF . toujours B toujours pas BN:Neg pas d' RI:Ind:Dem de idées S:Fem:Plur idée de E de mariage S:Masc:Sing mariage ? FF ? -oh I -oh ! FF ! Non BN:Neg_ non . FF . des RI:Ind:Masc:Plur:Art un amoureux S:Masc amoureux ? FS ? -peuh CC -peuh ! CC ! -je PE:Sing:1pers:Prs -j sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être . FF . à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir t' P:1pers:Prs te en PE:3pers:Prs en faire V:Inf faire de E de les RD:Def:Plur:Art le propositions S:Fem:Plur proposition . FS . Enfin B enfin , FF , ça PD:Masc:Sing:3pers:Prs ce t' P:1pers:Prs te apprend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin apprendre à E à connaître V:Inf connaître les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme : FC : des RI:Ind:Masc:Plur:Art un flambards S:Masc:Plur flambard dont PR:Rel dont pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sur E sur dix N:Card dix peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un amoureux S:Masc amoureux potable A:Sing potable . FF . là B là , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu dois VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir avoir V:Inf avoir raison S:Fem:Sing raison . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu apprendras V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin apprendre que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le proverbe S:Masc:Sing proverbe un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de perdu S:Masc:Sing perdu , FF , dix N:Card dix de E de retrouvés V:Masc:Plur:Past:Part retrouver ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se applique V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appliquer pas BN:Neg pas à E à les RD:Def:Plur:Art le types S:Masc:Plur type bien B bien . FF . Si CS si tu PE:Sing:1pers:Prs tu en PE:3pers:Prs en perds V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin perdre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu n' PART:Neg ne as V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas beaucoup PI:Ind beaucoup de E de chances S:Fem:Plur chance d' E de en PE:3pers:Prs en dégoter V:Inf dégoter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre PI:Masc:Sing:Ind autre . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne gagne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gagner jamais B jamais deux N:Card deux fois S:Fem:Plur foi le RD:Def:Masc:Sing:Art le gros A:Masc gros lot S:Masc:Sing lot . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour ça PD:Dem ce que CS que moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , après E après Pradonet SP Pradonet , FF , -sans E ésans parler V:Inf parler des RI:Ind:Masc:Plur:Art un sentiments S:Masc:Plur sentiment profonds A:Masc:Plur profond que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir gardés V:Masc:Plur:Past:Part garder pour E pour lui- PE:Ind lui- , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne cherche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chercher pas BN:Neg pas . FF . Pourtant B pourtant je PE:Sing:1pers:Prs je pourrais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je voulais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir . FF . Mais CC mais quoi PR:Rel quoi ? FF ? Partager V:Inf partager les RD:Def:Plur:Art le rentes S:Fem:Plur rente et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le pieu S:Masc:Sing pieu d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un retraité S:Masc:Sing retraité raplapla A:Masc:Sing raplapla dont PR:Rel dont je PE:Sing:1pers:Prs je devrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin devoir plus B plus tard B tard soigner V:Inf soigner la RD:Def:Fem:Sing:Art le prostate S:Fem:Sing prostate ? FS ? Merci B merci ! FF ! J' PE:Sing:1pers:Prs je aime V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer mieux B mieux d' E de être V:Inf être fidèle A:Sing fidèl . FF . Yvonne SP Yvonne écoutait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin écouter ces DD:Plur:Dem ce discours S:Masc:Sing discour sans E sans marquer V:Inf marquer beaucoup B beaucoup d' E de émotion S:Fem:Sing émotion . FS . Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre : FC : et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi ? FS ? Tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire rien PI:Ind rien . FF . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne te P:1pers:Prs te confies V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin confer pas BN:Neg pas à E à moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . Raconte V:Ind:Sing:2pers:Pres:Fin caconter -moi PE:Sing:1pers:Prs moi un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose de E de toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , enfin B enfin , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être ta AP:Fem:Sing:Prs te mère S:Fem:Sing mère , FF , bon A:Masc:Sing bon dieu S:Masc:Sing dieu ! FF ! Yvonne SP Yvonne se P:3pers:Prs se demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander si CS si un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout petit A:Masc:Sing petit verre S:Masc:Sing verre de E de liqueur S:Fem:Sing liqueur suffisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suffiser à E à faire V:Inf faire jurer V:Inf jurer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un personne S:Fem:Sing personne polie A:Fem:Sing poli . FF . à E à quoi PR:Rel quoi tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir la RD:Def:Fem:Sing:Art le dignité S:Fem:Sing dignité de E de les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens . FF . . FF . . FF . mais CC mais Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas saoule A:Masc:Sing saoul ; FC ; elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle exprimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin exprimer ses AP:Masc:Plur:Prs son sentiments S:Masc:Plur sentiment avec E avec force S:Fem:Sing force et CC et invoquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin invoquer la RD:Def:Fem:Sing:Art le divinité S:Fem:Sing divinité tout B tout comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un poète S:Masc:Sing poète lyrique A:Sing lyrique . FF . mort S:Fem:Sing mort dieu A:Masc:Sing dieu ! FF ! Continua-t-elle SP Continua-t-elle , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir me P:1pers:Prs me voir V:Inf voir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois mois S:Masc:Plur mois et CC et tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne trouves V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouver rien B rien à E à ton AP:Masc:Sing:Prs ton sujet S:Masc:Sing sujet sur E sur quoi PR:Rel quoi causer V:Inf causer . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le carillon S:Masc:Sing carillon de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de entrée S:Fem:Sing entrée tinta A:Masc:Plur tinta . FF . Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet se P:3pers:Prs se précipita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin précipir . FF . Yvonne SP Yvonne la RD:Def:Fem:Sing:Art le suivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suivre ; FC ; elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle terminait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin terminaitre sa AP:Fem:Sing:Prs son cigarette S:Fem:Sing cigarette . FS . Deux N:Card deux galopins S:Masc:Plur galopin étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être entrés V:Masc:Plur:Past:Part entrer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le boutique S:Fem:Sing boutique , FF , avec E avec de E de les RD:Def:Plur:Art le mines S:Fem:Plur mine futées A:Fem:Plur futé et CC et hypocrites A:Fem:Plur hypocrit . FS . Trois N:Card trois ou CC ou quatre N:Card quatre autres PI:Masc:Plur:Ind autre collaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin collaître leur AP:Masc:Sing:Prs leur nez S:Masc:Sing nez contre E contre la RD:Def:Fem:Sing:Art le vitre S:Fem:Sing vitre . FS . Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander : FC : alors B alors , FF , mes AP:Masc:Plur:Prs mon petits S:Masc:Plur petit , FF , qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous désirez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin désirer ? FS ? L RD:Def:Sing:Art l _un S:Masc:Sing _un de E de les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux morveux S:Masc morveux sortit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sortir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un soldat S:Masc:Sing soldat de E de plomb S:Masc:Sing plomb de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son poche S:Fem:Sing poche et CC et demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander : FF : -vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne auriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas pour E pour lui V:Inf lui une RI:Ind:Fem:Sing:Art un capote S:Fem:Sing capote . FF . Mdame S:Fem:Sing mdame ? FF ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir , FF , mdame mdame , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un anglais S:Masc anglai . FF . une RI:Ind:Fem:Sing:Art un capote S:Fem:Sing capote ! PR:Rel ! S' P:3pers:Prs se étonna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin étonner Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet . FS . Pour E pour un RI:Ind:Masc:Sing:Art un anglais S:Masc anglai ! E ! Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un soldat S:Masc:Sing soldat de E de plomb S:Masc:Sing plomb ! FF ! Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne aurai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin avoir pas BN:Neg pas cela PD:Sing:3pers:Dem cela !-mais B !-mais , FF , mdame mdame , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour remplacer V:Inf remplacer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chaude A:Fem:Sing chaude pelisse S:Fem:Sing pelisse . FF . L' RD:Def:Sing:Art le autre DI:Masc:Sing:Ind_ autre gamin S:Masc:Sing gamin était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en extase S:Fem:Sing extase devant E devant les RD:Def:Plur:Art le astuces S:Fem:Plur astuce de E de son AP:Masc:Sing:Prs son collègue S:Masc:Sing collègue , FF , et CC et se P:3pers:Prs se pouffait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il profitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin profiter d' E de ailleurs B ailleurs de E de les RD:Def:Plur:Art le événements S:Masc:Plur événement pour E pour glisser V:Inf glisser sous E sous sa AP:Fem:Sing:Prs son veste S:Fem:Sing veste un RI:Ind:Masc:Sing:Art un numéro S:Masc:Sing numéro de E de Toto-Bonne SP Toto-Bonne - FF - Bille S:Fem:Sing bille , FF , journal S:Masc:Sing journal pour E pour enfants S:Masc:Plur enfant énormément B énormément prisé V:Masc:Sing:Past:Part priser par E par les RD:Def:Plur:Art le plus B plus loustics S:Masc:Plur loustic représentants A:Masc:Plur représentant de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce catégorie S:Fem:Sing catégorie sociale A:Fem:Sing social . FF . Yvonne SP Yvonne intervint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin interver . FF . voulez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous bien B bien fiche A:Fem:Sing fiche le RD:Def:Masc:Sing:Art le camp S:Masc:Sing camp , FF , petits A:Masc:Plur petit salauds S:Masc:Plur salaud , FF , s' P:3pers:Prs se écria-t-elle B écria-t-elle . FS . Les RD:Def:Plur:Art le petits A:Masc:Plur petit salauds S:Masc:Plur salaud battirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin battirer en E en retraite S:Fem:Sing retraite et CC et se P:3pers:Prs se bousculèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin bousculer vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le sortie S:Fem:Sing sortie . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le numéro S:Masc:Sing numéro subtilisé V:Masc:Sing:Past:Part subtilisé de E de Toto-Bonne SP Toto-Bonne - FF - Bille S:Masc:Sing bille reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre sa AP:Fem:Sing:Prs son place S:Fem:Sing place . FF . mais CC mais , FF , mamzelle A:Fem:Sing mamzel , FF , pleurnicha B pleurnicha le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus audacieux A:Masc audacieux de E de les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir rien B rien dit V:Masc:Sing:Past:Part dire de E de mal B mal . FF . allez PE:Plur:2pers:Prs alle ouste V:Inf ouster , FF , cria V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin crire Yvonne SP Yvonne . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle les P:Plur:3pers:Prs le prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le bras S:Masc bras et CC et les P:Plur:3pers:Prs le secoua S:Masc:Sing secoua jusque B jusque sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le trottoir S:Masc:Sing trottoir , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand et CC et impitoyable A:Sing impitoyable joie S:Fem:Sing joie de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur camarades S:Masc:Plur camarade qui PR:Rel qui attendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin attender les RD:Def:Plur:Art le résultats S:Masc:Plur résultat de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le farce S:Fem:Sing farce . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne referma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin refermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être enfuis V:Masc:Plur:Past:Part enfuire . FF . ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que ça PD:Dem ce peut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir être V:Inf être bête V:Fem:Sing:Past:Part bête les RD:Def:Plur:Art le gosses S:Fem:Plur gosse , FF , soupira V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin soupir Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet -on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se amuse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin amoser comme CS comme on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne A:Fem:Sing Yvonne . FF . Alors B alors , FF , mman B mman , FF , merci B merci de E de le RD:Def:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon déjeuner S:Masc:Sing déjeuner , FF , contente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin contenter de E de t' P:1pers:Prs te avoir V:Inf avoir vue S:Fem:Sing vue en E en bonne A:Fem:Sing bon santé S:Fem:Sing santé , FF , et CC et à E à bientôt B bientôt . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle l' P:Sing:3pers:Prs le embrassa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embrasser . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le revoir V:Inf revoir , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon Vovonne SP Vovonne , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet , FF , et CC et ne PART:Neg ne te P:1pers:Prs te fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire pas BN:Neg pas trop B trop désirer V:Inf désirer . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le carillon S:Masc:Sing carillon tinta A:Masc:Sing tinta , FF , et CC et Yvonne SP Yvonne se P:3pers:Prs se retrouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retrouver dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de le RD:Def:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont , FF , ainsi B ainsi nommée V:Fem:Sing:Past:Part nommettre parce_qu' CS parce_qu' elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle mène V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin maner à E à l' RD:Def:Sing:Art le ancien A:Masc:Sing ancien pont S:Masc:Sing pont d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil , FF , maintenant B maintenant démoli V:Masc:Sing:Past:Part démolir . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le soleil S:Masc:Sing soleil donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître à E à bloc S:Masc:Sing bloc , FF , peu B peu de E de gens S:Plur gens se P:3pers:Prs se déplaçaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin déplaître . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre cette DD:Fem:Sing:Dem ce rue S:Fem:Sing rue de E de le RD:Def:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont vers E vers l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil , FF , qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle atteignit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin atteignir peu B peu de E de temps S:Masc temp après E après , FF , car CC car deux N:Card deux cents N:Card cent mètres S:Fem:Plur mètre à E à peine S:Fem:Sing peine séparaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin séparaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le boutique S:Fem:Sing boutique de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son mère S:Fem:Sing mère de E de le RD:Def:Sing:Art le point S:Masc:Sing point de E de conjonction S:Fem:Sing conjonction de E de ces DD:Plur:Dem ce deux N:Card deux voies S:Fem:Plur voie . FF . Alors B alors , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un caillou S:Masc:Sing caillou volant A:Masc:Sing volant à E à travers CS travers l' RD:Def:Sing:Art le espace S:Masc:Sing espace lui PE:Sing:3pers:Prs lui passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez ; FC ; ce DD:Masc:Sing:Dem ce caillou S:Masc:Sing caillou était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être animé V:Masc:Sing:Past:Part animer d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dynamisme S:Masc:Sing dynamisme puissant A:Masc:Sing puissant . FF . Yvonne SP Yvonne s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder autour B autour d' E de elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . Deux N:Card deux ou CC ou trois N:Card trois pierres S:Masc:Plur pierre vinrent VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vinrer rouler V:Inf rouler à E à ses AP:Masc:Plur:Prs son pieds S:Masc:Plur pied en E en faisant V:Pres:Part faire de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un petits A:Masc:Plur petit nuages S:Masc:Plur nuage par E par terre S:Fem:Sing terre . FS . Les RD:Def:Plur:Art le jeunes A:Plur jeune farceurs S:Masc:Plur farceur expulsés V:Masc:Plur:Past:Part expulser menaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mendre ardemment B ardemment leur AP:Fem:Sing:Prs leur vengeance S:Fem:Sing vengeance ; FC ; ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il occupaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin occupaître une RI:Ind:Fem:Sing:Art un position S:Fem:Sing position stratégique A:Sing stratégique très B très forte A:Fem:Sing fort , FF , embusqués V:Masc:Plur:Past:Part embusquer derrière E derrière les RD:Def:Plur:Art le arbres S:Masc:Plur arbre , FF , tout B tout près_d' E près_d' un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tas S:Masc tas de E de munitions S:Fem:Plur munition préparé V:Masc:Sing:Past:Part préparé pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le réfection S:Fem:Sing réfection de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chaussée S:Fem:Sing chaussée . FS . Les RD:Def:Plur:Art le garnements S:Masc:Plur garnement ajustaient V:Plur:Pres:Part ajuster leur AP:Masc:Sing:Prs leur tir S:Masc:Sing tir , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le projectiles S:Fem:Plur projectile devenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin devoir de E de moins B moins en E en moins B moins approximatifs A:Plur approximatif . FF . Yvonne SP Yvonne , FF , quand PR:Rel quand elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être môme S:Masc:Sing môme , FF , se P:3pers:Prs se battait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin battre autant B autant que CS que les RD:Def:Plur:Art le garçons S:Fem:Plur garçon , FF , et CC et souvent B souvent avec E avec eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui ; FC ; elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être , FF , et CC et , FF , sans E sans fausse A:Fem:Sing fausse honte S:Fem:Sing honte , FF , courut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin couvoir s' P:3pers:Prs se abriter V:Inf abriter derrière E derrière un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gros A:Masc gros platane S:Masc:Sing platane . FF . Profitant V:Pres:Part profiter de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce premier NO:Masc:Ord:Sing premier succès S:Masc:Sing succès , FF , les RD:Def:Plur:Art le assaillants V:Plur:Pres:Part assailler esquissèrent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin esquisser une RI:Ind:Fem:Sing:Art un attaque S:Fem:Sing attaque latérale A:Fem:Sing latéral ; FC ; une RI:Ind:Fem:Sing:Art un partie S:Fem:Sing partie de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur effectifs S:Masc:Plur effectif traversa V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin traverser l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue et CC et s' P:3pers:Prs se avança V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir d' E de arbre S:Masc:Sing arbre en E en arbre S:Masc:Sing arbre en E en opérant V:Pres:Part opérer de E de les RD:Def:Plur:Art le tirs S:Masc:Plur tirs transversaux A:Masc:Plur transversal . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne recula V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin reculer de E de plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs platanes S:Masc:Plur platane ; FC ; elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender patiemment B patiemment qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un passant V:Pres:Part passer courageux A:Sing courageux dispersât E dispersât la RD:Def:Fem:Sing:Art le bande S:Fem:Sing bande de E de ces DD:Plur:Dem ce petits A:Masc:Plur petit emmerdeurs S:Masc:Plur emmerdeur . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître suffisamment B suffisamment la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie pour E pour savoir V:Inf savoir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir manquer V:Inf manquer d' E de apparaître V:Inf apparaître et CC et que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le nombre S:Masc:Sing nombre de E de les RD:Def:Plur:Art le chances S:Fem:Plur chance pour E pour qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en fût V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être ainsi B ainsi été V:Masc:Sing:Past:Part être si B si considérable A:Sing considérable que CS que cette DD:Fem:Sing:Dem ce probabilité S:Fem:Sing probabilité devenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir à E à l' RD:Def:Sing:Art le échelle S:Fem:Sing échelle humaine A:Fem:Sing humain une RI:Ind:Fem:Sing:Art un certitude S:Fem:Sing certitude . FS . Et CC et en E en effet S:Masc:Sing effet , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il apparut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin apparure . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il attaqua V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin attaquer par E par derrière B derrière le RD:Def:Masc:Sing:Art le gros A:Masc gros de E de les RD:Def:Plur:Art le forces S:Fem:Plur force enfantines A:Fem:Plur enfantin , FF , et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dispersa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin disper . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il distribua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin distribuer généreusement B généreusement les RD:Def:Plur:Art le gifles S:Fem:Plur gifle et CC et les RD:Def:Plur:Art le coups S:Masc:Plur coups de E de pied S:Masc:Sing pied à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le derrière S:Masc:Sing derrière . FS . Ce PD:Sing:Dem ce fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le fuite S:Fem:Sing fuite . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le justicier S:Masc:Sing justicier retint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retenir par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le collet S:Masc:Sing collet celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il supposait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin supposer être V:Inf être le RD:Def:Masc:Sing:Art le chef S:Masc:Sing chef et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui cogna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cogner plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs fois S:Fem:Plur foi la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête contre E contre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tronc S:Masc:Sing tronc d' E de arbre S:Masc:Sing arbre , FF , pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui apprendre V:Inf apprendre . FS . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le envoya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin envoyr dinguer S:Masc:Sing dinguer ; FC ; le RD:Def:Masc:Sing:Art le gosse S:Masc:Sing gosse s' P:3pers:Prs se écorcha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écorcher les RD:Def:Plur:Art le genoux S:Masc:Plur genoux sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le asphalte S:Fem:Sing asphalte , FF , ensuite B ensuite détala B détala . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le type S:Masc:Sing type s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher d' E de Yvonne S:Fem:Sing Yvonne ; FC ; elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reconnut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le employés S:Masc:Plur employé de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se amenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin amenir tout B tout doucement B doucement à E à son AP:Masc:Sing:Prs son travail S:Masc:Sing travail . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air ému V:Masc:Sing:Past:Part avoir par E par sa AP:Fem:Sing:Prs son bataille S:Fem:Sing bataille contre E contre les RD:Def:Plur:Art le moustiques S:Plur moustique ; FC ; d' E de ailleurs B ailleurs , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce grand A:Masc:Sing grand zèbre S:Masc:Sing zèbre blond S:Masc:Sing blond conservait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin conserver son AP:Masc:Sing:Prs son sang-froid S:Masc:Sing sang-froid devant E devant la_plupart_des DI:Plur:Ind_ la_plupart_des événements S:Masc:Plur événement , FF , bien B bien que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le fatalité S:Fem:Sing fatalité ( FB ( fatalitas S:Fem:Sing fatalita ) FB ) ait VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir voulu V:Masc:Sing:Past:Part vouloir que CS que , FF , malgré E malgré sa AP:Fem:Sing:Prs son bienveillance S:Fem:Sing bienveillance habituelle A:Fem:Sing habituel à E à l' RD:Def:Sing:Art le égard S:Masc:Sing égard de E de les RD:Def:Plur:Art le humains A:Masc:Plur humain , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ait VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être condamné V:Masc:Sing:Past:Part condamner à E à plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs reprises S:Fem:Plur reprendre pour E pour coups S:Masc:Plur coups et CC et blessures S:Fem:Plur blessure . FS . Paradis SP Paradis souleva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin soulevoir de E de quelques DI:Plur:Ind_ quelque millimètres S:Fem:Plur millimètre la RD:Def:Fem:Sing:Art le partie S:Fem:Sing partie antérieure A:Fem:Sing antérieur de E de son AP:Masc:Sing:Prs son couvre-chef S:Masc:Sing couvre-chef et CC et s' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exclamer , FF , simulant V:Pres:Part simuler la RD:Def:Fem:Sing:Art le surprise S:Fem:Sing surprise : FF : -tiens SP -tiens , FF , Mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle Yvonne SP Yvonne ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air intéressé A:Masc:Sing intéressé : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en avaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir , FF , les RD:Def:Plur:Art le moujingues S:Fem:Plur moujingue ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il termina V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin terminaître son AP:Fem:Sing:Prs son entrée S:Fem:Sing entrée en E en matière S:Fem:Sing matière par E par cette DD:Fem:Sing:Dem ce interrogation S:Fem:Sing interrogation amusée A:Fem:Sing amusé : FC : qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir bien B bien leur PE:Plur:3pers:Prs lui avoir VA:Inf avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j leur PE:Plur:3pers:Prs lui avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir tiré V:Masc:Sing:Past:Part tire les RD:Def:Plur:Art le oreilles S:Fem:Plur oreille . FS . Mais CC mais ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun importance S:Fem:Sing importance . FF . Paradis S:Masc:Sing paradis comprit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin comprire que CS que quelques DI:Plur:Ind_ quelque remarques S:Masc:Plur remarque blasonnières A:Plur blasonnier sur E sur les RD:Def:Plur:Art le enfants S:Masc:Plur enfant en E en général A:Masc:Sing général et CC et sur E sur les RD:Def:Plur:Art le chenapans S:Masc:Plur chenapan de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil en E en particulier S:Masc:Sing particulier eussent VA:Sub:Plur:3pers:Pres:Fin être été VA:Masc:Sing:Past:Part être accueillies V:Fem:Plur:Past:Part accueilir avec E avec indifférence S:Fem:Sing indifférence et CC et même A:Sing même impertinence S:Fem:Sing impertinence , FF , et CC et qu' CS que Yvonne SP Yvonne désirait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin désirer changer V:Inf changer de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un sujet S:Masc:Sing sujet de E de conversation S:Fem:Sing conversation . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver donc B donc à E à dire V:Inf dire ceci PD:Sing:3pers:Dem ceci : FC : vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller maintenant B maintenant à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni S:Fem:Sing uni , FF , Mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle Yvonne SP Yvonne ? FS ? -oui B -oui . FS . ça PD:Sing:Dem ce ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire rien PI:Ind rien si CS si j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y vais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller avec E avec vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? -non B -non . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il marchèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin marchérer quelque DI:Sing:Ind_ quelque temps S:Masc temp en E en silence S:Masc:Sing silence . FF . Paradis S:Masc:Sing paradis cherchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chercher quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui dire V:Inf dire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver bien B bien de E de les RD:Def:Plur:Art le phrases S:Fem:Plur phrase comme E comme dis-donc S:Masc:Sing dis-donc , FF , belle A:Fem:Sing belui gosse S:Masc:Sing gosse , FF , à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dois VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir en PE:3pers:Prs en avoir V:Inf avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le beau A:Masc:Sing beau linge S:Masc:Sing linge ou CC ou bien B bien encore B encore le RD:Def:Masc:Sing:Art le père S:Masc:Sing père Pradonet SP Pradonet , FF , ton AP:Masc:Sing:Prs ton radin A:Masc:Sing radin de E de papa S:Masc:Sing papa , FF , quand CC quand est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se décide V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décider à E à nous PE:Plur:1pers:Prs nous accorder V:Inf accorder une RI:Ind:Fem:Sing:Art un augmentation S:Fem:Sing augmentation ? FS ? , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir bien B bien que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller lui PE:Sing:3pers:Prs lui dire V:Inf dire à E à Mlle S:Fem:Sing mlle Yvonne SP Yvonne , FF , et CC et qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir se P:3pers:Prs se donner V:Inf donner la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine de E de chercher V:Inf chercher quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose de E de plus B plus relevé V:Masc:Sing:Past:Part relevé . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il essaya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essayer tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord de E de le RD:Def:Sing:Art le temps S:Masc temp qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire , FF , bien B bien qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être et CC et tout B tout en E en sachant V:Pres:Part savoir que CS que ça PD:Sing:Dem ce ne PART:Neg ne mènerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin mèner pas BN:Neg pas très B très loin B loin . FF . fait S:Masc:Sing fait beau A:Masc:Sing beau aujourd_hui B aujourd_hui , FF , dit-il dit-il . FF . oui oui , FF , dit-elle B dit-elle . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle le P:Masc:Sing:3pers:Prs le trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver bien B bien . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir remarqué V:Masc:Sing:Past:Part remarqué plus B plus d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir jamais B jamais fait V:Masc:Sing:Past:Part faire attention S:Fem:Sing attention à E à elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . Lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , après E après sa AP:Fem:Sing:Prs son tentative S:Fem:Sing tentative de E de conversation S:Fem:Sing conversation météorologique A:Sing météorologique , FF , continuait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer à E à se P:3pers:Prs se demander V:Inf demander ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir bien B bien sortir V:Inf sortir , FF , en E en dehors B dehors d' E de appréciations S:Fem:Plur appréciation tendancieuses A:Fem:Plur tendancieux sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le direction S:Fem:Sing direction de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park ou CC ou de E de les RD:Def:Plur:Art le invites S:Fem:Plur invite directes A:Plur direct à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le copulation S:Fem:Sing copulation . FF . évidemment B évidemment , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir jamais B jamais fait V:Masc:Sing:Past:Part faire attention S:Fem:Sing attention à E à Yvonne SP Yvonne : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir bien B bien que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le gibier S:Masc:Sing gibier pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Conscient A:Masc:Sing conscient de E de son AP:Fem:Sing:Prs son infériorité S:Fem:Sing infériorité sociale A:Fem:Sing social , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne osait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin osavoir lever V:Inf lever les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil sur E sur elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne voulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir pas BN:Neg pas péter V:Inf péter plus B plus haut haut qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le derrière B derrière , FF , ni CC ni se P:3pers:Prs se risquer V:Inf risquer dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un aventure S:Fem:Sing aventure larmoyante A:Fem:Sing larmoyant comme CS comme on P:Masc:Sing:3pers:Prs on en PE:3pers:Prs en voit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le ciné V:Masc:Sing:Past:Part ciner ou CC ou dans E dans les RD:Def:Plur:Art le feuilletons S:Fem:Plur feuilleton lorsque CS lorsque de E de les RD:Def:Plur:Art le gars S:Masc gars dépérissent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dépérire pour E pour l' RD:Def:Sing:Art le amour S:Fem:Sing amour d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un inaccessible A:Sing inaccessible , FF , qu' CS que à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin on P:Masc:Sing:3pers:Prs on veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir faire V:Inf faire croire V:Inf croire qu' PR:Rel que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il épousent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin épouser . FS . Cependant B cependant le RD:Def:Masc:Sing:Art le voisinage S:Masc:Sing voisinage de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce belle A:Fem:Sing belui fille S:Fem:Sing fille commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à l' P:Sing:3pers:Prs le émouvoir V:Inf émouvoir , FF , et CC et , FF , tout B tout en E en cherchant V:Pres:Part chercher son AP:Masc:Sing:Prs son sujet S:Masc:Sing sujet de E de conversation S:Fem:Sing conversation inoffensif A:Masc:Sing inoffensif , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il essayait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin essayer de E de tourner V:Inf tourner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un madrigal S:Masc:Sing madrigal . FS . Comme E comme penser V:Inf penser deux N:Card deux choses S:Fem:Plur chose à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fois S:Fem:Plur foi dépassait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dépasser ses AP:Fem:Plur:Prs son capacités S:Fem:Plur capacite , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en conçut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin concure un RI:Ind:Masc:Sing:Art un certain DI:Masc:Sing:Ind_ certain trouble S:Masc:Sing trouble et CC et n' PART:Neg ne osait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin osavoir ouvrir V:Inf ouvrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouche S:Fem:Sing bouche de E de peur S:Fem:Sing peur de E de bafouiller V:Inf bafouiller . FS . Mais CC mais Yvonne S:Fem:Sing Yvonne lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander : FC : vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être toujours B toujours à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade ? FS ? Ah ah ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de quoi PR:Rel quoi causer V:Inf causer là-dedans B là-dedan . FF . oui B oui , FF , toujours B toujours , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dur B dur le RD:Def:Masc:Sing:Art le boulot S:Masc:Sing boulot ? FF ? -les AP:Masc:Plur:Prs -le samedis S:Masc:Plur samedi et CC et dimanches S:Masc:Plur dimanche et CC et jours S:Masc:Plur jour de E de fête S:Fem:Sing fête c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être esquintant V:Sing:Pres:Part esquinter , FF , mais CC mais les RD:Def:Plur:Art le autres DI:Masc:Plur:Ind_ autre jours S:Masc:Plur jour on P:Masc:Sing:3pers:Prs on est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être assez B assez peinard A:Masc:Sing peinard , FF , tellement B tellement même B même qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller quelquefois DI:Sing:Ind_ quelquefoi donner V:Inf donner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de main S:Fem:Sing main à E à les RD:Def:Plur:Art le copains S:Masc:Plur copain de E de les RD:Def:Plur:Art le manèges S:Fem:Plur manège . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous y P:Prs y faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire -vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? -eh PD:Sing:3pers:Dem ce bien B bien , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je . FF . . FF . . FF . mais CC mais Paradis S:Masc:Sing paradis hésita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin hésiter . FF . Tout B tout d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire , FF , ou CC ou crut VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin cruer s' P:3pers:Prs se apercevoir V:Inf apercevoir , FF , que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être assez B assez difficile A:Sing difficile à E à expliquer V:Inf expliquer sans E sans insinuer V:Inf insinuer des RI:Ind:Fem:Plur:Art un choses S:Fem:Plur chose contraires A:Plur contraire à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le décence S:Fem:Sing décence ; FC ; et CC et , FF , comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il imaginait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin imaginer à E à l' RD:Def:Sing:Art le instant S:Masc:Sing instant même B même qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire subir V:Inf subir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille de E de le RD:Def:Sing:Art le patron S:Masc:Sing patron , FF , celle-là PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-l même B même qui PR:Rel qui marchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin marcher à E à côté S:Masc:Sing côté de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , l' RD:Def:Sing:Art le érotique A:Sing érotique humiliation S:Fem:Sing humiliation qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il infligeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin infliger chaque DI:Sing:Ind_ chaque soir S:Masc:Sing soir à E à toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se aventuraient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin aventurer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être quelque DI:Sing:Ind_ quelque mal B mal à E à trouver V:Inf trouver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un réponse S:Fem:Sing réponse sans E sans implications S:Fem:Plur implication concrètes A:Fem:Plur concret précises A:Fem:Plur précis . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un trucs S:Masc:Plur trucs , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un attrapes S:Masc:Plur attrape . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je aide V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aide les RD:Def:Plur:Art le dames S:Fem:Plur dame dans E dans les RD:Def:Plur:Art le passages S:Masc:Plur passage difficiles A:Plur difficile . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais mis V:Masc:Past:Part mettre les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied dans E dans votre AP:Masc:Sing:Prs votre palace S:Masc:Sing palace , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce phrase S:Fem:Sing phrase transforma V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin transformer aussitôt B aussitot Yvonne A:Fem:Sing Yvonne dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le esprit S:Masc:Sing esprit de E de Paradis S:Masc paradis . FF . Tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le ragots S:Masc:Plur ragot qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre raconter V:Inf raconter sur E sur elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se dissipèrent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dissipèrer , FF , et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui apparut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apparure rayonnante A:Fem:Sing rayonnant de E de pureté S:Fem:Sing pureté , FF , de E de chasteté S:Fem:Sing chasteté , FF , de E de virginité S:Fem:Sing virginité . FF . mais CC mais , FF , continua-t-elle continua-t-elle , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suppose V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin supposer que CS que ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne doit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir pas BN:Neg pas être V:Inf être désagréable A:Sing désagréable comme E comme labeur S:Masc:Sing labeur . FS . Les RD:Def:Plur:Art le ragots S:Masc:Plur ragot reprirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin reprirer aussitôt B aussitot consistance S:Fem:Sing consistance , FF , comme CS comme de E de les RD:Def:Plur:Art le nuages S:Masc:Plur nuage noirs A:Masc:Plur noirs et CC et lourds A:Masc:Plur lourd évoqués V:Masc:Plur:Past:Part évoquer par E par les RD:Def:Plur:Art le conjurations S:Fem:Plur conjuration d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sorcier S:Masc:Sing sorcier . FF . Paradis SP Paradis jugea V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin juger Yvonne S:Fem:Sing Yvonne perverse A:Fem:Sing pervers et CC et décida V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décidre sur E sur -le AP:Masc:Sing:Prs le -champ SP -champ qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , et CC et pas BN:Neg pas plus B plus tard B tard que E que ce DD:Masc:Sing:Dem ce jour S:Masc:Sing jour même B même . FF . non BN:Neg_ non , FF , bien B bien sûr A:Sing sûr , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il négligemment B négligemment , FF , mais CC mais ce PD:Prs ce sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être surtout B surtout les RD:Def:Plur:Art le spectateurs S:Masc:Plur spectateur qui PR:Rel qui en PE:3pers:Prs en profitent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin profiter . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce remarque S:Fem:Sing remarque le RD:Def:Masc:Sing:Art le déconcerta S:Masc:Sing déconcerta , FF , mais CC mais tout B tout de E de même B même , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se lança V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lancer : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de vent S:Masc:Sing vent qui PR:Rel qui soulève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin soulever les RD:Def:Plur:Art le jupes S:Fem:Plur jupe de E de les RD:Def:Plur:Art le dames S:Fem:Plur dame et CC et même B même de E de les RD:Def:Plur:Art le jeunes A:Plur jeune filles S:Fem:Plur fille ( FB ( il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être assez B assez content A:Masc:Sing content de E de ce PD:Sing:3pers:Dem ce : FC : même B même de E de les RD:Def:Plur:Art le jeunes A:Plur jeune filles S:Fem:Plur fille ) FB ) . FF . Alors CS alors vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin comprendre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tas S:Masc tas de E de satyres S:Masc:Plur satyre , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le mot S:Masc:Sing mot , FF , qui PR:Rel qui viennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vienir exprès B exprès pour E pour se P:3pers:Prs se rincer V:Inf rincer l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil . FS . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on les P:Plur:3pers:Prs le appelle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appelle les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de les RD:Def:Plur:Art le vicieux S:Masc vicieux . FF . et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Yvonne SP Yvonne en E en riant riant , FF , ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous intéresse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer pas BN:Neg pas ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j ne PART:Neg ne dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire pas BN:Neg pas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il très B très rapidement B rapidement , FF , mais CC mais enfin B enfin passer V:Inf passer son AP:Masc:Sing:Prs son temps S:Masc temp à E à ça PD:Dem ce , FF , faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir être V:Inf être malade A:Masc:Sing malad ou CC ou un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu synoque A:Sing synoque . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous aimez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aimer les RD:Def:Plur:Art le plaisirs S:Masc:Plur plaisir plus B plus consistants A:Masc:Plur consistant ? FS ? Paradis B paradis , FF , très B très gêné A:Masc:Sing gêné , FF , se P:3pers:Prs se demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller encore B encore pouvoir VM:Inf pouvoir répondre V:Inf répondre . FS . Si CS si elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire les RD:Def:Plur:Art le avances S:Fem:Plur avance , FF , alors B alors il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plus B plus le RD:Def:Masc:Sing:Art le mérite S:Masc:Sing mériter de E de la P:Fem:Sing:3pers:Prs le séduire V:Inf séduire . FS . Comme CS comme c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le intention S:Fem:Sing intention de E de faire V:Inf faire , FF , et CC et ce PD:Sing:3pers:Dem ce dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de plus B plus le RD:Def:Masc:Sing:Art le désir S:Masc:Sing désir de E de se P:3pers:Prs se vanter V:Inf vanter , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il éprouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin éprouver quelque DI:Sing:Ind_ quelque rage S:Fem:Sing rage à E à se P:3pers:Prs se voir V:Inf voir ainsi B ainsi devancer V:Inf devancer . FS . comme E comme tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde quoi PR:Rel quoi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sans E sans chercher V:Inf chercher de E de finesses S:Fem:Plur finesse . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:Past:Fin demander Yvonne SP Yvonne . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder de E de côté S:Masc:Sing côté . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle le P:Masc:Sing:3pers:Prs le mettait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin mettre en E en boîte S:Fem:Sing boîte , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas possible A:Sing possible . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir : FC : quoi PR:Rel quoi ? FF ? Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que aiment V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin aimer les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre , FF , ou CC ou ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je aime V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air furieux A:Masc furieux , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire rire S:Masc:Sing rire Yvonne SP Yvonne . FF . enfin B enfin , FF , conclut-elle conclut-elle , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne les P:Plur:3pers:Prs le trouvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin trouver pas BN:Neg pas sympathiques A:Plur sympathique , FF , ces DD:Plur:Dem ce philosophes S:Masc:Plur philosophe . FF . bah B bah , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tout B tout d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup très B très las SP las , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je gagne V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin gagner ma AP:Fem:Sing:Prs mon croûte S:Fem:Sing croûte , FF , quoi PR:Rel quoi . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir qui PR:Rel qui font V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin faire pire S:Masc:Sing pire . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous reproche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reprocher rien PI:Ind rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FS . de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être plus B plus question S:Fem:Sing question de E de le RD:Def:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se sentit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir soulagé V:Masc:Sing:Past:Part soulager . FS . de E de le RD:Def:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il admira V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin admirer Yvonne SP Yvonne . FF . Quelle DQ:Fem:Sing:Ind quel belle A:Fem:Sing belui gosse S:Masc:Sing gosse . FF . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air de E de la P:Fem:Sing:3pers:Prs le dégoûter V:Inf dégoûter . FS . Quoiqu' CS quoique il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne fût V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas encore B encore très B très sûr A:Masc:Sing sûr qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se foutît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fouter point S:Masc:Sing point de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir traversé V:Masc:Sing:Past:Part traverser la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme et CC et longeaient S:Fem:Sing longeaient les RD:Def:Plur:Art le murs S:Masc:Plur murs de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il approchaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin approcher de E de l' RD:Def:Sing:Art le immeuble S:Masc:Sing immeuble Pradonet SP Pradonet -si CS moi on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se promenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin promenir encore B encore cinq N:Card cinq minutes S:Fem:Plur minute ? FS ? Proposa V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin proposer Paradis SP Paradis . FF . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder droit S:Masc:Sing droit dans E dans les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce , FF , dit-elle B dit-elle . FF . Cinq N:Card Cinq minutes S:Fem:Plur minute . FF . Chapitre S:Masc:Sing chapitre v N:Card v : FC : Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de préparer V:Inf préparer son AP:Masc:Sing:Prs son dîner S:Masc:Sing dîner lorsqu' PR:Rel lorsque on P:Masc:Sing:3pers:Prs on sonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sonner . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire revenir V:Inf revenir des RI:Ind:Fem:Plur:Art un pommes S:Fem:Plur pomme de E de terre S:Fem:Sing terre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit feu S:Masc:Sing feu sous E sous la RD:Def:Fem:Sing:Art le casserole S:Fem:Sing casserole . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender personne S:Fem:Sing personne . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il supposa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin supposer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un instant S:Masc:Sing instant , FF , bien B bien romanesquement B romanesquement , FF , que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le jeune A:Masc:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être intéressé V:Masc:Sing:Past:Part intéresser à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle qui PR:Rel qui revenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revenir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voir V:Inf voir , FF , pour E pour entendre V:Inf entendre raconter V:Inf raconter de E de nouvelles A:Fem:Plur nouveau histoires S:Fem:Plur histoire ou CC ou même B même par E par simple A:Sing simple amitié S:Fem:Sing amitié . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir et CC et vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire Pradonet SP Pradonet . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire entrer V:Inf entrer dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son salle S:Fem:Sing salle à E à manger V:Inf manger où PR:Rel où son AP:Masc:Sing:Prs son couvert S:Masc:Sing couvert était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà mis V:Masc:Past:Part mettre ; FC ; alla VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller quérir V:Inf quérir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouteille S:Fem:Sing bouteille d' E de apéritif S:Masc:Sing apéritif et CC et deux N:Card deux verres S:Masc:Plur verre . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il burent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin burer . FF . voilà B voilà bien B bien longtemps B longtemp que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être venu V:Masc:Sing:Past:Part venir me P:1pers:Prs me tourmenter V:Inf tourmenter , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue . FS . Quoi B quoi de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau ? FF ? -rien SP -rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet -alors SP -alors ? FS ? Pradonet SP Pradonet but S:Masc:Sing but encore B encore . FF . l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Masc:Sing autre jour S:Masc:Sing jour , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je montrais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin montrer l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park de E de le RD:Def:Sing:Art le haut A:Masc:Sing haut de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon terrasse S:Fem:Sing terrasse à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un visiteur S:Masc:Sing visiteur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir naturellement B naturellement remarqué V:Masc:Sing:Past:Part remarqué la RD:Def:Fem:Sing:Art le tache S:Fem:Sing tache noire A:Fem:Sing noire que E que fait V:Masc:Sing:Past:Part faire votre AP:Fem:Sing:Prs votre chapelle S:Fem:Sing chapelle . FF . Allons V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller , FF , Mounnezergues V:Plur:Pres:Fin mounnezir , FF , qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que ça PD:Dem ce peut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir bien B bien vous PE:Plur:2pers:Prs vous fiche A:Sing fiche les RD:Def:Plur:Art le princes S:Masc:Plur prince poldèves A:Fem:Plur poldève ? FF ? -c' PD:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tout B tout ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Mounnez DI:Fem:Plur:Ind_ mounne ergues S:Fem:Plur ergue . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être tout B tout , FF , sans E sans doute S:Masc:Sing doute , FF , car CC car Pradonet SP Pradonet ne PART:Neg ne répondit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répondre pas BN:Neg pas . FF . pourquoi CS pourquoi , FF , demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander Mounnezergues V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin mounnezir , FF , pourquoi CS pourquoi voudriez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je aie VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir changé V:Masc:Sing:Past:Part changer d' RI:Ind:Dem de avis S:Masc avis ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lunatique A:Sing lunatique . FS . mais CC mais bonguieu S:Masc:Sing bonguieu , FF , s' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrire Pradonet SP Pradonet , FF , encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi , FF , qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir bien B bien vous PE:Plur:2pers:Prs vous attacher V:Inf attacher à E à les RD:Def:Plur:Art le princes S:Masc:Plur prince poldèves A:Fem:Plur poldève ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne touchez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin toucher pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sous E sous d' E de eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir complètement B complètement disparu V:Masc:Sing:Past:Part disparure . FS . ça PD:Sing:Dem ce ne PART:Neg ne ferait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin faire de E de mal B mal à E à personne S:Fem:Sing personne si CS si ce DD:Masc:Sing:Dem ce tombeau S:Masc:Sing tombeau était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être démoli V:Masc:Sing:Past:Part démolir et CC et votre AP:Masc:Sing:Prs votre bonhomme S:Masc:Sing bonhomme enterré V:Masc:Sing:Past:Part enterrer dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cimetière S:Masc:Sing cimetière , FF , comme E comme tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde . FF . Pradonet SP Pradonet , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue , FF , voilà E voilà près_de E près_de dix N:Card dix ans S:Masc:Plur an que PR:Rel que nous PE:Plur:1pers:Prs nous avons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin avoir périodiquement B périodiquement la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même conversation S:Fem:Sing conversation . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vieille A:Fem:Sing vieil habitude S:Fem:Sing habitude qui PR:Rel qui nous PE:Plur:1pers:Prs nous manquerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin manquer si CS si nous PE:Plur:1pers:Prs nous parvenions V:Ind:Plur:1pers:Imp_:Fin parvenir à E à nous PE:Plur:1pers:Prs nous entendre V:Inf entendre . FF . mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le veux V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir ce DD:Masc:Sing:Dem ce terrain S:Masc:Sing terrain , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . Et CC et de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre conversation S:Fem:Sing conversation , FF , permettez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin permettre -moi PE:Sing:1pers:Prs moi de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire , FF , Mounnezergues V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin mounnezir , FF , que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en passerais V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin passer bien B bien . FF . et CC et moi PE:Sing:1pers:Prs moi c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de votre AP:Masc:Sing:Prs votre argent S:Masc:Sing argent dont PR:Rel dont je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me passe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir bien B bien . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il vidèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vidérer leur AP:Masc:Sing:Prs leur verre S:Masc:Sing verre . FF . encore B encore un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:Past:Fin demander Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue . FS . Pradonet SP Pradonet parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer acquiescer V:Inf acquiescer . FF . Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue remplit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remplire les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux verres S:Masc:Plur verre . FF . ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas , FF , reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , parce_qu' CS parce_qu' un RI:Ind:Masc:Sing:Art un invité V:Masc:Sing:Past:Part inviter malpoli A:Masc:Sing malpoli vous PE:Plur:2pers:Prs vous a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire remarquer V:Inf remarquer que CS que votre AP:Masc:Sing:Prs votre terrain S:Masc:Sing terrain n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas carré A:Masc:Sing carré , FF , que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller me P:1pers:Prs me décider V:Inf décider . FS . Non BN:Neg_ non . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi restera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin rester enterré V:Masc:Sing:Past:Part enterrer sous E sous cette DD:Fem:Sing:Dem ce chapelle S:Fem:Sing chapelle et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pris V:Masc:Past:Part prendre e SP e les RD:Def:Plur:Art le précautions S:Fem:Plur précaution pour E pour qu' CS que après E après ma AP:Fem:Sing:Prs mon mort S:Fem:Sing mort il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il continue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer d' E de en PE:3pers:Prs en être V:Inf être ainsi B ainsi . FF . et CC et si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je faisais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin faire déposer V:Inf déposer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bombe S:Fem:Sing bombe dans E dans votre AP:Fem:Sing:Prs votre chapelle S:Fem:Sing chapelle , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bombe S:Fem:Sing bombe qui PR:Rel qui fouterait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin fouterir tout B tout en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air ? FS ? Ou CC ou si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je faisais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin faire voler V:Inf voler les RD:Def:Plur:Art le ossements S:Masc:Plur ossement de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre Luigi SP Luigi ? FS ? Qu' B que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous diriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin dire ? FS ? Mounnezergues B mounnezergue se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à rire S:Masc:Sing rire : FC : - FF - Pradonet SP Pradonet , FF , dit-il B dit-il , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir ces DD:Plur:Dem ce idées S:Fem:Plur idée -là B là tout B tout seul A:Masc:Sing seul . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être Mme S:Fem madame Prouillot SP Prouillot à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous les P:Plur:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir suggérées V:Fem:Plur:Past:Part suggérer . FF . Pradonet SP Pradonet soupira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin soupir . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir être V:Inf être sûr A:Sing sûr , FF , Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , que CS que si CS si ça PD:Dem ce intéressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin intérer Mme S:Fem madame Prouillot SP Prouillot de E de voir V:Inf voir ce DD:Masc:Sing:Dem ce terrain S:Masc:Sing terrain rattaché V:Masc:Sing:Past:Part rattacher à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir longtemps B longtemp que CS que ça PD:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être fait V:Masc:Sing:Past:Part faire . FS . Mais CC mais ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le intéresse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer pas BN:Neg pas . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve que CS que ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne nous PE:Plur:1pers:Prs nous donnerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin donnerir rien PI:Ind rien de E de plus B plus . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être raisonnable A:Sing raisonnable , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue -vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être guère B guère , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FF . Refuser V:Inf refuser une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit fortune S:Fem:Sing fortune pour E pour permettre V:Inf permettre à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un obscur S:Masc:Sing obscur métèque A:Sing métèque de E de reposer V:Inf reposer en E en paix S:Fem:Sing paix !-bien B !-bien sûr A:Sing sûr , FF , en E en paix S:Fem:Sing paix ! FF ! Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le droit S:Masc:Sing droit de E de reposer V:Inf reposer en E en paix S:Fem:Sing paix ! FF ! Vous PE:Plur:2pers:Prs vous croyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin croyer que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être drôle A:Masc:Sing drôl , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , d' E de avoir V:Inf avoir son AP:Masc:Sing:Prs son squelette S:Masc:Sing squelette dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vitrine S:Fem:Sing vitrine de E de musée S:Masc:Sing musée par E par exemple S:Masc:Sing exemple ! FF ! Ou CC ou bien B bien encore B encore , FF , pensez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin penser à E à ces DD:Plur:Dem ce rois S:Masc:Plur rois égyptiens A:Masc:Plur égyptien qui PR:Rel qui dormirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dormirer paisiblement B paisiblement pendant E pendant de E de les RD:Def:Plur:Art le siècles S:Masc:Plur siècle et CC et dont PR:Rel dont on P:Masc:Sing:3pers:Prs on trimballe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trimballer les RD:Def:Plur:Art le momies S:Fem:Plur momie jusqu' E jusque en E en Amérique SP Amérique ! FF ! -vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir , FF , s' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrire Pradonet SP Pradonet , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beau A:Masc:Sing beau jour S:Masc:Sing jour votre AP:Masc:Sing:Prs votre prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on viendra VM:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin viendre le P:Masc:Sing:3pers:Prs le déterrer V:Inf déterrer , FF , comme E comme les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre . FF . simple A:Sing simple supposition S:Fem:Sing supposition . FS . Et CC et puis CS pouvoir il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aura VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir quelques DI:Plur:Ind_ quelque années S:Fem:Plur année de E de tranquillité S:Fem:Sing tranquillité . FS . ça PD:Dem ce suffit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suffir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet , FF , cessons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin cesser cette DD:Fem:Sing:Dem ce discussion S:Fem:Sing discussion absurde A:Sing absurde . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir . FF . attendez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin attendre ! PR:Prs ! S' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrire Mounnezergues FB mounnezergue , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose encore B encore à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous plaignez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin plaigner toujours B toujours , FF , mais CC mais moi PE:Sing:1pers:Prs moi aussi B aussi , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir quelque DI:Sing:Ind_ quelque sujet S:Masc:Sing sujet de E de mécontentement S:Masc:Sing mécontentement . FS . Pradonet SP Pradonet le P:Masc:Sing:3pers:Prs le savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir , FF , mais CC mais l' D:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le lui PE:Sing:3pers:Prs lui répéter V:Inf répéter encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous trouvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin trouver ça PD:Sing:Dem ce gentil A:Sing gentil , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Mounnezergues V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin mounnezir , FF , d' E de avoir VA:Inf avoir installé V:Masc:Sing:Past:Part installer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un parc S:Masc:Sing parc d' E de attractions S:Fem:Plur attraction près E près d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tombe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tomber ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous trouvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin trouver que CS que ça PD:Dem ce montre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montrer de E de le RD:Def:Sing:Art le respect S:Masc:Sing respect pour E pour les RD:Def:Plur:Art le morts S:Fem:Plur mort , FF , ça PD:Dem ce , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? -vous PE:Plur:2pers:Prs vous voudriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir peut-être B peut-être que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ferme V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin fermer mon AP:Masc:Sing:Prs mon établissement S:Masc:Sing établissement ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas . FF . Réfléchissez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin défléchir à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce question S:Fem:Sing question . FS . Pradonet SP Pradonet haussa V:Masc:Ind:Sing:Past:Fin hauvoir les RD:Def:Plur:Art le épaules S:Fem:Plur épaule . FS . Mounnezergues PE:Fem:Plur:3pers:Prs mounnezergue se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir , FF , et CC et reconduisit E reconduisit son AP:Masc:Sing:Prs son visiteur S:Masc:Sing visiteur jusqu' E jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FF . bonsoir B bonsoir , FF , Pradonet SP Pradonet - FF - bonsoir B bonsoir , FF , Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue . FS . Celui-ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-ci retourna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retourner vers E vers ses AP:Fem:Plur:Prs son pommes S:Fem:Plur pomme sautées S:Fem:Plur sautée presque B presque , FF , maintenant B maintenant , FF , torréfiées S:Fem:Plur torréfiée . FS . L' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger lentement B lentement vers E vers sa AP:Fem:Sing:Prs son maison S:Fem:Sing maison , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure aussi B aussi pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui d' E de aller V:Inf aller dîner S:Masc:Sing dîner . FS . S' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller donc B donc , FF , mais CC mais non BN:Neg_ non sans E sans s' P:3pers:Prs se arrêter V:Inf arrêter quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le modeste A:Sing modest mausolée S:Masc:Sing mausolée de E de le RD:Def:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi . FS . Tout B tout en E en regardant V:Pres:Part regarder ce DD:Masc:Sing:Dem ce monument S:Masc:Sing monument dont PR:Rel dont l' RD:Def:Sing:Art le étrangeté S:Fem:Sing étrangeté de E de style S:Masc:Sing style l' P:Sing:3pers:Prs le inquiétait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin inquire vaguement B vaguement , FF , Pradonet SP Pradonet pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser à E à tout T:Fem:Sing:Ind_ tout autre A:Sing autre chose S:Fem:Sing chose . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser -par S:Masc:Sing -par extraordinaire- A:Sing extraordinaire- à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son femme S:Fem:Sing femme ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser d' E de ailleurs B ailleurs que CS que par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le bande S:Fem:Sing bande , FF , car CC car le RD:Def:Masc:Sing:Art le cours S:Masc:Sing cours de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son cogitations S:Fem:Plur cogitation l' P:Sing:3pers:Prs le amenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin amenir tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le défunte A:Fem:Sing défunt personnalité S:Fem:Sing personnalité de E de Jojo S:Masc:Sing jojo Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche , FF , premier NO:Masc:Ord:Sing premier amant S:Masc:Sing amant de E de Léonie SP Léonie , FF , et CC et ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être qu' B que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un rêverie S:Fem:Sing rêverie ultérieure A:Sing ultérieur qui PR:Rel qui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter , FF , de E de son AP:Masc:Sing:Prs son flot A:Masc:Sing flot trouble S:Masc:Sing trouble , FF , à E à retrouver V:Inf retrouver l' RD:Def:Sing:Art le image S:Fem:Sing image d' E de Eugénie SP Eugénie , FF , son AP:Fem:Sing:Prs son épouse S:Fem:Sing épouse légitime A:Sing légitime . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui sans E sans s' P:3pers:Prs se être VA:Inf être bien B bien rendu V:Masc:Sing:Past:Part rendre compte S:Masc:Sing compte de E de ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui , FF , vaguement B vaguement , FF , le P:Masc:Sing:3pers:Prs le tourmentait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tourmenter . FS . Durant E durant le RD:Def:Masc:Sing:Art le dîner S:Masc:Sing dîner , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir constater V:Inf constater que CS que Léonie SP Léonie prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre de E de les RD:Def:Plur:Art le attitudes S:Fem:Plur attitude rêveuses A:Fem:Plur rêveus ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir constater V:Inf constater aussi B aussi l' RD:Def:Sing:Art le absence S:Fem:Sing absence d' E de Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mis V:Masc:Past:Part mettre à E à table S:Fem:Sing table sans E sans elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . De E de temps S:Masc temp en E en temps S:Masc temp , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ronchonnait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ronchonner : FC : qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle fabrique V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fabriquer ? FS ? Cette DD:Fem:Sing:Dem ce garce S:Fem:Sing garce . FF . Yvonne SP Yvonne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être toujours B toujours à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être bien B bien élevée A:Fem:Sing élevé . FS . Aussi B aussi ce DD:Masc:Sing:Dem ce retard S:Masc:Sing retard semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pharamineux A:Masc pharamineux . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier idée S:Fem:Sing idée de E de le RD:Def:Sing:Art le père S:Masc:Sing père , FF , comme E comme de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le fausse A:Fem:Sing fausse belle-mère S:Fem:Sing belle-mère , FF , fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être , FF , naturellement B naturellement : E : la RD:Def:Fem:Sing:Art le bagatelle S:Fem:Sing bagatelle . FF . où PR:Rel où peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir -elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs qelui bien B bien avoir VA:Inf avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être traîner V:Inf traîner , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le salope S:Fem:Sing salope , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se étonne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étonner en E en constatant V:Pres:Part consteter que CS que ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne intéressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin intérer pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout A:Masc:Sing tout Léonie SP Léonie , FF , les RD:Def:Plur:Art le imprécations S:Fem:Plur imprécation que PR:Rel que la RD:Def:Fem:Sing:Art le fugue S:Fem:Sing fugue de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son fille S:Fem:Sing fille pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir lui PE:Sing:3pers:Prs lui inspirer V:Inf inspirer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire par E par se P:3pers:Prs se taire V:Inf taire et CC et , FF , de E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se posait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin poser de E de vagues S:Masc:Plur vague questions S:Fem:Plur question à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sujet S:Masc:Sing sujet de E de Crouïa-Be SP Crouïa-Be y B y ou CC ou de E de son AP:Masc:Sing:Prs son frère S:Masc:Sing frère le RD:Def:Masc:Sing:Art le ténor S:Masc:Sing ténor décédé V:Masc:Sing:Past:Part décéder ; FC ; mais CC mais n' PART:Neg ne y P:Prs y répondait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réponder pas BN:Neg pas à E à neuf N:Card neuf heures S:Fem:Plur heure , FF , Léonie SP Léonie , FF , rejoignant V:Pres:Part rejoigner son AP:Masc:Sing:Prs son poste S:Masc:Sing poste d' E de observation S:Fem:Sing observation le P:Masc:Sing:3pers:Prs le laissa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire seul B seul devant E devant son AP:Masc:Sing:Prs son verre S:Masc:Sing verre de E de fine S:Fem:Sing fine . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rêvassa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rêvasser quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant encore B encore et CC et finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire par E par décider V:Inf décider , FF , envers E envers lui-même PE:Masc:Sing:3pers:Prs lui-ême , FF , que E que ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le turlupinait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin turlupiner , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le état S:Masc:Sing état civil A:Masc:Sing civil de E de Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey ; FC ; car CC car celui-ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-ci lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir montré V:Masc:Sing:Past:Part montrer ses AP:Masc:Plur:Prs son papiers S:Masc:Plur papier , FF , et CC et dessus B dessus , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout Mouilleminche S:Masc:Sing mouilleminche . FF . Alors B alors comment CS comme pouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il être V:Inf être le RD:Def:Masc:Sing:Art le frère S:Masc:Sing frère d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nommé V:Masc:Sing:Past:Part nommettre Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche ? FS ? Est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se serait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas payé V:Masc:Sing:Past:Part payé la RD:Def:Fem:Sing:Art le figure S:Fem:Sing figurer de E de Léonie SP Léonie ? FF ? Pradonet SP Pradonet avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir réfléchi V:Masc:Sing:Past:Part réfléchir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question depuis E depuis , FF , parce_que E parce_que le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier jour S:Masc:Sing jour ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas frappé V:Masc:Sing:Past:Part frappé . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il réfléchissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réfléchir lentement B lentement , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il réfléchissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réfléchir tout B tout de E de même B même , FF , sans E sans être V:Inf être jamais B jamais bien B bien sûr A:Masc:Sing sûr de E de savoir V:Inf savoir où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller , FF , et CC et , FF , comme E comme pour E pour des RI:Ind:Fem:Plur:Art un raisons S:Fem:Plur raison simples A:Plur simple mais CC mais difficilement B difficilement conjecturables A:Plur conjecturable , FF , Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir peut-être B peut-être de E de les RD:Def:Plur:Art le raisons S:Fem:Plur raison légitimes A:Fem:Plur légitim de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas se P:3pers:Prs se nommer V:Inf nommer pour E pour tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout de E de bon A:Masc:Sing bon , FF , Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche , FF , comme E comme son AP:Masc:Sing:Prs son frère S:Masc:Sing frère , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il décide V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décider de E de ne PART:Neg ne plus B plus se P:3pers:Prs se préoccuper V:Inf préoccuper outre B outre mesure S:Fem:Sing mesure de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce question S:Fem:Sing question et CC et passe S:Fem:Sing passe à E à l' RD:Def:Sing:Art le ordre S:Masc:Sing ordre de E de le RD:Def:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vote V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voter à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son propre A:Sing propre unanimité S:Fem:Sing unanimité . FS . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il monte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin monter sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le terrasse S:Fem:Sing terrasse . FF . ça PD:Dem ce giclait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin giclaire , FF , comme E comme à E à l' RD:Def:Sing:Art le ordinaire A:Sing ordinaire , FF , lumières S:Fem:Plur lumière et CC et bruits S:Masc:Plur bruit , FF , mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le attention S:Fem:Sing attention de E de Pradonet SP Pradonet ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se fixa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fixer que B que sur E sur des RI:Ind:Fem:Plur:Art un zones S:Fem:Plur zone de E de silence S:Masc:Sing silence et CC et d' E de ombre S:Fem:Sing ombre : FC : la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle poldève A:Fem:Sing poldève d E d _abord S:Fem:Sing _abord , FF , et CC et , FF , nouveau A:Masc:Sing nouveau sujet S:Masc:Sing sujet d' E de irritation S:Fem:Sing irritation , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Masc:Sing mamar qui PR:Rel qui venait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir s' P:3pers:Prs se installer V:Inf installer de E de l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre côté S:Masc:Sing côté de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de chaillot S:Fem:Sing chaillot , FF , juste B juste en E en face S:Fem:Sing face de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park , FF , sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un terrain S:Masc:Sing terrain vague S:Fem:Sing vague où PR:Rel où quelques DI:Plur:Ind_ quelque années S:Fem:Plur année auparavant PR:Rel auparavant on P:Masc:Sing:3pers:Prs on avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre de E de les RD:Def:Plur:Art le fragments S:Masc:Plur fragment déshérités A:Masc:Plur déshérité d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un exposition S:Fem:Sing exposition internationale A:Fem:Sing international . FS . Léonie SP Léonie trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le présence S:Fem:Sing présence de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce spectacle S:Masc:Sing spectacle n' PART:Neg ne enlèverait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin enlèver aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun client S:Masc:Sing client , FF , en E en amènerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin amèner plutôt B plutôt . FS . Possible A:Sing possible , FF , pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser Pradonet SP Pradonet ; FC ; mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer régner V:Inf régner seul A:Masc:Sing seul . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son regard S:Masc:Sing regard allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tombe S:Fem:Sing tombe à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le tente S:Fem:Sing tente et CC et de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tenter à E à la P:Fem:Sing:3pers:Prs le tombe S:Fem:Sing tombe , FF , puis B puis se P:3pers:Prs se posait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin poser , FF , nostalgique A:Sing nostalgique et CC et lassé A:Masc:Sing lassé , FF , sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le vibrionique S:Fem:Sing vibrionique et CC et poussiéreuse A:Fem:Sing poussiéreuse agitation S:Fem:Sing agitation dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se glorifiait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin glorifier d' E de être V:Inf être responsable A:Sing responsable . FS . Soudain B soudain elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer s' P:3pers:Prs se ordonner V:Inf ordonner , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce agitation S:Fem:Sing agitation . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un creux S:Masc creux vers E vers lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se écoula V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin écouloir toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout , FF , en E en déferlant V:Pres:Part déferler . FS . De E de son AP:Masc:Sing:Prs son perchoir S:Masc:Sing perchoir , FF , Pradonet SP Pradonet entendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre des RI:Ind:Fem:Plur:Art un clameurs S:Fem:Plur clameur que PR:Rel que déchiraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin déchirer de E de les RD:Def:Plur:Art le cris S:Masc:Plur cri pointus A:Masc:Plur pointux . FF . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit plume S:Fem:Sing plume de E de fumée S:Fem:Sing fumée s' P:3pers:Prs se allonger V:Inf allonger tout B tout doucement B doucement vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le ciel S:Masc:Sing ciel : FC : les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe ( FB ( c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller en E en premier NO:Masc:Ord:Sing premier lieu S:Masc:Sing lieu soupçonner V:Inf soupçonner ) FB ) foutaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade . FF . Les RD:Def:Plur:Art le cars S:Masc:Plur cars de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le police S:Fem:Sing police se P:3pers:Prs se rangèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin rangérer le RD:Def:Masc:Sing:Art le long S:Masc:Sing long de E de le RD:Def:Sing:Art le trottoir S:Masc:Sing trottoir près E près de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de entrée S:Fem:Sing entrée et CC et Pradonet SP Pradonet prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un plaisir S:Masc:Sing plaisir morose A:Sing morose à E à suivre V:Inf suivre les RD:Def:Plur:Art le évolutions S:Fem:Plur évolution de E de le RD:Def:Sing:Art le guet S:Masc:Sing guet , FF , et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son fine A:Fem:Sing fine stratégie S:Fem:Sing stratégie , FF , dispersant V:Pres:Part disperser la RD:Def:Fem:Sing:Art le manifestaille S:Fem:Sing manifestaille . FF . ça PD:Dem ce sautait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir , FF , ça PD:Dem ce valsait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin valloir , FF , ça PD:Dem ce se P:3pers:Prs se bagarrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin bagarrait ferme S:Fem:Sing ferme , FF , en E en bas A:Masc bas . FS . Et CC et vinrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vinrer les RD:Def:Plur:Art le pompiers S:Masc:Plur pompier qui PR:Rel qui arrosèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin arrosérer çà B çà et CC et là B là tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui leur PE:3pers:Prs lui paraissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paraisser suspect A:Masc:Sing suspect , FF , foyers S:Masc:Plur foyer ou CC ou rebelles S:Fem:Plur rebelle . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en allèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin allérer les RD:Def:Plur:Art le premiers NO:Masc:Ord:Plur:Ind premier , FF , les RD:Def:Plur:Art le pompiers S:Masc:Plur pompier , FF , puis B puis s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en furent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire les RD:Def:Plur:Art le sergents S:Masc:Plur sergent de E de ville S:Fem:Sing ville . FS . Les RD:Def:Plur:Art le manèges S:Fem:Plur manège recommencèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin recommendre à E à tourner V:Inf tourner , FF , et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire circuler V:Inf circuler les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se attardaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin attarder pour E pour voir V:Inf voir les RD:Def:Plur:Art le dégâts S:Masc:Plur dégât . FF . Pradonet SP Pradonet se P:3pers:Prs se souvint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin souver alors B alors de E de l' RD:Def:Sing:Art le absence S:Fem:Sing absence de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son fille S:Fem:Sing fille ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se pencha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin penchre sur E sur sa AP:Fem:Sing:Prs son longue-vue S:Fem:Sing longue-vue et CC et chercha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chercher le RD:Def:Masc:Sing:Art le stand S:Masc:Sing stand de E de tir S:Masc:Sing tir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mitrailleuse S:Fem:Sing mitrailleuse : FC : Yvonne S:Fem:Sing Yvonne n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas là B là . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle à E à manger V:Inf manger , FF , bien B bien vexé V:Masc:Sing:Past:Part vexer par E par tant B tant de E de soucis S:Masc:Plur soucis . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il but S:Masc:Sing but un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit verre S:Masc:Sing verre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le passage S:Masc:Sing passage , FF , et CC et continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer sans E sans hâte S:Fem:Sing hâte sa AP:Fem:Sing:Prs son descente S:Fem:Sing descente . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit porte S:Fem:Sing porter située V:Fem:Sing:Past:Part située dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le arrière S:Masc:Sing arrière -cour SP -cour de E de son AP:Masc:Sing:Prs son immeuble S:Masc:Sing immeuble , FF , et CC et se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver ainsi B ainsi tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , juste B juste derrière E derrière la RD:Def:Fem:Sing:Art le tour S:Fem:Sing tour à E à les RD:Def:Plur:Art le avions S:Fem:Plur avoir . FS . En E en face S:Fem:Sing face de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade , FF , faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire piteuse A:Fem:Sing piteuse gueule S:Fem:Sing gueule , FF , roussi roussi et CC et délavé S:Masc:Sing délavé : FC : une RI:Ind:Fem:Sing:Art un lettre S:Fem:Sing lettre de E de deuil S:Masc:Sing deuil trempée V:Fem:Sing:Past:Part tremper de E de larmes S:Fem:Plur larme . FF . Pradonet SP Pradonet aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire Tortose SP Tortose qui PR:Rel qui discutait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin discuter ferme S:Fem:Sing ferme avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son employés S:Masc:Plur employé . FS . Des RI:Ind:Plur:Dem un flics S:Masc:Plur flic éloignaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin éloigner les RD:Def:Plur:Art le badauds S:Masc:Plur badaud . FF . où PR:Rel où que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? Lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander l RD:Def:Sing:Art l _un S:Masc:Sing _un deux N:Card deux . FS . Tortose SP Tortose intervint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin interver : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le patron S:Masc:Sing patron à E à Pradonet SP Pradonet il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : en E en voilà V:Pres:Part voir encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un histoire S:Fem:Sing histoire ! FF ! Le RD:Def:Masc:Sing:Art le commissaire S:Sing commissaire prétend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prétendre que CS que ce DD:Masc:Sing:Dem ce coup-ci PD:Ind coup-ci , FF , c' PD:Dem ce est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être réglé V:Masc:Sing:Past:Part réglé , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller fermer V:Inf fermer mon AP:Fem:Sing:Prs mon attraction S:Fem:Sing attraction . FS . qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être passé V:Masc:Sing:Past:Part passer ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:Past:Fin demander Pradonet SP Pradonet , FF , très B très lointain A:Masc:Sing lointain , FF , très B très serein A:Masc:Sing serein , FF , très B très olympien A:Masc:Sing olympien . FF . Très B très doucement B doucement triste A:Sing triste en E en fin S:Fem:Sing fin de E de compte S:Masc:Sing compte . FF . raconte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raconter ça PD:Dem ce à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le patron S:Masc:Sing patron , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Tortose SP Tortose à E à Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir marre S:Masc:Sing marre , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir encore B encore pris V:Masc:Past:Part prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ou CC ou plusieurs A:Plur plusieurs coups S:Masc:Plur coups de E de poing S:Masc:Sing poing dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le gueule S:Fem:Sing gueule et CC et s' P:3pers:Prs se essuyait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essuyer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin de E de lèvre S:Fem:Sing lèvre qui PR:Rel qui saignait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir paisiblement B paisiblement . FS . qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être passé V:Masc:Sing:Past:Part passer ? FS ? Lui PE:Sing:1pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pradonet SP Pradonet -je PE:Sing:1pers:Prs -j n' PART:Neg ne y P:Prs y suis V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour rien PI:Ind rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , n' PART:Neg ne empêche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empêcher que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller me P:1pers:Prs me liquider V:Inf liquider . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on vous PE:Plur:2pers:Prs vous mettra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin mettre dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre manège S:Masc:Sing manège , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet -c' PD:Sing:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . promis V:Masc:Past:Part promer . FF . Tortose SP Tortose s' P:3pers:Prs se étonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étonner . FF . Lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le revue S:Fem:Sing revoir . FF . Ruiné V:Masc:Sing:Past:Part auiner ! FF ! Dira-t-il SP Dira-t-il . FS . Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le patron S:Masc:Sing patron ? FF ? - FF - alors B alors , FF , raconte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raconter ! FB ! Ordonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crdonnaître Pradonet SP Pradonet - FF - voilà E voilà , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit S:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . Depuis E depuis l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Masc:Sing autre jour S:Masc:Sing jour , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que B que deux N:Card deux , FF , ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas suffisant A:Masc:Sing suffisant . FS . Aujourd B aujourd hui SP hui , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être tout B tout seul B seul , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être encore B encore moins B moins . FF . Paradis S:Masc paradis , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon copain S:Masc:Sing copain , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas venu V:Masc:Sing:Past:Part venir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fout V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être peut-être peut-être malade A:Masc:Sing malad , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas , FF , en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être tout B tout seul B seul , FF , eh B eh bien B bien , FF , ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas suffisant A:Masc:Sing suffisant . FS . Y P:Prs Y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas mal B mal de E de monde S:Masc:Sing monde , FF , et CC et tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le habitude S:Fem:Sing habitude de E de voir V:Inf voir , FF , tous PI:Masc:Plur:Ind tout bien B bien à E à leur AP:Fem:Sing:Prs leur place S:Fem:Sing place , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil bien B bien en E en face S:Fem:Sing face de E de les RD:Def:Plur:Art le trous S:Masc:Plur trous pour E pour reluquer V:Inf reluquer les RD:Def:Plur:Art le mômes S:Fem:Plur môme . FF . ça PD:Dem ce commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me mets V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin mettre pour E pour aider V:Inf aider les RD:Def:Plur:Art le poules S:Masc:Plur poule à E à passer V:Inf passer le RD:Def:Masc:Sing:Art le vat-et-vient S:Masc:Sing vat-et-vient . FF . Bon A:Masc:Sing bon . FF . Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pouvais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin pouvoir pas BN:Neg pas être V:Inf être partout B partout . FS . Devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le tonneau S:Masc:Sing tonneau , FF , personne S:Fem:Sing personne . FS . Les RD:Def:Plur:Art le mouquères S:Fem:Plur mouquere voulaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin vouloir pas BN:Neg pas passer V:Inf passer . FS . Celles PD:Fem:Plur:Dem celui qu' PR:Rel que étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme à E à poigne S:Fem:Sing poigne , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il les P:Plur:3pers:Prs le aidait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aider . FS . Mais CC mais voilà B voilà , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se arrêtaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin arrêter pas BN:Neg pas sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant d' E de air S:Masc:Sing air , FF , bien B bien sûr A:Sing sûr . FF . Alors B alors les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne voyaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin voyvenir pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un jupes S:Fem:Plur jupe s' P:3pers:Prs se envoler V:Inf envoler , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas contents A:Masc:Plur content . FF . Mieux B mieux même B même que CS que ça PD:Dem ce , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il entrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin entrer en E en fureur S:Fem:Sing fureur . FS . Deux N:Card deux belles A:Fem:Plur bel blondes S:Fem:Plur blonde leur PE:Plur:3pers:Prs lui passent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin passer devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez , FF , et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il n' PART:Neg ne ont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le droit S:Masc:Sing droit de E de mater V:Inf mater plus B plus haut A:Masc:Sing haut que E que le RD:Def:Masc:Sing:Art le genou S:Masc:Sing genou . FF . ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller mal B mal . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se excitent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin exciter , FF , ces DD:Plur:Dem ce zèbres-là S:Fem:Plur zèbres-là . FF . Encore B encore une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un dont PR:Rel dont ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne voient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin voir pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le dessous B dessous . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en bavent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin bavoir . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me engueulent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin engueuler même B même . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je descends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin descendre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le tonneau S:Masc:Sing tonneau . FS . Alors B alors c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le vat-et-vient S:Masc:Sing vat-et-vient que CS que ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne marche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marche plus B plus . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire agonir B agonir . FS . Alors B alors il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir à E à l' RD:Def:Sing:Art le idée S:Fem:Sing idée de E de les RD:Def:Plur:Art le plus B plus marles S:Masc:Plur marle de E de me P:1pers:Prs me remplacer V:Inf remplacer . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il grimpent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin grimper sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le estrade S:Fem:Sing estrade et CC et s' P:3pers:Prs se emparent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin emparer de E de les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme pour E pour les P:Plur:3pers:Prs le coller V:Inf coller sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant d' E de air S:Masc:Sing air . FS . Les RD:Def:Plur:Art le messieurs S:Masc:Plur monsieur de E de ces DD:Plur:Dem ce dames S:Fem:Plur dame trouvent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin trouver qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il vont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin aller un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu fort A:Masc:Sing fort , FF , les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer à E à se P:3pers:Prs se bousculer V:Inf bousculer . FS . Et CC et naturellement B naturellement ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne tarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tarder pas BN:Neg pas à E à dégringoler V:Inf dégringoler , FF , les RD:Def:Plur:Art le gnons S:Fem:Plur gnon sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le gueule S:Fem:Sing gueule . FS . Pan S:Masc:Sing pan ! FF ! Pan S:Masc:Sing pan ! FB ! Pif S:Masc:Sing pif ! FB ! Paf SP Paf ! FB ! Et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te rentre V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rentre dedans B dedans , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te mords V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin mordre l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil . FS . Les RD:Def:Plur:Art le satyres S:Masc:Plur satyre sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être déchaînés V:Masc:Plur:Past:Part déchaîner . FS . Les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme se P:3pers:Prs se décident V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin décidre à E à hurler V:Inf hurler ferme S:Fem:Sing ferme . FF . Les RD:Def:Plur:Art le prudents A:Masc:Plur prudent se P:3pers:Prs se débinent V:Inf débiner . FS . Les RD:Def:Plur:Art le acharnés V:Masc:Plur:Past:Part acharner veulent VM:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vouler profiter V:Inf profiter de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le situation S:Fem:Sing situation . FS . Des Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem:Ind:Fem:Plur:Dem un fessées S:Fem:Plur fessée s' P:3pers:Prs se organisent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin organir . FS . Mais CC mais entre E entre hommes S:Masc:Plur homme , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on continue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer à E à se P:3pers:Prs se marteler V:Inf marteler la RD:Def:Fem:Sing:Art le hure S:Fem:Sing hure et CC et à E à se P:3pers:Prs se piétiner V:Inf piétiner les RD:Def:Plur:Art le parties S:Fem:Plur partie . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un poule S:Fem:Sing poule , FF , ça PR:Rel ce je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir , FF , avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le pouce S:Masc:Sing pouce et CC et l' RD:Def:Sing:Art le index S:Masc:Sing index , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle essaie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essaier d' E de enlever V:Inf enlever un RI:Ind:Masc:Sing:Art un oeil S:Masc:Sing oeil à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type qui PR:Rel qui entreprenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entreprer de E de l' P:Sing:3pers:Prs le explorer V:Inf explorer . FS . Et CC et puis B puis ça PD:Dem ce passe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le idée S:Fem:Sing idée de E de tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde , FF , comme CS comme ça PD:Dem ce , FF , tout B tout d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup , FF , sans E sans qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on sache V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sacher pourquoi CS pourquoi , FF , sans E sans explications S:Fem:Plur explication , FF , de E de mettre V:Inf mettre le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le baraque S:Fem:Sing baraque . FS . Ni CC ni une RI:Ind:Fem:Sing:Art un , FF , ni CC ni deux N:Card deux , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être merveille S:Fem:Sing merveille la RD:Def:Fem:Sing:Art le rapidité S:Fem:Sing rapidité de E de le RD:Def:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail : FC : une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit flambée S:Fem:Sing flambée vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir nous PE:Plur:1pers:Prs nous satisfaire V:Inf satisfaire tous T:Masc:Plur:Ind_ tout . FF . Les RD:Def:Plur:Art le flics S:Masc:Plur flic , FF , après E après , FF , sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être arrivés V:Masc:Plur:Past:Part arriver : FC : ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il n' PART:Neg ne ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir de E de mal B mal à E à sortir V:Inf sortir les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être calmés V:Masc:Plur:Past:Part calmer , FF , à E à peu B peu près E près . FS . Pour E pour terminer V:Inf terminer , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir les RD:Def:Plur:Art le pompiers S:Masc:Plur pompier qui PR:Rel qui ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre de E de l' RD:Def:Sing:Art le humidité S:Fem:Sing humidité partout B partout . FS . Petit petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce se P:3pers:Prs se tut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tire . FF . Tortose SP Tortose alors B alors poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir sa AP:Fem:Sing:Prs son lamentation S:Fem:Sing lamentation : FC : et CC et dire V:Inf dire qu' CS que à E à cause S:Fem:Sing cause de E de ces DD:Plur:Dem ce imbéciles S:Masc:Plur imbécile , FF , me P:1pers:Prs me voilà VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avir ruiné V:Masc:Sing:Past:Part ruiner . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le commissaire S:Sing commissaire me P:1pers:Prs me l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : ça PD:Dem ce fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire trop B trop d' RI:Ind:Dem de histoires S:Masc:Plur histoire coup S:Masc:Sing coup sur E sur coup S:Masc:Sing coup dans E dans votre AP:Masc:Sing:Prs votre établissement S:Masc:Sing établissement , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce fois S:Fem:Plur foi on P:Masc:Sing:3pers:Prs on vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le ferme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fermer définitivement B définitivement . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ajouté V:Masc:Sing:Past:Part ajouter que CS que d' E de ailleurs B ailleurs il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le méritait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin mériter , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il soit VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être fermé V:Masc:Sing:Past:Part fermer , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon établissement S:Masc:Sing établissement , FF , pourquoi CS pourquoi ? FS ? Parce B parce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être immoral A:Sing immoral . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre de E de le RD:Def:Sing:Art le temps S:Masc temp pour E pour s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en apercevoir V:Inf apercevoir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être , FF , immoral A:Masc:Sing immoral , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon établissement S:Masc:Sing établissement . FS . En E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être , FF , fermé V:Masc:Sing:Past:Part fermer , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon établissement S:Masc:Sing établissement , FF , et CC et bien B bien fermé V:Masc:Sing:Past:Part fermer , FF , et CC et moi PE:Sing:1pers:Prs moi qu' PART:Neg que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller devenir V:Inf devenir , FF , avec E avec ma AP:Fem:Sing:Prs mon femme S:Fem:Sing femme et CC et mes AP:Masc:Plur:Prs mon enfants S:Fem:Plur enfant ? FS ? Lui PE:Sing:3pers:Prs lui là B là , FF , Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous lui PE:Sing:3pers:Prs lui trouvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin trouver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre place S:Fem:Sing place , FF , mais CC mais moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FF ? ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne change V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin changer pas BN:Neg pas : FC : les RD:Def:Plur:Art le ouvriers S:Masc:Plur ouvrier sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être toujours B toujours favorisés V:Masc:Plur:Past:Part favorisé . FS . Mais CC mais moi PE:Sing:1pers:Prs moi et CC et ma AP:Fem:Sing:Prs mon femme S:Fem:Sing femme et CC et e SP e les RD:Def:Plur:Art le enfants S:Masc:Plur enfant ? FF ? -vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le économies S:Fem:Plur économie , FF , Tortose SP Tortose , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet - FF - heureusement B heureusement ! FF ! Sans E sans ça PR:Rel ce il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me resterait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin resterir plus B plus qu' B que à E à crever V:Inf crever . FF . Mais CC mais ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me mènera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin mèner pas BN:Neg pas loin B loin . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous inventerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin inventer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre attraction S:Fem:Sing attraction , FF , Tortose B tortose , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître . FF . pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine de E de me P:1pers:Prs me consoler V:Inf consoler , FF , allez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller . FF . qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous dise V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dire de E de plus B plus ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui tendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main , FF , que CS que l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre reçut V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin recettre mollement B mollement , FF , puis B puis s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éloigner . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce estima V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin estimer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être de E de son AP:Masc:Sing:Prs son intérêt S:Masc:Sing intérêt de E de coller V:Inf coller à E à les RD:Def:Plur:Art le chausses S:Fem:Plur chausse de E de le RD:Def:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand patron S:Masc:Sing patron afin_de B afin_de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas louper V:Inf louper le RD:Def:Masc:Sing:Art le coche S:Masc:Sing coche . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre donc B donc à E à marcher V:Inf marcher à E à les RD:Def:Plur:Art le côtés S:Masc:Plur côté de E de Pradonet-dans SP Pradonet-dans quel DE:Masc:Sing:Exc quel manège S:Masc:Sing manège que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller me P:1pers:Prs me caser V:Inf caser , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , demanda-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . Pradonet SP Pradonet se P:3pers:Prs se tourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tournaître vers E vers lui PE:Sing:3pers:Prs lui et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder comme CS comme s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le découvrir V:Inf découvrir : FC : on P:Masc:Sing:3pers:Prs on vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en avisera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aviser , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . bien B bien , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine d' E de insister V:Inf insister . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce n' PART:Neg ne était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver à E à quarante-cinq N:Card quarante-cinq ans S:Masc:Plur an sans E sans savoir VM:Inf savoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir encaisser V:Inf encaisser dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie , FF , les RD:Def:Plur:Art le couleuvres S:Fem:Plur couleuvre qu' E que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir avaler V:Inf avaler , FF , les RD:Def:Plur:Art le molards S:Masc:Plur molard qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on reçoit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin recevoir sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le face S:Fem:Sing face et CC et qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir essuyer V:Inf essuyer en E en disant V:Pres:Part dire merci B merci , FF , encore B encore . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il jugea V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin juger donc B donc inutile A:Sing inutile de E de s' P:3pers:Prs se agripper V:Inf agripper plus B plus longtemps B longtemp et CC et resta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restre sur E sur place S:Fem:Sing place , FF , planté V:Masc:Sing:Past:Part planter . FS . Comme CS comme on P:Masc:Sing:3pers:Prs on le P:Masc:Sing:3pers:Prs le bousculait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin bousculer , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se déplaça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déplaître . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas suffisamment B suffisamment insisté V:Masc:Sing:Past:Part insister sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le fait S:Masc:Sing fait que CS que tout T:Masc:Sing:Ind_ tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela ne PART:Neg ne serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver si CS si Paradis SP Paradis ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas absenté V:Masc:Sing:Past:Part absenter sans E sans prévenir V:Inf prévenir , FF , et CC et si CS si Pierrot SP Pierrot avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être remplacé V:Masc:Sing:Past:Part remplacé ; FC ; surtout B surtout , FF , si CS si Paradis SP Paradis ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas absenté V:Masc:Sing:Past:Part absenter . FS . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas voulu VM:Masc:Sing:Past:Part vouloir accabler V:Inf accabler Paradis A:Masc paradis . FF . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce méchante A:Fem:Sing méchant action S:Fem:Sing action eût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être été V:Masc:Sing:Past:Part être de E de plus B plus inutile A:Sing inutile puisque CS puisque le RD:Def:Masc:Sing:Art le copain S:Masc:Sing copain serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout façon S:Fem:Sing façon balancé V:Masc:Sing:Past:Part balancer . FS . Petit petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à réfléchir V:Inf réfléchir sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le ensemble S:Masc:Sing ensemble de E de toute T:Fem:Sing:Ind_ tout sa AP:Fem:Sing:Prs son vie S:Fem:Sing vie ( FB ( à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui ) FB ) , FF , tandis_que E tandis_que son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil enregistrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin enregir automatiquement B automatiquement la RD:Def:Fem:Sing:Art le présence S:Fem:Sing présence de E de philosophes S:Masc:Plur philosophe devant E devant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un manège S:Masc:Sing manège de E de cochons S:Masc:Plur cochons sur E sur lesquels PR:Masc:Plur:Rel lequel s' P:3pers:Prs se étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être hissées V:Fem:Plur:Past:Part hisser de E de les RD:Def:Plur:Art le filles S:Fem:Plur fille haut A:Masc:Sing haut troussées V:Masc:Plur:Past:Part trousser , FF , ou CC ou l' RD:Def:Sing:Art le absence S:Fem:Sing absence d' E de Yvonne S:Fem:Sing Yvonne à E à côté S:Masc:Sing côté de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son mitrailleuse S:Fem:Sing mitrailleuse . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire sa AP:Fem:Sing:Prs son vie S:Fem:Sing vie tout B tout entière A:Fem:Sing entière et CC et très B très vite B vite , FF , comme E comme on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dit V:Masc:Sing:Past:Part dire que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le font V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin faire habituellement B habituellement les RD:Def:Plur:Art le noyés V:Masc:Plur:Past:Part noyer , FF , en E en tableaux S:Masc:Plur tableau avec E avec de E de les RD:Def:Plur:Art le titres S:Masc:Plur titre : FC : les RD:Def:Plur:Art le parents S:Masc:Plur parent , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le communale A:Fem:Sing communal , FF , l' RD:Def:Sing:Art le apprentissage S:Fem:Sing apprentissage , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le service S:Masc:Sing service militaire A:Sing militaire , FF , l' RD:Def:Sing:Art le agence S:Fem:Sing agence privée A:Fem:Sing privé a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Z N:Card Z enquêtes S:Fem:Plur enquête en E en tous DI:Masc:Plur:Ind_ tout genres S:Fem:Plur genre , FF , spécialité S:Fem:Sing spécialité de E de divorces S:Masc:Plur divorce ) FB ) , FF , première NO:Fem:Ord:Sing premier indélicatesse S:Fem:Sing indélicatesse , FF , première NO:Fem:Ord:Sing premier escroquerie S:Fem:Sing escroquerie , FF , premier NO:Masc:Ord:Sing premier chantage S:Masc:Sing chantage , FF , mariage S:Masc:Sing mariage , FF , autres A:Plur autre indélicatesses A:Plur indélicat , FF , autres A:Plur autre escroqueries S:Fem:Plur escroquerie , FF , autres A:Plur autre chantages S:Masc:Plur chantage , FF , face S:Fem:Sing face à E à face S:Fem:Sing face avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le police S:Fem:Sing police ( FB ( la RD:Def:Fem:Sing:Art le vraie A:Fem:Sing vraie ) FB ) , FF , l' RD:Def:Sing:Art le expiation S:Fem:Sing expiation , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le rédemption S:Fem:Sing rédemption , FF , les RD:Def:Plur:Art le tout DI:Masc:Plur:Ind_ tout petits A:Masc:Plur petit emplois S:Masc:Plur emploi dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins brillant A:Masc:Sing brillant n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être certes B certe pas BN:Neg pas celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui d' E de aide-bourreau B aide-bourreau à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire pire A:Masc:Sing pire . FS . Et CC et l' RD:Def:Sing:Art le épouse S:Fem:Sing épouse : FC : pas BN:Neg pas commode S:Fem:Sing commode ; FC ; et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le marmaille S:Fem:Sing marmaille : FC : en E en prime S:Fem:Sing prime . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce toucha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin touchre de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le pied S:Masc:Sing pied le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de l' RD:Def:Sing:Art le abîme S:Masc:Sing abîme et CC et remonta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remonter soudain B soudain vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le surface S:Fem:Sing surface emporté V:Masc:Sing:Past:Part emporter par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tourbillon S:Masc:Sing tourbillon de E de haine S:Fem:Sing haine . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire alors B alors les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe et CC et haussa V:Sing:Past:Part hauvoir les RD:Def:Plur:Art le épaules S:Fem:Plur épaule . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire alors B alors le RD:Def:Masc:Sing:Art le stand S:Masc:Sing stand déserté V:Masc:Sing:Past:Part déserté et CC et rapprocha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rapprocher aussitôt B aussitot l' RD:Def:Sing:Art le absence S:Fem:Sing absence d' E de Yvonne S:Fem:Sing Yvonne de E de celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de Paradis SP Paradis . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il essayait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin essayer de E de repérer V:Inf repérer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type avec E avec lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir engager V:Inf engager une RI:Ind:Fem:Sing:Art un querelle S:Fem:Sing querelle et CC et échanger V:Inf échanger des RI:Ind:Masc:Plur:Art un coups S:Masc:Plur coups . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il crevait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin crevoir de E de dépit S:Fem:Sing dépit , FF , de E de désespoir S:Masc:Sing désespoir , FF , d' E de amertume S:Fem:Sing amertume . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder autour B autour de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui avec E avec des RI:Ind:Masc:Plur:Art un oeils S:Masc:Plur oeil féroces A:Masc:Plur féroce , FF , mais CC mais en E en fin S:Fem:Sing fin de E de compte S:Masc:Sing compte ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que B que Pradonet SP Pradonet qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire accompagné V:Masc:Sing:Past:Part accompagner de E de celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet . FS . Les RD:Def:Plur:Art le idées S:Fem:Plur idée de E de bigorne S:Fem:Sing bigorne l' P:Sing:3pers:Prs le abandonnèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin abandonner brusquement B brusquement , FF , et CC et son AP:Masc:Sing:Prs son premier NO:Masc:Ord:Sing premier projet S:Masc:Sing projet de E de s' P:3pers:Prs se accrocher V:Inf accrocher à E à les RD:Def:Plur:Art le basques S:Fem:Plur basque de E de le RD:Def:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand patron S:Masc:Sing patron lui PE:Sing:3pers:Prs lui parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau excellent A:Masc:Sing excellent . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se avança V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir donc B donc en E en douce S:Fem:Sing douce , FF , mais CC mais , FF , lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il arriva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir près E près de E de Léonie SP Léonie , FF , Pradonet SP Pradonet avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir disparu V:Masc:Sing:Past:Part disparure , FF , poursuivant V:Pres:Part pouvsir sans E sans doute S:Masc:Sing doute sa AP:Fem:Sing:Prs son tournée S:Fem:Sing tourné . FS . Petit petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter pile S:Fem:Sing pile . FS . Léonie SP Léonie le RD:Def:Masc:Sing:Art le photographia S:Masc:Sing photographia . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un signe S:Masc:Sing signe . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il crut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin cruer comprendre V:Inf comprendre et CC et s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pinca V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pincer les RD:Def:Plur:Art le fesses S:Fem:Plur fesse de E de son AP:Masc:Sing:Prs son feutre S:Masc:Sing feutre mou B mou , FF , le P:Masc:Sing:3pers:Prs le souleva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin soulevoir de E de quelques DI:Plur:Ind_ quelque millimètres S:Fem:Plur millimètre au-dessus B au-dessus de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son tête S:Fem:Sing tête , FF , le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reposa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reposer sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son socle S:Masc:Sing socle et CC et attendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attendir . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous travailliez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin travailler bien B bien à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame . FF . oui B oui , FF , Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sourire S:Masc:Sing sourire servile A:Sing servil . FF . alors B alors vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être sans E sans place S:Fem:Sing place ? FS ? Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être drôlement B drôlement dure A:Sing dure , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le rombière S:Fem:Sing rombière . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce protesta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin protester en E en bafouillant V:Pres:Part bafouiller : FC : -le AP:Masc:Sing:Prs le patron S:Masc:Sing patron , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Pradonet SP Pradonet , FF , m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir promis V:Masc:Past:Part promer que CS que dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre manège S:Masc:Sing manège , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir m' P:1pers:Prs me employer V:Inf employer . FF . . FF . . FF . -ouais PD:Sing:Dem souais , FF , fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire Léonie SP Léonie , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être sûr A:Sing sûr ? FF ? -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir promis V:Masc:Past:Part promer . FF . M SP M Pradonet SP Pradonet m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir promis V:Masc:Past:Part promer . FF . est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre faute S:Fem:Sing faute , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir émeute S:Fem:Sing émeute ? FS ? -moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Ma AP:Fem:Sing:Prs mon faute S:Fem:Sing faute ? FS ? Oh B oh non BN:Neg_ non , FF , Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet . FS . Pensez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin penser donc B donc que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être tout B tout seul A:Masc:Sing seul , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le lieu S:Masc:Sing lieu de E de trois N:Card trois qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être d' E de habitude S:Fem:Sing habitude . FF . où PR:Rel où étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre ? FS ? - FB - un PI:Masc:Sing:Ind un a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être mis V:Masc:Past:Part mettre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter il PE:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir quelques DI:Plur:Ind_ quelque jours S:Masc:Plur jour et CC et n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas été VA:Masc:Sing:Past:Part être remplacé V:Masc:Sing:Past:Part remplacé et CC et l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre n' PART:Neg ne est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas venu V:Masc:Sing:Past:Part venir ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas pourquoi CS pourquoi , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il doit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir être V:Inf être malade A:Masc:Sing malad . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire alors B alors que CS que son AP:Fem:Sing:Prs son interlocutrice S:Fem:Sing interlocutrice ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se intéressait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui racontait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin raconter et CC et s' P:3pers:Prs se amusait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin amuser à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faire V:Inf faire parler V:Inf parler . FS . En E en effet S:Masc:Sing effet , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander tout B tout d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup : FC : vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le police S:Fem:Sing police , FF , autrefois B autrefois ? FF ? -oui B -oui , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un contraction S:Fem:Sing contraction de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le glotte S:Fem:Sing glotte , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir pas BN:Neg pas nier V:Inf nier . FS . Et CC et cependant B cependant . FS . . FS . . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre : FC : ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait exact A:Masc:Sing exact , FF , Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir travaillé V:Masc:Sing:Past:Part travailler pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un agence S:Fem:Sing agence privée A:Fem:Sing privé . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir mener V:Inf mener une RI:Ind:Fem:Sing:Art un enquête S:Fem:Sing enquête . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être , FF , de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le part S:Fem:Sing part de E de Léonie SP Léonie , FF , autant B autant affirmatif A:Masc:Sing affirmatif qu' CC que interrogatif A:Masc:Sing interrogatif ; FC ; plus B plus un RI:Ind:Masc:Sing:Art un désir S:Masc:Sing désir qu' E que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un doute S:Masc:Sing doute . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce se P:3pers:Prs se rassurait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rassurer . FS . Pas BN:Neg pas de E de doute S:Masc:Sing doute , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le lancer V:Inf lancer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le poursuite S:Fem:Sing poursuite de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son fille S:Fem:Sing fille , FF , de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son belle-fille S:Fem:Sing belle-fille plutôt B plutôt d' E de Yvonne SP Yvonne quoi PR:Rel quoi . FF . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir où PR:Rel où elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne doutait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin douvoir pas BN:Neg pas qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne fût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être allée V:Fem:Sing:Past:Part aller vadrouiller V:Inf vadrouiller , FF , et CC et pis pis , FF , avec E avec Paradis SP Paradis , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jubilation S:Fem:Sing jubilation se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à bouillonner V:Inf bouillonner en E en lui PE:Sing:3pers:Dem lui , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être peine S:Fem:Sing peine à E à contenir V:Inf contenir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir s' P:3pers:Prs se empêcher V:Inf empêcher cependant B cependant de E de déclarer V:Inf déclarer : FC : si CS si j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir mené V:Masc:Sing:Past:Part mener de E de les RD:Def:Plur:Art le enquêtes S:Fem:Plur enquête , FF , madame S:Fem:Sing madame ? FF ? Je PE:Sing:1pers:Prs je veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir . FS . Et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir de E de drôlement B drôlement calées V:Fem:Plur:Past:Part caler . FF . ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous vanter V:Inf vanter . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous demanderai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin demander n' PART:Neg ne aura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir rien PI:Ind rien de E de bien B bien difficile A:Sing difficile . FF . est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous voudriez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en confier V:Inf confier une RI:Ind:Fem:Sing:Art un ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce qui PR:Rel qui tremblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tremblait d' E de impatience S:Fem:Sing impatience ( FB ( d' E de autant B autant plus B plus qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il prévoyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prévoir de E de le RD:Def:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cuit S:Masc:Sing cuit ) FB ) . FF . oui B oui , FF , et CC et voici E voici mes AP:Fem:Plur:Prs mon conditions S:Fem:Plur condition . FF . ce PQ:Masc:Sing:Int ce seront V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin être les RD:Def:Plur:Art le miennes A:Fem:Plur mienne , FF , Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet -mille SP -mille francs S:Masc:Plur franc et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un emploi S:Masc:Sing emploi stable A:Masc:Sing stable ici B ici , FF , si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous réussissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin réussir . FS . Trente N:Card Trente francs S:Masc:Plur franc par E par jour S:Masc:Sing jour pour E pour vos AP:Fem:Plur:Prs vos cigarettes S:Fem:Plur cigarett . FS . Mille N:Card Mille francs S:Masc:Plur franc d' E de avance S:Fem:Sing avance pour E pour vos AP:Masc:Plur:Prs vos frais S:Masc:Plur frais . FF . Plus B plus , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous justifierez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin justifier vos AP:Fem:Plur:Prs vos dépenses S:Fem:Plur dépense . FS . Dans E dans huit N:Card huit jours S:Masc:Plur jour , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous devez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin devoir avoir VA:Inf avoir terminé V:Masc:Sing:Past:Part terminé . FF . ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller ? FF ? -oui B -oui , FF , Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet . FS . Mais CC mais oui oui , FF , Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le impression S:Fem:Sing impression d' E de avoir V:Inf avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le éclats S:Masc:Plur éclat de E de soleil S:Masc:Sing soleil dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuque S:Fem:Sing nuque . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien pleuré V:Masc:Sing:Past:Part pleurer . FF . et CC et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir faire V:Inf faire , FF , Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet ? FS ? Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir faire V:Inf faire ? FS ? Léonie SP Léonie le P:Masc:Sing:3pers:Prs le poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin sombre A:Masc:Sing sombre . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien ça PD:Dem ce , FF , pensa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le môme S:Fem:Sing môme qu' PR:Rel que a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir mal B mal tourné V:Masc:Sing:Past:Part tourner et CC et qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on veut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je retrouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin retrouver . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous écoute V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin écouter , FF , Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . voil B voil à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir , FF , pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , de E de faire V:Inf faire : FC : découvrir V:Inf découvrir dans E dans quelles DI:Fem:Plur:Ind_ quel circonstances S:Fem:Plur circonstance exactes A:Fem:Plur exact est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort S:Fem:Sing mort à E à Palinsac SP Palinsac il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir environ B environ dix N:Card dix ans S:Masc:Plur an un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nommé V:Masc:Sing:Past:Part nommettre Jojo N:Card jojo Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche ; FC ; et CC et si CS si , FF , comme CS comme on P:Masc:Sing:3pers:Prs on me P:1pers:Prs me l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour l' RD:Def:Sing:Art le amour S:Masc:Sing amour d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver la RD:Def:Fem:Sing:Art le mort S:Fem:Sing mort , FF , retrouver V:Inf retrouver cette DD:Fem:Sing:Dem ce jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir bien B bien dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : il PE:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dix N:Card dix ans S:Masc:Plur an ? FS ? -oui B -oui . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce ne PART:Neg ne sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être pas BN:Neg pas très B très commode A:Masc:Sing commode . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il râlait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin râler un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu de E de voir V:Inf voir que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être de E de le RD:Def:Sing:Art le vrai A:Masc:Sing vrai boulot S:Masc:Sing boulot . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être faisable A:Sing faisable , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle sortit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sortir de E de l' RD:Def:Sing:Art le argent S:Masc:Sing argent de E de son AP:Masc:Sing:Prs son sac S:Masc:Sing sac . FS . Petit petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce jugea V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin juger qu' B que après E après tout B tout , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le veine S:Fem:Sing veine . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il encaissa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin encaisser et CC et remercia V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remercier . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me faudrait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir tout B tout de E de même B même d RI:Ind:Masc:Plur:Dem d _autres A:Plur _autres renseignements S:Masc:Plur renseignement . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire cela PD:Sing:3pers:Dem cela pour E pour cacher V:Inf cacher son AP:Fem:Sing:Prs son émotion S:Fem:Sing émotion de E de palper V:Inf palper une RI:Ind:Fem:Sing:Art un soyeuse A:Fem:Sing soyeus image S:Fem:Sing image , FF , non BN:Neg_ non par E par conscience S:Fem:Sing conscience professionnelle A:Fem:Sing professionnel . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous débrouiller V:Inf débrouiller avec E avec ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie , FF , d' E de ailleurs B ailleurs moi-même PE:Sing:1pers:Prs moi-même je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas plus B plus . FF . mais CC mais qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire ce DD:Masc:Sing:Dem ce Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche par E par exemple S:Masc:Sing exemple ? FF ? - FF - il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il chantait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chantir . FS . là B là . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir plus B plus . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il chantait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chantir dans E dans les RD:Def:Plur:Art le cafés S:Masc:Plur café -concerts SP -concerts d E d _abord S:Fem:Sing _abord sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le nom S:Masc:Sing nom de E de Chaliaqueue SP Chaliaqueue , FF , puis B puis sous E sous celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui de E de Torricelli SP Torricelli . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir avoir V:Inf avoir dans E dans les RD:Def:Plur:Art le trente N:Card trente ans S:Masc:Plur an quand PR:Rel quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort V:Fem:Sing:Past:Part mort . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce fois-ci S:Fem:Sing fois-ci , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vraiment B vraiment tout B tout . FF . et CC et cette DD:Fem:Sing:Dem ce jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille ? FS ? - FF - elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être sa AP:Fem:Sing:Prs son maîtresse A:Fem:Sing maîtresse . FF . encore B encore un RI:Ind:Masc:Sing:Art un renseignement S:Masc:Sing renseignement que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous négligiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin négligir de E de me P:1pers:Prs me donner V:Inf donner . FF . assez B assez , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . Ne PART:Neg ne commencez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin commencer pas BN:Neg pas à E à faire V:Inf faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le malin S:Masc:Sing malin parce_que PR:Rel parce_que vous PE:Plur:2pers:Prs vous venez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin venir de E de toucher V:Inf toucher un RI:Ind:Masc:Sing:Art un billet S:Masc:Sing billet de E de mille S:Masc:Sing mille . FS . N' PART:Neg ne oubliez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin oublir pas BN:Neg pas que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me rendrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin rendre compte S:Masc:Sing compte de E de vos AP:Fem:Plur:Prs vos dépenses S:Fem:Plur dépense . FF . Enfin B enfin , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je suppose V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin supposer que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus simple A:Sing simple est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être d' E de aller VA:Inf aller sur E sur place S:Fem:Sing place mener V:Inf mener votre AP:Fem:Sing:Prs votre enquête S:Fem:Sing enquête . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un train S:Masc:Sing train qui PR:Rel qui part S:Fem:Sing part demain B demain matin S:Masc:Sing matin à E à cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure . FS . Qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous penseriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin penserir de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le prendre V:Inf prendre ? FS ? Et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me tiendrez V:Ind:Plur:1pers:Fut:Fin tiendre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant , FF , chaque DI:Sing:Ind_ chaque jour S:Masc:Sing jour . FS . C' PD:Dem ce est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre ? FF ? -oui B -oui , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je pars V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin parer cette DD:Fem:Sing:Dem ce nuit S:Fem:Sing nuit même B même , FF , Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet -bon SP -bon . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me signiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin signir ça ce . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui montre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montrer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un papier S:Masc:Sing papier : FC : un RI:Ind:Masc:Sing:Art un reçu S:Masc:Sing recevoir de E de mille N:Card mille francs S:Masc:Plur franc . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce signe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin signer . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle remet V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remettere le RD:Def:Masc:Sing:Art le papier S:Masc:Sing papier dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son sac S:Masc:Sing sac . FS . Après E après avoir VA:Inf avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire à E à Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce qu' E que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle espère V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin espérer recevoir V:Inf recevoir bientôt B bientôt le RD:Def:Masc:Sing:Art le télégramme S:Masc:Sing télégramme dans E dans lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui annoncera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin annoncer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir retrouvé V:Masc:Sing:Past:Part retrouvé la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille en E en question S:Fem:Sing question , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FF . Lorsque CS lorsque Léonie SP Léonie fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être partie S:Fem:Sing partie , FF , Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce se P:3pers:Prs se demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander si CS si la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille en E en question S:Fem:Sing question ne PART:Neg ne serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas tout B tout simplement B simplement la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille de E de Pradonet SP Pradonet et CC et si CS si on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas employé V:Masc:Sing:Past:Part employé avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui un RI:Ind:Masc:Sing:Art un langage S:Masc:Sing langage chiffré A:Masc:Sing chiffré qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre et CC et qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on le P:Masc:Sing:3pers:Prs le supposait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin supposer devoir PE:Sing:3pers:Prs devoir entraver V:Inf entraver . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce idée S:Fem:Sing idée le P:Masc:Sing:3pers:Prs le tourmenta B tourmenta pendant E pendant quelque DI:Sing:Ind_ quelque temps S:Masc temp et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui gâcha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gâchre son AP:Masc:Sing:Prs son plaisir S:Masc:Sing plaisir , FF , d' E de aller VA:Inf aller faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit voyage S:Masc:Sing voyage avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le portefeuille S:Masc:Sing portefeuille bien B bien garni A:Masc:Sing garni . FF . Après E après avoir VA:Inf avoir erré V:Masc:Sing:Past:Part errer quelque DI:Sing:Ind_ quelque temps S:Masc temp dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park en E en regardant V:Pres:Part regarder distraitement B distraitement telle A:Fem:Sing tel ou CC ou telle A:Fem:Sing tel attraction S:Fem:Sing attraction , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il finit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin finire par E par se P:3pers:Prs se convaincre V:Inf convaincre que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le langage S:Masc:Sing langage de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être parfaitement B parfaitement clair A:Masc:Sing clair et CC et qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui fallait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller s' P:3pers:Prs se embarquer V:Inf embarquer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit jour S:Masc:Sing jour pour E pour Palinsac SP Palinsac . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir donc B donc passer V:Inf passer chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui prendre V:Inf prendre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un valise S:Fem:Sing valise et CC et prendre V:Inf prendre congé S:Masc:Sing congé de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son ménagère S:Fem:Sing ménagère - FF - ceci PD:Sing:3pers:Dem ceci en E en ayant V:Pres:Part avoir bien B bien soin S:Masc:Sing soin de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas laisser V:Inf laisser soupçonner V:Inf soupçonner à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce personne S:Fem:Sing personne l' RD:Def:Sing:Art le existence S:Fem:Sing existence de E de le RD:Def:Sing:Art le billet S:Masc:Sing billet de E de mille S:Masc:Sing mille . FS . En E en y P:Prs y repensant V:Pres:Part repenser , FF , à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce billet S:Masc:Sing billet , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui sembla V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sembla percevoir V:Inf percevoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un brûlure S:Fem:Sing brûlure sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le poitrine S:Fem:Sing poitrine , FF , à E à l' RD:Def:Sing:Art le endroit S:Masc:Sing endroit de E de le RD:Def:Sing:Art le portefeuille S:Masc:Sing portefeuille ; FC ; et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il songea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin songer tout B tout aussitôt B aussitot à E à l' P:Sing:3pers:Prs le entamer V:Inf entamer , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce billet S:Masc:Sing billet . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se précipita V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin précipir hors E hors de E de le RD:Def:Sing:Art le park SP park vers E vers l' RD:Def:Sing:Art le uni-bar S:Masc:Sing uni-bar pour E pour y P:Prs y consommer V:Inf consommer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un choucroute S:Fem:Sing choucroute et CC et plusieurs A:Plur plusieurs demis S:Masc:Plur demis . FS . Quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café , FF , les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux premières NO:Fem:Ord:Plur premier personnes S:Fem:Plur personne qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire furent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire Yvonne A:Fem:Plur Yvonne et CC et Paradis SP Paradis . FS . S' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être agi V:Masc:Sing:Past:Part agir d' E de elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , se P:3pers:Prs se dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avec E avec quelques DI:Plur:Ind_ quelque regrets S:Masc:Plur regret , FF , mon AP:Fem:Sing:Prs mon enquête S:Fem:Sing enquête serait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être déjà B déjà terminée V:Fem:Sing:Past:Part terminée . FS . Paradis SP Paradis était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être assis V:Masc:Past:Part assoir à E à côté S:Masc:Sing côté d' E de Yvonne SP Yvonne et CC et se P:3pers:Prs se frottait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin frotter contre E contre elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lapin S:Masc:Sing lapin en E en rut S:Fem:Sing rut . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air gêné V:Masc:Sing:Past:Part gêner par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le présence S:Fem:Sing présence de E de Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un signe S:Masc:Sing signe que CS que celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui interpréta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin interpret comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un invite V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inviter à E à s' P:3pers:Prs se asseoir V:Inf asseoir à E à leur AP:Fem:Sing:Prs leur table S:Fem:Sing table . FS . Tout B tout en E en se P:3pers:Prs se demandant V:Pres:Part demander si CS si son AP:Masc:Sing:Prs son copain S:Masc:Sing copain avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir déjà B déjà couché V:Masc:Sing:Past:Part couché avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille , FF , ou CC ou si CS si c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pour E pour tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reconnaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin reconnaître ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander Paradis S:Masc paradis à E à Yvonne SP Yvonne , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le pote S:Masc:Sing pote qui PR:Rel qui travaille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin travailler avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace . FF . qui PR:Rel qui travaillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin travailler , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce en E en s' P:3pers:Prs se asseyant V:Pres:Part asseyer et CC et en E en projetant V:Pres:Part projeter son AP:Masc:Sing:Prs son feutre S:Masc:Sing feutre mou A:Masc:Sing mou vers E vers une RI:Ind:Fem:Sing:Art un patère S:Fem:Sing patère où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se accrocha V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin accrocher . FF . pourquoi CS pourquoi travaillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin travailler ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander Paradis S:Masc:Sing paradis légèrement B légèrement inquiet A:Masc:Sing inquiet . FF . comment CS comme tu PD:Sing:3pers:Prs tu n' PART:Neg ne es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le courant S:Masc:Sing courant ? FS ? S' P:3pers:Prs se étonna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin étonner Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce qui PR:Rel qui , FF , faisant V:Sing:Pres:Part faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le poli S:Masc:Sing poli avec E avec Yvonne SP Yvonne , FF , ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre : FC : ça PD:Dem ce va VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller peut-être B peut-être vous PE:Plur:2pers:Prs vous déranger V:Inf déranger , FF , mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un de E de ces DD:Plur:Dem ce envies S:Fem:Plur envie de E de m' P:1pers:Prs me envoyer V:Inf envoyer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un choucroute S:Fem:Sing choucroute . FF . . FF . . FF . eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il buvaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin buvoir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le bénédictine S:Fem:Sing bénédictine . FF . pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne SP Yvonne . FF . Boulottez V:Sing:Pres:Fin coulottere donc B donc tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous plaît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin plaître , FF , même B même de E de Paradis SP Paradis lui PE:Sing:3pers:Prs lui mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouche S:Fem:Sing bouche . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu bu V:Masc:Sing:Past:Part bouvoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . tu P:1pers:Prs tu as V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier de E de Paris-soir SP Paris-soir ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier . FF . oui B oui . FF . Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rien PI:Ind rien gagné V:Masc:Sing:Past:Part gagner . FS . Petit petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce chercha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chercher son AP:Masc:Sing:Prs son numéro S:Masc:Sing numéro avec E avec application S:Fem:Sing application . FS . Tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux risquaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin risquer onze N:Card onze francs S:Masc:Plur franc à E à chaque DI:Sing:Ind_ chaque tirage S:Fem:Sing tirage . FF . Quelquefois PR:Masc:Plur:Rel quelquefoi on P:Masc:Sing:3pers:Prs on les P:Plur:3pers:Prs le remboursait V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin rembourser . FS . Entre E entre temps S:Masc temp , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il faisaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire des RI:Ind:Masc:Plur:Art un projets S:Masc:Plur projet ; FC ; la RD:Def:Fem:Sing:Art le fortune S:Fem:Sing fortune ne PART:Neg ne les P:Plur:3pers:Prs le prendrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin prendre pas BN:Neg pas à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le dépourvu A:Masc:Sing dépourvu . FS . Mais CC mais ce PD:Sing:3pers:Dem ce coup-ci PD:Prs coup-ci encore B encore , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne les P:Plur:3pers:Prs le pourvoyait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce rendit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin rendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le journal S:Masc:Sing journal à E à son AP:Masc:Sing:Prs son copain S:Masc:Sing copain . FS . ça PD:Dem ce fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire rien PI:Ind rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , en E en attaquant V:Pres:Part attaquer la RD:Def:Fem:Sing:Art le choucroute S:Fem:Sing choucroute . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu as V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air d' E de avoir V:Inf avoir les RD:Def:Plur:Art le crocs S:Masc:Plur crocs , FF , remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer Paradis PD:Dem paradis . FF . pas BN:Neg pas tellement B tellement . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être seulement B seulement pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc plaisir . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle sent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fort fort , FF , remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer Yvonne SP Yvonne . FF . ça PD:Dem ce , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir prévenue V:Fem:Sing:Past:Part prévenir . FF . Mais CC mais si CS si ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous gêne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gêner , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vas VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller m' P:1pers:Prs me installer V:Inf installer ailleurs B ailleurs . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ça PD:Dem ce pour E pour te P:1pers:Prs te faire V:Inf faire marcher V:Inf marcher , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc paradis . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il serra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être Yvonne A:Fem:Sing Yvonne contre E contre lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se dégagea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dégager , FF , mais CC mais sans E sans protester V:Inf protester . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce n' PART:Neg ne arrivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arriver pas BN:Neg pas à E à se P:3pers:Prs se faire V:Inf faire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un opinion S:Fem:Sing opinion . FF . alors B alors , FF , demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Paradis SP Paradis que CS que taraudait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin tarauder toujours B toujours une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit inquiétude S:Fem:Sing inquiétude , FF , ça PD:Dem ce s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien passé V:Masc:Sing:Past:Part passer sans E sans moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FF ? -tu P:Sing:1pers:Prs qtu parles V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin parler , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Paradis S:Masc paradis en E en mâchant V:Pres:Part mâcher de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le saucisse S:Fem:Sing saucisse . FF . oui B oui ? FF ? Ou CC ou non BN:Neg_ non ?- FF ?- attends V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin attendre . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller te P:3pers:Prs te raconter V:Inf raconter ça PD:Dem ce . FF . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entassait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entassir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le moutarde S:Fem:Sing moutarde et CC et de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le charcuterie S:Fem:Sing charcuterie sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bout S:Masc:Sing bout de E de pain S:Masc:Sing pain . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dégoût S:Masc:Sing dégoût amusé V:Masc:Sing:Past:Part amuser . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir soif V:Fem:Sing:Past:Part soif , FF , dit-elle dit-elle à E à Paradis SP Paradis . FF . ça PD:Dem ce suffit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suffir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc paradis . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir très B très peur S:Masc:Sing peur de E de la P:Fem:Sing:3pers:Prs le voir V:Inf voir saoule S:Fem:Sing saoule . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devinait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir que CS que telle A:Fem:Sing tel , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ferait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin faire de E de le RD:Def:Sing:Art le scandale S:Masc:Sing scandale . FF . ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le amusait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin amuser pas BN:Neg pas . FF . Mais CC mais elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle appelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin appelair le RD:Def:Masc:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon . FS . un RI:Ind:Masc:Sing:Art un demi A:Masc:Sing demi !-sur S:Masc:Sing !-sur de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le bénédictine S:Fem:Sing bénédictine , FF , ça PD:Dem ce rend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rendre malade A:Masc:Sing malad , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi aussi B aussi , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre demi S:Masc:Sing demi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit S:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce qui PR:Rel qui terminait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin terminaitre méthodiquement B méthodiquement sa AP:Fem:Sing:Prs son choucroute S:Fem:Sing choucroute . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi aussi B aussi alors B alors , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être maintenant B maintenant sûr A:Sing sûr de E de voir V:Inf voir la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée se P:3pers:Prs se terminer V:Inf terminer par E par des RI:Ind:Masc:Plur:Art un horions S:Fem:Plur horion et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le fusées S:Fem:Plur fusée de E de vomi S:Masc:Sing vomi . FF . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne souriait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sourir droit S:Masc:Sing droit devant E devant elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , déjà B déjà pas BN:Neg pas mal B mal ivre A:Masc:Sing ivre et CC et ravie A:Fem:Sing ravie à E à l' RD:Def:Sing:Art le idée S:Fem:Sing idée de E de boire V:Inf boire de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le bière S:Fem:Sing bière sur E sur de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le bénédictine S:Fem:Sing bénédictine devant E devant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gros A:Masc gros trappu S:Masc:Sing trappu qui PR:Rel qui dévorait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dévoir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le choucroute S:Fem:Sing choucroute tout B tout ça PD:Dem ce à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de beaucoup B beaucoup de E de fumée S:Fem:Sing fumée , FF , pouah pouah . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle continuait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer à E à sourire S:Masc:Sing sourire . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon apporta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin apporter les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois demis S:Masc:Plur demis . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit silence S:Masc:Sing silence . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de torcher V:Inf torcher la RD:Def:Fem:Sing:Art le dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier goutte S:Fem:Sing goutte de E de jus S:Masc:Sing jus qui PR:Rel qui croupissait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin croupir encore B encore dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son assiette S:Fem:Sing assiette . CC . bon A:Masc:Sing bon , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Et CC et s' P:3pers:Prs se adressant V:Pres:Part adresser à E à son AP:Masc:Sing:Prs son pote S:Masc:Sing pote , FF , avec E avec jovialité S:Fem:Sing jovialité : FC : eh V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien figure-toi B figure-toi , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FF . sans E sans blague S:Fem:Sing blague ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Sing:Ind autre qui PR:Rel qui fronça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin froncer les RD:Def:Plur:Art le sourcils S:Masc:Plur sourcil . FF . Yvonne SP Yvonne se P:3pers:Prs se tourna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tournaître vers E vers lui PE:Sing:3pers:Prs lui et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui rit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez : FC : mais CC mais vous PE:Plur:2pers:Prs vous aussi B aussi , FF , grand A:Masc:Sing grand bénêt S:Masc:Sing bénêt ! FF ! S' E si écria-t-elle B écria-t-elle . FF . bien B bien sûr A:Sing sûr , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce avec E avec bonhomie S:Fem:Sing bonhomie . FF . Paradis S:Masc:Sing paradis faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le triste A:Sing triste gueule S:Fem:Sing gueule . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir emmené V:Masc:Sing:Past:Part emmener Yvonne A:Fem:Sing Yvonne vadrouiller V:Inf vadrouiller toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le journée S:Fem:Sing journée , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir invitée V:Fem:Sing:Past:Part inviter à E à dîner S:Masc:Sing dîner , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cour S:Fem:Sing cour éperdue V:Fem:Sing:Past:Part éperduer , FF , soutenue V:Fem:Sing:Past:Part soutenir par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pelotage S:Masc:Sing pelotage insistant V:Pres:Part insister , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas pensé V:Masc:Sing:Past:Part penser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul instant S:Masc:Sing instant qu' E que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir être VA:Inf être balancé V:Masc:Sing:Past:Part balancer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir confiance S:Fem:Sing confiance dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir passé V:Masc:Sing:Past:Part passer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon journée S:Fem:Sing journée ( FB ( pas BN:Neg pas tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait complètement B complètement toutefois B toutefois puisque CS puisque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir décider V:Inf décider Yvonne A:Fem:Sing Yvonne à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui accorder V:Inf accorder ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir accordé V:Masc:Sing:Past:Part accorder à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fils S:Masc fil Perdrix SP Perdrix ( FB ( il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être sûr A:Masc:Sing sûr ) FB ) , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fils S:Masc fil Tortose A:Masc:Sing tortose ( FB ( c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être probable A:Sing probable ) FB ) et CC et à E à Paroudant SP Paroudant de E de l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway S:Fem:Sing alpinic-railway ( FB ( ça PD:Dem ce se P:3pers:Prs se racontait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin raconter ) FB ) . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose à E à dire V:Inf dire : FC : moi PE:Sing:1pers:Prs moi je PE:Sing:1pers:Prs je comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre , FF , mais CC mais toi PE:Sing:Prs toi ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se adressait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin adresser à E à Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . Celui-ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-ci écrasa V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin écraser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un renvoi S:Masc:Sing renvoi entre E entre ses AP:Fem:Plur:Prs son dents S:Fem:Plur dent et CC et poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir quelques DI:Plur:Ind_ quelque ricanements S:Masc:Plur ricanement qui PR:Rel qui éclatèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin éclatérer comme E comme de E de les RD:Def:Plur:Art le pets S:Masc:Plur pet . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être d' E de excellente A:Fem:Sing excellent humeur S:Fem:Sing humeur et CC et , FF , plein A:Masc:Sing plein de E de brio PD:Sing:Dem brio , FF , raconta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin raconter les RD:Def:Plur:Art le incidents S:Masc:Plur incident qui PR:Rel qui avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir amené V:Masc:Sing:Past:Part amener la RD:Def:Fem:Sing:Art le fermeture S:Fem:Sing fermeture de E de le RD:Def:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade . FF . faudra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin falloir tout B tout de E de même B même aller VA:Inf aller voir V:Inf voir demain B demain si CS si c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être définitif A:Masc:Sing définitif la RD:Def:Fem:Sing:Art le fermeture S:Fem:Sing fermeture , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis . FF . puisque CS puisque je PE:Sing:1pers:Prs je te P:Sing:1pers:Prs te le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . Y B Y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas à E à revenir V:Inf revenir là-dessus B là-dessus . FF . Qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que tu PE:Sing:3pers:Prs tu vas VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller faire V:Inf faire maintenant B maintenant ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il continuait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer à E à les P:Plur:3pers:Prs le regarder V:Inf regarder tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux en E en se P:3pers:Prs se demandant V:Pres:Part demander si CS si oui oui ou CC ou non BN:Neg_ non , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir forniqué V:Masc:Sing:Past:Part forniquer . FF . ça PD:Dem ce l' P:Sing:3pers:Prs le intriguait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin intriguer énormément B énormément , FF , et CC et ça PD:Dem ce lui PE:Sing:3pers:Prs lui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tristesse S:Fem:Sing tristesse l' RD:Def:Sing:Art le idée S:Fem:Sing idée qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller partir V:Inf partir pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le province S:Fem:Sing province sans E sans avoir VA:Inf avoir tiré V:Masc:Sing:Past:Part tire la RD:Def:Fem:Sing:Art le chose S:Fem:Sing chose à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le clair A:Masc:Sing clair . FS . Paradis B paradis , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , cherchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chercher une RI:Ind:Fem:Sing:Art un réponse S:Fem:Sing réponse . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devinait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir que CS que son AP:Masc:Sing:Prs son copain S:Masc:Sing copain ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se en P:3pers:Prs en faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire pas BN:Neg pas et CC et qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir trouver V:Inf trouver quelque DI:Sing:Ind_ quelque nouveau A:Masc:Sing nouveau boulot S:Masc:Sing boulot à E à faire V:Inf faire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne voulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir donc B donc pas BN:Neg pas lui PE:Sing:3pers:Prs lui réjouir V:Inf réjouir trop B trop le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui avouant V:Pres:Part avouer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller se P:3pers:Prs se trouver V:Inf trouver dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirage S:Fem:Sing cirage . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : oh oh moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sais V:Inf savoir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir attendre V:Inf attendre . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être à E à Vincennes S:Masc:Sing éincenne , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous deux N:Card deux Yvonne S:Fem:Plur Yvonne , FF , et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir décroché V:Masc:Sing:Past:Part décroché la RD:Def:Fem:Sing:Art le grosse A:Fem:Sing grosse cote S:Fem:Sing cote . FF . Alors B alors je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller me P:1pers:Prs me reposer V:Inf reposer . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir envie S:Masc:Sing envie de E de faire V:Inf faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu de E de camping S:Masc:Sing camping , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le midi S:Masc:Sing midi , FF , maintenant B maintenant . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne crut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin cruer pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mot S:Masc:Sing mot de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce histoire S:Fem:Sing histoire , FF , mais CC mais qui PR:Rel qui la P:Fem:Sing:3pers:Prs le pensait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ponvoir destinée V:Fem:Sing:Past:Part destinée à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le poule S:Fem:Sing poule et CC et non BN:Neg_ non à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir gagné V:Masc:Sing:Past:Part gagner cinq N:Card cinq mille N:Card mille balles S:Masc:Plur balle , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FF . Aussi B aussi va-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vair -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il nous PE:Plur:1pers:Prs nous offrir V:Inf offrir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouteille S:Fem:Sing bouteille de E de mousseux S:Masc mousseux . FF . après E après la RD:Def:Fem:Sing:Art le bière S:Fem:Sing bière ! FF ! Gémit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aémitre Paradis SP Paradis . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon qui PR:Rel qui sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un trous S:Masc:Plur trous dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le moral S:Masc:Sing moral de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce côté S:Masc:Sing côté -là PR:Rel là rôdait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rôder autour B autour de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table et CC et se P:3pers:Prs se précipita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin précipir pour E pour enlever V:Inf enlever la RD:Def:Fem:Sing:Art le commande S:Fem:Sing commande . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être souvent B souvent bidard E bidard toi PE:Sing:3pers:Prs toi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce à E à son AP:Masc:Sing:Prs son copain S:Masc:Sing copain . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir gagner V:Inf gagner plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs fois S:Fem:Plur foi , FF , ajouta-t B ajouta-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pour E pour l' RD:Def:Sing:Art le instruction S:Fem:Sing instruction d' E de Yvonne S:Fem:Sing Yvonne , FF , dans E dans des RI:Ind:Masc:Plur:Art un cas S:Masc cas où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun chance S:Fem:Sing chance , FF , avec E avec des RI:Ind:Fem:Plur:Art un canassons S:Fem:Plur canasson impossibles A:Plur impossible . FS . Seulement B seulement la RD:Def:Fem:Sing:Art le veine S:Fem:Sing veine ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se marie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marier pas BN:Neg pas à E à l' RD:Def:Sing:Art le amour S:Masc:Sing amour . FS . Pas BN:Neg pas vrai A:Sing vrai ? FF ? - FF - lourdingue S:Fem:Sing lourdingue va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller , FF , murmura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin murmure Paradis SP Paradis . FF . Et CC et avec E avec plus B plus de E de force S:Fem:Sing force : FC : et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , gros A:Masc gros malin A:Masc:Sing malin , FF , qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu vas VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller faire V:Inf faire ? FS ? -moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce en E en savourant V:Pres:Part savoir les RD:Def:Plur:Art le doulces S:Masc:Plur doulce blandices A:Plur blandic de E de l' RD:Def:Sing:Art le hypocrisie S:Fem:Sing hypocrisie , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être en E en plein A:Masc:Sing plein goudron S:Masc:Sing goudron . FS . Qu' B que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller devenir V:Inf devenir ? FS ? Avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le femme S:Fem:Sing femme ? FF ? Et CC et les RD:Def:Plur:Art le gosses S:Fem:Plur gosse ! FF ! - FF - pauvre pauvre vieux A:Masc vieux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis certain A:Masc:Sing certain maintenant B maintenant que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver à E à se P:3pers:Prs se caser V:Inf caser ailleurs B ailleurs . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon apporta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin apporter le RD:Def:Masc:Sing:Art le mousseux S:Masc mousseux d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pas BN:Neg pas guilleret A:Masc:Sing guilleret et CC et enleva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enlevoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le bouchon S:Masc:Sing bouchon avec E avec de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un grands A:Masc:Plur grand airs S:Masc:Plur airs . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il serva S:Fem:Sing serva , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on trinquit- V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trinquire à E à ta AP:Fem:Sing:Prs te chance S:Fem:Sing chance , FF , à E à tes AP:Masc:Plur:Prs te amours S:Masc:Plur amour , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . à E à ta AP:Fem:Sing:Prs te prochaine A:Fem:Sing prochain embauche S:Fem:Sing embauche , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc paradis . FF . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne but S:Masc:Sing but son AP:Masc:Sing:Prs son verre S:Masc:Sing verre et CC et se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir : FC : eh eh bien B bien , FF , dit-elle B dit-elle , FF , moi CC moi je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller maintenant B maintenant . FS . Paradis SP Paradis essaya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essayer de E de garder V:Inf garder dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le sienne A:Fem:Sing sienn la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui tendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tendre : FC : vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je .. V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin .oir . FF . -restez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin -rester donc B donc entre E entre hommes S:Masc:Plur homme . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne osa VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir insister V:Inf insister . FS . Devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle rencontra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rencontrer Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui entrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entrait : FC : bonsoir B bonsoir , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui lança-t-elle SP lança-t-elle . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de la P:Fem:Sing:3pers:Prs le reconnaître V:Inf reconnaître . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il la P:Fem:Sing:3pers:Prs le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder s' P:3pers:Prs se éloigner V:Inf éloigner , FF , puis CS pouvoir son AP:Fem:Sing:Prs son attention S:Fem:Sing attention fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être ramenée V:Fem:Sing:Past:Part ramener vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et Paradis S:Masc paradis . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers leur AP:Fem:Sing:Prs leur table S:Fem:Sing table . FF . ça PD:Dem ce boume V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin boumer ? FF ? Demanda-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il cordialement V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cordialer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il découvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin découvrir alors B alors dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son tête S:Fem:Sing tête que E que la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune femme S:Fem:Sing femme qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de croiser V:Inf croiser , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être Yvonne A:Fem:Sing Yvonne . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin assir et CC et vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois verres S:Masc:Plur verre . FF . tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle buvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin buvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup avec E avec vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FS ? - FF - j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir passé V:Masc:Sing:Past:Part passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le journée S:Fem:Sing journée avec E avec elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir envie S:Masc:Sing envie de E de grincer V:Inf grincer des RI:Ind:Fem:Plur:Art un dents S:Fem:Plur dent et CC et roulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rouler de E de les RD:Def:Plur:Art le gros A:Masc gros oeils S:Masc:Plur oeil tout DI:Masc:Plur:Ind_ tout blancs S:Masc:Plur blanc de E de férocité S:Fem:Sing férocité . FS . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il estimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin estimer que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le départ S:Masc:Sing départ d' E de Yvonne SP Yvonne l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir rendu V:Masc:Sing:Past:Part rendre ridicule A:Sing ridicul à E à les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil de E de Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu à E à les RD:Def:Plur:Art le couché V:Masc:Sing:Past:Part couché ou CC ou tu PD:Sing:3pers:Dem tu n' PART:Neg ne as V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas ? FS ? Lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . ça PD:Dem ce te P:1pers:Prs te regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regarder ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle t' P:1pers:Prs te a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire marcher V:Inf marcher . FF . qui PR:Rel qui ça PD:Dem ce ? FF ? Moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? - FF - elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir te P:1pers:Prs te croquer V:Inf croquer déjà B déjà pas BN:Neg pas mal B mal de E de sous E sous . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le habitude S:Fem:Sing habitude de E de payer V:Inf payer pour E pour les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme avec E avec qui PR:Rel qui je PE:Sing:1pers:Prs je sors V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un maquereau S:Masc:Sing maquereau . FF . ouais A:Masc:Sing ouais , FF , fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tourna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin tournaître vers E vers Pierrot SP Pierrot , FF , avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le impression S:Fem:Sing impression extrêmement B extrêmement satisfaisante A:Fem:Sing satisfaisant d' E de avoir VA:Inf avoir écrasé V:Masc:Sing:Past:Part écraser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un copain S:Masc:Sing copain et CC et de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le laisser V:Inf laisser anéanti V:Masc:Sing:Past:Part anéantir sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le terrain S:Masc:Sing terrain . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le fait S:Masc:Sing fait est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être qu' B que après E après l' RD:Def:Sing:Art le avoir VA:Inf avoir ratatiné V:Masc:Sing:Past:Part ratatiné de E de le RD:Def:Sing:Art le regard S:Masc:Sing regard , FF , Paradis SP Paradis s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être contenté V:Masc:Sing:Past:Part contenter de E de se P:3pers:Prs se verser V:Inf verser une RI:Ind:Fem:Sing:Art un coupe S:Fem:Sing coupe de E de mousseux S:Masc mousseux qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir avalée V:Fem:Sing:Past:Part avaler d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un trait S:Masc:Sing trait , FF , comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir faire V:Inf faire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cinéma S:Masc:Sing cinéma par E par les RD:Def:Plur:Art le acteurs S:Masc:Plur acteur lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il leur P:3pers:Prs lui faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir accomplir V:Inf accomplir de E de les RD:Def:Plur:Art le gestes S:Fem:Plur geste de E de désespoir S:Masc:Sing désespoir . FF . alors B alors , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à Pierrot SP Pierrot , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sais V:Ind:Sing:1pers:Fin savoir que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fermé V:Masc:Sing:Past:Part fermer ? FF ? -non B -non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot avec E avec indifférence S:Fem:Sing indifférence . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se y P:Prs y est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être battu V:Masc:Sing:Past:Part battre . FS . Les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir commencé V:Masc:Sing:Past:Part commencer à E à y P:Prs y mettre V:Inf mettre le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu . FF . sans E sans blague S:Fem:Sing blague , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en moquait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin moquer royalement B royalement . FS . Petit petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander tout B tout de E de même B même : FC : -et CC -et toi PE:Sing:3pers:Dem toi qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le deviens V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devenir ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne répondit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répondre pas BN:Neg pas tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se posait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin poser lui PE:Sing:3pers:Prs lui aussi B aussi de E de les RD:Def:Plur:Art le questions S:Fem:Plur question sur E sur ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir se P:3pers:Prs se passer V:Inf passer entre E entre Yvonne S:Fem:Sing Yvonne et CC et Paradis SP Paradis , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il possédait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin posséder beaucoup PI:Ind beaucoup moins B moins de E de points S:Masc:Plur point de E de repère S:Fem:Sing repère que E que Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être donc B donc assez B assez enclin A:Masc:Sing enclin à E à croire V:Inf croire que CS que les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre : FC : oui B oui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en P:Prs en éprouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin éprouver qu' B que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un étonnement S:Masc:Sing étonnement médiocre A:Sing médiocre , FF , quoique B quoique légèrement B légèrement attristé A:Masc:Sing attristé ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être fort A:Masc:Sing fort désiré V:Masc:Sing:Past:Part désirer connaître V:Inf connaître les RD:Def:Plur:Art le moyens S:Masc:Plur moyen employés V:Masc:Plur:Past:Part employer par E par son AP:Masc:Sing:Prs son ami S:Masc:Sing ami pour E pour parvenir V:Inf parvenir à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce résultat S:Masc:Sing résultat . FS . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir le RD:Def:Masc:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon passer V:Inf passer , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le pria V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prier d' E de apporter V:Inf apporter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre verre S:Masc:Sing verre , FF , afin_qu' CS afin_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pût VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin poter également B également participer V:Inf participer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le consommation S:Fem:Sing consommation de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouteille S:Fem:Sing bouteille de E de mousseux S:Masc mousseux . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on te P:1pers:Prs te demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que tu PE:Sing:1pers:Prs tu deviens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devenir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui versant V:Pres:Part versir à E à boire V:Inf boire . FF . rien PI:Ind rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce réponse S:Fem:Sing réponse quoique B quoique inexacte A:Fem:Sing inexact , FF , ne PART:Neg ne surprit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin surpre personne S:Fem:Sing personne , FF , tant B tant ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être habitués V:Masc:Plur:Past:Part habituer à E à l' P:Sing:3pers:Prs le entendre V:Inf entendre de E de tout T:Masc:Sing:Ind_ tout un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun . FS . Leur AP:Masc:Sing:Prs leur camarade S:Masc:Sing camarade enchaîna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enchaîner aussitôt B aussitot : FC : tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le petite A:Fem:Sing petit chapelle S:Fem:Sing chapelle derrière E derrière l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway SP alpinic-railway ? FF ? -qu' CC -que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le veux VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir que CS que ça PD:Dem ce me P:1pers:Prs me fasse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fasser ta AP:Fem:Sing:Prs te chapelle S:Fem:Sing chapelle , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis SP Paradis qui PR:Rel qui ruminait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ruminer sa AP:Fem:Sing:Prs son déroute S:Fem:Sing déroute et CC et ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être jamais B jamais jusqu' E jusque à E à présent A:Masc:Sing présent soucié V:Masc:Sing:Past:Part soucier d' E de archéologie S:Fem:Sing archéologie religieuse A:Fem:Sing religieux . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le prétentions S:Fem:Plur prétention , FF , entre E entre autres DI:Masc:Plur:Ind_ autre celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui d' E de être V:Inf être sagace A:Masc:Sing sagace observateur S:Masc:Sing observateur et CC et celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de connaître V:Inf connaître à E à fond S:Masc:Sing fond le RD:Def:Masc:Sing:Art le quartier S:Masc:Sing quartier ( FB ( il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se ressentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ressenter de E de son AP:Masc:Sing:Prs son ancien A:Masc:Sing ancien métier S:Masc:Sing métier , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller reprendre V:Inf reprendre , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu ) FB ) , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : -celle PD:Sing:3pers:Dem qcel de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme ? FF ? -vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ? FS ? Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne pouvaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin pouvoir guère B guère le P:Masc:Sing:3pers:Prs le prétendre V:Inf prétendre puisque CS puisque lui PE:Sing:3pers:Prs lui semblait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair tenir V:Inf tenir prête A:Fem:Sing prêt sa AP:Fem:Sing:Prs son réponse S:Fem:Sing réponse . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se contentèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin contenter de E de foncer V:Inf foncer sur E sur ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer de E de mousseux S:Masc mousseux , FF , et CC et Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , entraîné V:Masc:Sing:Past:Part entraîner à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le dépense S:Fem:Sing dépense , FF , en E en offrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin offrire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre , FF , car CC car , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir prendre V:Inf prendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le train S:Masc:Sing train à E à cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine de E de se P:3pers:Prs se coucher V:Inf coucher . FF . tu PE:Sing:3pers:Prs tu ne PART:Neg ne nous PE:Plur:1pers:Prs nous a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir toujours B toujours pas BN:Neg pas raconté V:Masc:Sing:Past:Part raconter ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le comptais VM:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin compter faire V:Inf faire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à Pierrot SP Pierrot avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bienveillance S:Fem:Sing bienveillance accrue V:Fem:Sing:Past:Part accroire . FF . rien PI:Ind rien de E de spécial A:Masc:Sing spécial pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment . FS . Mais CC mais , FF , pour E pour revenir V:Inf revenir à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce chapelle S:Fem:Sing chapelle , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous expliquerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin expliquer pas BN:Neg pas ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être puisque CS puisque ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous intéresser V:Inf intéresser , FF , mais CC mais . FF . . FF . . FF . -si CS moi , FF , si CS si , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc:Sing paradis qui PR:Rel qui commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à oublier V:Inf oublier Yvonne SP Yvonne , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le prix S:Masc prix de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouteille S:Fem:Sing bouteille de E de mousseux S:Masc mousseux et CC et son AP:Masc:Sing:Prs son renvoi S:Masc:Sing renvoi de E de le RD:Def:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace , FF , si CS si , FF , explique V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin expliquer -nous PE:Plur:1pers:Prs hous ça S:Masc:Sing ça , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on désire VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin désire s' P:3pers:Prs se instruire V:Inf instruire . FF . figurez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin figurer -vous PE:Plur:2pers:Prs vous que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le connaissance S:Fem:Sing connaissance de E de le RD:Def:Sing:Art le gardien S:Masc:Sing gardien . FF . ça PD:Dem ce , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être quelqu D:Masc:Sing:Ind quelqu un RI:Ind:Masc:Sing:Art un . FF . continue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu nous PE:Plur:1pers:Prs nous intéresses V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin intérer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce qui PR:Rel qui , FF , plus B plus âgé A:Masc:Sing âgé que E que les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre , FF , employait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin employaitre parfois B parfois des RI:Ind:Fem:Plur:Art un expressions S:Fem:Plur expression démodées V:Fem:Plur:Past:Part démoder . FF . autrefois B autrefois , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir possédé V:Masc:Sing:Past:Part posséder tout B tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le terrain S:Masc:Sing terrain où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir maintenant B maintenant l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir ça PD:Dem ce de E de famille S:Fem:Sing famille , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un monsieur S:Masc:Sing monsieur bien B bien . FF . puisque CS puisque tu PE:Sing:3pers:Prs tu es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être si CS si malin A:Masc:Sing malin , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir , FF , toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , à E à qui PR:Rel qui ça PD:Dem ce appartient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appartenir maintenant B maintenant ces DD:Plur:Dem ce terrains S:Masc:Plur terrain ? FF ? -ça PD:Sing:3pers:Dem je n' PART:Neg ne appartient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appartenir pas BN:Neg pas à E à Pradonet SP Pradonet ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander Paradis SP Paradis qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne désespérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin désespérer pas BN:Neg pas de E de devenir V:Inf devenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le gendre S:Masc:Sing gendre de E de le RD:Def:Sing:Art le patron S:Masc:Sing patron . FF . à E à Pradonet SP Pradonet ! FF ! S' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce grand A:Masc:Sing grand veau S:Masc:Sing veau ! FF ! Penses-tu SP Penses-tu . FS . Et CC et puis B puis , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je parie V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin parier que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas comment CS comme et CC et par E par qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être fondé V:Masc:Sing:Past:Part fonder l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en balance V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin balancer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc paradis . FF . raconte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raconter voir V:Inf voir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce but S:Masc:Sing but un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de mousseux S:Masc mousseux , FF , se P:3pers:Prs se sécha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin séchrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le moustache S:Fem:Sing moustache de E de le RD:Def:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main et CC et dit V:Masc:Sing:Past:Part dire : FC : -ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se y P:Prs y sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être mis V:Masc:Past:Part mettre à E à quatre N:Card quatre , FF , Pradonet SP Pradonet d E d _abord S:Masc:Sing _abord , FF , naturellement B naturellement ; FC ; c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être lui PE:Sing:3pers:Prs lui qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir l' RD:Def:Sing:Art le idée S:Fem:Sing idée . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il possédait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin posséder un RI:Ind:Masc:Sing:Art un très B très beau A:Masc:Sing beau manège S:Masc:Sing manège , FF , avec E avec quelques DI:Plur:Ind_ quelque sous E sous à E à gauche S:Fem:Sing gauche . FF . Prouillot SP Prouillot ensuite B ensuite , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son copain S:Masc:Sing copain . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il apportait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apporter l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway A:Sing alpinic-railway et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son femme S:Fem:Sing femme , FF , que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître maintenant B maintenant sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le nom S:Masc:Sing nom de E de Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet , FF , mais CC mais qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas plus B plus Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le pape S:Masc:Sing pape . FF . . FF . . FF . -comment B -comment sais-tu E sais-tu tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ça PD:Dem ce ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Paradis SP Paradis . FF . Prouillot SP Prouillot , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort S:Fem:Sing mort , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son femme S:Fem:Sing femme , FF , naturellement B naturellement , FF , en E en a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir hérité V:Masc:Sing:Past:Part hériter . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas tout B tout . FF . et CC et Yvonne SP Yvonne , FF , demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille de E de qui PR:Rel qui ? FF ? - FF - de E de Pradonet SP Pradonet et CC et de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son première NO:Fem:Ord:Sing premier femme S:Fem:Sing femme , FF , une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plaquée V:Fem:Sing:Past:Part plaquée et CC et qui PR:Rel qui tient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tenir maintenant B maintenant une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mercerie S:Fem:Sing mercerie dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de le RD:Def:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre quoi CS quoi ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . comment CS comme sais-tu V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sais-tuer tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ça PD:Dem ce ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Paradis SP Paradis . FF . le RD:Def:Masc:Sing:Art le troisième NO:Ord:Sing troisième associé V:Masc:Sing:Past:Part associer , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être Perdrix SP Perdrix que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux : FC : une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nouille S:Fem:Sing nouille . FF . Sa AP:Fem:Sing:Prs son part S:Fem:Sing part était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas grande A:Fem:Sing grand , FF , et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle l' P:Sing:3pers:Prs le est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être restée V:Fem:Sing:Past:Part restée . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le quatrième A:Sing quatrième se P:3pers:Prs se nomme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aommettre Pansoult SP Pansoult , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le oncle S:Masc:Sing oncle de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le soi-disant V:Sing:Pres:Part soi-dre Mme S:Fem madame Pradonet SP Pradonet . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui qu' PR:Rel que appartiennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin appartenir les RD:Def:Plur:Art le terrains S:Masc:Plur terrain . FF . ah B ah ! FF ! Je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui que CS que Mounnezergues T:Fem:Plur:Ind_ mounnezergue les P:Plur:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir vendus V:Masc:Plur:Past:Part vendre . FF . Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue ? FF ? -oui B -oui : FC : le RD:Def:Masc:Sing:Art le gardien S:Masc:Sing gardien de E de le RD:Def:Sing:Art le tombeau S:Masc:Sing tombeau de E de le RD:Def:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince poldève A:Masc:Sing poldève - FF - poldève A:Masc:Sing poldève ? FS ? Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il leur P:3pers:Prs lui raconta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin raconter ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , de E de les RD:Def:Plur:Art le poldèves S:Fem:Plur poldève et CC et de E de leurs AP:Masc:Plur:Prs leur princes S:Masc:Plur prince . FS . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre l' P:Sing:3pers:Prs le écoutaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin écouter , FF , parce_que E parce_que amateurs S:Masc:Plur amateur d' E de histoires S:Fem:Plur histoire et CC et devenus V:Masc:Plur:Past:Part devenir rêveurs S:Masc:Plur rêveurs . FS . Paradis SP Paradis ne PART:Neg ne savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir plus B plus très B très bien B bien où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:Prs en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être . FS . Petit petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce se P:3pers:Prs se disait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dire que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bon A:Masc:Sing bon à E à savoir V:Inf savoir cette DD:Fem:Sing:Dem ce préhistoire S:Fem:Sing préhistoire de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park et CC et se P:3pers:Prs se croyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin croyaire très B très sage A:Sing sage . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer aussi B aussi voir V:Inf voir la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée s' P:3pers:Prs se étirer V:Inf étirer filandreusement B filandreusement , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il espérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin espérer ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas se P:3pers:Prs se coucher V:Inf coucher avant E avant son AP:Masc:Sing:Prs son départ S:Masc:Sing départ à E à cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure pour E pour Palinsac SP Palinsac . FF . Pierrot SP Pierrot épuisa E épuisa tout B tout son AP:Masc:Sing:Prs son savoir VM:Inf savoir , FF , à E à quelques DI:Plur:Ind_ quelque détails S:Masc:Plur détail près E près cependant B cependant , FF , qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il oubliait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin oublir . FS . Alors B alors tous T:Masc:Plur:Ind_ tout trois N:Card trois burent A:Masc:Plur burent et CC et Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , pour E pour changer V:Inf changer les RD:Def:Plur:Art le idées S:Fem:Plur idée , FF , proposa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin proposer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tournoi S:Masc:Sing tournoi de E de billes S:Fem:Plur bille à E à vingt N:Card vingt sous E sous . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir justement B justement à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-bar S:Masc:Sing uni-bar un RI:Ind:Masc:Sing:Art un splendide A:Sing splendid appareil S:Masc:Sing appareil où PR:Rel où , FF , à E à chaque DI:Sing:Ind_ chaque fois S:Fem:Plur foi qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire mille N:Card mille points S:Masc:Plur point , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit baigneuse S:Fem:Sing baigneuse s' P:3pers:Prs se illuminait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin illuminer . FS . Pierrot SP Pierrot accepta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin accepter d' E de enthousiasme S:Masc:Sing enthousiasme et CC et Paradis S:Masc paradis languissamment B languissamment , FF , mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le patron S:Masc:Sing patron leur PE:Sing:3pers:Prs lui objecta V:Sing:Pres:Part objecter qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être deux N:Card deux heures S:Fem:Plur heure moins B moins cinq N:Card cinq et CC et qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on fermait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fermettre . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le match S:Masc:Sing match fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être remis V:Masc:Past:Part remettre à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre fois S:Fem:Plur foi et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire remarquer V:Inf remarquer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bouteille S:Fem:Sing bouteille pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui et CC et tira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin tire son AP:Masc:Sing:Prs son portefeuille S:Masc:Sing portefeuille de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son poche S:Fem:Sing poche -revolver N:Fem:Ord:Sing -revolver . FS . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne montra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montrer pas BN:Neg pas encore B encore son AP:Masc:Sing:Prs son billet S:Masc:Sing billet de E de mille S:Masc:Sing mille . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender voir V:Inf voir ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller faire V:Inf faire Paradis SP Paradis . FF . Et CC et Paradis S:Masc:Sing paradis fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir prévu V:Masc:Sing:Past:Part prévoir Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se admira V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin admirer de E de se P:3pers:Prs se constater V:Inf constater si CS si sagace A:Masc:Sing sagace : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui emprunta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin emprunter cent N:Card cent francs S:Masc:Plur franc . FF . Puis CS puis ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il allèrent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin allérer dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un musette S:Masc:Sing musette boire V:Inf boire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier verre S:Masc:Sing verre . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce rentra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin rentrer ensuite B ensuite chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire sa AP:Fem:Sing:Prs son valise S:Fem:Sing valise et CC et , FF , laissant V:Pres:Part laire sa AP:Fem:Sing:Prs son femme S:Fem:Sing femme à E à demi-endormie S:Masc:Sing demi-endormie , FF , et CC et peu B peu compréhensive A:Fem:Sing compréhen , FF , prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire à E à cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure le RD:Def:Masc:Sing:Art le train S:Masc:Sing train pour E pour Palinsac SP Palinsac . FS . Chapitre S:Masc:Sing chapitre vi N:Card vi : FC : Pierrot SP Pierrot fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être réveillé V:Masc:Sing:Past:Part réveillé vers E vers les RD:Def:Plur:Art le sept N:Card sept heures S:Fem:Plur heure par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon de E de l' RD:Def:Sing:Art le hôtel S:Masc:Sing hôtel . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de voir V:Inf voir annoncé V:Masc:Sing:Past:Part annoncer , FF , en E en une RI:Ind:Fem:Sing:Art un dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier heure S:Fem:Sing heure en E en caractère S:Masc:Sing caractère gras A:Masc:Sing gras , FF , que CS que l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce nuit S:Fem:Sing nuit même B même , FF , incendié V:Masc:Sing:Past:Part incendier . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le nouvelle A:Fem:Sing nouveau intéressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer vivement B vivement Pierrot SP Pierrot , FF , qui PR:Rel qui craignit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin craignir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un instant S:Masc:Sing instant pour E pour Yvonne SP Yvonne ; FC ; mais CC mais on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne annonçait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin annonçer pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un victimes S:Fem:Plur victime . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le journal S:Masc:Sing journal terminait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin terminaitre son AP:Masc:Sing:Prs son rapport S:Masc:Sing rapport en E en informant V:Pres:Part informer ses AP:Masc:Plur:Prs son lecteurs S:Masc:Plur lecteur que PR:Rel que la RD:Def:Fem:Sing:Art le cause S:Fem:Sing cause de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce sinistre S:Masc:Sing sinistre demeurait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demeurer inconnue V:Fem:Sing:Past:Part inconnuer ; FC ; mais CC mais que CS que des RI:Ind:Plur:Art un spécialistes S:Plur spécialiste allaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin alleier s' P:3pers:Prs se efforcer V:Inf efforcer de E de résoudre V:Inf résoudre ce DD:Masc:Sing:Dem ce problème S:Masc:Sing problème . FF . alors B alors , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voilà V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir sans E sans place S:Fem:Sing place , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Pierrot SP Pierrot , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon qui PR:Rel qui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le croyait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir toujours B toujours employé V:Masc:Sing:Past:Part employé là-bas B là-bas . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder avec E avec sympathie S:Fem:Sing sympathie et CC et compassion S:Fem:Sing compassion . FS . Lui PE:Sing:3pers:Prs lui n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir que B que la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête au-dessus B au-dessus de E de les RD:Def:Plur:Art le draps S:Masc:Plur draps ; FC ; pour E pour le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reste S:Masc:Sing rester , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être à E à poil S:Masc:Sing poil . FF . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être couché V:Masc:Sing:Past:Part couché bien B bien tard B tard après E après avoir V:Inf avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus bu A:Masc:Sing bu que E que de E de coutume S:Fem:Sing coutume , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir bien B bien de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine à E à ouvrir V:Inf ouvrir les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux yeux S:Masc:Plur oeil à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fois S:Fem:Plur foi . FF . hélas B hélas ! E ! Oui PD:Sing:Dem oui , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je aille V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin ailler voir V:Inf voir ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se passe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer . FF . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas envie S:Masc:Sing envie de E de se P:3pers:Prs se précipiter V:Inf précipiter sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le champ S:Masc:Sing champ de E de le RD:Def:Sing:Art le désastre S:Masc:Sing désastre , FF , et CC et , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me lève V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin lavoir , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce ne PART:Neg ne fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être que BN que pour E pour décider V:Inf décider la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon à E à sortir V:Inf sortir . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le résultat S:Masc:Sing résultat obtenu V:Masc:Sing:Past:Part obtenir , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il referma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin refermer les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil et CC et se P:3pers:Prs se rendormit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rendormir pour E pour encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit heure S:Fem:Sing heure . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce dose S:Fem:Sing dose supplémentaire A:Sing supplémentaire de E de sommeil S:Masc:Sing sommeil , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir ressentie V:Fem:Sing:Past:Part ressentir comme E comme nécessaire A:Sing nécessaire . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son vêtissement S:Masc:Sing vêtissement et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son toilette S:Fem:Sing toilette ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se accompagnèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin accompagner que B que de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un vagues S:Fem:Plur vague rêveries S:Fem:Plur rêverie accompagnées V:Fem:Plur:Past:Part accompagner de E de le RD:Def:Sing:Art le chantonnement S:Masc:Sing chantonnement spasmodique A:Sing spasmodique de E de refrains S:Masc:Plur refrain connus A:Masc:Plur connus . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que B que devant E devant son AP:Masc:Sing:Prs son jus S:Masc:Sing jus à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bistrot S:Masc:Sing bistrot voisin A:Masc voisin qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il jugea V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin juger tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait nécessaire A:Sing nécessaire et CC et peut-être peut-être urgent A:Masc:Sing urgent d' E de aller VA:Inf aller voir V:Inf voir quelle DQ:Fem:Sing:Ind quel gueule S:Fem:Sing gueule faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park après E après une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nuit S:Fem:Sing nuit de E de combustion S:Fem:Sing combustion . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se y P:Prs y rendrait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rendreir donc B donc le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin même B même , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en allongea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin allonger point S:Masc:Sing point cependant B cependant pour E pour cela PD:Sing:3pers:Dem cela le P:Masc:Sing:3pers:Prs le pas BN:Neg pas et CC et s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être sans E sans manifester V:Inf manifester cette DD:Fem:Sing:Dem ce agitation S:Fem:Sing agitation qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne convient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin convenir qu' B que à E à les RD:Def:Plur:Art le âmes S:Fem:Plur âme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu balourdes A:Masc balourde qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne savent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas se P:3pers:Prs se défendre V:Inf défendre contre E contre la RD:Def:Fem:Sing:Art le mobilité S:Fem:Sing mobilité de E de le RD:Def:Sing:Art le destin S:Masc:Sing destin . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il suivit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suivre son AP:Masc:Sing:Prs son itinéraire S:Masc:Sing itinéraire habituel A:Sing habituel et CC et , FF , comme E comme de E de coutume S:Fem:Sing coutume , FF , s' P:3pers:Prs se attarda V:Sing:Pres:Fin attarder devant E devant les RD:Def:Plur:Art le roulements S:Masc:Plur roulement à E à billes S:Masc:Plur bille . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne ratait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rater jamais B jamais ce DD:Masc:Sing:Dem ce spectacle S:Masc:Sing spectacle mécanique A:Sing mécanique et CC et distrayant A:Masc:Sing distrayant . FS . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se avança V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin avoir dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de chaillot SP chaillot et CC et constata V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin constater en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout premier NO:Masc:Ord:Sing premier lieu S:Masc:Sing lieu que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le tour S:Masc:Sing tour à E à les RD:Def:Plur:Art le avions S:Fem:Plur avoir avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir disparu V:Masc:Sing:Past:Part disparure . FS . Des RI:Ind:Plur:Dem un foyers S:Masc:Plur foyer mal B mal éteints V:Masc:Plur:Past:Part éteindre fumaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fumer encore B encore . FS . Des RI:Ind:Plur:Dem un flics S:Masc:Plur flic gardaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin garder les RD:Def:Plur:Art le décombres S:Fem:Plur décombre . FS . Des R:Ind:Plur:Dem un gens S:Plur gens se P:3pers:Prs se mettaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mettrer ensemble S:Masc:Sing ensemble pour E pour mieux B mieux voir V:Inf voir et CC et plus B plus discuter V:Inf discuter . FS . Les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme en E en stuc S:Masc:Plur stuc en PE:3pers:Prs en avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir pris V:Masc:Past:Part prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sacré A:Masc:Sing sacré coup S:Masc:Sing coup . FF . En E en une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nuit S:Fem:Sing nuit , FF , elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir vieilli V:Masc:Sing:Past:Part vieillir de E de cinquante A:Fem:Plur cinquant ans S:Masc:Plur an ; FC ; leur AP:Masc:Sing:Prs leur chignon S:Masc:Sing chignon s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être éméché V:Masc:Sing:Past:Part éméché et CC et leur AP:Fem:Sing:Prs leur nichons S:Fem:Plur nichon leur AP:Fem:Sing:Prs leur dégringolaient S:Fem:Sing dégringolaient sur E sur les RD:Def:Plur:Art le cuisses S:Fem:Plur cuisse . FS . Mieux B mieux même B même , FF , elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir changé V:Masc:Sing:Past:Part changer de E de race S:Fem:Sing race : FC : un RI:Ind:Masc:Sing:Art un substantiel A:Masc:Sing substantiel postère S:Masc:Sing postère noirci A:Masc:Sing noirci les RD:Def:Plur:Art le affectait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin affecter d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un stéatopygie S:Fem:Sing stéatopygie hottentote A:Fem:Sing hottentot . FS . Tout B tout comme E comme la RD:Def:Fem:Sing:Art le tour S:Masc:Sing tour à E à les RD:Def:Plur:Art le avions S:Masc:Plur avoir , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le superstructure S:Fem:Sing superstructure de E de l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway S:Masc:Sing alpinic-railway s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être effondrée V:Fem:Sing:Past:Part effondre . FS . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se joignit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin joignir à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un groupe S:Masc:Sing groupe de E de commentateurs S:Masc:Plur commentateur parmi E parmi lesquels PR:Masc:Plur:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il reconnut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître quelques DI:Plur:Ind_ quelque philosophes S:Masc:Plur philosophe . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gros A:Masc gros père S:Masc:Sing père disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit vieux S:Masc vieux : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un véritable A:Sing véritable catastrophe S:Fem:Sing catastrophe ! FF ! Et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , comment CS comme c' PD:Dem ce est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver ? FF ? - FF - il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître qu' B que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un court A:Masc:Sing court -circuit SP -circuit . FS . . FS . . FS . un RI:Ind:Masc:Sing:Art un personnage S:Masc:Sing personnage qui PR:Rel qui bavardait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bavarder un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus loin B loin avec E avec de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un grands A:Masc:Plur grand gestes S:Masc:Plur geste se P:3pers:Prs se précipita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin précipir : FC : jamais B jamais de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur ! FF ! Jamais B jamais de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie ! FF ! J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir tout B tout vu V:Masc:Sing:Past:Part voir . FF . J' PE:Sing:1pers:Prs je habite V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin habiter là B là . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il désigna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin désigner l RD:Def:Sing:Art l _une S:Masc:Sing _une de E de les RD:Def:Plur:Art le directions S:Fem:Plur direction de E de l' RD:Def:Sing:Art le espace S:Masc:Sing espace . FF . de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon fenêtre S:Fem:Sing fenêtre j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir tout B tout vu V:Masc:Sing:Past:Part voir , FF , continua-t E continua-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un attentat S:Masc:Sing attentat . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender pas BN:Neg pas moins B moins . FF . voilà E voilà ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être passé V:Masc:Sing:Past:Part passer ; FC ; j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir l' RD:Def:Sing:Art le estomac S:Masc:Sing estomac dérangé V:Masc:Sing:Past:Part déranger cette DD:Fem:Sing:Dem ce nuit S:Fem:Sing nuit par E par des RI:Ind:Fem:Plur:Art un conserves S:Fem:Plur conserve qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne devaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin devoir pas BN:Neg pas être V:Inf être fraîches S:Fem:Plur fraîche , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le cassoulet S:Masc:Sing cassoulet . FF . ça PD:Dem ce m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir donné V:Masc:Sing:Past:Part donner la RD:Def:Fem:Sing:Art le migraine S:Fem:Sing migraine , FF , sans E sans compter V:Inf compter la RD:Def:Fem:Sing:Art le colique S:Fem:Sing colique , FF , et CC et comme CS comme je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne arrivais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin arriver pas BN:Neg pas à E à dormir V:Inf dormir , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je étouffais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin étouffer à E à moitié S:Fem:Sing moitié , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être mis V:Masc:Past:Part mettre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre et CC et ma AP:Fem:Sing:Prs mon fenêtre S:Fem:Sing fenêtre , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , donne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner là B là . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il désigna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin désigner la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même direction S:Fem:Sing direction , FF , à E à peu B peu près E près , FF , que CS que tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure . FS . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vue S:Fem:Sing vue splendide A:Sing splendid sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FS . Vue S:Fem:Sing vue splendide A:Sing splendid , FF , mais CC mais c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bruyant A:Masc:Sing bruyant . FS . Naturellement B naturellement tout PI:Masc:Sing:Ind tout était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être éteint V:Masc:Sing:Past:Part étevoir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être dans E dans les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je respire V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin respire le RD:Def:Masc:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon air S:Masc:Sing air de E de le RD:Def:Sing:Art le soir S:Masc:Sing soir , FF , ça PD:Dem ce me P:1pers:Prs me fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire de E de le RD:Def:Sing:Art le bien B bien , FF , quand CS quand tout B tout à E à coup S:Masc:Sing coup les RD:Def:Plur:Art le avions S:Fem:Plur avoir se P:3pers:Prs se mettent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin mettre à E à tourner V:Inf tourner , FF , s' P:3pers:Prs se enlèvent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin enléver de E de terre S:Fem:Sing terre , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le voilà PD:Plur:3pers:Dem voilà qui PR:Rel qui volent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin voler en E en rond S:Masc:Sing rond . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je regarde V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin regarder ça PD:Dem ce pas BN:Neg pas mal B mal étonné V:Masc:Sing:Past:Part étonner , FF , lorsque CS lorsque , FF , ça PD:Dem ce c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être plus B plus fort fort , FF , les RD:Def:Plur:Art le voilà V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avir tout B tout à E à coup S:Masc:Sing coup qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se enflamment V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin enflammer , FF , ça PR:Rel ce je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous assure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assurer que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être beau A:Masc:Sing beau : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne en P:Prs en revenais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin revenir pas BN:Neg pas . FF . Mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le mieux B mieux ça PD:Sing:3pers:Prs ce a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être quand CS quand ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un décrochés V:Masc:Plur:Past:Part décrocher et CC et ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être choir A:Masc:Plur choir en E en de E de les RD:Def:Plur:Art le points S:Masc:Plur point différents A:Masc:Plur différent de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park où PR:Rel où ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir collé V:Masc:Sing:Past:Part coller le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu partout B partout . FS . ça CS ce je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous fiche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ficher mon AP:Masc:Sing:Prs mon billet S:Masc:Sing billet que CS que ça PD:Dem ce valait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vallir le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup , FF , dame S:Fem:Sing dame oui A:Sing oui , FF , grands A:Masc:Plur grand dieux S:Masc:Plur dieux . FS . En E en moins B moins de E de deux N:Card deux , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce magnifique A:Sing magnifique parc S:Masc:Sing parc d' E de attractions S:Fem:Plur attraction n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être plus B plus qu' B que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un brasier S:Masc:Sing brasier . FS . Et CC et quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant plus B plus tard B tard un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tas S:Masc tas de E de braises S:Fem:Plur braise à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu desquelles PR:Fem:Plur:Rel desquel s' P:3pers:Prs se écroulait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrouler avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bruit S:Masc:Sing bruit infernal A:Masc:Sing infernal , FF , oui N:Card oui messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le réseau S:Masc:Sing réseau spiraloïde A:Masc:Sing spiraloïde et CC et mouvementé A:Masc:Sing mouvementé de E de les RD:Def:Plur:Art le montagnes S:Fem:Plur montagne russes A:Fem:Plur russe . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être qu' B que à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment -là B là que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je compris V:Masc:Ind:Sing:1pers:Past:Fin comprendre que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je assistais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin assister à E à l RD:Def:Masc:Sing:Art l _un S:Masc:Sing _un de E de les RD:Def:Plur:Art le plus B plus terribles A:Plur terrible incendies S:Fem:Plur incendie de E de les RD:Def:Plur:Art le temps S:Masc temp modernes A:Masc:Plur moderne . FS . pourquoi CS pourquoi ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:Past:Fin demander Pierrot SP Pierrot , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous croyiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin croyier tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un inondation S:Fem:Sing inondation ? FS ? Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver la RD:Def:Fem:Sing:Art le repartie S:Fem:Sing repartie excellente A:Fem:Sing excellent , FF , et CC et Pierrot SP Pierrot en PE:3pers:Prs en fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être d' E de autant B autant plus B plus satisfait A:Masc:Sing satisfait qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui arrivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arriver rarement B rarement d' E de en PE:3pers:Prs en réussir V:Inf réussir d' E de aussi B aussi bonnes A:Fem:Plur bon . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son caractère S:Masc:Sing caractère , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de lancer V:Inf lancer celle-ci PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-ci sans E sans s' P:3pers:Prs se être VA:Inf être bien B bien rendu V:Masc:Sing:Past:Part rendre compte S:Masc:Sing compte de E de ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire . FS . Après E après avoir VA:Inf avoir envisagé V:Masc:Sing:Past:Part envisager pendant E pendant quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant la RD:Def:Fem:Sing:Art le possibilité S:Fem:Sing possibilité d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vengeance S:Fem:Sing vengeance immédiate A:Fem:Sing immédiat et CC et sauvage A:Fem:Sing sauvag , FF , tel A:Masc:Sing tel que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le bris S:Masc bri total A:Masc:Sing total de E de les RD:Def:Plur:Art le lunettes S:Fem:Plur lunette et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le trente-deux N:Card trente-deux dents S:Fem:Plur dent ou CC ou la RD:Def:Fem:Sing:Art le trituration S:Fem:Sing trituration de E de le RD:Def:Sing:Art le mastoïdien S:Masc:Sing mastoïdien et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le saponification S:Fem:Sing saponification de E de le RD:Def:Sing:Art le thymus S:Masc:Sing thymus , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le témoin S:Masc:Sing témoin , FF , réflexion S:Fem:Sing réflexion faite V:Fem:Sing:Past:Part faire , FF , se P:3pers:Prs se contenta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin contenter de E de passer V:Inf passer outre B outre . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous rigolez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin rigoler vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , continua-t-il B continua-t-il , FF , mais CC mais vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous rendez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin rendre pas BN:Neg pas compte S:Masc:Sing compte . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être impressionnant A:Masc:Sing impressionnant à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le possible A:Sing possible : FC : des RI:Ind:Fem:Plur:Art un flammes S:Fem:Plur flamme hautes A:Fem:Plur haut comme E comme de E de les RD:Def:Plur:Art le maisons S:Fem:Plur maison , FF , de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le fumée S:Fem:Sing fumée tant B tant et CC et plus B plus , FF , et CC et puis B puis surtout B surtout enfin B enfin : FC : c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un crime S:Fem:Sing crime , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un attentat S:Masc:Sing attentat , FF , car CC car vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne irez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin irendre pas BN:Neg pas me P:1pers:Prs me raconter V:Inf raconter que CS que ces DD:Plur:Dem ce avions S:Masc:Plur avoir se P:3pers:Prs se sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être mis V:Masc:Past:Part mettre en E en marche S:Fem:Sing marche tout B tout seuls A:Masc:Plur seul et CC et décrochés V:Masc:Plur:Past:Part décrocher tout B tout seuls A:Masc:Plur seul . FF . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part vouloir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas rêvé V:Masc:Sing:Past:Part rêver . FS . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air très B très exalté A:Masc:Sing exalté , FF , les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le écoutaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin écouter n' PART:Neg ne osèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin osèrer pas BN:Neg pas proposer V:Inf proposer de E de les RD:Def:Plur:Art le versions S:Fem:Plur version différentes A:Fem:Plur différent , FF , et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il commentèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin commenter la RD:Def:Fem:Sing:Art le sienne S:Fem:Sing sienne . FF . Qui PR:Rel qui ? FS ? Pourquoi B pourquoi ? FS ? Comment B comment ? FS ? On P:Masc:Sing:3pers:Prs on épiloguait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin épiloguer . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le directeur S:Masc:Sing directeur ? FS ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ennemi S:Masc:Sing ennemi ? FF ? Vengeance S:Fem:Sing vengeance ? FS ? Intérêt S:Masc:Sing intérêt ? FS ? Complicités S:Fem:Plur complicité ? FS ? On P:Masc:Sing:3pers:Prs on rappela V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rappeler l' RD:Def:Sing:Art le incident S:Masc:Sing incident de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le veille S:Fem:Sing veille à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on envisagea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin envisager diverses DI:Fem:Plur:Ind_ diverse hypothèses S:Fem:Plur hypothèse , FF , mais CC mais à E à chacune DI:Fem:Plur:Ind_ chacun quelqu DQ:Masc:Sing:Exc quelqu un PI:Masc:Sing:3pers:Ind un se P:3pers:Prs se récriait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin récrire . FS . Pierrot SP Pierrot écoutait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin écouter , FF , badaud S:Masc:Sing badaud intéressé V:Masc:Sing:Past:Part intéresser , FF , lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il songea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin songer tout B tout à E à coup S:Masc:Sing coup à E à se P:3pers:Prs se rendre V:Inf rendre compte S:Masc:Sing compte de E de les RD:Def:Plur:Art le choses S:Fem:Plur chose par E par lui-même PE:Masc:Sing:3pers:Prs lui-ême . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir d E d _abord E _abord s' P:3pers:Prs se assurer V:Inf assurer que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison où PR:Rel où habitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin habiter Mlle S:Fem:Sing mlle Pradonet SP Pradonet n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas été VA:Masc:Sing:Past:Part être détruite V:Fem:Sing:Past:Part détruiter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remonta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remonter le RD:Def:Masc:Sing:Art le boulevard S:Masc:Sing boulevard extérieur A:Sing extérieur . FS . Des RI:Ind:Plur:Dem un voitures S:Fem:Plur voiture de E de pompiers S:Masc:Plur pompier stationnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin stationner encore B encore le RD:Def:Masc:Sing:Art le long A:Masc:Sing long de E de le RD:Def:Sing:Art le trottoir S:Masc:Sing trottoir et CC et ces DD:Plur:Dem ce militaires S:Plur militaire arrosaient B arrosaient de E de les RD:Def:Plur:Art le débris S:Masc:Plur débris informes A:Plur informe qui PR:Rel qui prétendaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin prétendre flamber V:Inf flamber encore B encore . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un noyaux S:Masc:Plur noyal de E de curieux A:Masc curieux se P:3pers:Prs se tenaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tenir ça B ce et CC et là B là ; FC ; de E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le police S:Fem:Sing police les P:Plur:3pers:Prs le faisaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire rouler V:Inf rouler , FF , et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêtaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin arrêter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus loin B loin . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil , FF , ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas brûlé V:Masc:Sing:Past:Part brûler . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on discutait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin discuter ferme V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fermer aussi B aussi de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce côté-là S:Masc:Sing côté-là . FF . Mais CC mais on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir pas BN:Neg pas grand'chose S:Fem:Sing grand'chose . FF . Pierrot SP Pierrot leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez s' P:3pers:Prs se attendant V:Pres:Part attender vaguement B vaguement à E à voir V:Inf voir Yvonne SP Yvonne à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fenêtre S:Fem:Sing fenêtre , FF , mais CC mais personne S:Fem:Sing personne ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se montrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin montrait , FF , pas BN:Neg pas même B même une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon secouant V:Pres:Part secouer ses AP:Masc:Plur:Prs son tapis S:Masc:Plur tapis . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer son AP:Masc:Sing:Prs son tour S:Masc:Sing tour d' E de uni S:Masc:Sing uni -park SP -park et CC et , FF , après E après l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil , FF , s' P:3pers:Prs se engagea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin engager dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le satisfaction S:Fem:Sing satisfaction de E de constater V:Inf constater que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être épargnée V:Fem:Sing:Past:Part épargner . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer devant E devant , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire Mounnez DI:Fem:Plur:Art mounne ergues S:Fem:Plur ergue qui PR:Rel qui sortait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sortir de E de chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se reconnurent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin reconnurer . FF . alors B alors , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme , FF , cria-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il de E de l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre côté S:Masc:Sing côté de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un veine S:Fem:Sing veine ! FF ! Le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter quelques DI:Plur:Ind_ quelque mètres S:Fem:Plur mètre avant E avant le RD:Def:Masc:Sing:Art le tombeau S:Masc:Sing tombeau ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il traversa V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin traverser la RD:Def:Fem:Sing:Art le chaussée S:Fem:Sing chaussée et CC et s' P:3pers:Prs se empara V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emparer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le dextre S:Fem:Sing dextre de E de Pierrot SP Pierrot en E en manifestant V:Pres:Part manifer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grande A:Fem:Sing grand cordialité S:Fem:Sing cordialité . FS . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir tout B tout l' RD:Def:Sing:Art le incendie S:Masc:Sing incendie , FF , continua-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . Spectacle S:Masc:Sing spectacle grandiose A:Sing grandiose , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je étais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être inquiet V:Masc:Sing:Past:Part inquire pour E pour mon AP:Masc:Sing:Prs mon prince S:Masc:Sing prince , FF , mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le vent S:Masc:Sing vent a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir tourné V:Masc:Sing:Past:Part tourner quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fallu V:Masc:Sing:Past:Part falloir . FS . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le quadrilatère S:Masc:Sing quadrilatère est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en cendres S:Fem:Plur cendre , FF , sauf CC sauf ceci PD:Sing:Dem ceci . FS . . FS . . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il montra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle ) FB ) . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous devez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin devoir penser V:Inf penser si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me réjouis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin réjourre . FS . Non BN:Neg_ non que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me félicite V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin féliciter de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce catastrophe S:Fem:Sing catastrophe , FF , quoique B quoique . FF . . FF . . FF . enfin B enfin , FF , nous PE:Plur:1pers:Prs nous en PE:3pers:Prs en reparlerons V:Ind:Plur:1pers:Fut:Fin reparler . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous exposerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin exposer mes AP:Fem:Plur:Prs mon idées S:Fem:Plur idée là-dessus B là-dessus . FF . Mais CC mais ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que Pradonet SP Pradonet va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller faire V:Inf faire maintenant B maintenant . FS . Pradonet SP Pradonet , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le directeur S:Masc:Sing directeur de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir travaillé V:Masc:Sing:Past:Part travailler . FF . tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue . FS . Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous faisiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j tenais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir les RD:Def:Plur:Art le bonnes A:Fem:Plur bon femmes S:Fem:Plur femme sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un courant S:Masc:Sing courant d' E de air S:Masc:Sing air à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade . FF . Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne y P:Prs y suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être resté V:Masc:Sing:Past:Part resté qu' B que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un soirée S:Fem:Sing soirée . FS . Et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre soirée S:Fem:Sing soirée comme E comme servant V:Pres:Part servir d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fakir S:Masc:Sing fakir . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tout B tout . FF . Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer satisfait V:Masc:Sing:Past:Part satisfer par E par cette DD:Fem:Sing:Dem ce réponse S:Fem:Sing réponse . FF . le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade , FF , remarqua-t B remarqua-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas déjà B déjà commencé V:Masc:Sing:Past:Part commencer à E à y P:Prs y mettre V:Inf mettre le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu hier B hier soir S:Masc:Sing soir ? FF ? - FF - il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître . FS . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux copains S:Masc:Plur copain qui PR:Rel qui travaillaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin travailler avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être mis V:Masc:Past:Part mettre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FF . des RI:Ind:Fem:Plur:Art un idées S:Fem:Plur idée de E de vengeance S:Fem:Sing vengeance ? FS ? Pierrot SP Pierrot ne PART:Neg ne comprit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin comprire pas BN:Neg pas Mounnez RD:Def:Plur:Art mounne ergues S:Fem:Plur ergue s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire . FS . qu' B que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en pensez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin penser ? FS ? Lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . de E de quoi PR:Rel quoi ? FS ? - FF - de E de cet DD:Masc:Sing:Dem ce incendie S:Masc:Sing incendie . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il désigna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin désigner les RD:Def:Plur:Art le décombres S:Fem:Plur décombre de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en fous V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin falloir , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sourit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sourir , FF , parce_que E parce_que tout B tout à E à coup S:Masc:Sing coup il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il découvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin découvrir que CS que , FF , si CS si Yvonne S:Fem:Sing Yvonne n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir plus B plus à E à tenir V:Inf tenir son AP:Masc:Sing:Prs son stand S:Masc:Sing stand , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir , FF , espérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin espérer -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , sortir V:Inf sortir avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui de E de temps S:Masc temp en E en temps S:Masc temp , FF , même B même si CS si elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle continuait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer à E à voir V:Inf voir Paradis SP Paradis . FF . Mounnezergues PE:Plur:Prs mounnezergue insista V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin insister . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous croyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin croyer que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être naturel A:Masc:Sing naturel , FF , ou CC ou bien B bien que CS que c' PD:Dem ce est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être voulu V:Masc:Sing:Past:Part vouloir ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas d' RI:Ind:Dem de idée S:Fem:Sing idée là-dessus B là-dessus . FF . Et CC et après E après réflexion S:Fem:Sing réflexion : FC : en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . ni CC ni moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue , FF , quoiqu' CS quoique on P:Masc:Sing:3pers:Prs on puisse VM:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir me P:1pers:Prs me soupçonner V:Inf soupçonner , FF , puisque CS puisque j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un motif S:Masc:Sing motif . FF . Mais CC mais comment PR:Rel comme aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir -je PE:Sing:3pers:Prs -j pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir réaliser V:Inf réaliser ? FS ? Peut-être peut-être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un court A:Masc:Sing court -circuit SP -circuit suffit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suffir -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à expliquer V:Inf expliquer la RD:Def:Fem:Sing:Art le chose S:Fem:Sing chose . FF . Peut-être B peut-être aussi B aussi faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il supposer V:Inf supposer que CS que Pradonet SP Pradonet a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Fem:Plur:Art un difficultés S:Fem:Plur difficulté et CC et qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il compte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin compter sur E sur une RI:Ind:Fem:Sing:Art un assurance S:Fem:Sing assurance qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui permettra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin permettre de E de requinquer V:Inf requinquer ses AP:Masc:Plur:Prs son affaires S:Fem:Plur affaire ? FF ? -ça CC mça je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne en PE:3pers:Prs en sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir rien PI:Ind rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le façon S:Fem:Sing façon dont PR:Rel dont ça PD:Dem ce s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être passé V:Masc:Sing:Past:Part passer , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir entendu V:Masc:Sing:Past:Part entendre , FF , devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter principale A:Fem:Sing principal , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un drôle S:Fem:Sing drôle de E de type S:Masc:Sing type qui PR:Rel qui prétendait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prétendre avoir VA:Inf avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir le RD:Def:Masc:Sing:Art le comment CS comme de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chose S:Fem:Sing chose : FC : les RD:Def:Plur:Art le avions S:Masc:Plur avoir auraient VA:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin avoir pris V:Masc:Past:Part prendre feu S:Masc:Sing feu , FF , et CC et se P:3pers:Prs se sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être décrochés V:Masc:Plur:Past:Part décrocher en E en pleine A:Fem:Sing plein vitesse S:Fem:Sing vitesse . FF . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui qui PR:Rel qui auraient VA:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu partout B partout . FS . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chose S:Fem:Sing chose que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le motif S:Masc:Sing motif que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourriez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir bien B bien avoir V:Inf avoir de E de provoquer V:Inf provoquer cet DD:Masc:Sing:Dem ce incendie S:Masc:Sing incendie . FF . oh PD:Dem oh ! FB ! Pour E pour ça PD:Dem ce , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir vous PE:Plur:2pers:Prs vous tranquilliser V:Inf tranquilliser , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme . FF . Jamais B jamais un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tribunal S:Masc:Sing tribunal n' PART:Neg ne admettra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin admettre qu' B que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un telle A:Fem:Sing tel pensée S:Fem:Sing pensée puisse VM:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir mener V:Inf mener à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un aussi B aussi grande A:Fem:Sing grand extrémité S:Fem:Sing extrémité . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne parle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin parler pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le simple A:Masc:Sing simple souci S:Masc:Sing souci de E de tranquillité S:Fem:Sing tranquillité , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faudrait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous raconte V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin raconter mes AP:Masc:Plur:Prs mon rapports S:Masc:Plur rapport avec E avec votre AP:Masc:Sing:Prs votre ex-patron S:Masc:Sing ex-patron , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chose S:Fem:Sing chose qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me réjouit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réjouir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire entre E entre nous PE:Plur:1pers:Prs nous . FF . . FF . . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là mon AP:Masc:Sing:Prs mon motif S:Masc:Sing motif . FF . . FF . . FF . mais CC mais gardez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin gardre cela PD:Sing:3pers:Dem cela pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Juré V:Masc:Sing:Past:Part purer ? FS ? Pierrot SP Pierrot cracha SP cracha par E par terre S:Fem:Sing terre . FF . juré V:Masc:Sing:Past:Part jurer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . eh V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue , FF , maintenant B maintenant le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller pouvoir V:Inf pouvoir dormir V:Inf dormir tranquille A:Sing tranquile . FF . Avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous déjà B déjà songé V:Masc:Sing:Past:Part songer à E à l' RD:Def:Sing:Art le indécence S:Fem:Sing indécence qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un parc S:Masc:Sing parc d' E de attractions S:Fem:Plur attraction vienne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vienir s' P:3pers:Prs se installer V:Inf installer près E près d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sépulcre S:Masc:Sing sépulcre ? FS ? Désormais B désormais le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier sommeil S:Masc:Sing sommeil de E de le RD:Def:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince ne PART:Neg ne sera VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être plus B plus troublé V:Masc:Sing:Past:Part troublé par E par les RD:Def:Plur:Art le chansons S:Fem:Plur chanson de E de les RD:Def:Plur:Art le haut A:Masc:Sing haut -parleurs S:Masc -parleur , FF , les RD:Def:Plur:Art le cris S:Masc:Plur cri de E de les RD:Def:Plur:Art le femmes S:Fem:Plur femme et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le ronflement S:Masc:Sing ronflement de E de les RD:Def:Plur:Art le manèges S:Fem:Plur manège . FF . mais CC mais Pradonet SP Pradonet va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller peut-être B peut-être reconstruire V:Inf reconstruire ? FS ? Suggéra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suggérer Pierrot SP Pierrot . FF . alors B alors , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir que CS que ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas le RD:Def:Masc:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon motif S:Masc:Sing motif ! FF ! Quant_à E quant_à l' RD:Def:Sing:Art le histoire S:Fem:Sing histoire de E de les RD:Def:Plur:Art le avions S:Masc:Plur avoir brûlots S:Masc:Plur brûlot , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fantasmogorie S:Fem:Sing fantasmogorie . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rien PI:Masc:Sing:Ind rien aperçu S:Masc:Sing aperçu de E de semblable A:Sing semblable . FS . Et CC et pourtant CS pourtant j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être réveillé V:Masc:Sing:Past:Part réveillé par E par les RD:Def:Plur:Art le premières NO:Fem:Ord:Plur premier flammes S:Fem:Plur flamme . FS . Oui B oui , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je les P:Plur:3pers:Prs le attendais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin attendre depuis E depuis longtemps B longtemp . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je dormais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin dormer , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre ouverte A:Fem:Sing ouvert de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je dormais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin dormer , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être peut-être B peut-être trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure , FF , trois N:Card trois heures S:Fem:Plur heure et CC et demie S:Masc:Sing demie . FS . Et CC et cela PD:Sing:3pers:Dem cela m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir réveillé V:Masc:Sing:Past:Part réveillé , FF , comme E comme l' RD:Def:Sing:Art le aube S:Fem:Sing aube et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le chant S:Masc:Sing chant de E de le RD:Def:Sing:Art le coq S:Masc:Sing coq . FF . Mais CC mais d' E de avions S:Fem:Plur avoir voltigeant V:Pres:Part voltiger , FF , point S:Masc:Sing point . FF . Pierrot SP Pierrot , FF , ne PART:Neg ne sachant V:Pres:Part savoir comment B comment continuer V:Inf continuer la RD:Def:Fem:Sing:Art le conversation S:Fem:Sing conversation , FF , se P:3pers:Prs se taisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin taire . FF . Après E après un RI:Ind:Masc:Sing:Art un silence S:Masc:Sing silence , FF , Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre : FC : on P:Masc:Sing:3pers:Prs on pourra VM:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin pouvoir soupçonner V:Inf soupçonner aussi B aussi ces DD:Plur:Dem ce gens S:Plur gens qui PR:Rel qui ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir déjà B déjà voulu VM:Masc:Sing:Past:Part vouloir mettre V:Inf mettre le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu la RD:Def:Fem:Sing:Art le veille S:Fem:Sing veille à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade : FC : ça PD:Dem ce les P:Plur:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir peut-être B peut-être mis V:Masc:Past:Part mettre en E en train S:Masc:Sing train . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir pris V:Masc:Past:Part prendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le goût S:Masc:Sing goût de E de les RD:Def:Plur:Art le flammes S:Fem:Plur flamme , FF , quoi PR:Rel quoi . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on pourra VM:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin pouvoir soupçonner V:Inf soupçonner des RI:Ind:Masc:Plur:Art un employés V:Masc:Plur:Past:Part employer injustement B injustement chassés V:Masc:Plur:Past:Part chasser , FF , comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous et CC et vos AP:Masc:Plur:Prs vos amis S:Fem:Plur ami . FF . Ou CC ou encore B encore un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rival S:Masc:Sing rival . FS . Qui PR:Rel qui sait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir ? FF ? Mamar E mamar lui-même PE:Masc:Sing:3pers:Prs lui-ême dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque vient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin venir de E de s' P:3pers:Prs se établir V:Inf établir en E en face S:Fem:Sing face . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fait S:Masc:Sing fait , FF , ça PD:Dem ce me P:1pers:Prs me fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire me P:1pers:Prs me souvenir S:Masc:Sing souvenir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je dois VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir y P:Prs y aller V:Inf aller pour E pour serrer V:Inf serrer la RD:Def:Fem:Sing:Art le pince S:Fem:Sing pince d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieux A:Masc vieux copain S:Masc:Sing copain qui PR:Rel qui travaille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin travailler là B là . FS . Venez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin benir donc B donc avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous présenterai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin présenter à E à quelqu DI:Masc:Sing:Ind_ quelqu un RI:Ind:Masc:Sing:Art un d' E de intéressant A:Masc:Sing intéressant , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous ferez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin farer des RI:Ind:Fem:Plur:Art un relations S:Fem:Plur relation , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourrez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir même B même peut-être B peut-être y P:Prs y trouver V:Inf trouver de E de le RD:Def:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire rien BN rien en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce pas BN:Neg pas ? FF ? -non -non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je cherche V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin chercher . FF . eh B eh bien B bien , FF , accompagnez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin accompagner -moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fini V:Masc:Sing:Past:Part finire son AP:Masc:Sing:Prs son bouchonnage S:Masc:Sing bouchonnage quotidien A:Sing quotidien de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin circonvoisin A:Sing circonvoisin . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rentra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rentrer chez E chez lui PE:Sing:3pers:Prs lui remiser V:Inf remiser ses AP:Masc:Plur:Prs son ustensiles S:Fem:Plur ustensile et CC et prendre V:Inf prendre son AP:Masc:Sing:Prs son chapeau S:Masc:Sing chapeau . FS . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il emmena V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin emmenir Pierrot SP Pierrot . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il descendirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin descendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme vers E vers l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de chaillot SP chaillot , FF , qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il traversèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin traverser après E après avoir VA:Inf avoir laissé V:Masc:Sing:Past:Part laisser sur E sur leur AP:Fem:Sing:Prs leur gauche S:Fem:Sing gauche les RD:Def:Plur:Art le ruines S:Fem:Plur ruine de E de le RD:Def:Sing:Art le dancing S:Masc:Sing dancing de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Masc:Sing mamar , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être calme A:Sing calme . FF . Mounnez DI:Fem:Plur:Ind_ mounne ergues S:Fem:Plur ergue interpella V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin interpeler un RI:Ind:Masc:Sing:Art un employé S:Masc:Sing employé qui PR:Rel qui brossait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin brosser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un zèbre S:Masc:Sing zèbre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander où PR:Rel où nichait P:Prs nichait Psermis S:Fem:Plur psermis . FS . L' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre répondit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin répondre qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être sorti V:Masc:Sing:Past:Part sortir , FF , ou CC ou plutôt B plutôt qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas encore B encore là B là , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il couchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin couchaire à E à l' RD:Def:Sing:Art le hôtel S:Masc:Sing hôtel . FS . Et CC et Burmah B burmah , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son aide S:Fem:Sing aide ? FF ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de soigner V:Inf soigner ses AP:Fem:Plur:Prs son bêtes S:Fem:Plur bête . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître pas BN:Neg pas Psermis B psermis ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander Mounnez RI:Fem:Plur:Art mounne ergues S:Fem:Plur ergue à E à Pierrot SP Pierrot . FF . Non BN:Neg_ non ? FF ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être donc B donc jamais B jamais allé V:Masc:Sing:Past:Part aller à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque ou CC ou à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le music-hall S:Masc:Sing music-hall ? FS ? Non BN:Neg_ non . FF . Pierrot SP Pierrot allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller plus B plus communément B communément à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cinéma S:Masc:Sing cinéma . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir absolument B absolument pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le moindre A:Sing moindre idée S:Fem:Sing idée de E de ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir être VA:Inf être Psermis V:Masc:Sing:Past:Part psermer , FF , à E à plus B plus forte A:Fem:Sing fort raison S:Fem:Sing raison Burmah B burmah , FF , qu' CS que en E en compagnie S:Fem:Sing compagnie de E de Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller dégoter V:Inf dégoter dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ménagerie S:Fem:Sing ménagerie . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieil A:Masc:Sing vieil ami S:Masc:Sing ami à E à moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue , FF , un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le rares A:Plur rare , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le seul A:Masc:Sing seul . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître alors B alors qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il bonimentait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bonimenter à E à l' RD:Def:Sing:Art le anatomic' S:Fem:Sing anatomic hall A:Masc:Sing hall que CS que mon AP:Masc:Sing:Prs mon père S:Masc:Sing père fournissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fournir en E en figures S:Fem:Plur figure de E de cire S:Fem:Sing cire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir à E à peine S:Fem:Sing peine dix-huit N:Card dix-huit ans S:Masc:Plur an et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir déjà B déjà un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bagout S:Masc:Sing bagout de E de le RD:Def:Sing:Art le tonnerre S:Masc:Sing tonnerre de E de dieu S:Masc:Sing dieu pour E pour exhiber V:Inf exhiber ses AP:Fem:Plur:Prs son saloperies S:Fem:Plur saloperie . FS . Et CC et figurez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin figurer -vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme , FF , que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir retrouvé V:Masc:Sing:Past:Part retrouvé plus B plus tard B tard sergent S:Masc:Sing sergent à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le 3 N:Card 3 e A:Masc:Sing e zouaves S:Masc:Plur zouave où PR:Rel où je PE:Sing:1pers:Prs je fis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin fettre mon AP:Masc:Sing:Prs mon temps S:Masc temp , FF , en E en Algérie SP Algérie . FF . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être là B là qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer à E à s' P:3pers:Prs se intéresser V:Inf intéresser à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le dressage S:Masc:Sing dressage d' E de animaux S:Masc:Plur animal : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il étudie V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étudier les RD:Def:Plur:Art le charmeurs S:Masc:Plur charmeur de E de serpents S:Masc:Plur serpent et CC et lui-même PE:Masc:Sing:3pers:Prs lui-ême apprend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin apprendre à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sanglier S:Masc:Sing sanglier à E à marcher V:Inf marcher sur E sur des RI:Ind:Fem:Plur:Art un échasses S:Fem:Plur échasse , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être jamais B jamais fait V:Masc:Sing:Past:Part faire jusqu' E jusque à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce premier NO:Masc:Ord:Sing premier succès S:Masc:Sing succès l' P:Sing:3pers:Prs le incite V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inciter à E à continuer V:Inf continuer , FF , et CC et , FF , lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être rentré V:Masc:Sing:Past:Part rentrer en E en France SP France , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il adopta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin adopter ce DD:Masc:Sing:Dem ce métier S:Masc:Sing métier . FS . Comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le ignorez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin ignorer , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être devenu V:Masc:Sing:Past:Part devenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus fameux A:Masc:Sing fameux montreur S:Masc:Sing montreur d' E de animaux S:Masc:Plur animal savants A:Masc:Plur savant de E de les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux hémisphères S:Plur hémisphère . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire montreur S:Masc:Sing montreur , FF , car CC car le RD:Def:Masc:Sing:Art le succès S:Masc:Sing succès l' P:Sing:3pers:Prs le autorise V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin autoriser maintenant B maintenant à E à se P:3pers:Prs se contenter V:Inf contenter d' E de acheter V:Inf acheter les RD:Def:Plur:Art le animaux S:Masc:Plur animal tout B tout dressés V:Masc:Plur:Past:Part dresser . FF . à E à l' RD:Def:Sing:Art le entrée S:Fem:Sing entrée de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ménagerie S:Fem:Sing ménagerie , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un paillasse S:Fem:Sing paillasse leur PE:3pers:Prs lui apprit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apprire que CS que Burmah PD:Sing:Dem burmah venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de sortir V:Inf sortir . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il firent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fire demi-tour S:Masc:Sing demi-tour . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être embêtant A:Masc:Sing embêtant ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir voulu V:Masc:Sing:Past:Part vouloir que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous connaissiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître Psermis B psermis , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir peut-être B peut-être trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver de E de le RD:Def:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela vous PE:Plur:2pers:Prs vous dirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin dire quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose de E de suivre V:Inf suivre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cirque S:Masc:Sing cirque ambulant A:Masc:Sing ambulant ? FS ? - FF - j' PE:Sing:1pers:Prs je aimerais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin aimer mieux B mieux rester V:Inf rester à E à Paris SP Paris , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot . FS . Mais CC mais un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit boulot S:Masc:Sing boulot pour E pour quinze N:Card quinze jours S:Masc:Plur jour trois N:Card trois semaines S:Masc:Plur semaine , FF , ça PD:Dem ce ferait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin faire mon AP:Masc:Sing:Prs mon affaire S:Fem:Sing affaire , FF , surtout B surtout dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser à E à Yvonne SP Yvonne , FF , naturellement B naturellement , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle qui PR:Rel qui habitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin habiter tout B tout près E près . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir pas BN:Neg pas être V:Inf être trop B trop exigeant V:Pres:Part exiger , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue . FS . Mounnezergues V:Plur:Past:Part mounnezir était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être tout B tout prêt A:Masc:Sing prêt maintenant B maintenant à E à considérer V:Inf considérer Pierrot SP Pierrot comme E comme son AP:Masc:Sing:Prs son fils S:Masc fil . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver sympathique A:Sing sympathique . FF . ça PD:Dem ce l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pris V:Masc:Past:Part prendre comme CS comme ça PD:Dem ce . FF . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un passion S:Fem:Sing passion comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , l' RD:Def:Sing:Art le amitié S:Fem:Sing amitié . FF . Car CC car Mounnez DI:Plur:Ind_ mounne ergues S:Fem:Plur ergue n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être luxurieux A:Masc luxurieux ni CC ni de E de corps S:Masc corps ni CC ni de E de consentement S:Masc:Sing consentement . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder Pierrot SP Pierrot de E de le RD:Def:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil , FF , et CC et cessa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cesser son AP:Masc:Sing:Prs son bavardage S:Masc:Sing bavardage . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de faire V:Inf faire germer V:Inf germer en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui pour E pour la P:Fem:Sing:3pers:Prs le chérir V:Inf chérir , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce pensée S:Fem:Sing pensée qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aimerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin aimer bien B bien que CS que Pierrot SP Pierrot lui PE:Sing:3pers:Prs lui succédât V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin succéder comme E comme gardien S:Masc:Sing gardien de E de le RD:Def:Sing:Art le tombeau S:Masc:Sing tombeau de E de le RD:Def:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi , FF , bref B bref en E en faire V:Inf faire son AP:Masc:Sing:Prs son héritier S:Masc:Sing héritier . FS . Tout B tout en E en entretenant V:Pres:Part entretenir ce DD:Masc:Sing:Dem ce train S:Masc:Sing train d' E de idées S:Fem:Plur idée , FF , Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue demandait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander à E à tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cirqueux S:Masc cirqueux qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rencontrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rencontrer si CS si celui-ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-ci ne PART:Neg ne saurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin savoir lui PE:Sing:3pers:Prs lui dire V:Inf dire où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le chances S:Fem:Plur chance , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui Mounnezergues V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin mounnezir , FF , de E de rencontrer V:Inf rencontrer Psermis S:Fem:Plur psermis . FF . Plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs personnages S:Masc:Plur personnage restèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin restérer sans E sans réponse S:Fem:Sing réponse ; FC ; mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le homme-squelette PR:Masc:Sing:Rel homme-squelt leur PE:Plur:3pers:Prs lui indiqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin indiquer comme E comme assez B assez vraisemblable A:Sing vraisemblable le RD:Def:Masc:Sing:Art le cocher V:Inf cocher fidèle A:Sing fidèl , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bistrot S:Masc:Sing bistrot de E de laquais S:Masc:Plur laquais à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de chaillot S:Fem:Sing chaillot et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le boulevard S:Masc:Sing boulevard Victor-Marie N:Card victor-marie - FF - Comte SP Comte - FF - Hugo SP Hugo . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il n' PART:Neg ne eurent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin eurer pas BN:Neg pas à E à aller V:Inf aller jusque-là B jusque-là : FC : non BN:Neg_ non loin B loin de E de le RD:Def:Sing:Art le monument S:Masc:Sing monument de E de Serpollet SP Serpollet , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il rencontrèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin rencontrer Psermis B psermis . FF . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le voilà V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue en E en désignant V:Pres:Part désigner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand sécot S:Masc:Sing sécot grisonnant A:Masc:Sing grisonnant qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se avançait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avançir mains S:Fem:Plur mains dans E dans les RD:Def:Plur:Art le poches S:Fem:Plur poche en E en sifflotant V:Pres:Part siffloter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air coquin A:Masc:Sing coquin . FS . Pierrot SP Pierrot reconnut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître le RD:Def:Masc:Sing:Art le phénomène S:Masc:Sing phénomène qui PR:Rel qui pérorait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pérorait devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter principale A:Fem:Sing principal du E du l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FF . et CC et moi PE:Sing:1pers:Prs moi qui PR:Rel qui m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être déjà B déjà fait V:Masc:Sing:Past:Part faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ennemi S:Masc:Sing ennemi , FF , songea V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin songer Pierrot SP Pierrot ; FC ; mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il espéra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin espérer que CS que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reconnaîtrait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reconnaître point S:Masc:Sing point . FF . Psermis S:Masc:Plur psermis ! FF ! S' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin écrire Mounnez B mounnez ergues S:Fem:Plur ergue en E en ouvrant V:Pres:Part ouvoir les RD:Def:Plur:Art le bras S:Masc:Plur bras . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le montreur S:Masc:Sing montreur d' E de animaux S:Masc:Plur animal arrêta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arrêter sa AP:Fem:Sing:Prs son marche S:Fem:Sing marche et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son chanson S:Fem:Sing chanson pour E pour examiner V:Inf examiner la RD:Def:Fem:Sing:Art le situation S:Fem:Sing situation . FS . Quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant se P:3pers:Prs se passèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin passérer . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp tenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux personnages S:Masc:Plur personnage à E à les RD:Def:Plur:Art le extrémités S:Fem:Plur extrémité d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fil S:Masc:Sing fil élastique A:Sing élastique tendu A:Masc:Sing tendu . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il relâcha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin relâcher son AP:Masc:Sing:Prs son effort S:Masc:Sing effort et CC et Psermis S:Masc:Sing psermis se P:3pers:Prs se précipita V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin précipir vers E vers Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se donnèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin donnérer l' RD:Def:Sing:Art le accolade S:Fem:Sing accolade . E . ce DD:Masc:Sing:Dem ce vieux A:Masc vieux Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue , FF , disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire Psermis B psermis . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tapaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin tapaier dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos et CC et souriaient S:Fem:Sing souriaient abondamment B abondamment . FF . figure-toi B figure-toi , FF , disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire Psermis S:Masc:Sing psermis , FF , que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le intention S:Fem:Sing intention d' E de aller VA:Inf aller te P:Sing:3pers:Prs te voir V:Inf voir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me souvenais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin souvenir que CS que tu P:Sing:1pers:Prs tu habitais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin habiter dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce quartier S:Masc:Sing quartier . FF . Mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir perdu V:Masc:Sing:Past:Part perdre ton AP:Fem:Sing:Prs ton adresse S:Fem:Sing adresse . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un veine S:Fem:Sing veine . FF . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce vieux A:Masc vieux Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue . FF . Hein PD:Dem hein , FF , où PR:Rel où est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le 3 N:Card 3 e A:Masc:Sing e zouaves S:Fem:Plur zouave ; FC ; et CC et Constantine S:Fem:Sing constantine ? FF ? Agi V:Masc:Sing:Past:Part agir mena V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mendre ! E ! Chouïa chouïa barca SP barca ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il riait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rire à E à plein A:Masc:Sing plein gosier S:Masc:Sing gosier . FF . et CC et les RD:Def:Plur:Art le chameaux S:Masc:Plur chameau , FF , tu PE:Sing:3pers:Prs tu t' P:1pers:Prs te en PE:3pers:Prs en souviens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin souvenir ? FS ? Ce DD:Sing:Dem ce vieux A:Masc vieux Mounnezergues A:Masc:Plur mounnezergue . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder Pierrot SP Pierrot . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ton AP:Masc:Sing:Prs ton fils S:Masc fil ? FF ? -non PART:Neg -non , FF , pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir bien B bien que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas marié A:Fem:Sing marié . FS . L' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le tuyau S:Masc:Sing tuyau de E de l' RD:Def:Sing:Art le oreille S:Fem:Sing oreille , FF , demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander : E : un RI:Ind:Masc:Sing:Art un péché S:Masc:Sing péché de E de jeunesse S:Fem:Sing jeunesse ? FF ? -mais B -mais non BN:Neg_ non , FF , voyons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin voir . FF . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jeune A:Sing jeune employé A:Masc:Sing employé de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park qui PR:Rel qui prend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendre plaisir S:Masc:Sing plaisir à E à ma AP:Fem:Sing:Prs mon conversation S:Fem:Sing conversation . FS . eh B eh bien B bien le RD:Def:Masc:Sing:Art le voilà S:Masc:Sing voilà sans E sans emploi S:Masc:Sing emploi . FF . justement B justement . FS . Est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne connaîtrais V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin connaître pas BN:Neg pas quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui chez E chez Mamar V:Inf mamar ? FS ? Psermis P:Prs psermis réfléchit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réfléchir , FF , ou CC ou fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire semblant V:Pres:Part sembler . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment , FF , mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te ferai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin faire signe A:Masc:Sing signe s' CS si il PE:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose en E en vue S:Fem:Sing vue . FF . Ayant VA:Pres:Part avoir ainsi B ainsi joué V:Masc:Sing:Past:Part jouer son AP:Masc:Sing:Prs son rôle S:Masc:Sing rôle d' E de employeur S:Masc:Sing employeur dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un style S:Masc:Sing style d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pureté S:Fem:Sing pureté classique A:Sing classique , FF , Psermis PR:Rel psermis revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir à E à son AP:Masc:Sing:Prs son commencement S:Masc:Sing commencement , FF , évoquant V:Pres:Part évoquer de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau Constantine S:Fem:Sing constantine , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le 3 N:Card 3 e A:Masc:Sing e zouaves S:Masc:Plur zouave et CC et les RD:Def:Plur:Art le chameaux S:Masc:Plur chameau de E de Biskra SP Biskra , FF , bled S:Masc:Sing bled également B également connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître pour E pour ses AP:Masc:Plur:Prs son dattes S:Masc:Plur datte . FF . Mounnezergues CS mounnezergue lui PE:Sing:3pers:Prs lui donnant V:Sing:Pres:Part donner la RD:Def:Fem:Sing:Art le réplique S:Fem:Sing réplique , FF , Pierrot SP Pierrot eut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être tôt B tôt fait V:Masc:Sing:Past:Part faire de E de s' P:3pers:Prs se ennuyer V:Inf ennuyer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il réussit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réussir sans E sans peine S:Fem:Sing peine à E à s' P:3pers:Prs se esquiver V:Inf esquiver , FF , malgré E malgré l' RD:Def:Sing:Art le amitié S:Fem:Sing amitié que PR:Rel que Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir maintenant B maintenant pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , mais CC mais qu' CS que obombraient B obombraient en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment les RD:Def:Plur:Art le sournois A:Masc sournois échos S:Masc:Plur échos de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son jeunesse S:Fem:Sing jeunesse . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ferai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin faire signe A:Masc:Sing signe si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui cria V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin crire Psermis FB psermis . FF . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander comment CS comme . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éloigner . FF . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être dans E dans les RD:Def:Plur:Art le midi S:Masc:Sing midi , FF , l' RD:Def:Sing:Art le uni-bar S:Masc:Sing uni-bar s' P:3pers:Prs se imposait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin imposer . FS . Pierrot SP Pierrot remonta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin remonter donc B donc le RD:Def:Masc:Sing:Art le boulevard S:Masc:Sing boulevard extérieur A:Sing extérieur . FS . Devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc d' E de attractions S:Fem:Plur attraction , FF , des RI:Ind:Plur:Art un gens S:Plur gens stationnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin stationner encore B encore . FS . Dans E dans les RD:Def:Plur:Art le autobus S:Masc:Plur autobus qui PR:Rel qui passaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin passer , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se levait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin levoir pour E pour voir V:Inf voir les RD:Def:Plur:Art le décombres S:Fem:Plur décombre , FF , cendres S:Fem:Plur cendre et CC et charbons S:Masc:Plur charbon . FS . Pierrot SP Pierrot espérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin espérer voir V:Inf voir Paradis SP Paradis ou CC ou Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , mais CC mais ni CC ni l AP:Masc:Sing:Prs l _un S:Masc:Sing _un ni CC ni l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se trouvaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin trouver dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bistrot S:Masc:Sing bistrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire le RD:Def:Masc:Sing:Art le tour S:Masc:Sing tour de E de l' RD:Def:Sing:Art le établissement S:Masc:Sing établissement , FF , puis B puis , FF , après E après avoir VA:Inf avoir commandé V:Masc:Sing:Past:Part commander un RI:Ind:Masc:Sing:Art un apéritif S:Masc:Sing apéritif à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le zinc S:Masc:Sing zinc , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se installa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin installer devant E devant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un appareil S:Masc:Sing appareil à E à billes S:Masc:Plur bille et CC et , FF , y P:Prs y ayant VA:Pres:Part avoir coulé V:Masc:Sing:Past:Part couler ses AP:Masc:Plur:Prs son vingt N:Card vingt ronds S:Masc:Plur rond , FF , commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un partie S:Fem:Sing partie . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un groupe S:Masc:Sing groupe d' E de habitués V:Masc:Plur:Past:Part habituer bavardaient B bavardaient avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le caissière S:Fem:Sing caissière ; FC ; naturellement B naturellement , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il parlaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin parler de E de l' RD:Def:Sing:Art le incendie S:Masc:Sing incendie . FF . Devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le cage S:Fem:Sing cage de E de l' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme de E de le RD:Def:Sing:Art le p S:Masc:Sing p M_U SP M_U , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un hippophiles S:Masc:Plur hippophile faisaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le queue S:Fem:Sing queue . FF . Pierrot SP Pierrot perdit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin perdire . FS . Sans E sans doute S:Masc:Sing doute le RD:Def:Masc:Sing:Art le loueur S:Masc:Sing loueur de E de l' RD:Def:Sing:Art le appareil S:Masc:Sing appareil , FF , voyant V:Sing:Pres:Part voyer qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on y P:Prs y gagnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin gagner trop B trop souvent B souvent , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il venu V:Masc:Sing:Past:Part venir la RD:Def:Fem:Sing:Art le veille S:Fem:Sing veille pour E pour en E en modifier V:Inf modifier le RD:Def:Masc:Sing:Art le niveau S:Masc:Sing niveau et CC et limer V:Inf limer quelques DI:Plur:Ind_ quelque aiguillages S:Fem:Plur aiguilage dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le mauvaise A:Fem:Sing mauvais direction S:Fem:Sing direction . FS . Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne insista V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin insister pas BN:Neg pas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il but S:Masc:Sing but son AP:Masc:Sing:Prs son apéritif S:Masc:Sing apéritif , FF , en E en écoutant V:Pres:Part écouter les RD:Def:Plur:Art le conversations S:Fem:Plur conversation de E de les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens ; FC ; lesquelles PR:Fem:Plur:Rel lequel ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui apprirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin apprirer pas BN:Neg pas grand'chose S:Fem:Plur grand'chose ; FC ; sinon B sinon que CS que les RD:Def:Plur:Art le uns PI:Masc:Plur:Ind un croyaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin croyaître à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le court A:Masc:Sing court -circuit SP -circuit , FF , et CC et que CS que d E d _autres SP _autres disaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin dire que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le police S:Fem:Sing police s' P:3pers:Prs se occupait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin occupait de E de l' RD:Def:Sing:Art le affaire S:Fem:Sing affaire . FS . Comme E comme Paradis S:Masc:Sing paradis non BN:Neg_ non plus B plus que CS que Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce n' PART:Neg ne apparaissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin apparaitre , FF , Pierrot SP Pierrot déjeuna S:Masc:Sing déjeuna debout B debout : FC : d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sandwich S:Masc:Sing sandwich . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il alla VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller passer V:Inf passer le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le journée S:Fem:Sing journée le RD:Def:Masc:Sing:Art le long S:Masc:Sing long de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Seine SP Seine ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se paya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin payvoir même B même une RI:Ind:Fem:Sing:Art un piscine S:Fem:Sing piscine et CC et nagea S:Fem:Sing nagea consciencieusement B consciencieusement . FS . à E à l' P:Sing:3pers:Prs le aller V:Inf aller comme E comme à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le retour S:Masc:Sing retour , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il guigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin guigner les RD:Def:Plur:Art le fenêtres S:Fem:Plur fenêtre de E de l' RD:Def:Sing:Art le immeuble S:Masc:Sing immeuble Pradonet SP Pradonet , FF , mais CC mais sans E sans rien PI:Ind rien y P:Prs y voir V:Inf voir d' E de intéressant A:Masc:Sing intéressant . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le soir S:Masc:Sing soir , FF , à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-bar S:Masc:Sing uni-bar , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir toujours B toujours pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un copains S:Masc:Plur copain . FF . Pierrot SP Pierrot dîna FB dîna dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un restaurant S:Masc:Sing restaurant où PR:Rel où l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on ne PART:Neg ne met V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettere même B même pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un nappes S:Fem:Plur nappe en E en papier S:Masc:Sing papier sur E sur les RD:Def:Plur:Art le tables S:Fem:Plur table parce_que A:Plur parce_que , FF , sans E sans doute S:Masc:Sing doute , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le cuisine S:Fem:Sing cuisine y P:Prs y est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dite V:Fem:Sing:Past:Part dire bourgeoise A:Fem:Sing bourgeoise . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se paya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin payvoir ensuite B ensuite le RD:Def:Masc:Sing:Art le cinéma S:Masc:Sing cinéma ( FB ( justement B justement on P:Masc:Sing:3pers:Prs on jouait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin jouvoir l' RD:Def:Sing:Art le incendie S:Masc:Sing incendie de E de Chicago SP Chicago , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un coïncidence S:Fem:Sing coïncidence ) FB ) , FF , puis B puis revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir à E à son AP:Masc:Sing:Prs son hôtel S:Masc:Sing hôtel à E à travers E travers la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit . FS . Durant E durant ce DD:Masc:Sing:Dem ce trajet S:Masc:Sing trajet , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser notamment B notamment qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer à E à se P:3pers:Prs se démerder V:Inf démerder pour E pour trouver V:Inf trouver de E de le RD:Def:Sing:Art le boulot S:Masc:Sing boulot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se attarda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin attarder pas BN:Neg pas à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce pensée S:Fem:Sing pensée , FF , cependant B cependant , FF , plus B plus rapide A:Sing rapide que E que l' RD:Def:Sing:Art le éclair S:Fem:Sing éclair ; FC ; et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester de E de le RD:Def:Sing:Art le temps S:Masc temp , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu à E à Yvonne SP Yvonne , FF , et CC et beaucoup B beaucoup à E à rien PI:Ind rien . FF . Durant E durant les RD:Def:Plur:Art le jours S:Masc:Plur jour qui PR:Rel qui suivirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin suivre et CC et qui PR:Rel qui furent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire quatre N:Card quatre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire ce DD:Masc:Sing:Dem ce même B même aller V:Inf aller et CC et retour S:Masc:Sing retour de E de l' RD:Def:Sing:Art le hôtel S:Masc:Sing hôtel à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil à E à son AP:Masc:Sing:Prs son hôtel S:Masc:Sing hôtel , FF , avec E avec quelques DI:Plur:Ind_ quelque boucles S:Fem:Plur boucle autour B autour de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne revit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin revoir Yvonne A:Fem:Sing Yvonne non BN:Neg_ non plus B plus que CS que ses AP:Masc:Plur:Prs son amis S:Fem:Plur ami , FF , bien B bien qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il les P:Plur:3pers:Prs le cherchât V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chercher , FF , ni CC ni Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue non BN:Neg_ non plus B plus que E que Psermis S:Fem:Plur psermis , FF , parce_qu' PR:Rel parce_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il les P:Plur:3pers:Prs le évitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin évitir . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le soir S:Masc:Sing soir de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce quatrième A:Sing quatrième jour S:Masc:Sing jour , FF , dégarni S:Masc:Sing dégarni de E de rencontres S:Fem:Plur rencontre et CC et d' E de amitiés S:Fem:Plur amitié , FF , alors B alors qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il revenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revenir lentement B lentement de E de les RD:Def:Plur:Art le bords S:Masc:Plur bord de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Seine SP Seine où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir pêcheurs S:Masc:Plur pêcheur et CC et nageurs S:Masc:Plur nageur se P:3pers:Prs se partager V:Inf partager un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bonheur S:Masc:Sing bonheur compact A:Masc:Sing compact avec E avec tant B tant de E de modération S:Fem:Sing modération qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer encore B encore pour E pour les RD:Def:Plur:Art le chauffeurs S:Masc:Plur chauffeur de E de camions S:Fem:Plur camion qui PR:Rel qui , FF , malgré E malgré leur AP:Masc:Sing:Prs leur strict A:Masc:Sing strict horaire S:Masc:Sing horaire , FF , s' P:3pers:Prs se arrêtaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin arrêter à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont pour E pour boire V:Inf boire le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier verre S:Masc:Sing verre de E de vin S:Masc:Sing vin rouge A:Sing roug avant E avant d' E de entrer V:Inf entrer ou CC ou de E de sortir V:Inf sortir de E de Paris SP Paris , FF , et CC et tandis_qu' CS tandis_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il réfléchissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réfléchir en E en lui V:Pres:Part lui cette DD:Fem:Sing:Dem ce image S:Fem:Sing image allégorique A:Sing allégorique , FF , que CS que Pierrot SP Pierrot revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir à E à considérer V:Inf considérer de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau l' RD:Def:Sing:Art le éclair S:Fem:Sing éclair qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir frappé V:Masc:Sing:Past:Part frappé quelque DI:Sing:Ind_ quelque temps S:Masc temp auparavant B auparavant , FF , à E à savoir V:Inf savoir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être temps S:Masc temp qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se démerde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin démerder pour E pour gagner V:Inf gagner sa AP:Fem:Sing:Prs son croûte S:Fem:Sing croûte , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne lui P:3pers:Prs lui restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer pas BN:Neg pas grands A:Masc:Plur grand fonds S:Masc:Plur fond en E en poche S:Fem:Sing poche et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son masse S:Fem:Sing masse de E de manoeuvre S:Fem:Sing manoeuvre pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le p S:Masc:Sing p M_U SP M_U Avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être anéantie V:Fem:Sing:Past:Part anéantir la RD:Def:Fem:Sing:Art le veille S:Fem:Sing veille même B même par E par l' RD:Def:Sing:Art le imbécile A:Masc:Sing imbécile emballement S:Masc:Sing emballement d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un trotteur S:Masc:Sing trotteur à E à grosse A:Fem:Sing grosse cote S:Fem:Sing cote que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le vue S:Fem:Sing vue d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un parapluie S:Masc:Sing parapluie rouge A:Sing roug brusquement B brusquement ouvert V:Masc:Sing:Past:Part ouvoir avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir énervé V:Masc:Sing:Past:Part énerver . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce notion S:Fem:Sing notion théorique A:Sing théorique acquise A:Fem:Sing acquise , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fallait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller passer V:Inf passer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le réalisation S:Fem:Sing réalisation pratique A:Sing pratique . FS . Pierrot SP Pierrot envisagea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin envisager ses AP:Fem:Plur:Prs son possibilités S:Fem:Plur possibilité : E : un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lointain A:Masc:Sing lointain cousin S:Masc:Sing cousin qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir en E en de E de les RD:Def:Plur:Art le circonstances S:Fem:Plur circonstance difficiles A:Plur difficile analogues A:Plur analog lui PE:Sing:3pers:Prs lui trouverait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin trouver sans E sans doute S:Masc:Sing doute une RI:Ind:Fem:Sing:Art un place S:Fem:Sing place de E de démonstrateur S:Masc:Sing démonstrateur à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le foire S:Fem:Sing foire de E de Paris SP Paris ; FC ; un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ancien A:Masc:Sing ancien employeur S:Masc:Sing employeur le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reprendrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin reprendre peut-être peut-être pour E pour toucher V:Inf toucher les RD:Def:Plur:Art le cotisations S:Fem:Plur cotisation de E de l' RD:Def:Sing:Art le assurance S:Fem:Sing assurance à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le petite A:Fem:Sing petit semaine S:Fem:Sing semaine de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand banlieue S:Fem:Sing banlieue ; FC ; les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal offraient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin offraîer leurs AP:Fem:Plur:Prs leur colonnes S:Fem:Plur colonne d' E de offres S:Fem:Plur offre et CC et de E de demandes S:Fem:Plur demande ; FC ; des RI:Ind:Masc:Plur:Art un gens S:Plur gens divers A:Masc divers pouvaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin pouvoir être VA:Inf être visités V:Masc:Plur:Past:Part visiter . FS . Pierrot SP Pierrot préféra VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin préférer tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord revoir V:Inf revoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le père S:Masc:Sing père Mounnezergues A:Masc:Sing mounnezergue . FF . Accoudé A:Masc:Sing accoudé à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son fenêtre S:Fem:Sing fenêtre , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le père S:Masc:Sing père Mounnez A:Masc:Sing mounne ergues S:Fem:Plur ergue fumait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fumer sa AP:Fem:Sing:Prs son pipe S:Fem:Sing pipe . FF . Presbyte SP Presbyte , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir repéré V:Masc:Sing:Past:Part repérer Pierrot SP Pierrot dès E dès que CS que celui-ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-ci avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir apparu V:Masc:Sing:Past:Part apparure à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme et CC et de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil : FC : aussi B aussi avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de maîtriser V:Inf maîtriser sa AP:Fem:Sing:Prs son joie S:Fem:Sing joie ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir annoncer V:Inf annoncer paisiblement B paisiblement la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon nouvelle A:Fem:Sing nouveau à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le jeune A:Masc:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon nouvelle A:Fem:Sing nouveau qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit travail S:Masc:Sing travail amusant A:Masc:Sing amusant à E à faire V:Inf faire . FF . Pierrot SP Pierrot , FF , qui PR:Rel qui y P:Prs y voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir clair A:Masc:Sing clair lui PE:Sing:3pers:Prs lui aussi B aussi , FF , grâce S:Fem:Sing grâce à E à l' RD:Def:Sing:Art le épaisseur S:Fem:Sing épaisseur de E de les RD:Def:Plur:Art le lentilles S:Fem:Plur lentille de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son lunettes S:Fem:Plur lunette , FF , s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être senti V:Masc:Sing:Past:Part sentir examiné V:Masc:Sing:Past:Part examiné par E par l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Masc:Sing autre et CC et s' P:3pers:Prs se avançait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avançir d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un marche S:Fem:Sing marche encore B encore plus B plus négligente A:Fem:Sing négligent que E que de E de coutume A:Fem:Sing coutume . FF . Cependant B cependant , FF , lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être à E à distance S:Fem:Sing distance raisonnable A:Sing raisonnable , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sourit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sourir aimablement B aimablement et CC et porta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter deux N:Card deux doigts S:Masc:Plur doigt à E à son AP:Masc:Sing:Prs son chapeau S:Masc:Sing chapeau Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Sing ergue l' P:Sing:3pers:Prs le interpella V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin interpeler : FC : entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer donc B donc ! FF ! J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir justement B justement à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous parler V:Inf parler ! FF ! Entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer sans E sans frapper V:Inf frapper ! FF ! La RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ouverte A:Fem:Sing ouvert . FF . Entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer à E à droite S:Fem:Sing droit dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin et CC et prenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin prendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous attends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin attendre ici B ici . FF . merci B merci , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Mounnez SP Mounnez ergues S:Masc:Plur ergue , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mieux B mieux de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le remercier V:Inf remercier d' E de avance S:Fem:Sing avance , FF , pensa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser Pierrot SP Pierrot , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir déjà B déjà , FF , et CC et sans E sans enthousiasme S:Masc:Sing enthousiasme , FF , en E en train S:Masc:Sing train de E de balayer V:Inf balayer de E de le RD:Def:Sing:Art le crottin S:Masc:Sing crottin sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le piste S:Fem:Sing piste de E de Mamar S:Fem:Sing mamar . FS . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas obligé V:Masc:Sing:Past:Part obliger d' E de accepter V:Inf accepter ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller lui PE:Sing:3pers:Prs lui offrir V:Inf offrir Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue . FS . En E en traversant V:Pres:Part traverser le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être à E à peu B peu près B près décidé V:Masc:Sing:Past:Part décider à E à ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas se P:3pers:Prs se laisser V:Inf laisser embringuer V:Inf embringuer dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cirque S:Masc:Sing cirque ambulant V:Pres:Part ambuler . FS . En E en entrant V:Pres:Part entrer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce vie S:Fem:Sing vie de E de remue-ménage S:Masc:Sing remue-ménage loin B loin d' E de Yvonne S:Fem:Sing Yvonne et CC et de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire vraiment B vraiment rien PI:Ind rien . FF . Mounnez A:Plur mounne ergues S:Masc:Plur ergue l' P:Sing:3pers:Prs le attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender debout B debout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de le RD:Def:Sing:Art le couloir S:Masc:Sing couloir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder en E en souriant A:Masc:Sing souriant . FS . Pierrot SP Pierrot fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être surpris V:Masc:Past:Part surprendre de E de constater V:Inf constater comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir rajeuni V:Masc:Sing:Past:Part rajeunir en E en si CS si peu B peu de E de jours S:Masc:Plur jour . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avança V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir en E en ôtant V:Pres:Part ôtre , FF , poliment B poliment mais CC mais dignement B dignement , FF , son AP:Masc:Sing:Prs son feutre S:Masc:Sing feutre mou A:Masc:Sing mou . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je cherchais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin chercher de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail dans E dans d RI:Def:Plur:Art d _autres A:Masc:Plur _autres quartiers S:Masc:Plur quartier , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit-il V:Sing:Pres:Part dit-il , FF , ça PD:Dem ce fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas venu V:Masc:Sing:Past:Part venir vous PE:Plur:2pers:Prs vous voir V:Inf voir ces DD:Plur:Dem ce jours-ci S:Masc:Plur jours-ci . FF . Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue continuait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer de E de lui AP:Masc:Sing:Prs lui sourire S:Masc:Sing sourire , FF , mais CC mais ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre pas BN:Neg pas Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter n' PART:Neg ne osant V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin oser pas BN:Neg pas lui PE:Sing:3pers:Prs lui tendre V:Inf tendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce silence S:Masc:Sing silence lui PE:Sing:3pers:Prs lui faisant V:Pres:Part faire présager V:Inf présager une RI:Ind:Fem:Sing:Art un déclaration S:Fem:Sing déclaration d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nature S:Fem:Sing nature tellement B tellement importante A:Fem:Sing important qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle excluait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin exclure la RD:Def:Fem:Sing:Art le vile A:Fem:Sing vile banalité S:Fem:Sing banalité de E de les RD:Def:Plur:Art le saluts S:Masc:Plur salut quotidiens A:Masc:Plur quotidien , FF , mais CC mais , FF , comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser bien B bien que CS que cette DD:Fem:Sing:Dem ce déclaration S:Fem:Sing déclaration concernait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin concerner son AP:Masc:Sing:Prs son embrigadement S:Masc:Sing embrigadement , FF , à E à lui AP:Def:Sing:Art lui Pierrot SP Pierrot , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Masc:Sing mamar , FF , cirque S:Masc:Sing cirque ambulant V:Sing:Pres:Part ambuler , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il jugea V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin juger que CS que ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son part S:Fem:Sing part faire V:Inf faire preuve S:Fem:Sing preuve d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tact S:Masc:Sing tact extrême A:Masc:Sing extrême en E en montrant V:Pres:Part montrer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne répugnerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin répugner point S:Masc:Sing point à E à suivre V:Inf suivre cet DD:Masc:Sing:Dem ce établissement S:Masc:Sing établissement dans E dans ses AP:Fem:Plur:Prs son pérégrinations S:Fem:Plur pérégrination , FF , quoiqu' CS quoique il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être profondément B profondément attaché V:Masc:Sing:Past:Part attacher à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son terre S:Fem:Sing terre parisienne A:Fem:Sing parisien . FF . l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Masc:Sing autre jour S:Masc:Sing jour , FF , continua-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un timidité S:Fem:Sing timidité feinte A:Fem:Sing feint qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il estimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin estimer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le plus B plus grande A:Fem:Sing grand délicatesse S:Fem:Sing délicatesse , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce monsieur S:Masc:Sing monsieur qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être votre AP:Masc:Sing:Prs votre ami S:Masc:Sing ami vous PE:Plur:2pers:Prs vous a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il connaîtrait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin connaître peut-être B peut-être quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . . FF . . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je venais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin vendre voir V:Inf voir si CS si . FS . . FS . . FS . enfin B enfin , FF , à E à Paris SP Paris , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un travail S:Masc:Sing travail en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment . FF . . FF . . FF . comme CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous intéresser V:Inf intéresser à E à ma AP:Fem:Sing:Prs mon situation S:Fem:Sing situation , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je venais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin vendre voir V:Inf voir si CS si . FS . . FS . . FS . si CS si . FS . . FS . . FS . mais CC mais Mounnezergues PE:Plur:2pers:Prs mounnezergue semblait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin êtrelir bien B bien décidé V:Masc:Sing:Past:Part décider par E par son AP:Masc:Sing:Prs son mutisme S:Masc:Sing mutisme souriant A:Masc:Sing souriant à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui extraire V:Inf extraire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un supplique S:Fem:Sing supplique entièrement B entièrement énoncée V:Fem:Sing:Past:Part énoncer . FS . Pierrot SP Pierrot accoucha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin accouchre donc B donc : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je venais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vendre voir V:Inf voir s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le boulot S:Masc:Sing boulot pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Masc:Sing mamar . FF . ah SP ah ! FF ! Vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être là B là , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix derrière B derrière lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demandais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous étiez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être devenu V:Masc:Sing:Past:Part devenir . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être Mounnezergues A:Fem:Sing mounnezergue . FS . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se retourna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retourner et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire . FF . celui-là PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-le , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue en E en désignant V:Pres:Part désigner le RD:Def:Masc:Sing:Art le mannequin S:Masc:Sing mannequin , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fabriqué V:Masc:Sing:Past:Part fabriqué il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un dizaine S:Fem:Sing dizaine d' E de années S:Fem:Plur année , FF , pour E pour m' P:1pers:Prs me amuser V:Inf amuser . FS . Drôle B drôle d' E de amusement S:Masc:Sing amusement , FF , me P:1pers:Prs me direz V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin dire -vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Mais CC mais entrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin entrer donc B donc . FS . Pierrot SP Pierrot entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer , FF , assez B assez satisfait A:Masc:Sing satisfait de E de s' P:3pers:Prs se être VA:Inf être entretenu V:Masc:Sing:Past:Part entretenir pendant E pendant à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un figure S:Fem:Sing figurer de E de cire S:Fem:Sing cire . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller prendre V:Inf prendre ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander Mounnezergues V:Plur:Past:Fin mounnezir . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un kirsch S:Masc:Sing kirsch ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir devant E devant lui PE:Sing:Prs lui un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand portrait S:Masc:Sing portrait , FF , pendu V:Masc:Sing:Past:Part pendre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le mur S:Masc:Sing mur . FS . le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue en E en remplissant V:Pres:Part remplir deux N:Card deux petits A:Masc:Plur petit verres S:Masc:Plur verre . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un agrandissement S:Masc:Sing agrandissement d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un photo S:Fem:Sing photo parue V:Fem:Sing:Past:Part paruer dans E dans les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal de E de l' RD:Def:Sing:Art le époque S:Fem:Sing époque . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ressemblante A:Fem:Sing ressemblant . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un artiste S:Masc:Sing artiste qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire ça PD:Dem ce . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir l' RD:Def:Sing:Art le idée S:Fem:Sing idée de E de faire V:Inf faire sa AP:Fem:Sing:Prs son tête S:Fem:Sing tête en E en cire S:Fem:Sing cire . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien réussie A:Fem:Sing réussie . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir gardée V:Fem:Sing:Past:Part garder peut-être peut-être trois N:Card trois mois S:Masc:Plur mois , FF , et CC et puis B puis ensuite B ensuite je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir refondue A:Sing refondue , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être manquer V:Inf manquer de E de respect S:Masc:Sing respect pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince . FF . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir pas BN:Neg pas de E de tout B tout ça PD:Dem ce . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bon A:Masc:Sing bon , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon kirsch S:Masc:Sing kirsch ? FF ? -oui B -oui , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Mounnezergues SP Mounnezergues - FF - Monsieur S:Masc:Sing monsieur Mounnezergues SP Mounnezergues ? FS ? Pas BN:Neg pas de E de monsieur S:Masc:Sing monsieur entre E entre nous PE:Plur:1pers:Prs nous . FF . Mais CC mais voilà PD:Sing:Dem voilà de E de quoi PR:Rel quoi il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il retourne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin retourner , FF , et CC et pourquoi CS pourquoi je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être content A:Masc:Sing content de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous voir V:Inf voir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit travail S:Masc:Sing travail , FF , quelques DI:Plur:Ind_ quelque jours S:Masc:Plur jour seulement B seulement , FF , mais CC mais c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être toujours B toujours ça PD:Dem ce , FF , et CC et puis CC pouvoir ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous amusera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin amuser , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être sûr A:Masc:Sing sûr . FF . Quelques DI:Plur:Ind_ quelque jours S:Masc:Plur jour seulement B seulement , FF , ça PD:Dem ce allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller . FF . merci B merci , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . Merci B merci , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Mounnez SP Mounnez ergues S:Fem:Plur ergue -pas V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin hper de E de monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , sacré A:Masc:Sing sacré nom S:Masc:Sing nom d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pipe S:Fem:Sing pipe ! PR:Rel ! S' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrire Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue . FS . Pierrot SP Pierrot était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être maintenant B maintenant curieux A:Masc curieux de E de savoir V:Inf savoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir bien B bien juger V:Inf juger amusant A:Masc:Sing amusant , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , Pierrot SP Pierrot . FF . Mais CC mais on P:Masc:Sing:3pers:Prs on sonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sonner . FF . Mounnez DI:Fem:Plur:Ind_ mounne ergues S:Fem:Plur ergue se P:3pers:Prs se pencha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin penchre par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre pour E pour voir V:Inf voir qui PR:Rel qui c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être Pradonet SP Pradonet , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à Pierrot SP Pierrot . FF . bon A:Masc:Sing bon , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je reviendrai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin revenir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre fois S:Fem:Plur foi . FF . mais CC mais non BN:Neg_ non , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon garçon S:Masc:Sing garçon , FF , restez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin rester donc B donc , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me dérangez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin déranger pas BN:Neg pas . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se empressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emprendre d' E de aller VA:Inf aller ouvrir V:Inf ouvrir . FS . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à son AP:Masc:Sing:Prs son tour S:Masc:Sing tour à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre . FS . De E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce rez-de S:Masc:Sing rez-de -chaussée V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin -chausser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu surélevé A:Masc:Sing surélevé , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir voir V:Inf voir non BN:Neg_ non seulement B seulement la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle tranquille A:Sing tranquile et CC et encagée V:Fem:Sing:Past:Part encager avec E avec son AP:Masc:Sing:Prs son square S:Masc:Sing square rectangulaire A:Sing rectangulaire , FF , mais CC mais encore B encore le RD:Def:Masc:Sing:Art le grand A:Masc:Sing grand champ S:Masc:Sing champ de E de charbons S:Masc:Plur charbon et CC et de E de cendres S:Fem:Plur cendre qui PR:Rel qui représentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin représenter l' RD:Def:Sing:Art le état S:Masc:Sing état actuel A:Sing actuel de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FS . Tordues A:Fem:Plur tordue , FF , cuites S:Fem:Plur cuite , FF , recuites A:Fem:Plur recuit et CC et menaçant V:Pres:Part mendre le RD:Def:Masc:Sing:Art le ciel S:Masc:Sing ciel , FF , les RD:Def:Plur:Art le poutrelles S:Fem:Plur poutrelle de E de l' RD:Def:Sing:Art le alpinic S:Masc:Sing alpinic railway A:Sing railway prétendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin prétendre seules A:Fem:Plur seul à E à quelque DI:Sing:Ind_ quelque tragique S:Sing tragique . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air guère B guère plus B plus anéanti V:Masc:Sing:Past:Part anéantir qu' B que à E à l' RD:Def:Sing:Art le époque S:Fem:Sing époque où PR:Rel où ça PD:Dem ce fonctionnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fonctionner sous E sous le RD:Def:Masc:Sing:Art le titre S:Masc:Sing titre d' E de attractions S:Fem:Plur attraction , FF , et CC et demeurait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demeurer presque B presque aussi B aussi agréable A:Sing agréable à E à regarder V:Inf regarder , FF , surtout B surtout si CS si l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on y P:Prs y ajoutait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajouter le RD:Def:Masc:Sing:Art le charme S:Masc:Sing charme de E de le RD:Def:Sing:Art le jeu S:Masc:Sing jeu de E de les RD:Def:Plur:Art le identifications S:Fem:Plur identification : FC : ici B ici était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le manège S:Masc:Sing manège untel A:Masc:Sing untel , FF , et CC et là B là se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver la RD:Def:Fem:Sing:Art le huche S:Fem:Sing huche de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cartomancienne S:Fem:Sing cartomancienne . FF . Pierrot SP Pierrot cherchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chercher l' RD:Def:Sing:Art le emplacement S:Masc:Sing emplacement de E de le RD:Def:Sing:Art le stand S:Masc:Sing stand d' E de Yvonne SP Yvonne lorsque CS lorsque Pradonet SP Pradonet entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se retourna V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin retourner . FF . entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer donc B donc , FF , disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue , FF , et CC et ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous occupez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin occuper pas BN:Neg pas de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme . FF . Nous PE:Plur:1pers:Prs nous pouvons VM:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin pouvoir causer V:Inf causer devant E devant lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre de E de kirsch SP kirsch ? FF ? -bien B -bien volontiers B volontiers , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FF . Après E après avoir VA:Inf avoir examiné V:Masc:Sing:Past:Part examiné Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bonjour S:Masc:Sing bonjour poli A:Masc:Sing poli de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me semble V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sembler l' RD:Def:Sing:Art le avoir VA:Inf avoir rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer quelque DI:Sing:Ind_ quelque part S:Fem:Sing part , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce garçon S:Masc:Sing garçon . FS . Et CC et à E à Pierrot SP Pierrot : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir déjà B déjà pas BN:Neg pas vu V:Masc:Sing:Past:Part voir ailleurs B ailleurs , FF , jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme ? FF ? Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être Pradonet SP Pradonet , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le directeur S:Masc:Sing directeur de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être employé V:Masc:Sing:Past:Part employé , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être peut-être peut-être là B là que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir . FF . peut-être peut-être , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il examina V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner encore B encore une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi Pierrot SP Pierrot , FF , mais CC mais sans E sans arriver V:Inf arriver à E à se P:3pers:Prs se faire V:Inf faire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un opinion S:Fem:Sing opinion . FS . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tourna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin tournaître vers E vers Mounnezergues V:Inf mounnezir : FC : j' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous parler V:Inf parler de E de choses S:Fem:Plur chose sérieuses A:Fem:Plur sérieux , FF , Mounnezergues CC mounnezergue -je PE:Sing:2pers:Prs -j vous PE:Plur:2pers:Prs vous écoute S:Fem:Sing écoute , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez B mounnez ergues S:Fem:Plur ergue . FS . Goûtez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin boûter -moi PE:Sing:1pers:Prs moi ce DD:Masc:Sing:Dem ce kirsch S:Masc:Sing kirsch . FF . ce DD:Masc:Sing:Dem ce jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme me P:1pers:Prs me dérange V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déranger , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas lui PE:Sing:1pers:Prs lui dire V:Inf dire de E de s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en aller V:Inf aller ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Mounnez SP Mounnez ergues S:Fem:Plur ergue , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . mais CC mais non BN:Neg_ non , FF , reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester donc B donc , FF , fiston S:Masc:Sing fiston , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez RI:Plur:Art mounne ergues S:Masc:Plur ergue qui PR:Rel qui ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre pour E pour Pradonet SP Pradonet : FC : vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir parler V:Inf parler devant E devant lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mon AP:Masc:Sing:Prs mon fils S:Masc fil adoptif A:Masc:Sing adoptif , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rien PI:Ind rien à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui cacher V:Inf cacher . FS . Cette DD:Fem:Sing:Dem ce déclaration S:Fem:Sing déclaration stupéfia V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin êtupéfier Pradonet SP Pradonet . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:Prs en resta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin restre silencieux A:Masc silencieux quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant , FF , se P:3pers:Prs se demandant V:Pres:Part demander si CS si cela PD:Sing:3pers:Dem cela pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir apporter V:Inf apporter quelque DI:Sing:Ind_ quelque modification S:Fem:Sing modification à E à leurs AP:Fem:Plur:Prs leur positions S:Fem:Plur position respectives A:Fem:Plur respectif . FF . véritablement B véritablement adoptif A:Masc:Sing adoptif ? FS ? Demanda-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il hérite V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin hériter de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous ?-sans DI:Masc:Sing:Ind_ ?-san doute S:Masc:Sing doute . FF . mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas seulement B seulement un RI:Ind:Masc:Sing:Art un an S:Masc:Sing an , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir assuré V:Masc:Sing:Past:Part assurer que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne aviez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas d' RI:Ind:Dem de héritiers S:Masc:Plur héritier . FF . eh B eh bien B bien , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un maintenant B maintenant . FF . non BN:Neg_ non , FF , non BN:Neg_ non , FF , non BN:Neg_ non , FF , s' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrire Pradonet SP Pradonet . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne marche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marche pas BN:Neg pas . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir toujours B toujours fait V:Masc:Sing:Past:Part faire lanterner V:Inf lanterner à E à propos S:Masc propos de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce terrain S:Masc:Sing terrain en E en m' P:1pers:Prs me assurant V:Pres:Part assurer que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne aviez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas d' RI:Ind:Dem de héritiers S:Masc:Plur héritier et CC et maintenant B maintenant en PE:3pers:Prs en voilà V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin voir un PE:Masc:Sing:3pers:Prs un qui PR:Rel qui surgit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin surgir de E de je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Fin savoir où PR:Rel où . FF . ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mon AP:Masc:Sing:Prs mon affaire S:Fem:Sing affaire . FS . Ma AP:Fem:Sing:Prs mon vie S:Fem:Sing vie privée A:Fem:Sing privé ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regarder pas BN:Neg pas , FF , n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce pas BN:Neg pas ? FS ? Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir faire V:Inf faire , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous conseiller S:Masc:Sing conseiller de E de tenir V:Inf tenir compte S:Masc:Sing compte dans E dans vos AP:Masc:Plur:Prs vos projets S:Masc:Plur projet de E de l' RD:Def:Sing:Art le existence S:Fem:Sing existence de E de le RD:Def:Sing:Art le dit V:Masc:Sing:Past:Part dire héritier S:Masc:Sing héritier . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous arrangez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin arranger drôlement B drôlement ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à regarder V:Inf regarder Pierrot SP Pierrot d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air furibard A:Masc:Sing furibard . FS . Pierrot SP Pierrot lui PE:Sing:3pers:Prs lui sourit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sourir d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air aimable A:Sing aimable . FF . à E à propos S:Masc propos , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue , FF , et CC et cet DD:Masc:Sing:Dem ce incendie S:Masc:Sing incendie ? FS ? - FF - vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir ça PD:Dem ce hein A:Masc:Sing hein , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet très B très fier A:Masc:Sing fier , FF , quelle DI:Fem:Sing:Ind_ quel catastrophe S:Fem:Sing catastrophe ! FF ! Tout PI:Masc:Sing:Ind tout a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir flambé V:Masc:Sing:Past:Part flamber . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester rien PI:Ind rien . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sale A:Masc:Sing sal coup S:Masc:Sing coup pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez B mounnez ergues S:Fem:Plur ergue - FF - plutôt B plutôt , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FF . Surtout B surtout à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un début S:Masc:Sing début de E de saison S:Fem:Sing saison , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un calamité S:Fem:Sing calamité . FS . Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être assuré V:Masc:Sing:Past:Part assurer . FS . l' RD:Def:Sing:Art le assurance S:Fem:Sing assurance paiera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin paire ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Mounnez DI:Fem:Plur:Dem mounne ergues S:Fem:Plur ergue - FB - pourquoi CS pourquoi pas BN:Neg pas ? FS ? On RD:Def:Masc:Sing:Art on enquête S:Fem:Sing enquête en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment . FS . Mais CC mais peu B peu m' P:1pers:Prs me importe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin importer le RD:Def:Masc:Sing:Art le résultat S:Masc:Sing résultat . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je serai VA:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin être payé V:Masc:Sing:Past:Part payé . FF . ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous intéresser V:Inf intéresser beaucoup B beaucoup , FF , pourquoi CS pourquoi l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir brûlé V:Masc:Sing:Past:Part brûler , FF , remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer Mounnezergues B mounnezergue -là B là , FF , Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous trompez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin tromper . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir même B même beaucoup B beaucoup réfléchi V:Masc:Sing:Past:Part réfléchir . FF . et CC et qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver ?-rien A:Sing ?-rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FS . En E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas moi PE:Sing:Prs moi , FF , et CC et l' RD:Def:Sing:Art le assurance S:Fem:Sing assurance paiera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin paire , FF , et CC et avec E avec cet DD:Masc:Sing:Dem ce argent S:Masc:Sing argent , FF , et CC et d' E de autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je construirai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin construire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un uni S:Masc:Sing uni -park SP -park qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être plus B plus une RI:Ind:Fem:Sing:Art un foire S:Fem:Sing foire , FF , mais CC mais un RI:Ind:Masc:Sing:Art un monument S:Fem:Sing monument , FF , et CC et c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour cela PD:Sing:3pers:Dem cela que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être venu V:Masc:Sing:Past:Part venir vous PE:Plur:2pers:Prs vous voir V:Inf voir , FF , Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue . FS . Parce B parce que CS que pour E pour que CS que mon AP:Masc:Sing:Prs mon monument S:Masc:Sing monument soit V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vrai A:Masc:Sing vrai monument S:Masc:Sing monument , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il soit V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être carré A:Masc:Sing carré , FF , et CC et , FF , pour E pour qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il soit V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être carré A:Masc:Sing carré , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir votre AP:Masc:Sing:Prs votre terrain S:Masc:Sing terrain , FF , Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue , FF , et CC et démolir V:Inf démolir la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle de E de votre AP:Masc:Sing:Prs votre prince S:Masc:Sing prince . FF . non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue - FF - écoutez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin écouter -moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le futur A:Masc:Ord:Sing futur uni A:Masc:Sing uni - FF - park SP park aura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir sept N:Card sept étages S:Masc:Plur étage , FF , et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le étages S:Masc:Plur étage de E de six N:Card six mètres S:Fem:Plur mètre de E de haut A:Masc:Sing haut à E à chaque DI:Sing:Ind_ chaque étage S:Masc:Sing étage , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y aura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le attractions S:Fem:Plur attraction , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un manèges S:Masc:Plur manège , FF , de E de tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout . FF . Et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un alpinic-railway S:Masc:Sing alpinic-railway courra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin couvoir à E à travers E travers tout T:Masc:Sing:Ind_ tout l' RD:Def:Sing:Art le établissement S:Masc:Sing établissement . FS . Et CC et sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le terrasse S:Fem:Sing terrasse , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y aura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un piscine S:Fem:Sing piscine , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dancing S:Masc:Sing dancing et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un tour S:Fem:Sing tour à E à parachutes S:Masc:Plur parachute . FS . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ça PD:Dem ce c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien peu B peu de E de chose S:Fem:Sing chose , FF , faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous dise V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dire , FF , à E à côté S:Masc:Sing côté de E de tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller encore B encore imaginer V:Inf imaginer . FS . Ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être donc B donc un RI:Ind:Masc:Sing:Art un truc S:Masc:Sing truc unique A:Masc:Sing unique , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on viendra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin viendre exprès B exprès à E à Paris SP Paris pour E pour voir V:Inf voir ça PD:Dem ce , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y aura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir rien PI:Ind rien de E de comparable A:Sing comparable dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde entier A:Masc:Sing entier , FF , et CC et à E à cause S:Fem:Sing cause d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un prince S:Masc:Sing prince poldève A:Masc:Sing poldève vous PE:Plur:2pers:Prs vous voudriez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir empêcher V:Inf empêcher ce DD:Masc:Sing:Dem ce projet S:Masc:Sing projet de E de se P:3pers:Prs se réaliser V:Inf réaliser ? FS ? Et CC et priver V:Inf priver Paris SP Paris de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son plus B plus grande A:Fem:Sing grand curiosité S:Fem:Sing curiosité ? FS ? Non BN:Neg_ non , FF , Mounnezergues V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin mounnezir , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne allez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas faire V:Inf faire ça PD:Dem ce . FF . Pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , pour E pour Paris SP Paris , FF , pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le France SP France , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le demande V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander en E en grâce S:Fem:Sing grâce . FF . des RI:Ind:Masc:Plur:Art un clous S:Masc:Plur clous , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues CS mounnezergue -vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un . FS . . FS . . FS . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un . FS . . FS . . FS . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un . FS . . FS . . FS . , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet , FF , insensé A:Masc:Sing insensé . FF . Oui oui , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un insensé S:Masc:Sing insensé . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être levé V:Masc:Sing:Past:Part lever et CC et agitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agiter ses AP:Masc:Plur:Prs son grands A:Masc:Plur grand bras S:Masc bras à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le risque S:Masc:Sing risque de E de casser V:Inf casser de E de les RD:Def:Plur:Art le bibelots S:Masc:Plur bibelot ou CC ou de E de décrocher V:Inf décrocher le RD:Def:Masc:Sing:Art le portrait S:Masc:Sing portrait de E de le RD:Def:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi . FF . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se rassit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rassir , FF , et CC et but S:Masc:Sing but son AP:Masc:Sing:Prs son kirsch S:Masc:Sing kirsch . FF . pas BN:Neg pas mauvais A:Masc mauvais , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air très B très calme A:Sing calme . FF . En E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , Mounnezergues PD:Plur:3pers:Dem mounnezergue , FF , réfléchissez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin réfléchir à E à ma AP:Fem:Sing:Prs mon proposition S:Fem:Sing proposition . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous en E en offre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin offre deux N:Card deux cent S:Masc:Plur cent mille N:Card mille francs S:Masc:Plur franc , FF , moitié S:Fem:Sing moitié comptant V:Sing:Pres:Part compter , FF , moitié S:Fem:Sing moitié dans E dans six N:Card six mois S:Masc:Plur mois . FF . D' E de accord S:Masc:Sing accord ? FS ? -mais B -mais non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue . FS . Pradonet SP Pradonet soupira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin soupir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder rêveusement B rêveusement son AP:Masc:Sing:Prs son verre S:Masc:Sing verre vide A:Sing vide , FF , puis B puis se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il serra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main de E de Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue en E en lui PE:Sing:3pers:Dem lui disant PR:Rel disant on P:Masc:Sing:3pers:Prs on en PE:3pers:Prs en recausera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin recauser , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il serra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être aussi B aussi la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main de E de Pierrot SP Pierrot , FF , distraitement B distraitement . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FS . En E en attendant V:Pres:Part attender le RD:Def:Masc:Sing:Art le retour S:Masc:Sing retour de E de Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être allé V:Masc:Sing:Past:Part aller reconduire V:Inf reconduire le RD:Def:Masc:Sing:Art le visiteur S:Masc:Sing visiteur , FF , Pierrot SP Pierrot regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau le RD:Def:Masc:Sing:Art le portrait S:Masc:Sing portrait de E de le RD:Def:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un belle A:Fem:Sing belui oeuvre S:Fem:Sing oeuvre d' E de art S:Masc:Sing art , FF , bien B bien ressemblante A:Fem:Sing ressemblant sans E sans doute S:Masc:Sing doute , FF , les RD:Def:Plur:Art le cheveux S:Masc:Plur cheveux et CC et les RD:Def:Plur:Art le cils S:Masc:Plur cil dessinés V:Masc:Plur:Past:Part dessiné à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le poil S:Masc:Sing poil , FF , aussi B aussi bien B bien qu' E que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un photo S:Fem:Sing photo . FS . Quant_au DD:Masc:Sing:Dem Quant_au sujet S:Masc:Sing sujet lui-même PE:Masc:Sing:3pers:Prs lui-ême , FF , ç' V:Masc:Sing:Past:Part cevoir avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dû V:Masc:Sing:Past:Part devoir être V:Inf être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beau A:Masc:Sing beau garçon S:Masc:Sing garçon , FF , avec E avec quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu rasta A:Masc:Sing rasta tout B tout de E de même B même . FF . à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le réflexion S:Fem:Sing réflexion , FF , Pierrot SP Pierrot ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver pas BN:Neg pas spécialement B spécialement sympathique A:Sing sympathique , FF , et CC et ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se souvint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin souver que CS que ce DD:Masc:Sing:Dem ce pauvre A:Masc:Sing pauvre jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mort S:Fem:Sing mort dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le fleur S:Fem:Sing fleur de E de l' RD:Def:Sing:Art le âge S:Fem:Sing âge , FF , et CC et d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un stupide A:Sing stupide accident S:Masc:Sing accident , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui pardonnât V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pardonner ses AP:Fem:Plur:Prs son rouflaquettes S:Fem:Plur rouflaquette , FF , ses AP:Masc:Plur:Prs son yeux S:Masc:Plur oeil trop B trop bistrés V:Masc:Plur:Past:Part bistrer et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son gomina S:Fem:Sing gomina argentina A:Fem:Sing argentina , FF , et CC et qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulût VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir bien B bien admettre V:Inf admettre que CS que Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue gardât E gardât sa AP:Fem:Sing:Prs son tombe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tomber avec E avec cette DD:Fem:Sing:Dem ce parfaite A:Fem:Sing parfait quoique B quoique inexplicable A:Sing inexplicable fidélité S:Fem:Sing fidélité . FS . pauvre A:Masc:Sing pauvre garçon S:Masc:Sing garçon , FF , hein PD:Dem hein ? FF ? Dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez RI:Ind:Masc:Plur:Art mounne ergues S:Masc:Sing ergue revenu S:Masc:Sing revenu . FF . Mourir V:Inf mourir comme E comme ça PD:Dem ce : FC : à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fleur S:Fem:Sing fleur de E de l' RD:Def:Sing:Art le âge S:Fem:Sing âge , FF , quelle DE:Fem:Sing:Ind quel pitié S:Fem:Sing pitié ! FF ! Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous demandez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin demander sans E sans doute S:Masc:Sing doute comment CS comme je PE:Sing:1pers:Prs je peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir être VA:Inf être ainsi B ainsi attaché V:Masc:Sing:Past:Part attacher à E à quelqu DI:Masc:Sing:Ind_ quelqu un PI:Masc:Sing:Ind un que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître qu' B que agonisant A:Masc:Sing agonisant , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le point S:Masc:Sing point de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui sacrifier V:Inf sacrifier une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jolie A:Fem:Sing jol somme S:Fem:Sing somme d' E de argent S:Masc:Sing argent -vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir comme CS comme je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rabroué V:Masc:Sing:Past:Part rabroué le RD:Def:Masc:Sing:Art le Pradonet SP Pradonet , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon réponse S:Fem:Sing réponse était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être nette A:Fem:Sing nette à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins !-eh B !-eh bien B bien , FF , qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous disais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire ? FF ? -vous PE:Plur:2pers:Prs vous étiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous imaginer V:Inf imaginer que CS que ça PD:Dem ce m' P:1pers:Prs me épatait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin épater de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous voir V:Inf voir aussi B aussi dévoué V:Masc:Sing:Past:Part dévoué à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le cause S:Fem:Sing cause de E de le RD:Def:Sing:Art le repos S:Masc repos de E de l' RD:Def:Sing:Art le âme S:Fem:Sing âme de E de les RD:Def:Plur:Art le princes S:Masc:Plur prince poldèves A:Fem:Plur poldève - FB - pourquoi CS pourquoi imaginer V:Inf imaginer ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le pensiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin penser pas BN:Neg pas ? FF ? -oh -oh , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas indiscret A:Masc:Sing indiscret , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être comme E comme cette DD:Fem:Sing:Dem ce conversation S:Fem:Sing conversation avec E avec Pradonet SP Pradonet , FF , si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le aie VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais entendue V:Fem:Sing:Past:Part entendre , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fait V:Masc:Sing:Past:Part faire . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en souviens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin souvenir plus B plus de E de le RD:Def:Sing:Art le tout S:Masc:Sing tout , FF , maintenant B maintenant , FF , si CS si ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous arrange V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arranger . FS . Mounnez DD:Fem:Plur:Dem mounne ergues S:Fem:Plur ergue regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder Pierrot SP Pierrot avec E avec sérieux A:Masc sérieux . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être encore B encore un RI:Ind:Masc:Sing:Art un drôle S:Masc:Sing drôle de E de type S:Masc:Sing type , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire , FF , que CS que si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir voulu V:Masc:Sing:Past:Part vouloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je réponde V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin réponder à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le question S:Fem:Sing question que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me imaginais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin imaginer que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous vouliez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir me P:1pers:Prs me poser V:Inf poser , FF , eh FB eh bien B bien je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un réponse S:Fem:Sing réponse à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous donner V:Inf donner . FS . Voilà E voilà . FF . d' E de ailleurs B ailleurs , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas venu V:Masc:Sing:Past:Part venir pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous embêter V:Inf embêter , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être gentil A:Masc:Sing gentil , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue distraitement B distraitement . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il réfléchissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réfléchir . FF . ah B ah , FF , s' P:3pers:Prs se écria-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin écrire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Et CC et votre AP:Fem:Sing:Prs votre place S:Fem:Sing place ! FF ! Pradonet SP Pradonet nous PE:Plur:1pers:Prs nous a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir interrompu V:Masc:Sing:Past:Part interrompre . FF . ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous intéresse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer ? FF ? -oh -oh oui oui , FF , sans E sans doute S:Masc:Sing doute , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . Mais CC mais en E en quoi PR:Rel quoi ça PD:Dem ce consiste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin consister ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas expliqué V:Masc:Sing:Past:Part expliquer ? FF ? -ça PD:Sing:Dem je durera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin durer que CS que quelques DI:Plur:Ind_ quelque jours S:Masc:Plur jour , FF , que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . en E en effet S:Masc:Sing effet . FF . Voilà E voilà . FF . D E d _abord S:Masc:Sing _abord : FC : vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir votre AP:Masc:Sing:Prs votre permis V:Masc:Past:Part permettre ? FF ? - FF - naturellement B naturellement , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en doutais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin douvoir . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous sauriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir conduire V:Inf conduire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un camionnette S:Fem:Sing camionnette ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . eh V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien voilà B voilà de E de quoi PR:Rel quoi il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir parlé V:Masc:Sing:Past:Part parler de E de Psermis S:Fem:Plur psermis . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir même B même . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un montreur S:Masc:Sing montreur d' E de animaux S:Masc:Plur animal savants A:Masc:Plur savant . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il les P:Plur:3pers:Prs le achète V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin achèter à E à des RI:Ind:Masc:Plur:Art un dresseurs S:Masc:Plur dresseur , FF , principalement B principalement à E à Voussois S:Masc:Sing voussois , FF , qui PR:Rel qui habite V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin habiter dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le midi S:Masc:Sing midi . FF . Quelquefois PR:Masc:Plur:Rel quelquefoi les RD:Def:Plur:Art le animaux S:Masc:Plur animal ne PART:Neg ne conviennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin convenir pas BN:Neg pas . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier lot S:Masc:Sing lot qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir envoyé V:Masc:Sing:Past:Part envoyé . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous aurez V:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin avoir à E à reconduire V:Inf reconduire ces DD:Plur:Dem ce bêtes S:Fem:Plur bête à E à Voussois S:Fem:Sing voussois , FF , et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous ramènerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin ramèner un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lot S:Masc:Sing lot de E de nouveaux A:Masc:Plur nouveau sujets S:Masc:Plur sujet pour E pour Psermis S:Masc:Sing psermis Mamar PR:Rel mamar lui PE:Sing:3pers:Prs lui prête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prêter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un camionnette S:Fem:Sing camionnette . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous conduirez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin conduire . FS . Bref bref , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on vous PE:Plur:2pers:Prs vous offre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin offre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit voyage S:Masc:Sing voyage . FF . et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je serai VA:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin être payé V:Masc:Sing:Past:Part payé pour E pour ça PD:Dem ce ? FF ? -gentiment B -gentiment même B même . FF . Mais CC mais ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous emploiera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin emploier qu' B que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un huitaine S:Fem:Sing huitaine de E de jours S:Masc:Plur jour . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être toujours B toujours ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui , FF , sur E sur ce PD:Sing:3pers:Dem ce , FF , éprouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin éprouver le RD:Def:Masc:Sing:Art le sentiment S:Masc:Sing sentiment appelé V:Masc:Sing:Past:Part appeler gratitude S:Fem:Sing gratitude . FF . à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment -là B là , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser naturellement B naturellement pas BN:Neg pas à E à l' RD:Def:Sing:Art le héritage S:Masc:Sing héritage de E de Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue . FS . Chapitre S:Masc:Sing chapitre vii N:Card vii : FC : quelques DI:Plur:Ind_ quelque jours S:Masc:Plur jour plus B plus tard B tard , FF , sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le r S:Fem:Sing r N N:Card N X SP X bis S:Masc:Sing bis , FF , Pierrot SP Pierrot menait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin menir aussi B aussi bon A:Masc:Sing bon train S:Masc:Sing train qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle le P:Masc:Sing:3pers:Prs le pouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le camionnette S:Fem:Sing camionnette de E de le RD:Def:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Sing mamar . FS . Parti S:Masc:Sing parti de E de Paris SP Paris vers E vers les RD:Def:Plur:Art le sept N:Card sept heures S:Fem:Plur heure , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il espérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin espérer arriver V:Inf arriver à E à Butanges SP Butanges pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le déjeuner S:Masc:Sing déjeuner . FS . Maintenant B maintenant hors E hors de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le banlieue S:Fem:Sing banlieue , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il respirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin respirer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon air S:Masc:Sing air de E de vacances S:Fem:Plur vacance et CC et de E de campagne S:Fem:Sing campagne , FF , constamment B constamment perverti V:Masc:Sing:Past:Part pervertir d' E de ailleurs B ailleurs par E par les RD:Def:Plur:Art le multiples A:Plur multiple autos S:Fem:Plur auto et CC et camions S:Fem:Plur camion à E à les RD:Def:Plur:Art le moyennes A:Fem:Plur moyen supérieures S:Fem:Plur supérieur à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le sienne S:Fem:Sing sienne , FF , et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être nombreux A:Masc nombreux . FS . Cependant B cependant , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se sentait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bien B bien joyeux A:Masc joyeux , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il chantonnait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chantonner l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pur A:Masc:Sing pur , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être large A:Sing large et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le soupe S:Fem:Sing soupe et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le beurre S:Masc:Sing beurre et CC et les RD:Def:Plur:Art le fayots S:Masc:Plur fayot . FF . à E à côté S:Masc:Sing côté de E de lui AP:Fem:Sing:Prs lui , FF , Mésange S:Fem:Sing mésange , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le casquette S:Fem:Sing casquette en E en arrière S:Fem:Sing arrière et CC et bien B bien emmitouflé V:Fem:Sing:Past:Part emmitoufler dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un peau S:Fem:Sing peau de E de chèvre S:Fem:Sing chèvre , FF , regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder attentivement B attentivement le RD:Def:Masc:Sing:Art le paysage S:Masc:Sing paysage , FF , droit S:Masc:Sing droit devant E devant lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . De E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tournait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tournait vers E vers Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui adressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin adresser alors B alors son AP:Masc:Sing:Prs son plus B plus charmant A:Masc:Sing charmant sourire S:Masc:Sing sourire . FF . à E à côté S:Masc:Sing côté de E de Mésange S:Fem:Sing mésange , FF , Pistolet S:Masc:Sing pistolet , FF , penché V:Masc:Sing:Past:Part pencher à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le portière S:Fem:Sing portière , FF , examinait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner également B également avec E avec application S:Fem:Sing application le RD:Def:Masc:Sing:Art le paysage S:Masc:Sing paysage qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être proposé V:Masc:Sing:Past:Part proposer . FF . à E à l' RD:Def:Sing:Art le intérieur S:Fem:Sing intérieur enfin B enfin , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le calme S:Masc:Sing calme étendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin étendre son AP:Masc:Sing:Prs son silence S:Masc:Sing silence , FF , et CC et , FF , même B même à E à les RD:Def:Plur:Art le passages S:Masc:Plur passage à E à niveau S:Masc:Sing niveau ou CC ou à E à les RD:Def:Plur:Art le cassis S:Fem:Plur cassis un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu trop B trop bossus A:Masc:Plur bossus , FF , Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne y P:Prs y entendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre naître V:Inf naître aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun protestation S:Fem:Sing protestation . FS . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir à E à peine S:Fem:Sing peine conduire V:Inf conduire , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas mécontent A:Masc:Sing mécontent que CS que sa AP:Fem:Sing:Prs son camionnette S:Fem:Sing camionnette ne PART:Neg ne fût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être qu' B que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tacot S:Masc:Sing tacot , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui permettait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin permettre d' E de appuyer V:Inf appuyer à E à fond S:Masc:Sing fond sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le accélérateur S:Masc:Sing accélérateur sans E sans dépasser V:Inf dépasser le RD:Def:Masc:Sing:Art le quarante N:Card quarante . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se voyait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir constamment B constamment dépassé V:Masc:Sing:Past:Part dépasser sans E sans haine S:Fem:Sing haine ni CC ni envie S:Fem:Sing envie , FF , et CC et jubilait A:Sing jubilait silencieusement B silencieusement de E de tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui paraissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paraire sympathique A:Sing sympathique se P:3pers:Prs se présentant V:Pres:Part présenter à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son vue S:Fem:Sing vue : FC : la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route lorsqu' PR:Rel lorsque elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien droite A:Fem:Sing droit , FF , et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route lorsqu' PR:Rel lorsque elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle serpente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin serpenter , FF , les RD:Def:Plur:Art le cantonniers S:Masc:Plur cantonnier et CC et les RD:Def:Plur:Art le boqueteaux S:Fem:Plur boqueteal , FF , les RD:Def:Plur:Art le petits A:Masc:Plur petit villages S:Masc:Plur village bien B bien calmes A:Plur calme et CC et , FF , dans E dans leurs AP:Masc:Plur:Prs leur pâturages S:Masc:Plur pâturage , FF , les RD:Def:Plur:Art le vaches S:Fem:Plur vache philosophiques A:Plur philosophique ; FC ; sans E sans compter V:Inf compter Mésange S:Fem:Sing mésange et CC et Pistolet S:Masc:Sing pistolet qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui plaisaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin plaiser infiniment B infiniment . FS . Vers E vers les RD:Def:Plur:Art le midi S:Masc:Sing midi , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver encore B encore fort fort loin B loin de E de Butanges S:Masc:Plur gutange . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le campagne S:Fem:Sing campagne pour E pour , FF , contre E contre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un arbre S:Masc:Sing arbre , FF , aller VA:Inf aller pisser V:Inf pisser et CC et , FF , par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même occasion S:Fem:Sing occasion , FF , réfléchir V:Inf réfléchir en E en regardant V:Pres:Part regarder sa AP:Fem:Sing:Prs son carte S:Fem:Sing carte taride A:Fem:Sing tarid . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir évidemment B évidemment de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le retard S:Masc:Sing retard sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son horaire S:Masc:Sing horaire et CC et décida V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin décidre de E de s' P:3pers:Prs se arrêter V:Inf arrêter pour E pour déjeuner S:Masc:Sing déjeuner à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le prochaine A:Fem:Sing prochain localité S:Fem:Sing localité qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se dénommait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dénommer Saint SP Saint -Mouéz SP -Mouéz y B y - FB - Sur E sur -Eon SP -Eon . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le vieille A:Fem:Sing vieil halle S:Fem:Sing halle une RI:Ind:Fem:Sing:Art un auberge S:Fem:Sing auberge qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer convenable A:Sing convenable , FF , et CC et derrière V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin derriérer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un camion S:Masc:Sing camion gigantesque A:Sing gigantesque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il gara SP gara sa AP:Fem:Sing:Prs son voiture S:Fem:Sing voiture . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en examina V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner le RD:Def:Masc:Sing:Art le contenu S:Masc:Sing contenu : FC : personne S:Fem:Sing personne n' PART:Neg ne y P:Prs y avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir souffert V:Masc:Sing:Past:Part souffer de E de le RD:Def:Sing:Art le voyage S:Masc:Sing voyage , FF , mais CC mais tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir faim S:Fem:Sing faim . FF . Pierrot SP Pierrot consulta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin consulter le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit papier S:Masc:Sing papier qu PR:Rel qu lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir remis V:Masc:Past:Part remettre Psermis S:Fem:Sing psermis , FF , distribua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin distribuer les RD:Def:Plur:Art le pitances S:Fem:Plur pitance suivant V:Pres:Part suivre les RD:Def:Plur:Art le instructions S:Fem:Plur instruction reçues V:Fem:Plur:Past:Part recer et CC et n' PART:Neg ne oublia V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin oublir point S:Masc:Sing point de E de donner V:Inf donner à E à boire V:Inf boire . FF . Pendant E pendant ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps S:Masc temp , FF , mitocans S:Masc:Plur mitocan et CC et mocofans S:Masc:Plur mocofan , FF , gosses S:Fem:Plur gosse ou CC ou adultes S:Plur adulte , FF , avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir découvert V:Masc:Sing:Past:Part découver la RD:Def:Fem:Sing:Art le présence S:Fem:Sing présence de E de Mésange S:Fem:Sing mésange qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être installé V:Masc:Sing:Past:Part installer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le volant S:Masc:Sing volant ; FC ; ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne savaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin savoir trop B trop qu' B que en PE:3pers:Prs en penser V:Inf penser , FF , mais CC mais s' P:3pers:Prs se apprêtaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin apprêter à E à rire V:Inf rire . FS . Lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être fini A:Masc:Sing fini de E de s' P:3pers:Prs se occuper V:Inf occuper de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son pécores S:Masc:Plur pécore , FF , Pierrot SP Pierrot entra V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin entrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bistrot S:Masc:Sing bistrot , FF , et CC et , FF , après E après avoir VA:Inf avoir salué V:Masc:Sing:Past:Part saluer la RD:Def:Fem:Sing:Art le compagnie S:Fem:Sing compagnie , FF , s' P:3pers:Prs se enquît V:Pres:Part enquét d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un repas S:Masc:Sing repas possible A:Sing possible . FS . Mais CC mais oui B oui , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le nourrir V:Inf nourrir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il retint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retenir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un table S:Fem:Sing table et CC et trois N:Card trois couverts V:Masc:Plur:Past:Part couvrir , FF , et CC et alla VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller chercher V:Inf chercher ses AP:Masc:Plur:Prs son deux N:Card deux compagnons S:Masc:Plur compagnon qui PR:Rel qui sautèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin sautérir gaiement B gaiement à E à terre S:Fem:Sing terre . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le foule S:Fem:Sing foule ne PART:Neg ne manifesta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin manifer pas BN:Neg pas moins B moins sa AP:Fem:Sing:Prs son joie S:Fem:Sing joie . FS . Dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un impérieux A:Masc impérieux silence S:Masc:Sing silence lorsqu' CS lorsque ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il entrèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin entrèrer , FF , et CC et , FF , de E de les P:Plur:3pers:Prs le voir V:Inf voir se P:3pers:Prs se mettre V:Inf mettre à E à table S:Fem:Sing table tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois , FF , tout B tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde s' P:3pers:Prs se ébaudit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ébaudir . FS . Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se installa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin installer devant E devant son AP:Fem:Sing:Prs son assiette S:Fem:Sing assiette avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grande A:Fem:Sing grand satisfaction S:Fem:Sing satisfaction : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir bien B bien faim S:Fem:Sing faim . FF . Mésange S:Fem:Sing mésange , FF , après E après avoir VA:Inf avoir jeté V:Masc:Sing:Past:Part jeter sa AP:Fem:Sing:Prs son pelisse S:Fem:Sing pelisse dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin , FF , s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin assir en E en face S:Fem:Sing face de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui et CC et Pistolet S:Masc:Sing pistolet s' P:3pers:Prs se empara V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin emparer de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le troisième NO:Ord:Sing troisième chaise S:Fem:Sing chaise , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table , FF , entre E entre eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui deux N:Card deux . FS . Les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens qui PR:Rel qui les P:Plur:3pers:Prs le regardaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin regarder , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être ( FB ( en E en dehors B dehors de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le servante A:Fem:Sing servant qui PR:Rel qui circulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin circuler à E à travers E travers la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle et CC et d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mafflue S:Fem:Sing mafflue matrone A:Fem:Sing matrone dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le graisse S:Fem:Sing graisse frémissait V:Sing:Pres:Part frémisser derrière E derrière le RD:Def:Masc:Sing:Art le comptoir S:Masc:Sing comptoir ) FB ) le RD:Def:Masc:Sing:Art le conducteur S:Masc:Sing conducteur de E de le RD:Def:Sing:Art le camion S:Masc:Sing camion gigantesque A:Sing gigantesque et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un accolyte S:Masc:Sing accolyte , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un livreur S:Masc:Sing livreur d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand magasin S:Masc:Sing magasin , FF , en E en uniforme S:Fem:Sing uniforme , FF , avec E avec son AP:Masc:Sing:Prs son chauffeur S:Masc:Sing chauffeur ( FB ( Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas remarqué V:Masc:Sing:Past:Part remarqué leur AP:Fem:Sing:Prs leur voiture S:Fem:Sing voiture ) FB ) , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cycliste S:Masc:Sing cycliste qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas débarrassé V:Masc:Sing:Past:Part débarrassé de E de les RD:Def:Plur:Art le pinces S:Fem:Plur pince de E de homard S:Masc:Sing homard qui PR:Rel qui serraient V:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin serrir le RD:Def:Masc:Sing:Art le bas S:Masc bas de E de son AP:Masc:Sing:Prs son pantalon S:Masc:Sing pantalon et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gros A:Masc gros monsieur S:Masc:Sing monsieur qui PR:Rel qui devait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir être V:Inf être de E de le RD:Def:Sing:Art le pays S:Masc pays et CC et qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air d' E de aller V:Inf aller à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le chasse S:Fem:Sing chasse . FF . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce DD:Masc:Sing:Dem ce monde S:Masc:Sing monde -là PR:Rel là regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder donc B donc le RD:Def:Masc:Sing:Art le trio S:Masc:Sing trio sans E sans mot S:Masc:Sing mot dire V:Inf dire . FF . Pierrot SP Pierrot faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire mine S:Fem:Sing mine de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas s' P:3pers:Prs se apercevoir V:Inf apercevoir de E de leur AP:Fem:Sing:Prs leur attention S:Fem:Sing attention soutenue V:Fem:Sing:Past:Part soutenir . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le servante A:Fem:Sing servant s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour déjeuner S:Masc:Sing déjeuner ? FS ? Demanda-t SP Demanda-t -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix émue V:Fem:Sing:Past:Part émuer . FF . non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour dîner S:Masc:Sing dîner . FS . Mais CC mais aujourd_hui CS aujourd_hui nous PE:Plur:1pers:Prs nous dînerons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin dînerer de E de bonne A:Fem:Sing bon heure S:Fem:Sing heure , FF , c' PD:Dem ce est-à-dire B est-à-dire maintenant B maintenant . FS . Mésange S:Fem:Sing mésange parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer apprécier V:Inf apprécier la RD:Def:Fem:Sing:Art le plaisanterie A:Fem:Sing plaisanter et CC et lança V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lancer de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le servante A:Fem:Sing servant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup d' E de oeil S:Masc:Sing oeil à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fois S:Fem:Plur foi lubrique A:Fem:Sing lubrique et CC et goguenard A:Masc:Sing goguenard qui PR:Rel qui la RD:Def:Fem:Sing:Art le confondit S:Fem:Sing confondit . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle bégaya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bégayer : FC : bien B bien , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Pierrot SP Pierrot examina V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner la RD:Def:Fem:Sing:Art le carte S:Fem:Sing carte et CC et demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir encore B encore de E de tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ça PD:Dem ce ? FF ? -oui B -oui , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . alors B alors , FF , dit-il B dit-il , FF , hors E hors -d' A:Sing -de oeuvre S:Fem:Sing oeuvre variés A:Masc:Plur varié pour E pour tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde . FF . Ensuite B ensuite , FF , pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi des RI:Ind:Fem:Plur:Art un tripes S:Fem:Plur tripe , FF , pour E pour monsieur S:Masc:Sing monsieur ( FB ( il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il désigna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin désigner Mésange S:Fem:Sing mésange ) FB ) un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gigot S:Masc:Sing gigot flageolets S:Masc:Plur flageolet -ça CC mça te P:1pers:Prs te va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller ? FF ? Lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , Mésange S:Fem:Sing mésange donna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner quelques DI:Plur:Ind_ quelque petits A:Masc:Plur petit coups S:Masc:Plur coups de E de poing S:Masc:Sing poing sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table en E en signe S:Masc:Sing signe d' E de évidente A:Fem:Sing évident approbation S:Fem:Sing approbation ) FB ) -et FF -et pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui ( FB ( Pierrot SP Pierrot désigna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin désigner Pistolet S:Masc:Sing pistolet ) FB ) , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon soupe S:Fem:Sing soupe avec E avec des RI:Ind:Masc:Plur:Art un croutons S:Fem:Plur crouton et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le navets S:Masc:Plur navett , FF , double A:Sing double portion S:Fem:Sing portion : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être végétarien A:Masc:Sing végétarien . FS . Pas BN:Neg pas vrai A:Masc:Sing vrai , FF , vieux A:Masc vieux frère S:Masc:Sing frère , FF , demanda-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à Pistolet S:Masc:Sing pistolet qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne répondit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répondre pas BN:Neg pas indifférent A:Masc:Sing indifférent sans E sans doute S:Masc:Sing doute à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce genre S:Fem:Sing genre de E de qualification S:Fem:Sing qualification . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le servante A:Fem:Sing servant restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer là B là , FF , sans E sans bouger V:Inf bouger , FF , comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un idiote A:Fem:Sing idiote . FF . une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon bouteille S:Fem:Sing bouteille de E de rouge S:Fem:Sing rouge pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre Pierrot SP Pierrot et CC et de E de l' RD:Def:Sing:Art le eau S:Masc:Sing eau pour E pour ces DD:Plur:Dem ce messieurs S:Masc:Plur monsieur . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le servante A:Fem:Sing servant s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éloigner , FF , éperdue V:Fem:Sing:Past:Part éperduer . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle alla V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le patronne S:Fem:Sing patronne . FS . Cependant B cependant , FF , Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se frottait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin frotter les RD:Def:Plur:Art le mains S:Masc:Plur mains avec E avec satisfaction S:Fem:Sing satisfaction , FF , Mésange S:Fem:Sing mésange essuyait A:Fem:Sing essuyait activement B activement son AP:Fem:Sing:Prs son assiette S:Fem:Sing assiette et CC et Pistolet S:Masc:Sing pistolet , FF , ayant VA:Pres:Part avoir réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir à E à rapprocher V:Inf rapprocher de E de lui AP:Fem:Sing:Prs lui la RD:Def:Fem:Sing:Art le salière S:Fem:Sing salière , FF , en E en absorbait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin absorber le RD:Def:Masc:Sing:Art le contenu S:Masc:Sing contenu à E à petits A:Masc:Plur petit coups S:Masc:Plur coups . FF . Bientôt B bientôt la RD:Def:Fem:Sing:Art le servante A:Fem:Sing servant revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir , FF , porteuse A:Fem:Sing porteux d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un message S:Masc:Sing message . FS . Qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle formula V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin formuler de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le sorte S:Fem:Sing sorte : FC : on P:Masc:Sing:3pers:Prs on va VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller vous PE:Plur:2pers:Prs vous servir V:Inf servir à E à déjeuner S:Masc:Sing déjeuner , FF , dit-elle S:Fem:Sing dit-elle à E à Pierrot SP Pierrot , FF , mais CC mais la RD:Def:Fem:Sing:Art le patronne S:Fem:Sing patronne elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle laisserait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin laisser jamais B jamais de E de les RD:Def:Plur:Art le bêtes S:Fem:Plur bête manger V:Inf manger dans E dans de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vaisselle S:Fem:Sing vaisselle pour E pour les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens . FF . gourde S:Fem:Sing gourde , FF , va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . non BN:Neg_ non mais CC mais dites V:Plur:Past:Part dire donc B donc , FF , qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle dit V:Masc:Sing:Past:Part dire la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon . FF . mais CC mais oui A:Sing oui , FF , gourde S:Fem:Sing gourde . FF . Va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir dire V:Inf dire à E à ta AP:Fem:Sing:Prs te patronne S:Fem:Sing patronne qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on bouffera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin bouffer ici B ici tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois , FF , avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le respect S:Masc:Sing respect qui PR:Rel qui nous PE:Plur:1pers:Prs nous est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dû V:Masc:Sing:Past:Part devoir , FF , et CC et dans E dans de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vraie A:Fem:Sing vraie vaisselle S:Fem:Sing vaisselle , FF , pas BN:Neg pas dans E dans des RI:Ind:Fem:Plur:Art un auges S:Fem:Plur auge , FF , et CC et puis PE:1pers:Prs pouvoir suffit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin suffir . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je paye V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin payer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se tapa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin taper sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le poitrine S:Fem:Sing poitrine , FF , dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le direction S:Fem:Sing direction de E de le RD:Def:Sing:Art le portefeuille S:Masc:Sing portefeuille . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ça PD:Dem ce , FF , insista V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin insister la RD:Def:Fem:Sing:Art le serveuse S:Fem:Sing serveuse , FF , mais CC mais à E à cause S:Fem:Sing cause d' E de eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on attrape V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin attraper de E de les RD:Def:Plur:Art le maladies S:Fem:Plur maladie de E de les RD:Def:Plur:Art le bêtes S:Fem:Plur bête , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être sûr A:Masc:Sing sûr . FF . et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui répliqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répliquer Pierrot SP Pierrot à E à voix S:Fem voix basse A:Fem:Sing basse , FF , de E de quel DQ:Masc:Sing:Exc quel animal S:Masc:Sing animal que PR:Rel que tu PE:Sing:1pers:Prs tu l' P:Sing:3pers:Prs le as VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir attrapée V:Masc:Sing:Past:Part attrapéer , FF , ta AP:Fem:Sing:Prs te vérole S:Fem:Sing vérole ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui pinça V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin piner les RD:Def:Plur:Art le fesses S:Fem:Plur fesse , FF , et CC et Mésange S:Fem:Sing mésange lui PE:Sing:3pers:Prs lui dénoua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dénourer le RD:Def:Masc:Sing:Art le ruban S:Masc:Sing ruban de E de son AP:Masc:Sing:Prs son tablier S:Masc:Sing tablier , FF , réinventant V:Pres:Part réinventer dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un éclair S:Fem:Sing éclair de E de génie S:Masc:Sing génie cette DD:Fem:Sing:Dem ce plaisanterie S:Fem:Sing plaisanterie d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un usage S:Masc:Sing usage courant A:Masc:Sing courant dans E dans les RD:Def:Plur:Art le caboulots S:Fem:Plur caboulot à E à troufions S:Fem:Plur troufion . FF . allez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin aller , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , sers V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -nous PE:Plur:2pers:Prs hous rondement B rondement , FF , et CC et sans E sans façon S:Fem:Sing façon . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éloigner de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau , FF , mais CC mais cette DD:Fem:Sing:Dem ce fois-ci S:Fem:Sing fois-ci de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cuisine S:Fem:Sing cuisine où PR:Rel où se P:3pers:Prs se démenait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin démenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le patron S:Masc:Sing patron Mésange A:Fem:Sing mésange la RD:Def:Fem:Sing:Art le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder s' P:3pers:Prs se éclipser V:Inf éclipser derrière B derrière la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , puis B puis , FF , se P:3pers:Prs se retournant V:Pres:Part retourner vers E vers Pierrot SP Pierrot , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui tendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main , FF , sans E sans doute S:Masc:Sing doute pour E pour le P:Masc:Sing:3pers:Prs le féliciter V:Inf féliciter de E de l' RD:Def:Sing:Art le énergie S:Fem:Sing énergie de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son propos S:Masc propos et CC et de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le fermeté S:Fem:Sing fermeté de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son riposte S:Fem:Sing riposte . FF . Naturellement B naturellement Pierrot SP Pierrot la RD:Def:Fem:Sing:Art le lui PE:Sing:3pers:Prs lui serra SP serra . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle demeurait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demeurer silencieux A:Masc silencieux , FF , et CC et presque B presque immobile A:Masc:Sing immobile : FC : l' RD:Def:Sing:Art le étonnement S:Masc:Sing étonnement se P:3pers:Prs se lisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin liser en E en chaque DI:Sing:Ind_ chaque trait S:Masc:Sing trait de E de leur AP:Fem:Sing:Prs leur physionomie S:Fem:Sing physionomie , FF , et CC et l' RD:Def:Sing:Art le épatement B épatement jusqu' E jusque à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de leur AP:Masc:Sing:Prs leur nez S:Masc:Sing nez . FS . Dehors B dehors , FF , de E de jeunes A:Plur jeune badarans S:Masc:Plur badaran , FF , s' P:3pers:Prs se écrasaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin écraser contre E contre les RD:Def:Plur:Art le fenêtres S:Fem:Plur fenêtre . FS . Mésange S:Fem:Sing mésange les RD:Def:Plur:Art le ayant VA:Pres:Part avoir aperçus V:Masc:Plur:Past:Part apercire leur PE:Plur:3pers:Prs lui destina S:Masc:Sing destina quelques DI:Plur:Ind_ quelque grimaces S:Fem:Plur grimace ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être tôt B tôt fait V:Masc:Sing:Past:Part faire d' E de ailleurs B ailleurs de E de les P:Plur:3pers:Prs le mépriser V:Inf mépriser . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entreprit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entreprer alors B alors de E de déguster V:Inf déguster le RD:Def:Masc:Sing:Art le pot S:Masc:Sing pot de E de moutarde S:Fem:Sing moutarde , FF , mais CC mais la RD:Def:Fem:Sing:Art le première NO:Fem:Ord:Sing premier cuillerée S:Fem:Sing cuillerée lui PE:Sing:3pers:Prs lui ayant VA:Pres:Part avoir paru V:Masc:Sing:Past:Part paruer démontrer V:Inf démontrer que CS que cette DD:Fem:Sing:Dem ce substance S:Fem:Sing substance tirait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tire son AP:Masc:Sing:Prs son origine S:Fem:Sing origine de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le malice S:Fem:Sing malice de E de quelque DI:Sing:Ind_ quelque farceur S:Masc:Sing farceur , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulut VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir projeter V:Inf projeter le RD:Def:Masc:Sing:Art le récipient S:Masc:Sing récipient à E à travers E travers une RI:Ind:Fem:Sing:Art un glace S:Fem:Sing glace où PR:Rel où s' P:3pers:Prs se agitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin agiter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un image S:Fem:Sing image qui PR:Rel qui semblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin semblair indiquer V:Inf indiquer la RD:Def:Fem:Sing:Art le présence S:Fem:Sing présence d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un second A:Masc:Sing second Mésange S:Fem:Sing mésange . FF . Pierrot SP Pierrot le P:Masc:Sing:3pers:Prs le retint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retenir à E à temps S:Masc temp . FF . Mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , privé A:Masc:Sing privé de E de son AP:Masc:Sing:Prs son plaisir S:Masc:Sing plaisir , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un oeil S:Masc:Sing oeil féroce A:Masc:Sing féroce : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mauvais A:Masc mauvais . FF . Pierrot SP Pierrot repéra FF repéra aussitôt B aussitot une RI:Ind:Fem:Sing:Art un carafe S:Fem:Sing carafe d' E de eau S:Masc:Sing eau , FF , bien B bien décidé V:Masc:Sing:Past:Part décider à E à écrabouiller V:Inf écrabouiller la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête de E de Mésange S:Fem:Sing mésange si CS si ce DD:Masc:Sing:Dem ce dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier réalisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin réaliser les RD:Def:Plur:Art le mauvaises A:Fem:Plur mauvait intentions S:Fem:Plur intention qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il paraissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paraisser être VA:Inf être en E en train A:Sing train de E de concevoir V:Inf concevoir . FS . Heureusement B heureusement que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le serveuse S:Fem:Sing serveuse surgit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin surgir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cuisine S:Fem:Sing cuisine avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le plateau S:Masc:Sing plateau de E de hors-d' RD:Def:Sing:Art hors-d oeuvre S:Fem:Sing oeuvre ; FC ; l' RD:Def:Sing:Art le attention S:Fem:Sing attention de E de Mésange S:Fem:Sing mésange fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être détournée V:Fem:Sing:Past:Part détourner , FF , sa AP:Fem:Sing:Prs son mauvaise A:Fem:Sing mauvais humeur S:Fem:Sing humeur se P:3pers:Prs se dissipa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dissiper , FF , Pierrot SP Pierrot saliva FB saliva joyeusement B joyeusement . FS . Pistolet S:Masc:Sing pistolet , FF , durant E durant ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps S:Masc temp , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être resté V:Masc:Sing:Past:Part resté bien B bien calme A:Masc:Sing calme . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir apporté V:Masc:Sing:Past:Part apporter de E de les RD:Def:Plur:Art le hors-d' A hors-d oeuvre S:Fem:Sing oeuvre pour E pour tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire la RD:Def:Fem:Sing:Art le boniche S:Fem:Sing boniche . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir demandé V:Masc:Sing:Past:Part demander , FF , répliqua V:Masc:Ind:Sing:Past:Part répliquer Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à servir V:Inf servir ses AP:Masc:Plur:Prs son deux N:Card deux compagnons S:Masc:Plur compagnon ne PART:Neg ne mettant V:Pres:Part mettre cependant B cependant dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le assiette S:Fem:Sing assiette de E de Pistolet S:Fem:Sing pistolet que E que des RI:Ind:Fem:Plur:Art un substances S:Fem:Plur substance végétales A:Fem:Plur végétal . FS . Mésange S:Fem:Sing mésange , FF , maniant V:Pres:Part manire avec E avec adresse S:Fem:Sing adresse fourchette S:Fem:Sing fourchette et CC et couteau S:Masc:Sing couteau , FF , attaqua V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin attaquer sa AP:Fem:Sing:Prs son portion S:Fem:Sing portion avec E avec entrain S:Masc:Sing entrain , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire également B également Pierrot SP Pierrot . FS . Pistolet S:Masc:Sing pistolet , FF , après E après avoir VA:Inf avoir reniflé V:Masc:Sing:Past:Part renifler suspicieusement B suspicieusement son AP:Masc:Sing:Prs son assiette S:Fem:Sing assiette , FF , jeta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin joter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup d' E de oeil S:Masc:Sing oeil circulaire A:Sing circulaire sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le assistance S:Fem:Sing assistance ( FB ( ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne laissa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire pas BN:Neg pas d' E de inquiéter V:Inf inquiéter quelque DI:Sing:Ind_ quelque peu B peu celle-ci PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui-ci ) FB ) , FF , examina V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête à E à les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un oeil S:Masc:Sing oeil glauque A:Sing glauque et CC et bistre A:Sing bistre ; FC ; enfin B enfin , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se décida V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin décidre . FF . Et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on entendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre craquer V:Inf craquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le céleri S:Masc:Sing céleri rave SP rave et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le radis S:Masc:Plur radis rose A:Fem:Sing rose sous E sous de E de les RD:Def:Plur:Art le dents S:Fem:Plur dent aussi B aussi puissantes A:Fem:Plur puissant que CC que jaunâtres A:Fem:Plur jaunâtre . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous appelez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin appeler comment B comment ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:Pres:Fin demander Pierrot SP Pierrot à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille qui PR:Rel qui demeurait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demeurer là B là stupide A:Sing stupide à E à reluquer V:Inf reluquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le trio S:Masc:Sing trio . FS . Mathurine SP Mathurine , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui . FF . eh V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien Mathurine SP Mathurine , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , débarrasse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin débarrasser le RD:Def:Masc:Sing:Art le plancher S:Masc:Sing plancher on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir envie S:Masc:Sing envie d' E de être V:Inf être tranquille A:Sing tranquile . FF . Compris V:Masc:Sing:Past:Part comprendre ? FF ? Quand CS quand on P:Masc:Sing:3pers:Prs on voudra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin vouloir la RD:Def:Fem:Sing:Art le suite S:Fem:Sing suite , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on te P:1pers:Prs te sonnera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin sonner . FF . bien B bien , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se enfuit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enfuire . FS . Les RD:Def:Plur:Art le spectateurs S:Masc:Plur spectateur prirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin prire ça PD:Dem ce pour E pour eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui , FF , aussi B aussi , FF , et CC et firent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin fire semblant V:Pres:Part sembler d' E de avoir V:Inf avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un attitude S:Fem:Sing attitude normale A:Fem:Sing normal , FF , dégagée V:Fem:Sing:Past:Part dégager . FS . D' E de ailleurs B ailleurs les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux types S:Masc:Plur type de E de le RD:Def:Sing:Art le camion S:Masc:Sing camion gigantesque A:Sing gigantesque , FF , ayant VA:Pres:Part avoir terminé V:Masc:Sing:Past:Part terminé leur AP:Masc:Sing:Prs leur pousse-café S:Masc:Sing pousse-café , FF , payèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin payérer et CC et s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en furent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin furer . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le gros A:Masc gros monsieur S:Masc:Sing monsieur qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air d' E de être V:Inf être de E de le RD:Def:Sing:Art le pays S:Masc pays partit V:Sing:Past:Part partire également B également . FS . Deux N:Card deux personnages S:Masc:Plur personnage peu B peu définis V:Masc:Plur:Past:Part définir entrèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin entrèrer et CC et se P:3pers:Prs se partagèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin partager une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chopine S:Fem:Sing chopine en E en discutant V:Pres:Part discuter le RD:Def:Masc:Sing:Art le coup S:Masc:Sing coup , FF , et CC et sans E sans paraître V:Inf paraître remarquer V:Inf remarquer la RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table de E de Pierrot SP Pierrot . FS . Tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela redonnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin redonner à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce salle S:Fem:Sing salle toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le apparences S:Fem:Plur apparence de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le quotidianité S:Fem:Sing quotidianité . FS . Puis E puis Mathurine SP Mathurine apporta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin apporter les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux gigots S:Fem:Plur gigot flageolets S:Masc:Plur flageolet et CC et , FF , pour E pour Pistolet S:Masc:Sing pistolet , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un soupe S:Fem:Sing soupe et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le navets S:Masc:Plur navett . FF . Plus B plus tard B tard , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on tailla V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin tailler dans E dans des RI:Ind:Masc:Plur:Art un fromages S:Masc:Plur fromage , FF , et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le fruits S:Masc:Plur fruit complétèrent A:Plur complétèrent le RD:Def:Masc:Sing:Art le repas S:Masc repas . FS . Pierrot SP Pierrot prit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin prire de E de le RD:Def:Sing:Art le café S:Masc:Sing café , FF , mais CC mais non BN:Neg_ non les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux autres PI:Masc:Plur:Ind autre . FS . Mésange S:Fem:Sing mésange accepta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin accepter cette DD:Fem:Sing:Dem ce privation S:Fem:Sing privation de E de bon A:Masc:Sing bon coeur S:Masc:Sing coeur , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer pas BN:Neg pas ; FC ; l' RD:Def:Sing:Art le interdiction S:Fem:Sing interdiction de E de le RD:Def:Sing:Art le vin S:Masc:Sing vin lui PE:Sing:3pers:Prs lui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être plus B plus dure A:Fem:Sing dure , FF , car CC car il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir droit S:Masc:Sing droit qu' B que à E à l' RD:Def:Sing:Art le à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le rougie S:Fem:Sing rougie . FF . Pistolet S:Masc:Sing pistolet , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , ne PART:Neg ne montrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin montrait aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun signe S:Masc:Sing signe de E de rouspétance S:Fem:Sing rouspétance . FF . Pierrot SP Pierrot , FF , tout B tout en E en vidant V:Pres:Part vider sa AP:Fem:Sing:Prs son bouteille S:Fem:Sing bouteille de E de rouge S:Fem:Sing rouge , FF , sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir son AP:Masc:Sing:Prs son crépuscule S:Masc:Sing crépuscule intérieur A:Masc:Sing intérieur traversé V:Masc:Sing:Past:Part traverser de E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre par E par des RI:Ind:Fem:Plur:Art un fulgurations S:Fem:Plur fulguration philosophiques A:Plur philosophique , FF , telles A:Fem:Plur tel que E que : FC : la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie vaut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin valoir d' E de être VA:Inf être vécue V:Fem:Sing:Past:Part vécurer , FF , ou CC ou bien B bien : FC : l' RD:Def:Sing:Art le existence S:Fem:Sing existence a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de le RD:Def:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon ; FC ; et CC et , FF , sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre A:Masc:Sing autre thème S:Masc:Sing thème : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être marant A:Fem:Sing marant la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie , FF , ou CC ou bien B bien : FC : quelle DQ:Fem:Sing:Ind quel drôle A:Sing drôl de E de chose S:Fem:Sing chose que CS que l' RD:Def:Sing:Art le existence S:Fem:Sing existence . E . Quelques DI:Plur:Ind_ quelque fusées S:Fem:Plur fusée sentimentales A:Fem:Plur sentimental ( FB ( le RD:Def:Masc:Sing:Art le souvenir S:Masc:Sing souvenir d' E de Yvonne SP Yvonne ) FB ) montaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin monterir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus haut A:Masc:Sing haut pour E pour retomber V:Inf retomber ensuite B ensuite en E en pluies S:Fem:Plur pluie d' E de étincelles S:Fem:Plur étincel . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un projecteur S:Masc:Sing projecteur poétique A:Sing poétique , FF , enfin B enfin , FF , balayait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin balloir parfois B parfois ce DD:Masc:Sing:Dem ce ciel S:Masc:Sing ciel de E de son AP:Masc:Sing:Prs son pinceau S:Masc:Sing pinceau métaphorique A:Sing métaphorique , FF , et CC et Pierrot SP Pierrot , FF , voyant V:Sing:Pres:Part voyer la RD:Def:Fem:Sing:Art le scène S:Fem:Sing scène qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se présentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin présenter à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , se P:3pers:Prs se disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire : FC : on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se croirait V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin croire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cinéma S:Masc:Sing cinéma . FF . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il souriait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sourir à E à ses AP:Masc:Plur:Prs son deux N:Card deux compagnons S:Masc:Plur compagnon qui PR:Rel qui semblaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin semblaître décidément B décidément le P:Masc:Sing:3pers:Prs le trouver V:Inf trouver de E de plus B plus en E en plus B plus sympathique A:Sing sympathique . FS . Après E après tout B tout , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se connaissaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin connaître que B que depuis E depuis le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment où PR:Rel où Mathurine SP Mathurine apportait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apporter le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le patron S:Masc:Sing patron sortit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sortir de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son cuisine S:Fem:Sing cuisine , FF , et CC et , FF , après E après avoir VA:Inf avoir salué V:Masc:Sing:Past:Part saluer le RD:Def:Masc:Sing:Art le cycliste S:Masc:Sing cycliste et CC et les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux livreurs S:Masc:Plur livreur ( FB ( il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il les P:Plur:3pers:Prs le connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître sans E sans doute S:Masc:Sing doute ) FB ) , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pas BN:Neg pas décidé V:Masc:Sing:Past:Part décider vers E vers les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois représentants S:Masc:Plur représentant de E de le RD:Def:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Sing mamar . FF . alors B alors , FF , demanda-t B demanda-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à Pierrot SP Pierrot , FF , ça PD:Dem ce a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être ? FF ? - FF - pas BN:Neg pas mal B mal , FF , pas BN:Neg pas mal B mal , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . et CC et . FF . . FF . . FF . ces DD:Plur:Dem ce messieurs S:Masc:Plur monsieur . FF . . FF . . PR:Rel . ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être contents A:Masc:Plur content ? FF ? - FF - vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être contents A:Masc:Plur content ? FS ? Leur PE:Plur:3pers:Prs leur demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FS . Tous T:Masc:Plur:Ind_ tout deux N:Card deux balancèrent S:Masc:Plur balancèrent la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête de E de haut A:Masc:Sing haut en E en bas A:Masc bas . FF . eh V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien tant B tant mieux B mieux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l' RD:Def:Sing:Art le aubergiste S:Fem:Sing aubergiste . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le jours S:Masc:Plur jour l' RD:Def:Sing:Art le honneur S:Masc:Sing honneur de E de soigner V:Inf soigner des RI:Ind:Masc:Plur:Art un clients S:Masc:Plur client de E de marque S:Fem:Sing marque . FS . Permettez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin permettre -moi PE:Sing:1pers:Prs moi de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous offrir V:Inf offrir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre de E de kirsch SP kirsch . FF . Mathurine SP Mathurine ! E ! La RD:Def:Fem:Sing:Art le bouteille S:Fem:Sing bouteille de E de kirsch SP kirsch , FF , celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me réserve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin réserver , FF , et CC et deux N:Card deux verres S:Masc:Plur verre . FF . ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être difficile A:Sing difficile de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas en PE:3pers:Prs en offrir V:Inf offrir à E à Mésange S:Fem:Sing mésange , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je préfère V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin préfère ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas le P:Masc:Sing:3pers:Prs le contrarier V:Inf contrarier . FF . trois N:Card trois verres S:Masc:Plur verre , FF , cria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crire l' RD:Def:Sing:Art le aubergiste S:Fem:Sing aubergiste . FF . Pistolet S:Masc:Sing pistolet , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être naturiste A:Fem:Sing naturiste : FC : ni CC ni viande S:Fem:Sing viande , FF , ni CC ni alcool S:Fem:Sing alcool . FS . L' RD:Def:Sing:Art le aubergiste S:Masc:Sing aubergiste prit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin prire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chaise S:Fem:Sing chaise , FF , et CC et s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assir à E à côté S:Masc:Sing côté de E de Pistolet S:Masc:Sing pistolet qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui inspirait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin inspirer plus B plus confiance S:Fem:Sing confiance que E que Mésange S:Fem:Sing mésange qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le observait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin observer en E en plissant V:Pres:Part plirer les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous la RD:Def:Fem:Sing:Art le camionnette S:Fem:Sing camionnette qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dehors B dehors ? FF ? -oui B -oui . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous appartenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin appartenir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Masc:Sing mamar ? FS ? -oui B -oui . FS . Mathurine SP Mathurine apporta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apporter le RD:Def:Masc:Sing:Art le kirsch S:Masc:Sing kirsch . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on trinqua A:Sing trinqua . FF . Mésange S:Fem:Sing mésange ne PART:Neg ne trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver pas BN:Neg pas ça B ce mauvais A:Masc mauvais . FS . L' RD:Def:Sing:Art le aubergiste S:Masc:Sing aubergiste fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau remplir V:Inf remplir les RD:Def:Plur:Art le verres S:Masc:Plur verre . FF . où PR:Rel où est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il donc B donc en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Masc:Sing mamar ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander l' RD:Def:Sing:Art le aubergiste S:Fem:Sing aubergiste . FF . à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de Chaillot SP Chaillot , FF , en E en face S:Fem:Sing face de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . Qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir brûlé V:Masc:Sing:Past:Part brûler , FF , les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal en E en ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir parlé V:Masc:Sing:Past:Part parler . FS . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l' RD:Def:Sing:Art le aubergiste S:Fem:Sing aubergiste . FF . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un catastrophe S:Fem:Sing catastrophe . FS . Est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir des RI:Ind:Fem:Plur:Art un maisons S:Fem:Plur maison détruites V:Fem:Plur:Past:Part détruiter à E à les RD:Def:Plur:Art le alentours S:Masc:Plur alentour ? FS ? -non I -non . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir que CS que les RD:Def:Plur:Art le baraques S:Fem:Plur baraque et CC et les RD:Def:Plur:Art le attractions S:Fem:Plur attraction qui PR:Rel qui ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir flambé V:Masc:Sing:Past:Part flamber . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître le RD:Def:Masc:Sing:Art le quartier S:Masc:Sing quartier ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . Istolet S:Fem:Sing istolet , FF , que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le conversation S:Fem:Sing conversation ennuyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ennuyaitre , FF , s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être endormi A:Masc:Sing endormi . FF . Mésange S:Fem:Sing mésange avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir sorti V:Masc:Sing:Past:Part sortir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cigare S:Masc:Sing cigare de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son poche S:Fem:Sing poche , FF , l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir allumé V:Masc:Sing:Past:Part allumer et CC et fumait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fumer placidement B placidement . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit café S:Masc:Sing café à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme et CC et de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander l' RD:Def:Sing:Art le aubergiste S:Fem:Sing aubergiste . FF . non BN:Neg_ non , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y en P:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y en P:Prs en aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plus B plus alors B alors ? FS ? Dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l' RD:Def:Sing:Art le aubergiste S:Fem:Sing aubergiste . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café Posidon SP Posidon ? FS ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mon AP:Masc:Sing:Prs mon nom S:Masc:Sing nom . FF . non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne existe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exister plus B plus . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un garage S:Masc:Sing garage maintenant B maintenant . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en doutais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin douvoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l' RD:Def:Sing:Art le aubergiste S:Fem:Sing aubergiste . FS . Tout PI:Masc:Sing:Ind tout change V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin changer vite B vite sur E sur cette DD:Fem:Sing:Dem ce terre S:Fem:Sing terre . FF . Rien PI:Sing:Dem rien ne PART:Neg ne dure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dure . FF . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir quand CS quand on P:Masc:Sing:3pers:Prs on est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être jeune A:Sing jeune , FF , quand CS quand on P:Masc:Sing:3pers:Prs on est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vieux A:Masc vieux ça PD:Dem ce a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir disparu V:Masc:Sing:Past:Part disparure . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se lave V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lavoir jamais B jamais deux N:Card deux fois S:Fem:Plur foi les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même flotte S:Fem:Sing flotte . FF . Si CS si on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dit V:Masc:Sing:Past:Part dire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire jour S:Masc:Sing jour , FF , quelques DI:Plur:Ind_ quelque heures S:Fem:Plur heure après E après il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire nuit S:Fem:Sing nuit , FF , et CC et , FF , si CS si on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dit V:Masc:Ind:Sing:Past:Fin dire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire nuit S:Fem:Sing nuit , FF , quelques DI:Plur:Ind_ quelque heures S:Fem:Plur heure après E après il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire jour S:Masc:Sing jour . FF . Rien PI:Masc:Sing:Ind rien ne PART:Neg ne tient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tenir , FF , tout B tout bouge V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bouger . FF . ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous fatigue V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fatiguer pas BN:Neg pas à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin ? FS ? Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être trop B trop jeune A:Sing jeune pour E pour comprendre V:Inf comprendre ça PD:Dem ce , FF , encore B encore que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne ayez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir qu' B que à E à faire V:Inf faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le revision S:Fem:Sing revision de E de vos AP:Masc:Plur:Prs vos souvenirs S:Masc:Plur souvenir et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous sentirez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin sentirer bien B bien vite B vite tout B tout foutre V:Inf foutre le RD:Def:Masc:Sing:Art le camp S:Masc:Sing camp autour B autour de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , ou CC ou avoir VA:Inf avoir foutu V:Masc:Sing:Past:Part foutoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le camp S:Masc:Sing camp . FF . Mais CC mais . FF . . FF . . CC . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien vrai A:Masc:Sing vrai que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café Posidon A:Masc:Sing posidon n' PART:Neg ne existe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exister plus B plus ? FF ? -comme CS -comme je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être marant A:Fem:Sing marant , FF , ça PD:Dem ce , FF , si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir habité V:Masc:Sing:Past:Part habiter le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un rencontre S:Fem:Sing rencontre ! E ! Moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître très B très bien B bien , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir tenu V:Masc:Sing:Past:Part tenir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bistrot S:Masc:Sing bistrot par E par là B là pendant E pendant vingt N:Card vingt ans S:Masc:Plur an . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir lâché V:Masc:Sing:Past:Part lâché il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir cinq N:Card cinq ou CC ou six N:Card six ans S:Masc:Plur an . FF . alors B alors vous PE:Plur:2pers:Prs vous devez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin devoir connaître V:Inf connaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle ! PR:Rel ! S' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin exclamer Pierrot SP Pierrot . FF . quelle DQ:Fem:Sing:Ind quel chapelle S:Fem:Sing chapelle ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Posidon SP Posidon - FB - mais CC mais la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle poldève A:Fem:Sing poldève , FF , dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , derrière V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin derriérer l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Posidon SP Posidon - FF - il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit square S:Masc:Sing square autour B autour . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas . FF . ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire rien PI:Ind rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être sûr A:Masc:Sing sûr qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chapelle S:Fem:Sing chapelle dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce rue S:Fem:Sing rue ? FF ? -ça PD:Sing:3pers:Dem je ne PART:Neg ne fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire rien PI:Ind rien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander l' RD:Def:Sing:Art le addition S:Fem:Sing addition et CC et paya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin payvoir . FF . Tandis B tandis que CS que Mathurine SP Mathurine s' P:3pers:Prs se éloignait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin éloigner en E en emportant V:Pres:Part emporter son AP:Masc:Sing:Prs son pourboire S:Masc:Sing pourboire , FF , Mésange S:Fem:Sing mésange lui PE:Sing:3pers:Prs lui dénoua V:Sing:Pres:Part dénourer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un seconde A:Sing seconde fois S:Fem:Plur foi le RD:Def:Masc:Sing:Art le ruban S:Masc:Sing ruban de E de son AP:Masc:Sing:Prs son tablier S:Masc:Sing tablier . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tout B tout de E de même B même un RI:Ind:Masc:Sing:Art un drôle S:Masc:Sing drôle de E de hasard S:Masc:Sing hasard , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ayez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir habité V:Masc:Sing:Past:Part habiter de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce côté-là S:Masc:Sing côté-là . FF . mais CC mais c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être étrange A:Masc:Sing étrange , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce chapelle S:Fem:Sing chapelle , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas . FS . . FS . . FS . Pierrot SP Pierrot lui PE:Sing:3pers:Prs lui serra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin serrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main et CC et réveilla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réveiller Pistolet S:Masc:Sing pistolet qui PR:Rel qui saute V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sauter à E à bas S:Masc bas de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son chaise S:Fem:Sing chaise . FF . Mésange S:Fem:Sing mésange était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être allé VM:Masc:Sing:Past:Part aller chercher V:Inf chercher sa AP:Fem:Sing:Prs son pelisse S:Fem:Sing pelisse . FF . bsoir E bsoir msieurs A:Masc:Plur msieur dames S:Fem:Plur dame , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en allèrent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin allérer tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois , FF , et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le camionnette S:Fem:Sing camionnette reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre bientôt B bientôt la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route de E de Butanges S:Masc:Sing gutange qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle traversa V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin traverser vers E vers les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre heures S:Fem:Plur heure de E de l' RD:Def:Sing:Art le après-midi S:Masc:Sing après-midi . FF . à E à cinq N:Card cinq heures S:Fem:Plur heure , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le forêt S:Fem:Sing forêt de E de Scribe SP Scribe , FF , dont PR:Rel dont elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle sortit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sortir à E à six N:Card six heures S:Fem:Plur heure . FF . à E à sept N:Card sept , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être dans E dans Antony SP Antony , FF , grosse A:Fem:Sing grosse cité S:Fem:Sing cité industrielle A:Fem:Sing industriel . FF . Pierrot SP Pierrot décida V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin décidre de E de continuer V:Inf continuer son AP:Masc:Sing:Prs son chemin S:Masc:Sing chemin et CC et de E de passer V:Inf passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit à E à Saint SP Saint - FF - Flers SP Flers - FF - Sur E sur -Caillavet SP -Caillavet . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter devant E devant un RI:Ind:Masc:Sing:Art un certain DI:Masc:Sing:Ind_ certain hôtel S:Masc:Sing hôtel de E de le RD:Def:Sing:Art le cheval S:Masc:Sing cheval blanc A:Masc:Sing blanc , FF , qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer correspondre V:Inf correspondre à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son situation S:Fem:Sing situation sociale A:Fem:Sing social . FF . Après E après avoir VA:Inf avoir casé V:Masc:Sing:Past:Part casé sa AP:Fem:Sing:Prs son voiture S:Fem:Sing voiture dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le garage S:Masc:Sing garage et CC et y P:Prs y avoir VA:Inf avoir inspecté V:Masc:Sing:Past:Part inspecter sa AP:Fem:Sing:Prs son cargaison S:Fem:Sing cargaison , FF , qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer en E en bonne A:Fem:Sing bon condition S:Fem:Sing condition et CC et supporter V:Inf supporter convenablement B convenablement les RD:Def:Plur:Art le fatigues S:Fem:Plur fatigue de E de le RD:Def:Sing:Art le voyage S:Masc:Sing voyage , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le recherche S:Fem:Sing recherche de E de l' RD:Def:Sing:Art le hôtelier S:Masc:Sing hôtelier qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve être V:Inf être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grande A:Fem:Sing grand femme S:Fem:Sing femme maigre A:Sing maigre , FF , plus B plus que B que maigre A:Sing maigre , FF , qui PR:Rel qui faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire sa AP:Fem:Sing:Prs son caisse S:Fem:Sing caisse derrière V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin derriérer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un comptoir S:Masc:Sing comptoir à E à les RD:Def:Plur:Art le deux-tiers S:Masc deux-tier vitré A:Masc:Sing vitré . FS . à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le demande S:Fem:Sing demande par E par Pierrot SP Pierrot d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chambre S:Fem:Sing chambre à E à deux N:Card deux lits S:Masc:Plur lit , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame , FF , entendant V:Pres:Part entendre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un agitation S:Fem:Sing agitation dans E dans les RD:Def:Plur:Art le régions S:Fem:Plur region inférieures A:Fem:Plur inférieur , FF , se P:3pers:Prs se dressa V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin drendre sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son siège S:Masc:Sing siège et CC et se P:3pers:Prs se pencha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin penchre hors E hors de E de son AP:Masc:Sing:Prs son aquarium S:Masc:Sing aquarium . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire Mésange A:Fem:Sing mésange et CC et Pistolet S:Masc:Sing pistolet . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se en P:3pers:Prs en étonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étonner point S:Masc:Sing point . FS . Mésange S:Fem:Sing mésange la RD:Def:Fem:Sing:Art le salua S:Fem:Sing salua d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup de E de chapeau S:Masc:Sing chapeau plein A:Masc:Sing plein de E de dignité S:Fem:Sing dignité . FS . Pistolet S:Masc:Sing pistolet la RD:Def:Fem:Sing:Art le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder plein S:Masc:Sing plein d' E de indifférence S:Fem:Sing indifférence , FF , de E de son AP:Masc:Sing:Prs son oeil S:Masc:Sing oeil bistre A:Sing bistre et CC et glauque A:Sing glauque . FF . et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui ? FS ? Demanda-t E demanda-t -elle PE:Fem:Sing:3pers:Dem qelui en E en le P:Masc:Sing:3pers:Prs le montrant V:Pres:Part montrer d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un doigt S:Masc:Sing doigt mince A:Sing mince et CC et noueux A:Masc nouxu . FF . pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je aimerais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin aimer avoir V:Inf avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un matelas S:Masc matela . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être propre A:Sing propre ? FF ? - FF - autant B autant que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous et CC et moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rire S:Masc:Sing rire squelettique A:Sing squelettique , FF , assez B assez difficile A:Sing difficile à E à interpréter V:Inf interpréter . FS . oh B oh vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir , FF , dit-elle B dit-elle , FF , à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon âge S:Masc:Sing âge , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me épate V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin épater plus B plus . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas dans E dans mes AP:Fem:Plur:Prs mon intentions S:Fem:Plur intention , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , ajouta-t B ajouta-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , quel DQ:Masc:Sing:Exc quel âge S:Fem:Sing âge ? FF ? -farceur SP -farceur , FF , rétorqua-t-elle B rétorqua-t-elle . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle appuya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appuyer sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un timbre S:Masc:Sing timbre . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un domestique S:Fem:Sing domestique s' P:3pers:Prs se amena V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin amenir ; FC ; elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit cri S:Masc:Sing cri en E en voyant V:Pres:Part voyer les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois compagnons S:Masc:Plur compagnon . FF . le RD:Def:Masc:Sing:Art le 43 N:Card 43 pour E pour ces DD:Plur:Dem ce messieurs S:Masc:Plur monsieur , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire sa AP:Fem:Sing:Prs son patronne S:Fem:Sing patronne , FF , avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un matelas S:Masc matela en E en supplément S:Masc:Sing supplément . FS . à E à Pierrot SP Pierrot elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander : FC : vous PE:Plur:2pers:Prs vous dînez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin dîner ici B ici ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un de E de ces DD:Plur:Dem ce dents S:Fem:Plur dent . FS . Et CC et mes AP:Masc:Plur:Prs mon copains S:Masc:Plur copain aussi B aussi . FF . . FF . . FF . pas BN:Neg pas vrai A:Masc:Sing vrai les RD:Def:Plur:Art le gars S:Masc gars ? FF ? à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le perspective S:Fem:Sing perspective de E de boustifaille S:Fem:Sing boustifaille , FF , Mésange S:Fem:Sing mésange réagit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réagir joyeusement B joyeusement en E en s' P:3pers:Prs se asseyant V:Pres:Part asseyer d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mouvement S:Masc:Sing mouvement souple A:Sing souple et CC et élégant A:Masc:Sing élégant sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le bureau S:Masc:Sing bureau . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entreprit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entreprer aussitôt B aussitot d' E de approfondir V:Inf approfondir la RD:Def:Fem:Sing:Art le nature S:Fem:Sing nature de E de certain DI:Masc:Sing:Ind_ certain encrier S:Masc:Sing encrier en E en y B y fourrant V:Pres:Part fouvoir ses AP:Masc:Plur:Prs son doigts S:Masc:Plur doigt . FF . Pistolet S:Masc:Sing pistolet s' P:3pers:Prs se était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être installé V:Masc:Sing:Past:Part installer sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le derrière S:Masc:Sing derrière et CC et attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender patiemment B patiemment repas S:Masc repas et CC et matelas S:Masc matela ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire à E à Pierrot SP Pierrot une RI:Ind:Fem:Sing:Art un absolue A:Fem:Sing absolue confiance S:Fem:Sing confiance . FS . Sans E sans s' P:3pers:Prs se émouvoir V:Inf émouvoir , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame tendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir à E à Mésange S:Fem:Sing mésange une RI:Ind:Fem:Sing:Art un feuille S:Fem:Sing feuille de E de papier S:Masc:Sing papier - FF - buvard S:Masc:Sing buvard , FF , pour E pour que CS que , FF , avec E avec , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se essuyât V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essuyâre les RD:Def:Plur:Art le mains S:Masc:Plur mains . FF . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire , FF , très B très compréhensif A:Masc:Sing compréhensif . FF . non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame reprenant V:Pres:Part reprendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le conversation S:Fem:Sing conversation à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un stade S:Masc:Sing stade antérieur A:Sing antérieur , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieux A:Masc vieux singe S:Masc:Sing singe comme E comme moi PE:Sing:1pers:Prs moi qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on apprend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin apprendre à E à faire V:Inf faire de E de les RD:Def:Plur:Art le grimaces S:Fem:Plur grimace . FS . Songez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin songer donc B donc , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , que CS que , FF , pendant E pendant les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois ans S:Masc:Plur an de E de son AP:Fem:Sing:Prs son existence S:Fem:Sing existence , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être caissière A:Fem:Sing caissière de E de l' RD:Def:Sing:Art le admirable_s S:Sing admirable_s gallery SP gallery à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park de E de Paris SP Paris . FF . Décidément B décidément , FF , se P:3pers:Prs se dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire exprès B exprès d' E de en PE:3pers:Prs en semer V:Inf semer la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un gens S:Plur gens qui PR:Rel qui ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir vécu V:Masc:Sing:Past:Part vivre dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce coinstot S:Masc:Sing coinstot . FF . ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne existe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exister plus B plus , FF , dit-il B dit-il . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir . FF . Hélas B Hélas , FF , quand CS quand on P:Masc:Sing:3pers:Prs on arrive V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arriver à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un certain DI:Masc:Sing:Ind_ certain âge S:Masc:Sing âge , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester plus B plus grand A:Masc:Sing grand chose S:Fem:Sing chose de E de ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son jeunesse S:Fem:Sing jeunesse . FF . Décidément B décidément , FF , se P:3pers:Prs se dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être tous PI:Masc:Plur:Ind tout comme E comme ça PD:Dem ce . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être trop B trop jeune A:Sing jeune pour E pour avoir VA:Inf avoir visité V:Masc:Sing:Past:Part visiter l' RD:Def:Sing:Art le admirable_s S:Plur admirable_s gallery SP gallery , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame . FF . En E en dehors B dehors de E de banalités S:Fem:Plur banalité comme E comme la RD:Def:Fem:Sing:Art le femme S:Fem:Sing femme à E à barbe S:Fem:Sing barbe et CC et l' RD:Def:Sing:Art le homme-squelette SP homme-squelette . FF . . FF . . FF . -je PE:Sing:1pers:Prs -j l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer celui-là PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-le , FF , interrompit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin interrompre Pierrot SP Pierrot . FF . lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel ? FS ? Celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui de E de le RD:Def:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Sing mamar ? FS ? -oui B -oui . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pouvais VM:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin pouvoir pas BN:Neg pas le P:Masc:Sing:3pers:Prs le sentir V:Inf sentir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un prétentieux A:Masc:Sing prétentieux . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier fois S:Fem:Plur foi que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar P:3pers:Prs mamar est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être venu V:Masc:Sing:Past:Part venir dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le région S:Fem:Sing région , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être venu V:Masc:Sing:Past:Part venir me P:1pers:Prs me dire V:Inf dire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit bonjour S:Masc:Sing bonjour , FF , Paturot SP Paturot , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être son AP:Masc:Sing:Prs son nom S:Masc:Sing nom . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir revu V:Masc:Sing:Past:Part revoir sans E sans plaisir S:Masc plaisir . FS . Entre E entre nous PE:Plur:1pers:Prs nous , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le béguin S:Masc:Sing béguin pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être même B même bien B bien pincé V:Masc:Sing:Past:Part pincer . FS . Mais CC mais moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le souffrir V:Inf souffrir . FS . Les RD:Def:Plur:Art le antipathies S:Fem:Plur antipathie , FF , ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se explique V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin expliquer pas BN:Neg pas , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne trouvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin trouver pas BN:Neg pas ? FF ? -sûrement B -sûrement , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se enquit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enquire aussitôt B aussitot de E de l' RD:Def:Sing:Art le emplacement S:Masc:Sing emplacement de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de restaurant S:Masc:Sing restaurant . FS . Mésange S:Fem:Sing mésange s' P:3pers:Prs se impatientait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin impatenir et CC et commençait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenir à E à dévorer V:Inf dévorer le RD:Def:Masc:Sing:Art le papier S:Masc:Sing papier - FF - buvard S:Masc:Sing buvard gracieusement B gracieusement offert V:Masc:Sing:Past:Part offer par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le direction S:Fem:Sing direction . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le patronne S:Fem:Sing patronne les P:Plur:3pers:Prs le laissa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin laire s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en aller V:Inf aller . FS . Et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il pénétrèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin pénétrer dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pièce S:Fem:Sing pièce où PR:Rel où se P:3pers:Prs se trouvaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin trouver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un douzaine A:Fem:Sing douzain de E de tables S:Fem:Plur table garnies S:Fem:Plur garnie de E de nappes S:Fem:Plur nappe , FF , de E de fleurs S:Fem:Plur fleur et CC et d' E de objets S:Masc:Plur objet en E en ruolz S:Fem:Sing ruolz . FF . ça PD:Dem ce va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller me P:1pers:Prs me coûter V:Inf coûter chez E chez , FF , se P:3pers:Prs se dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . Puis B puis : FC : tant B tant pis pis , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir pourtant B pourtant choisi V:Masc:Sing:Past:Part choisir le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus modeste A:Sing modest , FF , ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être ça PD:Dem ce de E de moins B moins sur E sur mon AP:Masc:Sing:Prs mon bénéfice S:Masc:Sing bénéfice . FF . Mésange S:Fem:Sing mésange , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être manifestement B manifestement impressionné V:Masc:Sing:Past:Part impressionner par E par ce DD:Masc:Sing:Dem ce luxe S:Masc:Sing luxe . FF . Mais CC mais non BN:Neg_ non Pistolet A:Masc:Sing pistolet : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir agi V:Masc:Sing:Past:Part agir avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le même B même naturel S:Masc:Sing naturel à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le ritz S:Masc:Sing ritz que E que dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un guiguette S:Fem:Sing guiguette . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle qu' E que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sous E sous -officier S:Fem:Sing -officier de E de spahi S:Fem:Sing spahi , FF , dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le brillant A:Masc:Sing brillant uniforme A:Sing uniforme intrigua E intrigua vivement B vivement Mésange S:Fem:Sing mésange ; FC ; ce PD:Sing:3pers:Dem ce sous E sous -officier A:Sing -officier était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en compagnie S:Fem:Sing compagnie d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mouquère A:Fem:Sing mouquer fardée S:Fem:Sing fardée . FS . Tout B tout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un monsieur S:Masc:Sing monsieur seul A:Masc:Sing seul montrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin montrait un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup épais A:Masc épais et CC et un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le massif S:Masc:Sing massif ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne daigna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin daigner point S:Masc:Sing point se P:3pers:Prs se retourner V:Inf retourner . FS . Quant_au S:Fem:Sing quant_au militaire A:Sing militaire et CC et à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son poule S:Fem:Sing poule , FF , trop B trop absorbés V:Masc:Plur:Past:Part absorber l E l _un S:Masc:Sing _un par E par l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se intéressèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin intérer que B que peu B peu de E de temps S:Masc temp à E à les RD:Def:Plur:Art le nouveaux A:Masc:Plur nouveau arrivants S:Masc:Plur arrivant . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air dégoûté A:Masc:Sing dégoûté ; FC ; cependant B cependant , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire son AP:Masc:Sing:Prs son service S:Masc:Sing service avec E avec abnégation S:Fem:Sing abnégation . FS . Pierrot SP Pierrot lui PE:Sing:3pers:Prs lui lâcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin lâchre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gros A:Masc gros pourboire S:Masc:Sing pourboire , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le repas S:Masc:Sing repas terminé V:Masc:Sing:Past:Part terminé . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le soldat S:Masc:Sing soldat et CC et sa AP:Fem:Sing:Prs son conquête S:Fem:Sing conquête étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être partis A:Masc:Plur partis . FF . Pistolet S:Fem:Sing pistolet somnolait A:Sing somnolait . FS . Mésange S:Fem:Sing mésange fumait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fumer son AP:Masc:Sing:Prs son cigare S:Masc:Sing cigare vespéral A:Masc:Sing vespéral avec E avec quelque DI:Sing:Ind_ quelque nervosité S:Fem:Sing nervosité ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être temps S:Masc temp pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui d' E de aller VA:Inf aller se P:3pers:Prs se reposer V:Inf reposer . FS . Pierrot SP Pierrot terminait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin terminaitre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cigarette S:Fem:Sing cigarette , FF , en E en se P:3pers:Prs se demandant V:Pres:Part demander vaguement B vaguement comment CS comme allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller se P:3pers:Prs se passer V:Inf passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit avec E avec ces DD:Plur:Dem ce deux N:Card deux lascars S:Masc:Plur lascars -là B là dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le même A:Sing même chambre S:Fem:Sing chambre que CS que lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . En E en même A:Sing même temps S:Masc temp , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se étonnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin étonnaître que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le monsieur S:Masc:Sing monsieur de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond , FF , qui PR:Rel qui payait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin payvoir son AP:Fem:Sing:Prs son addition S:Fem:Sing addition lorsqu' CS lorsque ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il arrivaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin arriver , FF , s' P:3pers:Prs se attardât V:Pres:Part attardâre ainsi B ainsi sans E sans cependant B cependant manifester V:Inf manifester de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le curiosité S:Fem:Sing curiosité . FS . Poursuivant V:Pres:Part pouvsir dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce sens S:Masc sens ses AP:Fem:Plur:Prs son investigations S:Fem:Plur investigation , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire qu' CS que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un certaine DI:Fem:Sing:Ind_ certain glace S:Fem:Sing glace avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir renseigner V:Inf renseigner ce DD:Masc:Sing:Dem ce personnage S:Masc:Sing personnage sur E sur son AP:Fem:Sing:Prs son identité S:Fem:Sing identité à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , Pierrot SP Pierrot ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il compléta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin compléter ces DD:Plur:Dem ce remarques S:Masc:Plur remarque par E par un RI:Ind:Masc:Sing:Art un examen S:Masc:Sing examen approfondi A:Masc:Sing approfondi de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le face S:Fem:Sing face dorsale A:Fem:Sing dorsal de E de cet DD:Masc:Sing:Dem ce individu S:Masc:Sing individu . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le résultat S:Masc:Sing résultat de E de toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout ces DD:Plur:Dem ce cogitations S:Fem:Plur cogitation fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fouvoir que CS que : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître ce DD:Masc:Sing:Dem ce type-là S:Masc:Sing type-là . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire alors B alors à E à Mésange S:Fem:Sing mésange une RI:Ind:Fem:Sing:Art un série S:Fem:Sing série de E de signes S:Masc:Plur signe , FF , de E de l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil et CC et de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main . FS . L' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre comprit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin comprire admirablement B admirablement ( FB ( mais CC mais que PR:Rel que ne PART:Neg ne peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir -on P:Masc:Sing:3pers:Prs on expliquer V:Inf expliquer par E par gestes S:Fem:Plur geste ? FS ? Quel DQ:Masc:Sing:Exc quel luxe S:Masc:Sing luxe superfétatoire A:Sing superfétatoire que E que l' RD:Def:Sing:Art le emploi S:Masc:Sing emploi de E de les RD:Def:Plur:Art le cordes S:Masc:Plur corde vocales A:Fem:Plur vocal !- FB !- à E à de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un telles A:Fem:Plur tel hauteurs S:Fem:Plur hauteur s' P:3pers:Prs se éleva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin élevoir alors B alors la RD:Def:Fem:Sing:Art le pensée S:Fem:Sing pensée de E de Pierrot SP Pierrot ) FB ) . FF . Mésange S:Fem:Sing mésange posa V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin poser délicatement B délicatement son AP:Masc:Sing:Prs son cigare S:Masc:Sing cigare dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le soucoupe S:Fem:Sing soucoupe qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il utilisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin utiliser comme E comme cendrier S:Masc:Sing cendrier , FF , descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son chaise S:Fem:Sing chaise et CC et , FF , d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pas BN:Neg pas souple A:Sing souple et CC et balancé V:Masc:Sing:Past:Part balancer , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger vers E vers le RD:Def:Masc:Sing:Art le solitaire S:Sing solitaire de E de le RD:Def:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher silencieusement B silencieusement de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il saisit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le pieds S:Masc:Plur pied de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chaise S:Fem:Sing chaise de E de le RD:Def:Sing:Art le monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , et CC et d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un poigne S:Fem:Sing poigne puissante A:Fem:Sing puissant la P:Fem:Sing:3pers:Prs le tira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin tire vers E vers lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu comme E comme ces DD:Plur:Dem ce garçons S:Masc:Plur garçon de E de café S:Masc:Sing café qui PR:Rel qui , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un secousse S:Fem:Sing secousse brusque A:Sing brusque , FF , enlèvent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin enléver une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nappe S:Fem:Sing nappe en E en laissant V:Pres:Part laire la RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table servie V:Fem:Sing:Past:Part servir . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le monsieur S:Masc:Sing monsieur resta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restre pendant E pendant quelques DI:Plur:Ind_ quelque fragments S:Masc:Plur fragment de E de seconde A:Sing seconde suspendu A:Masc:Sing suspendu en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air . FS . Puis E puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il chut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chotoir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se releva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reler en E en jurant V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin jurer tandis_que DI:Sing:Ind_ tandis_que Mésange S:Fem:Sing mésange revenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revenir flegmatiquement B flegmatiquement à E à sa AP:Fem:Sing:Prs son place S:Fem:Sing place . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son cigare S:Masc:Sing cigare n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de s' P:3pers:Prs se éteindre V:Inf éteindre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre , FF , et CC et savoura E savoura une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bonne A:Fem:Sing bon bouffée S:Fem:Sing bouffée . FF . alors B alors , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne reconnaît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin reconnaître plus B plus les RD:Def:Plur:Art le copains S:Masc:Plur copain ? FF ? Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce montra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montrer enfin B enfin son AP:Masc:Sing:Prs son visage S:Masc:Sing visage . FF . tu PE:1pers:Prs tu en E en as V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de ces DD:Plur:Dem ce farces S:Fem:Plur farce idiotes A:Fem:Plur idiote , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à Pierrot SP Pierrot . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à toi PE:Sing:1pers:Prs toi que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je cause V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cause , FF , ajouta-t B ajouta-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aussitôt B aussitot en E en s' P:3pers:Prs se adressant V:Pres:Part adresser à E à Pierrot SP Pierrot . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être par E par prudence S:Fem:Sing prudence qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir spécifié V:Masc:Sing:Past:Part spécifier l' RD:Def:Sing:Art le intentionalité S:Fem:Sing intentionalité de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son phrase S:Fem:Sing phrase : FC : parce_que RD:Def:Fem:Sing:Art parce_que Mésange S:Fem:Sing mésange l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir regardé V:Masc:Sing:Past:Part regarder en E en fronçant V:Pres:Part fronçer les RD:Def:Plur:Art le sourcils S:Masc:Plur sourcil . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu te P:1pers:Prs te cachais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin cacher de E de moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:Past:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne t' P:1pers:Prs te avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas vu V:Masc:Sing:Past:Part voir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce décidé V:Masc:Sing:Past:Part décider maintenant B maintenant à E à prendre V:Inf prendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le chose S:Fem:Sing chose à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le blague S:Fem:Sing blague . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir s' P:3pers:Prs se asseoir V:Inf asseoir sans E sans danger S:Masc:Sing danger à E à ta AP:Fem:Sing:Prs te table S:Fem:Sing table ? FF ? -ce PD:Sing:3pers:Dem ce sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être de E de braves S:Fem:Plur brave petits A:Masc:Plur petit potes S:Masc:Plur pote , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot qui PR:Rel qui fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire les RD:Def:Plur:Art le présentations S:Fem:Plur présentation : FC : Pistolet S:Fem:Sing pistolet . FS . . FS . . FS . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . . FF . . FF . Mésange S:Fem:Sing mésange . FF . . FF . . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . . FF . . FF . -alors PD:Sing:3pers:Dem qalors qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le deviens V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devenir ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on gagne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gagner sa AP:Fem:Sing:Prs son petite A:Fem:Sing petit vie S:Fem:Sing vie , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi ? FS ? - FF - on P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se défend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin défendre , FF , répondit V:Ind:Sing:Past:Fin répondre Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . à E à propos S:Masc propos , FF , dis-donc dis-donc , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il paraît V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin paraître que CS que l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir flambé V:Masc:Sing:Past:Part flamber ? FF ? -oui B -oui . FS . N' PART:Neg ne en PE:Prs en reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester plus B plus rien PI:Ind rien . FF . Mais CC mais c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà fini A:Masc:Sing fini pour E pour toi PE:Sing:1pers:Prs toi comme CS comme pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . tu PE:Sing:3pers:Prs tu n' PART:Neg ne as VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas été V:Masc:Sing:Past:Part être long A:Masc:Sing long à E à retrouver V:Inf retrouver de E de le RD:Def:Sing:Art le boulot S:Masc:Sing boulot . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un drôle A:Sing drôl de E de boulot S:Masc:Sing boulot , FF , qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin dire . FF . y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un sot A:Masc:Sing sot métier S:Masc:Sing métier , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . en E en quoi PR:Rel quoi ça PD:Dem ce consiste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin consister à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le juste A:Sing juste ? FS ? Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander un RI:Ind:Masc:Sing:Art un instant S:Masc:Sing instant ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller lui PE:Sing:3pers:Prs lui répondre V:Inf répondre ; FC ; mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre s' P:3pers:Prs se empressa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emprendre : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller . FF . . FF . . FF . mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne te P:1pers:Prs te connaissais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître pas BN:Neg pas ce PD:Sing:3pers:Dem ce talent-là B talent-là . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin répondre modestement B modestement Pierrot SP Pierrot . FS . Et CC et toi PE:Sing:3pers:Prs toi ? FS ? Tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire rien PI:Ind rien . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce se P:3pers:Prs se pencha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin penchre vers E vers lui PE:Sing:3pers:Prs lui et CC et murmura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin murmure : FC : -je PE:Sing:1pers:Prs -j fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un enquête S:Fem:Sing enquête . E . Mésange S:Fem:Sing mésange s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être également B également penché V:Masc:Sing:Past:Part pencher pour E pour mieux B mieux entendre V:Inf entendre . FF . te PE:Sing:1pers:Prs te voilà V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin voir dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le secrète A:Fem:Sing secrète ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FF . non BN:Neg_ non . FF . Non BN:Neg_ non . FF . Police SP Police privée A:Fem:Sing privé . FS . Mésange S:Fem:Sing mésange se P:3pers:Prs se rejeta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rejetoir en E en arrière S:Fem:Sing arrière , FF , écrasa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin écraser dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un soucoupe S:Fem:Sing soucoupe la RD:Def:Fem:Sing:Art le braise S:Fem:Sing braise de E de son AP:Masc:Sing:Prs son mégot S:Masc:Sing mégot de E de cigare S:Masc:Sing cigare , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dévora V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin dévoir incontinent A:Masc:Sing incontinent tout B tout en E en surveillant V:Pres:Part surveiler Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un oeil S:Masc:Sing oeil sévère A:Sing severe . FF . Pistolet S:Fem:Sing pistolet , FF , que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le chuchotement S:Masc:Sing chuchotement de E de Petit S:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir également B également sans E sans doute S:Masc:Sing doute indisposé V:Masc:Sing:Past:Part indisposer , FF , se P:3pers:Prs se gratta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin grattre le RD:Def:Masc:Sing:Art le menton S:Masc:Sing menton contre E contre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin de E de table S:Fem:Sing table , FF , puis B puis se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à circuler V:Inf circuler dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce , FF , silencieusement B silencieusement . FF . naturellement B naturellement , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne peux VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas me P:1pers:Prs me dire V:Inf dire ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que ton AP:Fem:Sing:Prs ton enquête S:Fem:Sing enquête . FF . naturellement B naturellement , FF , acquiesça E acquiesça Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être confidentiel A:Masc:Sing confidentiel . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir de E de gens S:Plur gens que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître ? FF ? -non -non . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître de E de les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens qui PR:Rel qui les PE:Plur:3pers:Prs le connaissent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin connaître ? FS ? -oui B -oui . FS . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , par E par exemple S:Masc:Sing exemple . FS . Cela PD:Sing:3pers:Dem cela les P:Plur:3pers:Prs le fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire rire S:Masc:Sing rire . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le garçon S:Masc:Sing garçon , FF , agacé V:Masc:Sing:Past:Part agacé de E de les RD:Def:Plur:Art le voir V:Inf voir demeurer V:Inf demeurer si CS si longtemps B longtemp après E après avoir VA:Inf avoir payé V:Masc:Sing:Past:Part payé leur AP:Fem:Sing:Prs leur addition S:Fem:Sing addition , FF , les P:Plur:3pers:Prs le pria V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prier de E de passer V:Inf passer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de café S:Masc:Sing café . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se levèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin levérir . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je les P:Plur:3pers:Prs le emmène V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin emmèner se P:3pers:Prs se coucher S:Masc:Sing coucher , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot à E à Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te rejoins V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rejeir . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on boira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin boir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chopine S:Fem:Sing chopine ensemble S:Masc:Sing ensemble . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . Pierrot SP Pierrot monta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montre dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le chambre S:Fem:Sing chambre qui PR:Rel qui leur PE:3pers:Prs lui était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être réservée V:Fem:Sing:Past:Part réserver , FF , et CC et s' P:3pers:Prs se étonna V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin étonner de E de voir V:Inf voir le RD:Def:Masc:Sing:Art le matelas S:Masc matela promis V:Masc:Past:Part promer . FF . Pistolet S:Masc:Sing pistolet comprit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin comprire aussitôt B aussitot qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être destiné V:Masc:Sing:Past:Part destiné , FF , et CC et s' P:3pers:Prs se y P:Prs y lova SP lova incontinent S:Masc:Sing incontinent . FS . Ne PART:Neg ne dit V:Masc:Sing:Past:Part dire point S:Masc:Sing point bonsoir B bonsoir . FF . Ferme S:Fem:Sing ferme l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil et CC et s' P:3pers:Prs se endort V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin endre . FS . Mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le coucher S:Masc:Sing coucher de E de Mésange S:Fem:Sing mésange présenta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin présenter quelques DI:Plur:Ind_ quelque difficultés S:Fem:Plur difficulté ; FC ; après E après s' P:3pers:Prs se être V:Inf être déshabillé V:Masc:Sing:Past:Part déshabiler , FF , Mésange S:Fem:Sing mésange essaya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essayer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lit S:Masc:Sing lit , FF , puis E pouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le second A:Masc:Sing second , FF , revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier , FF , bondissait V:Fem:Sing:Past:Part bondisser d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un plumard S:Masc:Sing plumard à E à l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre . FS . Pierrot SP Pierrot , FF , sans E sans être V:Inf être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand raffiné A:Masc:Sing raffiné , FF , répugnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répugner cependant B cependant à E à se P:3pers:Prs se coucher V:Inf coucher dans E dans les RD:Def:Plur:Art le mêmes A:Plur même draps S:Masc:Plur draps que E que cet DD:Masc:Sing:Dem ce énergumène S:Masc:Sing énergumène , FF , aussi B aussi songea-t B songea-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui donner V:Inf donner de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le trique S:Fem:Sing trique ; FC ; réflexion S:Fem:Sing réflexion faite V:Fem:Sing:Past:Part faire , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se décida V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin décidre pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le fuite S:Fem:Sing fuite , FF , et CC et s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller brusquement B brusquement en E en éteignant V:Pres:Part éteigner derrière B derrière lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ferma V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fermer la P:Fem:Sing:3pers:Prs le porte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin porter à E à clé S:Fem:Sing clé . FS . En E en bas A:Masc bas , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle de E de café S:Masc:Sing café était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déserte A:Fem:Sing déserte . FF . Presque B presque : FC : la RD:Def:Fem:Sing:Art le patronne S:Fem:Sing patronne fabricotait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fabricoter quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose derrière V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin derriérer la RD:Def:Fem:Sing:Art le caisse S:Fem:Sing caisse . FF . pardon S:Masc:Sing pardon , FF , madame S:Fem:Sing madame , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce personne S:Fem:Sing personne , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas vu V:Masc:Sing:Past:Part voir le RD:Def:Masc:Sing:Art le monsieur S:Masc:Sing monsieur seul A:Masc:Sing seul qui PR:Rel qui dînait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dîner tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le restaurant S:Masc:Sing restaurant : FC : un RI:Ind:Masc:Sing:Art un monsieur S:Masc:Sing monsieur pas BN:Neg pas très B très grand A:Masc:Sing grand et CC et assez B assez fort A:Masc:Sing fort . FS . . FF . . FF . -je PE:Sing:1pers:Prs -j vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller . FF . Non BN:Neg_ non , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être parti A:Masc:Sing parti . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne couche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin coucher pas BN:Neg pas ici B ici ? FS ? -non B -non , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vouliez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir lui PE:Sing:3pers:Prs lui parler V:Inf parler ? FF ? -oui B -oui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir m' P:1pers:Prs me attendre V:Inf attendre . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un copain S:Masc:Sing copain . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander pourquoi CS pourquoi il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas attendu V:Masc:Sing:Past:Part attendre . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lâcheur S:Masc:Sing lâcheur , FF , comme CS comme on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir travaillé V:Masc:Sing:Past:Part travailler ensemble S:Masc:Sing ensemble à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FS . Alors B alors la RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame voulut VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir bien B bien montrer V:Inf montrer quelque DI:Sing:Ind_ quelque animation S:Fem:Sing animation . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se enquit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin enquire de E de les RD:Def:Plur:Art le dates S:Fem:Plur date d' E de entrée S:Fem:Sing entrée ; FC ; elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir avoir VA:Inf avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître Pierrot SP Pierrot bien B bien qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se vieillit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vieillir outrageusement B outrageusement dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le service S:Masc:Sing service ; FC ; quant_à DD:Masc:Sing:Dem quant_à Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il estime V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin estimer approximativement B approximativement l' RD:Def:Sing:Art le ancienneté S:Masc:Sing ancienneté , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se souvient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin souvenir pas BN:Neg pas de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir reconnu V:Masc:Sing:Past:Part reconnaître , FF , dit-elle dit-elle . FF . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le oeil S:Masc:Sing oeil américain A:Masc:Sing américain . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le police S:Fem:Sing police maintenant B maintenant , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Et CC et tout B tout d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coup S:Masc:Sing coup , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se aperçoit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin apercer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir peut-être B peut-être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rapport S:Masc:Sing rapport entre E entre la RD:Def:Fem:Sing:Art le mission S:Fem:Sing mission de E de Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce et CC et l' RD:Def:Sing:Art le existence S:Fem:Sing existence de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce dame S:Fem:Sing dame . FF . Mais CC mais elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne sembla V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sembla pas BN:Neg pas s' P:3pers:Prs se émouvoir V:Inf émouvoir . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui avec E avec calme S:Masc:Sing calme . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir tout B tout raconté V:Masc:Sing:Past:Part raconter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le recherche S:Fem:Sing recherche d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fille S:Fem:Sing fille pour E pour laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tué V:Masc:Sing:Past:Part tuer le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier amant S:Masc:Sing amant de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le maîtresse A:Fem:Sing maîtresse de E de Pradonet SP Pradonet . FS . Quelle DQ:Fem:Sing:Ind quel histoire S:Fem:Sing histoire . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le veuve S:Fem:Sing veuve Prouillot SP Prouillot qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir chargé V:Masc:Sing:Past:Part charger de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce enquête S:Fem:Sing enquête . FF . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir rien PI:Ind rien trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver . FS . à E à son AP:Masc:Sing:Prs son avis S:Masc avis même B même , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais existé V:Masc:Sing:Past:Part exister , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce femme S:Fem:Sing femme . FF . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui demandais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander rien PI:Ind rien . FS . non BN:Neg_ non ? FS ? Fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Pierrot SP Pierrot . FS . non BN:Neg_ non . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous la P:Fem:Sing:3pers:Prs le connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le veuve S:Fem:Sing veuve Prouillot SP Prouillot ? FS ? -pas V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin hper spécialement B spécialement . FS . drôle A:Sing drôl de E de bonne A:Fem:Sing bon femme S:Fem:Sing femme . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir penser V:Inf penser de E de l' RD:Def:Sing:Art le incendie S:Masc:Sing incendie de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FS . Et CC et Pradonet SP Pradonet ? FS ? Qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir bien B bien dire V:Inf dire ! CS ! -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un projets S:Masc:Plur projet . FF . qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ? FF ? -lui V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin -luire . FF . lui PE:Sing:3pers:Prs lui ? FS ? La RD:Def:Fem:Sing:Art le dame S:Fem:Sing dame était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bien B bien étonnée V:Fem:Sing:Past:Part étonner : FC : Pierrot SP Pierrot la RD:Def:Fem:Sing:Art le snobait S:Fem:Sing snobait . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui expliqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin expliquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le plan S:Masc:Sing plan de E de Pradonet SP Pradonet -mais B -mais , FF , conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle poldève VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin poldéver l' P:Sing:3pers:Prs le empêche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin empêcher d' E de arrondir V:Inf arrondir son AP:Masc:Sing:Prs son carré S:Masc:Sing carré . FS . qu' B que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que ça ça , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle poldève A:Fem:Sing poldève ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander distraitement B distraitement l' RD:Def:Sing:Art le ex-caissière S:Masc:Sing ex-caissière de E de l' RD:Def:Sing:Art le admirable_s S:Sing admirable_s gallery SP gallery . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui donna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner des RI:Ind:Fem:Plur:Art un indications S:Fem:Plur indication topographiques A:Plur topographique , FF , mais CC mais elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se souvenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin souvenir pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout d' E de avoir VA:Inf avoir jamais B jamais vu V:Masc:Sing:Past:Part voir ce DD:Masc:Sing:Dem ce truc-là S:Masc:Sing truc-là . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le intéressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin intérer , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être Pradonet SP Pradonet -au A:Masc:Ord:Sing -au fond S:Masc:Sing fond , FF , dit-elle A:Masc:Sing dit-el , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être peut-être B peut-être lui PE:Sing:3pers:Prs lui qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fichu V:Masc:Sing:Past:Part fichure le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le cambuse S:Fem:Sing cambuse . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un enquête S:Fem:Sing enquête , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir bien B bien connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître , FF , Pradonet SP Pradonet ? FF ? -vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me demandez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin demander cela PD:Sing:3pers:Dem cela ? FF ? à E à moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme charmant A:Masc:Sing charmant , FF , délicat A:Masc:Sing délicat ! FF ! Fin S:Fem:Sing fin , FF , spirituel A:Sing spirituel ! FF ! Modeste A:Sing modeste . FF . capable A:Sing capable de E de provoquer V:Inf provoquer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un incendie S:Masc:Sing incendie ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FF . quand CS quand on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ses AP:Fem:Plur:Prs son raisons S:Fem:Plur raison , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir tout B tout faire V:Inf faire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire l' RD:Def:Sing:Art le hôtesse S:Fem:Sing hôtesse qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir , FF , ferma V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin fermer sa AP:Fem:Sing:Prs son caisse S:Fem:Sing caisse , FF , éteignit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éteignir les RD:Def:Plur:Art le lumières S:Fem:Plur lumière . FF . bonsoir B bonsoir , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il monta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin montre dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son chambre S:Fem:Sing chambre , FF , assez B assez décu V:Masc:Sing:Past:Part décu par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le fin S:Fem:Sing fin brusquée V:Fem:Plur:Past:Part brusquée de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce conversation S:Fem:Sing conversation . FS . Arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver à E à son AP:Masc:Sing:Prs son étage S:Masc:Sing étage , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le second S:Masc:Sing second , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir d' E de ailleurs B ailleurs réussi V:Masc:Sing:Past:Part réussir à E à se P:3pers:Prs se persuader V:Inf persuader que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le psychologie S:Fem:Sing psychologie de E de Pradonet SP Pradonet , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas ses AP:Fem:Plur:Prs son oignons S:Fem:Plur oignon , FF , non BN:Neg_ non plus B plus que CS que celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui de E de son AP:Fem:Sing:Prs son hôtesse S:Fem:Sing hôtesse . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son chambre S:Fem:Sing chambre et CC et fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être aussitôt B aussitot offusqué V:Masc:Sing:Past:Part offusqué par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le poignante A:Fem:Sing poignant fragrance S:Fem:Sing fragrance de E de fauve A:Masc:Sing fauve qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se étalait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin étaler en E en nappes S:Fem:Plur nappe épaisses A:Fem:Plur épaisse dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le atmosphère S:Fem:Sing atmosphère de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le pièce S:Fem:Sing pièce , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pathétique A:Sing pathétique odeur S:Fem:Sing odeur de E de colique A:Sing colique rentrée S:Fem:Sing rentrée . FS . Mésange S:Fem:Sing mésange avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fermé V:Masc:Sing:Past:Part fermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre , FF , sans E sans doute S:Masc:Sing doute pour E pour échapper V:Inf échapper à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le tentation S:Fem:Sing tentation d' E de aller VA:Inf aller se P:3pers:Prs se promener V:Inf promener sur E sur les RD:Def:Plur:Art le toits S:Masc:Plur toit . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dormait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dormer paisiblement B paisiblement , FF , ainsi B ainsi que CS que Pistolet S:Masc:Sing pistolet . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lit S:Masc:Sing lit vide A:Masc:Sing vide , FF , mais CC mais légèrement B légèrement chiffonné A:Masc:Sing chiffonné par E par Mésange S:Fem:Sing mésange , FF , attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender Pierrot SP Pierrot . FS . Celui-ci PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-ci trébucha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trébucher jusqu' E jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir doucement B doucement . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un air S:Masc:Sing air pur A:Masc:Sing pur l' RD:Def:Sing:Art le exalta S:Masc:Sing exalta . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le petite A:Fem:Sing petit ville S:Fem:Sing ville roupillait A:Fem:Sing roupillait éperdument V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éperdumer , FF , sous E sous un RI:Ind:Masc:Sing:Art un semis S:Masc:Plur semis d' E de étoiles S:Fem:Sing étoiles . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le train S:Masc:Sing train classique A:Sing classique lança V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lancer son AP:Masc:Sing:Prs son cri S:Masc:Sing cri connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître . FF . Pierrot SP Pierrot comprit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin comprire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir passer V:Inf passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit là B là . FS . Mais CC mais sa AP:Fem:Sing:Prs son fatigue S:Fem:Sing fatigue étant V:Pres:Part être grande A:Fem:Sing grand , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il imagina V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin imaginer de E de se P:3pers:Prs se reposer V:Inf reposer quelque DI:Sing:Ind_ quelque temps S:Masc temp sur E sur un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le bancs S:Masc:Plur bancs de E de le RD:Def:Sing:Art le square S:Masc:Sing square qui PR:Rel qui entourait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entourer l' RD:Def:Sing:Art le hôtel S:Masc:Sing hôtel de E de ville S:Fem:Sing ville . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il referma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin refermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre et CC et descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre . FS . Pour E pour sortir V:Inf sortir , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dût VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir aller VA:Inf aller alerter V:Inf alerter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un veilleur S:Masc:Sing veilleur de E de nuit S:Fem:Sing nuit , FF , qui PR:Rel qui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder bien B bien méchamment B méchamment . FS . Dehors B dehors , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il constata V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin constater que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le température S:Fem:Sing température était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être douce A:Fem:Sing douce et CC et qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas tellement B tellement gênant A:Masc:Sing gênant de E de dormir V:Inf dormir en E en plein A:Masc:Sing plein air S:Masc:Sing air . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il essaya V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin essayer de E de s' P:3pers:Prs se orienter V:Inf orienter ; FC ; mais CC mais un RI:Ind:Masc:Sing:Art un poteau S:Masc:Sing poteau indicateur S:Masc:Sing indicateur lui PE:Sing:3pers:Prs lui indiquant V:Pres:Part indiquer la RD:Def:Fem:Sing:Art le direction S:Fem:Sing direction de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le gare S:Fem:Sing gare , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce direction S:Fem:Sing direction , FF , abandonnant V:Pres:Part abandonner à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moins B moins provisoirement B provisoirement , FF , son AP:Fem:Sing:Prs son intention S:Fem:Sing intention première NO:Fem:Ord:Sing premier ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser que CS que , FF , par E par là B là , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouverait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin trouver quelque DI:Sing:Ind_ quelque café S:Masc:Sing café ou CC ou buffet S:Masc:Sing buffet ouvert V:Masc:Sing:Past:Part ouvoir où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir boire V:Inf boire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un liquide S:Fem:Sing liquide quelconque DI:Masc:Sing:Ind_ quelconque qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui désinfecterait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin désinfecrer les RD:Def:Plur:Art le narines S:Fem:Plur narine ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dit V:Masc:Ind:Sing:3pers:Past:Fin dire encore B encore que CS que , FF , si CS si Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce évitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin évitir toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout rencontre S:Fem:Sing rencontre avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , peut-être B peut-être allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il prendre V:Inf prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un train S:Masc:Sing train de E de nuit S:Fem:Sing nuit ; FC ; auquel DI:Plur:Ind_ auquel cas S:Masc cas , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Fem:Plur:Art un chances S:Fem:Plur chance , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui Pierrot SP Pierrot , FF , de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le rejoindre V:Inf rejoindre . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se intéressât V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer particulièrement B particulièrement à E à les RD:Def:Plur:Art le faits S:Masc:Plur fait et CC et gestes S:Masc:Plur geste de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce personnage S:Masc:Sing personnage ; FC ; mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il pourrait VM:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir toujours B toujours lui PE:Sing:3pers:Prs lui parler V:Inf parler , FF , pour E pour voir V:Inf voir , FF , de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce patronne S:Fem:Sing patronne d' E de hôtel S:Masc:Sing hôtel qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir travaillé V:Masc:Sing:Past:Part travailler à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park , FF , et CC et qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être peut-être B peut-être la RD:Def:Fem:Sing:Art le cause S:Fem:Sing cause de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le présence S:Fem:Sing présence de E de Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce ici B ici . FF . Mais CC mais , FF , devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le gare S:Fem:Sing gare , FF , tout B tout était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être aussi B aussi noir A:Sing noir et CC et chargé V:Masc:Sing:Past:Part charger de E de silence S:Masc:Sing silence que CS que dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ville S:Fem:Sing ville ; FC ; Pierrot SP Pierrot travers PR:Rel travers a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le place S:Fem:Sing place ; FC ; un RI:Ind:Masc:Sing:Art un employé S:Masc:Sing employé lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire que CS que l' RD:Def:Sing:Art le express S:Fem:Sing expres pour E pour Paris SP Paris était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être passé V:Masc:Sing:Past:Part passer depuis E depuis vingt N:Card vingt minutes S:Fem:Plur minute et CC et qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir plus B plus de RI:Ind:Masc:Sing:Dem un départ S:Masc:Sing départ de E de train S:Masc:Sing train avant E avant l' RD:Def:Sing:Art le aube S:Fem:Sing aube . FS . Dans E dans les RD:Def:Plur:Art le salles S:Fem:Plur salle d' E de attente S:Fem:Sing attente , FF , ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver qu' B que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un groupe S:Masc:Sing groupe de E de kabyles SP kabyles , FF , et CC et pas BN:Neg pas de E de Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le cheminot S:Masc:Sing cheminot indiqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin indiquer la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fallait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller prendre V:Inf prendre pour E pour retrouver V:Inf retrouver l' RD:Def:Sing:Art le hôtel S:Masc:Sing hôtel de E de ville S:Fem:Sing ville . FS . Ce DD:Masc:Sing:Dem ce silence S:Masc:Sing silence , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce nuit S:Fem:Sing nuit , FF , ces DD:Plur:Dem ce rues S:Fem:Plur rue étroites A:Fem:Plur étroite , FF , tout B tout disposait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin disposer Pierrot SP Pierrot à E à ne PART:Neg ne penser V:Inf penser à E à rien PI:Ind rien de E de précis A:Masc:Sing précis , FF , par E par exemple S:Masc:Sing exemple à E à de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un vagues S:Masc:Plur vague supputations S:Fem:Plur supputation sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il finirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin finirer bien B bien par E par être V:Inf être dans E dans quelque DI:Sing:Ind_ quelque temps S:Masc temp . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder à E à droite A:Fem:Sing droit , FF , à E à gauche S:Fem:Sing gauche , FF , comme E comme pour E pour accrocher V:Inf accrocher quelque DI:Sing:Ind_ quelque part S:Fem:Sing part ses AP:Fem:Plur:Prs son petites A:Fem:Plur petit curiosités S:Fem:Plur curiosité , FF , mais CC mais ne PART:Neg ne trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver rien PI:Ind rien -tout S:Masc:Sing -tout à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus les RD:Def:Plur:Art le enseignes S:Fem:Plur enseigne , FF , et CC et qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne valaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin vallenir pas BN:Neg pas les RD:Def:Plur:Art le billes S:Masc:Plur bille de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de Chaillot SP Chaillot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il songea V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin songer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un instant S:Masc:Sing instant , FF , souvenir S:Masc:Sing souvenir de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie militaire A:Sing militaire , FF , à E à visiter V:Inf visiter le RD:Def:Masc:Sing:Art le bobinard S:Masc:Sing bobinard de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce sous E sous - FF - préfecture S:Fem:Sing préfecture , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne rencontrait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rencontrer personne S:Fem:Sing personne pour E pour le P:Masc:Sing:3pers:Prs le renseigner V:Inf renseigner . FF . Finalement B finalement il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se perdit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin perdire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il traversait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin traverser maintenant B maintenant une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit banlieue S:Fem:Sing banlieue ouvrière A:Fem:Sing ouvrier , FF , avec E avec de E de les RD:Def:Plur:Art le manufactures S:Fem:Plur manufacture ici B ici et CC et là B là . FS . L RD:Def:Masc:Sing:Art l _une S:Masc:Sing _une d' E de elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être éclairée A:Fem:Sing éclairé , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y ronronnait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin ronronner des RI:Ind:Fem:Plur:Art un machines S:Fem:Plur machine . FS . Plus B plus loin B loin , FF , Pierrot SP Pierrot atteignit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin atteignir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un route S:Fem:Sing route assez B assez large A:Sing large , FF , avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un double A:Sing double liséré S:Masc:Sing liséré d' E de arbres S:Masc:Plur arbre , FF , peut-être peut-être nationale A:Fem:Sing national ? FS ? Peut-être B peut-être départementale A:Fem:Sing départemental ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il marche V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin marche encore B encore quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout près E près de E de lui V:Inf lui un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand cri S:Masc:Sing cri , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cri S:Masc:Sing cri de E de femme S:Fem:Sing femme , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cri S:Masc:Sing cri de E de peur S:Fem:Sing peur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il envisagea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin envisager tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord , FF , comme E comme première NO:Fem:Ord:Sing premier possibilité S:Fem:Sing possibilité immédiatement B immédiatement réalisable A:Sing réalisable , FF , de E de cavaler V:Inf cavaler à E à toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout pompe S:Fem:Sing pompe dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un direction S:Fem:Sing direction opposée V:Fem:Sing:Past:Part opposée . FS . Mais CC mais ayant VA:Pres:Part avoir réfléchi V:Masc:Sing:Past:Part réfléchir à E à l' RD:Def:Sing:Art le origine S:Fem:Sing origine féminine A:Fem:Sing féminin de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce clameur S:Fem:Sing clameur , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre courage A:Sing courag et CC et regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir des RI:Ind:Masc:Plur:Art un tas S:Masc tas d' E de étoiles S:Fem:Sing étoiles dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le ciel S:Masc:Sing ciel , FF , mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le ensemble S:Masc:Sing ensemble ne PART:Neg ne donnait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin donnaître pas BN:Neg pas beaucoup B beaucoup de E de lumière S:Fem:Sing lumière . FS . Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher de E de le RD:Def:Sing:Art le fossé S:Masc:Sing fossé . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le femme S:Fem:Sing femme de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau hurla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin hurler de E de terreur S:Fem:Sing terreur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau quelques DI:Plur:Ind_ quelque pas BN:Neg pas ; FC ; et CC et l' P:Sing:3pers:Prs le aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire . FS . Mieux B mieux même B même , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il distingua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin distinguer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vélo S:Masc:Sing vélo non BN:Neg_ non loin B loin de E de là B là . FF . faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir pas BN:Neg pas avoir V:Inf avoir peur S:Masc:Sing peur , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il commença V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commendre par E par dire V:Inf dire . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne répondit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répondre pas BN:Neg pas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il répéta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répéter sa AP:Fem:Sing:Prs son phrase S:Fem:Sing phrase . FF . Convaincue A:Fem:Sing convaincue sans E sans doute S:Masc:Sing doute par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le douceur S:Fem:Sing douceur de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son voix S:Fem voix , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le femme S:Fem:Sing femme sortit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sortir de E de le RD:Def:Sing:Art le fossé S:Masc:Sing fossé . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle s' P:3pers:Prs se avança V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir en E en disant V:Pres:Part dire : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être idiot A:Masc:Sing idiot , FF , mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un de E de ces DD:Plur:Dem ce trouilles S:Fem:Plur trouile . FS . ça PD:Dem ce fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire deux N:Card deux heures S:Fem:Plur heure que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être là B là , FF , à E à mourir V:Inf mourir de E de peur S:Fem:Sing peur . FS . Pierrot SP Pierrot entendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre la RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix d' E de Yvonne SP Yvonne . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être maintenant B maintenant tout B tout près E près de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rayon S:Masc:Sing rayon , FF , venu V:Masc:Sing:Past:Part venir , FF , fatigué V:Masc:Sing:Past:Part fatiguer par E par une RI:Ind:Fem:Sing:Art un course S:Fem:Sing course millénaire S:Masc:Sing millénaire , FF , d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un étoile S:Fem:Sing étoile de E de première NO:Fem:Ord:Sing premier grandeur S:Fem:Sing grandeur , FF , éclaira V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin éclaire péniblement B péniblement le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout de E de le RD:Def:Sing:Art le nez S:Masc:Sing nez de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce jeune A:Sing jeune personne S:Fem:Sing personne . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bien B bien elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle : FC : Yvonne SP Yvonne . FF . ne PART:Neg ne craignez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin craigner plus B plus rien PI:Ind rien , FF , Mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle Pradonet SP Pradonet , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il solennellement B solennellement . FS . ça PD:Dem ce alors B alors . FF . . FF . . FF . , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui émerveillée A:Fem:Sing émerveile . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle l' P:Sing:3pers:Prs le examina V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me semble V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sembler que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui sans E sans conviction S:Fem:Sing conviction . FS . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir travaillé V:Masc:Sing:Past:Part travailler à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , dit-il B dit-il . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être même B même vu V:Masc:Sing:Past:Part voir plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs fois S:Fem:Plur foi , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous et CC et moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . alors B alors , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas besoin S:Masc:Sing besoin de E de faire V:Inf faire connaissance S:Fem:Sing connaissance , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FF . Mais CC mais sortez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin sortir -moi PE:Sing:1pers:Prs moi de E de là B là . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le bécane S:Fem:Sing bécane ? FS ? -oui B -oui . FS . Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être à E à plat S:Masc:Sing plat . FS . Et CC et puis CC pouvoir je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être perdue A:Fem:Sing perdue . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi aussi B aussi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas mieux B mieux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne SP Yvonne . FF . Décidément B décidément , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le poisse S:Fem:Sing poisse . FF . Alors B alors , FF , comme E comme ça PD:Dem ce , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être perdu V:Masc:Sing:Past:Part perdre ? FS ? -oui B -oui . FS . Tout B tout en E en allant V:Pres:Part aller chercher V:Inf chercher le RD:Def:Masc:Sing:Art le biclo S:Masc:Sing biclo dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le fossé S:Masc:Sing fossé , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ajouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ajoutre même B même que CS que ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le gênait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin gêner pas BN:Neg pas autrement B autrement . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fait S:Masc:Sing fait , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un copain S:Masc:Sing copain de E de Gontran SP Gontran . FF . Gontran SP Gontran ? FF ? - FF - vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître pas BN:Neg pas Paradis B paradis ? FF ? -ah -ah ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se appelle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin appelle Gontran SP Gontran . FS . Première NO:Fem:Ord:Sing premier nouvelle A:Fem:Sing nouveau . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on en PE:Prs en apprend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin apprendre tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le jours S:Masc:Plur jour . FF . eh B eh bien B bien , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fameux A:Masc:Sing fameux crétin A:Masc:Sing crétin , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne A:Fem:Sing Yvonne . FF . non BN:Neg_ non ? FS ? Pourquoi B pourquoi ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il inspectait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inspecter le RD:Def:Masc:Sing:Art le métallique S:Masc:Sing métallique coursier A:Masc:Sing coursier de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille Pradonet SP Pradonet , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas grand A:Masc:Sing grand chose S:Fem:Sing chose à E à en PE:3pers:Prs en tirer V:Inf tirer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le porte-bagage S:Masc:Sing porte-bagage était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être copieusement B copieusement chargé V:Masc:Sing:Past:Part charger . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous alliez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller faire V:Inf faire de E de le RD:Def:Sing:Art le camping S:Masc:Sing camping avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FF . toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout mes AP:Fem:Plur:Prs mon félicitations S:Fem:Plur félicitation , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui avec E avec chaleur S:Fem:Sing chaleur , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas bête S:Fem:Sing bête . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire rapidement B rapidement Pierrot SP Pierrot . FF . oui PD:Dem oui , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être parti S:Masc:Sing parti pour E pour faire V:Inf faire de E de le RD:Def:Sing:Art le camping S:Masc:Sing camping ensemble S:Masc:Sing ensemble . FS . à E à mes AP:Masc:Plur:Prs mon parents S:Masc:Plur parent , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être toute T:Fem:Sing:Ind_ tout une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bande S:Fem:Sing bande . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir plus B plus besoin S:Masc:Sing besoin de E de moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , là B là -bas PD:Sing:3pers:Dem qbas . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir su V:Masc:Sing:Past:Part être que CS que l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être incendié V:Masc:Sing:Past:Part incendier ? FF ? -oui B -oui . FS . j' PE:Sing:1pers:Prs je avais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir droit S:Masc:Sing droit à E à des RI:Ind:Fem:Plur:Art un vacances S:Fem:Plur vacance , FF , par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être donc B donc partie S:Fem:Sing partie avant-hier B avant-hier avec E avec Gontran SP Gontran . FF . . FF . . FF . mais CC mais . FF . . FF . . FF . ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous intéresse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer mon AP:Fem:Sing:Prs mon histoire S:Fem:Sing histoire ? FF ? -bien B -bien sûr A:Sing sûr , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir couché V:Masc:Sing:Past:Part couché à E à Saint SP Saint -Mouéz SP -Mouéz y P:Prs y - FF - Sur E sur -Eon SP -Eon , FF , continua-t-elle B continua-t-elle , FF , mais CC mais pas BN:Neg pas sous E sous la RD:Def:Fem:Sing:Art le tente V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tenter . FF . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être trop B trop vannés V:Masc:Sing:Past:Part vanner pour E pour la P:Fem:Sing:3pers:Prs le monter V:Inf monter , FF , surtout B surtout que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir comment CS comme on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se y P:Prs y prend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je apprenne V:Sub:Sing:1pers:Pres:Fin apprenner . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir déjà B déjà fait V:Masc:Sing:Past:Part faire , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le camping S:Masc:Sing camping , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FS ? - FF - à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le régiment S:Fem:Sing régiment . FF . ne PART:Neg ne dites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin dire pas BN:Neg pas de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un bêtises S:Fem:Plur bêtise . FF . Donc B donc , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir couché V:Masc:Sing:Past:Part couché dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un hôtel S:Masc:Sing hôtel de E de le RD:Def:Sing:Art le patelin S:Masc:Sing patelin . FS . Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas envie S:Masc:Sing envie de E de demander V:Inf demander des RI:Ind:Masc:Plur:Art un détails S:Masc:Plur détail . FF . ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin continuer Yvonne A:Fem:Sing Yvonne , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être d' E de attaque S:Fem:Sing attaque tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être parti S:Masc:Sing parti à E à six N:Card six heures S:Fem:Plur heure , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir grimpé V:Masc:Sing:Past:Part grimper la RD:Def:Fem:Sing:Art le côte S:Fem:Sing côte de E de Butanges S:Masc:Sing gutange d' E de un PI:Masc:Sing:Ind un de E de ces DD:Plur:Dem ce coups S:Masc:Plur coups de E de pédale S:Fem:Sing pédale , FF , tout B tout allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller rondement B rondement . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je aime V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer le RD:Def:Masc:Sing:Art le sport S:Masc:Sing sport , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le bicyclette S:Fem:Sing bicyclette et CC et caetera NO:Fem:Ord:Sing caetera , FF , mais CC mais tout B tout de E de même B même l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air pur A:Masc:Sing pur , FF , ça PD:Dem ce a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir son AP:Masc:Sing:Prs son charme S:Masc:Sing charme , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne trouvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin trouver pas BN:Neg pas ? FF ? -oui B -oui , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . à E à part S:Fem:Sing part ça PR:Rel ce on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne va VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller pas BN:Neg pas rester V:Inf rester ici B ici toute T:Fem:Sing:Ind_ tout la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit à E à bavarder V:Inf bavarder ? FF ? -non -non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il suggéra V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin suggérer le RD:Def:Masc:Sing:Art le projet S:Masc:Sing projet de E de retrouver V:Inf retrouver son AP:Masc:Sing:Prs son hôtel S:Masc:Sing hôtel , FF , chercha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin chercher la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand ourse S:Fem:Sing ourse parmi E parmi le RD:Def:Masc:Sing:Art le chaos S:Masc:Sing chaos stellaire A:Sing stellaire afin_de B afin_de trouver V:Inf trouver le RD:Def:Masc:Sing:Art le nord S:Masc:Sing nord , FF , finalement B finalement engagea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin engager Yvonne SP Yvonne à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le suivre V:Inf suivre par E par là B là , FF , sans E sans savoir V:Inf savoir très B très bien B bien où PR:Rel où . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle pensa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être moins B moins perdu V:Masc:Sing:Past:Part perdre qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir dire V:Inf dire , FF , et CC et se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à marcher V:Inf marcher près E près de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre la RD:Def:Fem:Sing:Art le bécane S:Fem:Sing bécane sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son épaule S:Fem:Sing épaule , FF , et CC et Yvonne A:Fem:Sing Yvonne , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un partie S:Fem:Sing partie de E de les RD:Def:Plur:Art le bagages S:Masc:Plur bagage sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son dos S:Masc:Sing dos . FF . où PR:Rel où j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être de E de mon AP:Fem:Sing:Prs mon histoire S:Fem:Sing histoire ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Yvonne SP Yvonne après E après quelques DI:Plur:Ind_ quelque pas BN:Neg pas en E en silence S:Masc:Sing silence . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous veniez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin venir de E de monter V:Inf monter la RD:Def:Fem:Sing:Art le côte S:Fem:Sing côte de E de Butanges S:Masc:Plur gutange -là B là , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir quitté V:Masc:Sing:Past:Part quitter la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand route S:Fem:Sing route , FF , Gontran SP Gontran voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir traverser V:Inf traverser la RD:Def:Fem:Sing:Art le forêt S:Fem:Sing forêt de E de Palengrenon SP Palengrenon . FS . Mais CC mais à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en fichez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin ficher de E de mon AP:Fem:Sing:Prs mon histoire S:Fem:Sing histoire . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? Pas BN:Neg pas de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout . FF . si CS si , FF , si CS si , FF , mais CC mais vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir dire V:Inf dire que CS que votre AP:Masc:Sing:Prs votre Gontran SP Gontran est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beau A:Masc:Sing beau salaud S:Masc:Sing salaud . FS . qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire ? FF ? -mais B -mais non BN:Neg_ non , FF , ça PD:Sing:Dem ce ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous intéresse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin intérer pas BN:Neg pas . FF . Dites V:Plur:2pers:Pres:Part dire -moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous fabriquiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin fabriquer sur E sur cette DD:Fem:Sing:Dem ce route S:Fem:Sing route à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce heure-là S:Fem:Sing heure-là ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j me P:1pers:Prs me promenais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin promenir , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être perdu V:Masc:Sing:Past:Part perdre . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être comme CS comme moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne SP Yvonne . FF . où PR:Rel où est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être Paradis SP Paradis ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne en PE:3pers:Prs en sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir rien PI:Ind rien , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas le P:Masc:Sing:3pers:Prs le savoir V:Inf savoir . FF . qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller faire V:Inf faire maintenant B maintenant ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j fais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire réparer V:Inf réparer ma AP:Fem:Sing:Prs mon bécane S:Fem:Sing bécane et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je continue V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin continuer toute T:Fem:Sing:Ind_ tout seule A:Fem:Sing seul . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne voulez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas venir V:Inf venir avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi à E à Palinsac SP Palinsac , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous emmène V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin emmèner dans E dans ma AP:Fem:Sing:Prs mon voiture S:Fem:Sing voiture . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un bagnole S:Fem:Sing bagnole ? FS ? De E de joie S:Fem:Sing joie , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle rayonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rayonner tant B tant qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on eût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être dit V:Masc:Sing:Past:Part dire une RI:Ind:Fem:Sing:Art un nouvelle A:Fem:Sing nouveau étoile S:Fem:Sing étoile . FF . ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être qu' B que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un camionnette S:Fem:Sing camionnette , FF , mais CC mais ça PD:Dem ce roule V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rouler tout B tout de E de même B même , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui raconter V:Inf raconter des RI:Ind:Masc:Plur:Art un histoires S:Fem:Plur histoire de E de bêtes S:Fem:Plur bête . FF . Chapitre S:Masc:Sing chapitre viii N:Card viii : FC : les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal parisiens A:Masc:Plur parisien de E de le RD:Def:Sing:Art le soir S:Masc:Sing soir n' PART:Neg ne arrivaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin arriver guère B guère à E à Palinsac SP Palinsac avant E avant les RD:Def:Plur:Art le vingt N:Card vingt heures S:Fem:Plur heure trente A:Fem:Plur trent , FF , quelquefois DI:Plur:Ind_ quelquefoi à E à vingt N:Card vingt et CC et une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heures S:Fem:Plur heure . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on se P:3pers:Prs se précipitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin précipiter alors B alors chez E chez Paul SP Paul le RD:Def:Masc:Sing:Art le libraire S:Masc:Sing libraire - FF - papetier S:Masc:Sing papetier , FF , les RD:Def:Plur:Art le sportifs S:Masc:Plur sportif surtout B surtout . FS . Puis E puis quelques DI:Plur:Ind_ quelque habitants S:Masc:Plur habitant de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ville S:Fem:Sing ville , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un à E à un PI:Masc:Sing:3pers:Ind un , FF , venaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin venir acheter V:Inf acheter l' RD:Def:Sing:Art le in-folio S:Masc:Plur in-folio qui PR:Rel qui les P:Plur:3pers:Prs le conduirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin conduire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sommeil S:Masc:Sing sommeil . FS . L RD:Def:Sing:Art l _un S:Masc:Sing _un de E de les RD:Def:Plur:Art le clients S:Masc:Plur client habituels A:Plur habituel de E de Paul SP Paul ne PART:Neg ne passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer jamais B jamais avant E avant les RD:Def:Plur:Art le neuf N:Card neuf heures S:Fem:Plur heure de E de le RD:Def:Sing:Art le soir S:Masc:Sing soir , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment où PR:Rel où la RD:Def:Fem:Sing:Art le boutique S:Fem:Sing boutique allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller fermer V:Inf fermer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre son AP:Masc:Sing:Prs son journal S:Masc:Sing journal , FF , confiait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin confiait ses AP:Fem:Plur:Prs son sous E sous à E à l' RD:Def:Sing:Art le écuelle S:Fem:Sing écuelle qui PR:Rel qui recueillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin recueiler le RD:Def:Masc:Sing:Art le produit S:Masc:Sing produit de E de l' RD:Def:Sing:Art le honnêteté S:Fem:Sing honnêteté de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le clientèle S:Fem:Sing clientèle , FF , puis B puis , FF , quelquefois B quelquefois seulement B seulement , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le dépliait S:Masc:Sing dépliait , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce journal S:Masc:Sing journal , FF , et CC et alors B alors , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui chantait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chantir , FF , le P:Masc:Sing:3pers:Prs le commentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin commenter , FF , avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un certaine DI:Fem:Sing:Ind_ certain compétence S:Fem:Sing compétence et CC et non BN:Neg_ non sans E sans originalité S:Fem:Sing originalité . FS . Paul SP Paul l' P:Sing:3pers:Prs le écoutait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin écouter avec E avec le RD:Def:Masc:Sing:Art le même A:Sing même recueillement S:Masc:Sing recueillement que E que les RD:Def:Plur:Art le réflexions S:Fem:Plur réflexion de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son autres A:Masc:Plur autre habitués V:Masc:Plur:Past:Part habituer ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir , FF , en E en comparant V:Pres:Part comparer ces DD:Plur:Dem ce divers A:Masc divers propos S:Masc propos et CC et ces DD:Plur:Dem ce variables A:Plur variable appréciations S:Fem:Plur appréciation , FF , espérer V:Inf espérer parvenir V:Inf parvenir , FF , grâce E grâce à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un saine A:Fem:Sing sain méthode S:Fem:Sing méthode critique A:Fem:Sing critique , FF , à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un évaluation S:Fem:Sing évaluation objective A:Fem:Sing objectif de E de les RD:Def:Plur:Art le événements S:Masc:Plur événement . FS . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en foutait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fouvoir . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un point S:Masc:Sing point c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tout B tout . FS . Sa AP:Fem:Sing:Prs son vie S:Fem:Sing vie en PE:3pers:Prs en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bien B bien simplifiée V:Fem:Sing:Past:Part simplifier . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le client S:Masc:Sing client jeta V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin joter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un premier NO:Masc:Ord:Sing premier coup S:Masc:Sing coup d' E de oeil S:Masc:Sing oeil sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son canard S:Masc:Sing canard et CC et s' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exclamer : FC : foutaises S:Fem:Plur foutaise , FF , ami S:Masc:Sing ami Paul SP Paul ! FF ! Foutaises S:Fem:Plur foutaise que E que tout T:Masc:Sing:Ind_ tout cela PD:Sing:3pers:Dem cela ! E ! La RD:Def:Fem:Sing:Art le politique S:Fem:Sing politique , FF , les RD:Def:Plur:Art le guerres S:Fem:Plur guerre , FF , les RD:Def:Plur:Art le sports S:Masc:Plur sport : FC : aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun intérêt S:Masc:Sing intérêt . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me botte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin botter , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le fait S:Masc:Sing fait divers A:Masc divers et CC et les RD:Def:Plur:Art le procès S:Masc procès . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le grosse A:Fem:Sing grosse bête A:Fem:Sing bête société S:Fem:Sing société : FC : connais V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin connaître pas BN:Neg pas . FS . Les RD:Def:Plur:Art le individus S:Masc:Plur individu , FF , comment CS comme qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se comportent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin comporter , FF , ça PD:Dem ce , FF , ça PD:Dem ce me P:1pers:Prs me dit V:Masc:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dire quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester : FC : calembredaines B calembredaine , FF , nuages S:Masc:Plur nuage , FF , fumées S:Fem:Plur fumée . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le preuve S:Fem:Sing preuve : FC : dès E dès qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être plus B plus d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul à E à discuter V:Inf discuter , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on déconne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déconner . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir être V:Inf être deux N:Card deux pour E pour commettre V:Inf commettre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un assassinat S:Masc:Sing assassinat , FF , et CC et dès E dès qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un troisième NO:Ord:Sing troisième dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un couple S:Masc:Sing couple : FC : c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le cocuage S:Masc:Sing cocuage . FS . L' RD:Def:Sing:Art le erreur S:Fem:Sing erreur , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le crime S:Masc:Sing crime et CC et l' RD:Def:Sing:Art le adultère S:Fem:Sing adultère : FC : voilà E voilà tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui rend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rendre les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme intéressants A:Masc:Plur intéressant . FS . Sur E sur une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grande A:Fem:Sing grand échelle S:Fem:Sing échelle , FF , ça PD:Dem ce devient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir moche A:Fem:Sing moche ; FC ; à E à hauteur S:Fem:Sing hauteur d' E de individu S:Masc:Sing individu , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être distrayant A:Masc:Sing distrayant . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y eut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un silence S:Masc:Sing silence , FF , parce_que S:Masc:Sing parce_que Paul SP Paul jugeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin juger ces DD:Plur:Dem ce propos S:Masc propos vaguement B vaguement incohérents A:Masc:Plur incohérent . FS . Cependant B cependant , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le déconcertaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin déconcer pas BN:Neg pas , FF , parce_que S:Masc:Plur parce_que non BN:Neg_ non inédits S:Masc:Plur inédit . FF . et CC et chez E chez vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , demanda-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tranquillement B tranquillement , FF , ça PD:Dem ce va V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller bien B bien ? FF ? - FF - pas BN:Neg pas mal B mal , FF , merci B merci . FF . Toujours B toujours les RD:Def:Plur:Art le petits A:Masc:Plur petit ennuis S:Masc:Plur ennuis de E de le RD:Def:Sing:Art le métier S:Masc:Sing métier . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir deux N:Card deux magnifiques A:Plur magnifique aras S:Masc:Plur aras qui PR:Rel qui viennent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin vienir de E de claquer V:Inf claquer ; FC ; et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il commençaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin commenir à E à monter V:Inf monter parfaitement B parfaitement à E à bicyclette S:Fem:Sing bicyclette . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je songeais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin songer à E à leur PE:Plur:3pers:Prs lui fabriquer V:Inf fabriquer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit tandem S:Masc:Sing tandem , FF , mais CC mais les RD:Def:Plur:Art le voilà N:Card voilà morts S:Fem:Plur mort . FF . Adieu SP Adieu . FF . Empaillés S:Masc:Plur empailéé , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en tirerai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin tirer toujours B toujours quelques DI:Plur:Ind_ quelque francs S:Masc:Plur franc . FF . Milou S:Masc:Sing milou , FF , un PI:Masc:Sing:Ind un de E de mes AP:Masc:Plur:Prs mon singes S:Masc:Plur singe , FF , a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir la RD:Def:Fem:Sing:Art le diarrhée S:Fem:Sing diarrhée ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il va VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller crever V:Inf crever aussi B aussi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pourtant B pourtant sympathique A:Sing sympathique . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon copain S:Masc:Sing copain . FS . Enfin B enfin . FF . . FF . . FF . -et B -et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le journal S:Masc:Sing journal ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander Paul SP Paul . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne parle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin parler pas BN:Neg pas de E de tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ça PD:Dem ce . FF . Mais CC mais là B là . FS . . FS . . FS . tenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin tenir . FF . . FF . . FF . il PE:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir trois N:Card trois colonnes S:Fem:Plur colonne pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un guerre S:Fem:Sing guerre . FF . . FF . . FF . à E à côté S:Masc:Sing côté , FF , deux N:Card deux pour E pour un RI:Ind:Masc:Sing:Art un changement S:Masc:Sing changement de E de ministère S:Fem:Sing ministère . FF . . FF . . FF . une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pour E pour un RI:Ind:Masc:Sing:Art un match S:Masc:Sing match de E de boxe S:Fem:Sing boxe . FS . . FS . . FS . une RI:Ind:Fem:Sing:Art un pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un élection S:Fem:Sing élection à E à l' RD:Def:Sing:Art le académie S:Fem:Sing académie . FF . . FF . . FF . tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout ça PD:Dem ce , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de le RD:Def:Sing:Art le collectif S:Masc:Sing collectif , FF , de E de le RD:Def:Sing:Art le galeux S:Masc galeux , FF , de E de l' RD:Def:Sing:Art le épidémique S:Fem:Sing épidémique . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le répète V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répèter , FF , ami S:Masc:Sing ami Paul SP Paul , FF , pour E pour être V:Inf être aussi B aussi intéressant A:Masc:Sing intéressant qu' E que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un animal S:Masc:Sing animal , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que l' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme soit V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être seul A:Masc:Sing seul , FF , ou CC ou , FF , à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigueur S:Fem:Sing rigueur , FF , moins B moins de E de trois N:Card trois -vous PE:Plur:2pers:Prs vous connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le bête S:Fem:Sing bête à E à deux N:Card deux dos S:Masc dos , FF , ami S:Masc:Sing ami Paul SP Paul ? FS ? Très B très singulier A:Masc:Sing singulier , FF , ami S:Masc:Sing ami Paul SP Paul , FF , très B très singulier A:Masc:Sing singulier . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être regrettable A:Sing regrettable qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y en P:Prs en ait VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas d' RI:Ind:Dem de empaillées V:Fem:Plur:Past:Part empailéer dans E dans les RD:Def:Plur:Art le muséums S:Masc:Plur muséum . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir des RI:Ind:Fem:Plur:Art un moeurs S:Fem:Plur moeur bien B bien étranges A:Fem:Plur étrange , FF , et CC et qui PR:Rel qui n' PART:Neg ne ont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir rien PI:Masc:Sing:Ind rien à E à voir V:Inf voir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond avec E avec l' RD:Def:Sing:Art le urbanisme S:Masc:Sing urbanisme , FF , l' RD:Def:Sing:Art le hygiène S:Fem:Sing hygiène , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le philanthropie S:Fem:Sing philanthropie et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le civilité S:Fem:Sing civilité puérile A:Fem:Sing puérile et CC et honnête A:Fem:Sing honnête . FF . Vroutt B vroutt ! FB ! Vroutt V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vroire ! E ! La RD:Def:Fem:Sing:Art le marante A:Fem:Sing marant symbiose S:Fem:Sing symbiose !-ah B !-ah , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Voussois SP Voussois , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paul SP Paul , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un drôle A:Sing drôl de E de zigoto S:Fem:Sing zigoto . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il répercutait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répercuter son AP:Masc:Sing:Prs son propre A:Sing propre rire S:Masc:Sing rire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en P:Prs en finissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin finir plus B plus . FF . j' PE:Sing:1pers:Prs je aime V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer mieux B mieux faire V:Inf faire rire S:Masc:Sing rire que E que pleurer V:Inf pleurer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Voussois S:Masc voussois . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas méchant A:Masc:Sing méchant bougre A:Masc:Sing bougre , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond . FF . sacré A:Masc:Sing sacré Monsieur S:Masc:Sing monsieur Voussois SP Voussois . FS . Et CC et les RD:Def:Plur:Art le faits S:Masc:Plur fait divers A:Masc divers qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il disent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dire ? FS ? - FF - attendez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin attendre voir V:Inf voir . FF . . FF . . FF . qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je disais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire ? FF ? écoutez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin écouter -moi PE:Sing:1pers:Prs moi ça PD:Dem ce : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il mordait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin morder ses AP:Masc:Plur:Prs son lapins S:Masc:Plur lapin par E par excès S:Masc excès d' E de amour S:Fem:Sing amour . FS . Qu' B que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en pensez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin penser ? FS ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un type S:Masc:Sing type qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un clapier S:Masc:Sing clapier , FF , et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le . FF . S_ SP S_ P_ SP P_ D_ SP D_ A V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Le P:Masc:Sing:3pers:Prs le poursuit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir , FF , parce_qu' CS parce_qu' il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer tellement B tellement ses AP:Masc:Plur:Prs son lapins S:Masc:Plur lapin , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il les P:Plur:3pers:Prs le lançait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin lancer en E en l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air et CC et les RD:Def:Plur:Art le rattrapait S:Fem:Plur rattrapait avec E avec les RD:Def:Plur:Art le dents S:Fem:Plur dent . FF . Hein PD:Sing:Dem hein ? FS ? N' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce pas BN:Neg pas omidable A:Sing omidable ? FF ? ça PD:Dem ce jette V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jetter autrement B autrement de RI:Ind:Fem:Sing:Dem un lumière S:Fem:Sing lumière sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le façon S:Fem:Sing façon dont PR:Rel dont sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être fabriqués V:Masc:Plur:Past:Part fabriquer les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme que E que dix-huit N:Card dix-huit guerres S:Fem:Plur guerre et CC et trente-six A:Fem:Plur trente-six traités S:Masc:Plur traité de E de paix S:Fem:Sing paix ? FS ? Pas BN:Neg pas vrai A:Masc:Sing vrai , FF , formidable A:Sing formidable ? FF ? ça PD:Dem ce jette V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin jetter autrement B autrement de E de lumière S:Fem:Sing lumière sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le façon S:Fem:Sing façon dont PR:Rel dont sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être fabriqués V:Masc:Plur:Past:Part fabriquer les RD:Def:Plur:Art le hommes S:Masc:Plur homme que E que dix-huit N:Card dix-huit guerres S:Fem:Plur guerre et CC et trente-six A:Fem:Plur trente-six traités S:Masc:Plur traité de E de paix S:Fem:Sing paix ? FS ? Pas BN:Neg pas vrai A:Masc:Sing vrai , FF , ami S:Masc:Sing ami Paul SP Paul ? FF ? -c' PD:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être jamais B jamais moi PE:Sing:3pers:Dem moi qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous contredirais V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin contredir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paul SP Paul . FF . ah B ah , FF , et CC et voilà V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir encore B encore autre DI:Sing:Ind_ autre chose S:Fem:Sing chose qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me passionne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passionner : FC : l' RD:Def:Sing:Art le enquête S:Fem:Sing enquête sur E sur les RD:Def:Plur:Art le causes S:Fem:Plur cause de E de l' RD:Def:Sing:Art le incendie S:Masc:Sing incendie de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être allé V:Masc:Sing:Past:Part aller une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi , FF , à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paul SP Paul , FF , après E après le RD:Def:Masc:Sing:Art le mariage S:Masc:Sing mariage de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon cousine S:Fem:Sing cousine Muche SP Muche . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir tous T:Masc:Plur:Ind_ tout des RI:Ind:Masc:Plur:Art un chapeaux S:Masc:Plur chapeau en E en papier S:Masc:Sing papier sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le mirlitons S:Fem:Plur mirliton , FF , et CC et on P:Masc:Sing:3pers:Prs on est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être allé V:Masc:Sing:Past:Part aller dans E dans toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le attractions S:Fem:Plur attraction . FS . Pour E pour rire S:Masc:Sing rire , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ri V:Masc:Sing:Past:Part ri , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être certain PI:Masc:Sing:Ind certain . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir même B même affirmer V:Inf affirmer que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade , FF , et CC et , FF , tenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin tenir , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Voussois SP Voussois , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chose S:Fem:Sing chose curieuse A:Fem:Sing curieuse , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade ( FB ( c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le cas S:Masc cas de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dire V:Inf dire ) FB ) , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade surtout B surtout que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être instruit A:Masc:Sing instruit . FF . . FF . . FF . sur E sur les RD:Def:Plur:Art le parisiennes S:Fem:Plur parisienne . FF . . FF . . FF . . FF . oh B oh là B là là B là . FS . . FS . . FS . quand CS quand j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y pense V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin penser . FF . . FF . . FF . - FF - permettez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin permettre -moi PE:Sing:1pers:Prs moi de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous faire V:Inf faire observer V:Inf observer quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Voussois S:Masc:Sing voussois -je PE:Sing:1pers:Prs -j vous PE:Plur:2pers:Prs vous permets V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin permettre . FF . que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je trouve V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin trouve tous T:Masc:Plur:Ind_ tout ces DD:Plur:Dem ce trucs S:Masc:Plur trucs -là B là idiots A:Plur idiot , FF , obscènes A:Plur obscèn , FF , vulgaires A:Plur vulgaire et CC et malséants V:Pres:Part malséer . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne font V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin faire appel S:Masc:Sing appel qu' B que à E à les RD:Def:Plur:Art le plus B plus bas A:Masc bas instincts S:Masc:Plur instinct de E de l' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme : FC : la RD:Def:Fem:Sing:Art le mystification S:Fem:Sing mystification , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le libertinage S:Masc:Sing libertinage , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le brimade S:Fem:Sing brimade et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le charivari S:Masc:Sing charivari . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ne PART:Neg ne méritent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin mériter que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le réprobation S:Fem:Sing réprobation de E de les RD:Def:Plur:Art le gens S:Plur gens sérieux A:Masc sérieux , FF , de E de les RD:Def:Plur:Art le travailleurs S:Masc:Plur travailleur et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le artistes S:Fem:Plur artiste . FF . Enfin B enfin , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être bien B bien satisfait V:Masc:Sing:Past:Part satisfer d' E de apprendre V:Inf apprendre que CS que toute T:Fem:Sing:Ind_ tout cette DD:Fem:Sing:Dem ce saloperie S:Fem:Sing saloperie avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir grillé V:Masc:Sing:Past:Part griller . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me l' P:Sing:3pers:Prs le avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir déjà B déjà dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . en E en lisant V:Pres:Part liser le RD:Def:Masc:Sing:Art le journal S:Masc:Sing journal , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je entendais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin entendre crépiter V:Inf crépiter les RD:Def:Plur:Art le charpentes S:Fem:Plur charpent ignifugées V:Fem:Plur:Past:Part ignifuger et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je voyais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin voir flamber V:Inf flamber celles PD:Fem:Plur:Dem celui qui PR:Rel qui ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le étaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas . RI:Ind:Masc:Sing:Art . Joyeux A:Masc:Sing joyeux spectacle S:Masc:Sing spectacle ! FF ! -et CS cet l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver le RD:Def:Masc:Sing:Art le coupable A:Sing coupable ? FF ? -on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le trouvera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin trouver jamais B jamais . FF . L' RD:Def:Sing:Art le enquête S:Fem:Sing enquête conclut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin conclure à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cause S:Fem:Sing cause accidentelle A:Fem:Sing accidentel . FF . tant B tant mieux B mieux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paul SP Paul . FS . ça PD:Dem ce fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un criminel S:Masc:Sing criminel de E de moins B moins . FF . mais CC mais ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un crime S:Masc:Sing crime de E de brûler V:Inf brûler l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park !-Monsieur B !-monsieur Voussois B voussois , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Voussois SP Voussois , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vous PE:Plur:2pers:Prs vous qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on accuserait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin accuser si CS si vous PE:Plur:2pers:Prs vous aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être à E à Paris SP Paris ce PD:Sing:3pers:Dem ce jour-là B jour-là . FF . mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien établi V:Masc:Sing:Past:Part établir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me trouvais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin trouver ici B ici ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j plaisantais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin plaisanter , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paul SP Paul le RD:Def:Masc:Sing:Art le marchand S:Masc:Sing marchand de E de journaux S:Masc:Plur journal . FS . Après E après un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit silence S:Masc:Sing silence , FF , Voussois PE:Sing:1pers:Prs voussois reprit V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin reprendre : FC : non BN:Neg_ non , FF , ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un crime S:Masc:Sing crime de E de brûler V:Inf brûler l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park ! FF ! Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il replia V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin replire son AP:Masc:Sing:Prs son journal S:Masc:Sing journal et CC et le P:Masc:Sing:3pers:Prs le mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son poche S:Fem:Sing poche . FF . bonsoir B bonsoir , FF , ami S:Masc:Sing ami Paul SP Paul . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir comme CS comme c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être intéressant A:Masc:Sing intéressant , FF , les RD:Def:Plur:Art le faits S:Masc:Plur fait divers A:Masc divers . FF . surtout B surtout quand CS quand ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir lieu S:Masc:Sing lieu l' RD:Def:Sing:Art le été S:Fem:Sing été . FS . Paul SP Paul aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer rire S:Masc:Sing rire . FS . Voussois B voussois habitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin habiter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu en E en dehors B dehors de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ville S:Fem:Sing ville , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir guère B guère . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vivre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son bêtes S:Fem:Plur bête . FS . Son AP:Masc:Sing:Prs son domaine S:Masc:Sing domaine était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être entouré V:Masc:Sing:Past:Part entouré de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un hauts A:Masc:Plur haut murs S:Masc:Plur murs , FF , l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on ne PART:Neg ne savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir rien PI:Ind rien de E de ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se y P:Prs y passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer et CC et l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir rarement B rarement les RD:Def:Plur:Art le animaux S:Masc:Plur animal que PR:Rel que l' Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art:Def:Sing:Art le on Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Ind:Masc:Sing:3pers:Ind on y P:Prs y menait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin menir ou CC ou qui PR:Rel qui en PE:3pers:Prs en sortaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin sortirer . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on entendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre seulement B seulement leurs AP:Masc:Plur:Prs leur cris S:Masc:Plur cri , FF , variés A:Masc:Plur varié . FS . Mais CC mais tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout ceci PD:Sing:3pers:Dem ceci était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être discret A:Masc:Sing discret à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le point S:Masc:Sing point que CS que les RD:Def:Plur:Art le touristes S:Plur touriste en E en quête S:Fem:Sing quête de E de curiosités S:Fem:Plur curiosité , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne leur P:3pers:Prs lui en P:3pers:Prs en parlait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parler même B même pas BN:Neg pas , FF , dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le pays S:Masc pays . FF . ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se visitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin visiter pas BN:Neg pas . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le maire S:Masc:Sing maire , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme qui PR:Rel qui avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de l' RD:Def:Sing:Art le allant V:Pres:Part aller , FF , rêvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rêver de E de faire V:Inf faire de E de l' RD:Def:Sing:Art le institut S:Fem:Sing institut de E de dressage S:Masc:Sing dressage un RI:Ind:Masc:Sing:Art un but S:Masc:Sing but d' E de excursion S:Fem:Sing excursion ; FC ; à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le gare S:Fem:Sing gare , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un singes S:Masc:Plur singe eussent VA:Sub:Plur:3pers:Pres:Fin être poinçonné V:Masc:Sing:Past:Part poinçonner les RD:Def:Plur:Art le tickets S:Masc:Plur ticket , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un éléphants S:Masc:Plur éléphant transporté V:Masc:Sing:Past:Part transporter les RD:Def:Plur:Art le bagages S:Masc:Plur bagage , FF , de E de les RD:Def:Plur:Art le chameaux S:Masc:Plur chameau véhiculé V:Masc:Sing:Past:Part véhiculer les RD:Def:Plur:Art le voyageurs S:Masc:Plur voyageur . FS . Dans E dans les RD:Def:Plur:Art le salles S:Fem:Plur salle de E de restaurant S:Masc:Sing restaurant , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un porcs-épics S:Masc:Plur porcs-épic proposaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin proposer leurs AP:Masc:Plur:Prs leur cure-dents S:Masc:Plur cure-dent , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le kangourous S:Masc:Plur kangourous portaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin porterir les RD:Def:Plur:Art le dépêches S:Fem:Plur dépêche dans E dans leur AP:Fem:Sing:Prs leur poche S:Fem:Sing poche ventrale A:Fem:Sing ventral ( FB ( ou CC ou marsupium S:Fem:Sing marsupium ) FB ) . FF . Mais CC mais ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être là B là qu' B que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un rêve S:Masc:Sing rêve , FF , dont PR:Rel dont le RD:Def:Masc:Sing:Art le maire S:Masc:Sing maire n' PART:Neg ne aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas osé VM:Masc:Sing:Past:Part oser parler V:Inf parler à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce M Voussois S:Masc:Sing m voussois , FF , homme S:Masc:Sing homme pas BN:Neg pas commode S:Fem:Sing commode avec E avec ses AP:Fem:Plur:Prs son idées S:Fem:Plur idée à E à lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FF . de E de le RD:Def:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de le RD:Def:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin Voussois A:Masc:Sing voussois aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le lumière S:Fem:Sing lumière dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son salle S:Fem:Sing salle à E à manger V:Inf manger ; FC ; quelqu PQ:Masc:Sing:Rel quelqu un PI:Masc:Sing:Ind un l' P:Sing:3pers:Prs le attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender . FS . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il croyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin croyaire savoir V:Inf savoir quelle PQ:Fem:Sing:Int quel était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être cette DD:Fem:Sing:Dem ce personne S:Fem:Sing personne , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il prit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prire le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de dire V:Inf dire bonsoir V:Inf bonsoir à E à ses AP:Fem:Plur:Prs son bêtes S:Fem:Plur bête , FF , caressant V:Pres:Part carer des RI:Ind:Fem:Plur:Art un mufles S:Fem:Plur mufle , FF , tapotant V:Pres:Part tapoter des RI:Ind:Masc:Plur:Art un échines S:Fem:Plur échine ou CC ou de E de les RD:Def:Plur:Art le flancs S:Fem:Plur flanc , FF , distribuant V:Pres:Part distribuer des RI:Ind:Fem:Plur:Art un friandises S:Fem:Plur friandise . FF . Milou S:Masc:Sing milou tremblait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tremblait de E de fièvre S:Fem:Sing fièvre sous E sous ses AP:Fem:Plur:Prs son couvertures S:Fem:Plur couverture ; FC ; sa AP:Fem:Sing:Prs son cage S:Fem:Sing cage sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être particulièrement B particulièrement mauvais A:Masc mauvais , FF , à E à cause S:Fem:Sing cause de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son foirades S:Fem:Plur foirade ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin tenir à E à Voussois V:Inf vouvoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit main S:Fem:Sing main bien B bien dessinée V:Fem:Sing:Past:Part dessinée , FF , maintenant B maintenant molle A:Fem:Sing mol et CC et abandonnée V:Fem:Sing:Past:Part abandonner . FS . Voussois B voussois lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire tout B tout doucement B doucement des RI:Ind:Fem:Plur:Art un paroles S:Fem:Plur parole encourageantes A:Fem:Plur encourageant , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il savait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin savoir bien B bien que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le bestiole S:Fem:Sing bestiole crèverait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin crèverir . FS . Milou S:Masc:Sing milou ferma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin fermer les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil , FF , et CC et ramena V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ramendre sa AP:Fem:Sing:Prs son main S:Fem:Sing main vers E vers lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle à E à manger V:Inf manger , FF , l' RD:Def:Sing:Art le homme S:Masc:Sing homme qui PR:Rel qui l' P:Sing:3pers:Prs le attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être fait V:Masc:Sing:Past:Part faire servir V:Inf servir les RD:Def:Plur:Art le restes S:Masc:Plur reste de E de le RD:Def:Sing:Art le dîner S:Masc:Sing dîner et CC et boulottait V:Pres:Part boulotter voracement B voracement . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il agita V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin agir son AP:Masc:Sing:Prs son couteau S:Masc:Sing couteau où PR:Rel où pendait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un filament S:Masc:Sing filament de E de bidoche S:Fem:Sing bidoche : FC : c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pour E pour dire V:Inf dire bonjour V:Inf bonjour . FS . Voussois PE:Masc:Sing:3pers:Prs voussois s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin assir en E en face S:Fem:Sing face de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui et CC et se P:3pers:Prs se servit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin servir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre de E de vin S:Masc:Sing vin . FF . alors B alors , FF , demanda-t B demanda-t -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , tu PE:Sing:1pers:Prs tu as VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir les RD:Def:Plur:Art le dégâts S:Masc:Plur dégât ? FF ? -oui B -oui , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre en E en éparpillant V:Pres:Part éparpiller avec E avec sa AP:Fem:Sing:Prs son bouche S:Fem:Sing bouche de E de les RD:Def:Plur:Art le miettes S:Fem:Plur miette de E de veau S:Masc:Sing veau froid A:Masc:Sing froid . FS . Reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin cester rien PI:Sing:Ind rien . FF . pourquoi CS pourquoi ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me as-tu VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas écrit V:Masc:Sing:Past:Part écrire ? FF ? - FB - m' P:1pers:Prs me embêtait V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin embêtre . FF . et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le tombeau S:Masc:Sing tombeau ? FF ? - FF - intact S:Masc:Sing intact . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai ? FS ? Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester rien PI:Ind rien de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le tombeau S:Masc:Sing tombeau est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être sain A:Masc:Sing sain et CC et sauf B sauf ?- FF ?- exact A:Masc:Sing exact . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir . FF . Voussois B voussois se P:3pers:Prs se frotta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin frottre les RD:Def:Plur:Art le mains S:Masc:Plur mains et CC et jubilait S:Fem:Sing jubilait . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le visiteur S:Masc:Sing visiteur eût VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être fini V:Masc:Sing:Past:Part finire de E de s' P:3pers:Prs se entonner V:Inf entonner de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le mangeaille S:Fem:Sing mangeaille pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui demander V:Inf demander : FC : raconte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin raconter -moi PE:Sing:1pers:Prs moi ça PD:Dem ce . FF . eh B eh bien B bien , FF , figure-toi V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin figure-ter tout B tout par E par terre S:Fem:Sing terre , FF , mais CC mais noirci A:Masc:Sing noirci , FF , tordu A:Masc:Sing tordu , FF , fondu S:Masc:Sing fondu . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le tour S:Fem:Sing tour à E à les RD:Def:Plur:Art le avions S:Masc:Plur avoir , FF , l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway S:Fem:Sing alpinic-railway ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être plus B plus que B que de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ferraille S:Fem:Sing ferraille . FF . Mais CC mais tu PE:Sing:Prs tu à E à les RD:Def:Plur:Art le bien B bien lu V:Masc:Sing:Past:Part loir les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal ? FS ? -oui B -oui . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien comme E comme ça PD:Dem ce , FF , alors B alors ? FF ? - FB - puisque CS puisque je PE:Sing:1pers:Prs je te P:1pers:Prs te le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin dire . FF . parce_que S:Masc:Sing parce_que à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sais S:Masc:Sing savoir , FF , les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal , FF , ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il romancent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin romancer , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je les P:Plur:3pers:Prs le connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître . FF . des RI:Ind:Fem:Plur:Art un ruines S:Fem:Plur ruine que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être . FF . Des RI:Ind:Fem:Plur:Art un ruines S:Fem:Plur ruine . FF . et CC et maintenant B maintenant ? FF ? -eh B beh bien B bien , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bavardé V:Masc:Sing:Past:Part bavarder avec E avec Pradonet SP Pradonet , FF , après E après la RD:Def:Fem:Sing:Art le catastrophe S:Fem:Sing catastrophe , FF , comme E comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir bâtir V:Inf bâtir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le place S:Fem:Sing place un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gigantesque A:Sing gigantesque palais S:Masc palais , FF , où PR:Rel où ce PD:Masc:Sing:Dem ce sera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le foire S:Fem:Sing foire de E de le RD:Def:Sing:Art le rez-de S:Masc:Sing rez-de - FF - chaussée S:Fem:Sing chaussée à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le septième NO:Ord:Sing septième étage S:Masc:Sing étage , FF , sans E sans compter V:Inf compter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un pylône S:Masc:Sing pylône pour E pour parachutistes S:Masc:Plur parachutiste qu' PR:Rel que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dressera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin dresser sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le toit S:Masc:Sing toit . FS . Tu PE:Sing:1pers:Prs tu vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir de E de l' RD:Def:Sing:Art le ambition S:Fem:Sing ambition . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un seul A:Masc:Sing seul point S:Masc:Sing point noir A:Masc:Sing noir , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le tombeau S:Masc:Sing tombeau . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir acheter V:Inf acheter le RD:Def:Masc:Sing:Art le terrain S:Masc:Sing terrain et CC et démolir V:Inf démolir la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir rien PI:Ind rien à E à faire V:Inf faire : FC : Mounnez DD:Plur:Dem mounne ergues S:Fem:Plur ergue ne PART:Neg ne veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas vendre V:Inf vendre . FF . ça PD:Dem ce c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien . FS . Et CC et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le Pradonet SP Pradonet ? FF ? -ça PE:Sing:3pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le rend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rendre triste A:Masc:Sing triste . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il rirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin rire tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux et CC et se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mire à E à fumer V:Inf fumer des RI:Ind:Fem:Plur:Art un cigarettes S:Fem:Plur cigarett en E en buvant S:Masc:Sing buvant de E de les RD:Def:Plur:Art le petits A:Masc:Plur petit verres S:Masc:Plur verre . FF . à E à propos S:Masc propos , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le visiteur S:Masc:Sing visiteur , FF , quelqu DI:Masc:Sing:Ind_ quelqu un RI:Ind:Masc:Sing:Art un m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir reconnu V:Masc:Sing:Past:Part reconnaître comme E comme étant V:Pres:Part être le RD:Def:Masc:Sing:Art le frère S:Masc:Sing frère de E de Jojo N:Card jojo Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche -non B -non ? FS ? -si B -si . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose comme CS comme ça PD:Dem ce : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je reconnais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin reconnaître votre AP:Fem:Sing:Prs votre façon S:Fem:Sing façon de E de parler V:Inf parler , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne seriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas de-attends B de-attend , FF , de E de Houilles SP Houilles , FF , et CC et par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent le RD:Def:Masc:Sing:Art le frère S:Masc:Sing frère de E de Jojo SP Jojo Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche ? FF ? -et CC -et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que tu P:Sing:3pers:Prs tu à E à les P:Plur:3pers:Prs le répondu V:Masc:Sing:Past:Part répondre ? FF ? -qu' PR:Rel -que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voulais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je réponde V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin réponder ? FS ? J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir répondu V:Masc:Sing:Past:Part répondre que CS que : FC : oui oui . FF . et CC et qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui te P:1pers:Prs te demandait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander ça PD:Dem ce ? FF ? -la AP:Fem:Sing:Prs -le veuve S:Fem:Sing veuve Prouillot SP Prouillot -elle PD:Fem:Sing:3pers:Prs qelui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir connu V:Masc:Sing:Past:Part connaître Jojo DD:Masc:Sing:Dem jojo Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche ? FS ? -oui B -oui . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être sa AP:Fem:Sing:Prs son maîtresse A:Fem:Sing maîtresse . FF . la RD:Def:Fem:Sing:Art le veuve S:Fem:Sing veuve Prouillot SP Prouillot ? FS ? -oui B -oui . FS . Dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps-là S:Masc:Sing temps-là , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle dansait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin danser dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un boite S:Fem:Sing boite de E de nuit S:Fem:Sing nuit . FF . dans E dans ce DD:Masc:Sing:Dem ce temps-là S:Masc:Sing temps-là . FF . Quel DQ:Masc:Sing:Int quel temps S:Masc temp ? FS ? - FF - il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vingtaine B vingtaine d' E de années S:Fem:Plur année de E de ça PD:Dem ce . FF . une RI:Ind:Fem:Sing:Art un vingtaine B vingtaine d' E de années S:Fem:Plur année ? FS ? Voussois PE:Sing:Prs voussois réfléchit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réfléchir longuement B longuement . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en souviens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin souvenir plus B plus . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il inspectait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inspecter tout T:Masc:Sing:Ind_ tout ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir en E en lui PE:Sing:3pers:Prs lui se P:3pers:Prs se situer V:Inf situer à E à peu B peu près B près vers E vers cette DD:Fem:Sing:Dem ce époque S:Fem:Sing époque et CC et tâchait A:Sing tâchait d' E de en PE:3pers:Prs en exhumer V:Inf exhumer des RI:Ind:Fem:Plur:Art un maîtresses S:Fem:Plur maîtresse . FF . Recouvertes A:Fem:Plur recouver de E de les RD:Def:Plur:Art le cendres S:Fem:Plur cendre à E à les RD:Def:Plur:Art le couleurs S:Fem:Plur couleur variées A:Fem:Plur varié de E de les RD:Def:Plur:Art le saisons S:Fem:Plur saison , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne arrivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arriver pas BN:Neg pas , FF , malgré E malgré ses AP:Masc:Plur:Prs son efforts S:Masc:Plur effort , FF , à E à découvrir V:Inf découvrir parmi E parmi elles PE:Fem:Plur:3pers:Prs elle une RI:Ind:Fem:Sing:Art un Léonie SP Léonie qui PR:Rel qui gambillait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gambiller dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bastringue S:Masc:Sing bastringue . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me souviens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin souvenir pas BN:Neg pas , FF , répéta-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin répéter -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle se P:3pers:Prs se souvient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin souvenir , FF , et CC et bien B bien que CS que tu PE:Sing:1pers:Prs tu l' P:Sing:3pers:Prs le aies VA:Sub:Sing:1pers:Pres:Fin avoir plaquée V:Fem:Sing:Past:Part plaquée brusquement B brusquement . FF . . FF . . FF . -c' PD:Sing:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de les RD:Def:Plur:Art le choses S:Fem:Plur chose qui PR:Rel qui arrivent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin arriver , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Voussois CS voussois -elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs qelui t' P:1pers:Prs te a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir gardé V:Masc:Sing:Past:Part garder une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grande A:Fem:Sing grand place S:Fem:Sing place dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son coeur S:Masc:Sing coeur . FS . Quand CS quand elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle parle V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin parler de E de toi PE:Sing:Prs toi , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle en PE:3pers:Prs en est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tout B tout émue V:Fem:Sing:Past:Part émuer . FF . ça PD:Sing:Dem ce m' P:1pers:Prs me est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien égal A:Masc:Sing égal . FF . tu PE:Sing:1pers:Prs tu ne PART:Neg ne te P:1pers:Prs te rappelles V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin rappeler vraiment B vraiment pas BN:Neg pas ? FS ? -tu P:Sing:3pers:Prs qtu sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir , FF , ça PD:Dem ce doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir se P:3pers:Prs se placer V:Inf placer à E à les RD:Def:Plur:Art le environs S:Masc:Plur environ de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon chute S:Fem:Sing chute de E de cheval S:Masc:Sing cheval . FS . Toute T:Fem:Sing:Ind_ tout cette DD:Fem:Sing:Dem ce période S:Fem:Sing période -là PR:Prs là est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu brouillée V:Fem:Sing:Past:Part brouiléée dans E dans mon AP:Masc:Sing:Prs mon esprit S:Masc:Sing esprit . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être peut-être B peut-être ma AP:Fem:Sing:Prs mon petite A:Fem:Sing petit amie S:Fem:Sing amie à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le moment S:Masc:Sing moment de E de mon AP:Masc:Sing:Prs mon accident S:Masc:Sing accident , FF , peut-être peut-être aussi B aussi que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à cause S:Fem:Sing cause de E de ça PD:Sing:Dem ce que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir plaquée V:Fem:Sing:Past:Part plaquée : FC : sans E sans le P:Masc:Sing:3pers:Prs le vouloir V:Inf vouloir . FS . Mais CC mais comme CS comme je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir quittée V:Masc:Sing:Past:Part quitter un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour ou CC ou l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus tôt B tôt , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus tard B tard . FF . . FF . . FF . -en AP:Masc:Plur:Prs cen tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien pleuré V:Masc:Sing:Past:Part pleurer lorsque CS lorsque je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir annoncé V:Masc:Sing:Past:Part annoncer ta AP:Fem:Sing:Prs te mort S:Fem:Sing mort . FF . laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel ? FF ? - FF - une PE:Fem:Sing:3pers:Prs un que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir inventée V:Fem:Sing:Past:Part inventer . FF . Figure-toi B figure-toi que CS que tu P:Sing:1pers:Prs tu es V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mort S:Fem:Sing mort de E de le RD:Def:Sing:Art le ans S:Masc:Plur an plus B plus tard B tard d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un façon S:Fem:Sing façon romanesque A:Fem:Sing romanesque , FF , en E en voulant V:Pres:Part vouloir escalader V:Inf escalader un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mur S:Masc:Sing mur pour E pour rejoindre V:Inf rejoindre une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille que E que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le aimais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin aimer . FF . ça PD:Dem ce lui PE:Sing:3pers:Prs lui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plu V:Masc:Sing:Past:Part pluérer , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce fin S:Fem:Sing fin de E de mon AP:Fem:Sing:Prs mon existence S:Fem:Sing existence ? FS ? -oui B -oui . FS . Mais CC mais la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille , FF , ça PD:Dem ce l' P:Sing:3pers:Prs le inquiète V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin inquièter maintenant B maintenant . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle voudrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir bien B bien savoir V:Inf savoir qui PR:Rel qui c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être . FF . tu PE:Sing:3pers:Prs tu ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui à E à les P:Plur:3pers:Prs le pas BN:Neg pas dit V:Masc:Sing:Past:Part dire ? FS ? -non B -non . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rien PI:Masc:Ind rien trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver . FS . D' E de ailleurs B ailleurs , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas en E en Europe SP Europe à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment -là B là . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu raconté V:Masc:Sing:Past:Part raconter mes AP:Masc:Plur:Prs mon voyages S:Masc:Plur voyage en E en Afrique SP Afrique . FF . et CC et alors B alors elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir encore B encore le RD:Def:Masc:Sing:Art le béguin S:Masc:Sing béguin pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FS ? - FF - exactement B exactement . FS . Voussois B voussois se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à reconsidérer V:Inf reconsidérer ses AP:Fem:Plur:Prs son amours S:Fem:Plur amour d' E de autrefois B autrefois , FF , sans E sans trouver V:Inf trouver place S:Fem:Sing place pour E pour une RI:Ind:Fem:Sing:Art un Léonie SP Léonie X SP X qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se trémoussait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trémousser dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beuglant V:Pres:Part beugler . FF . en E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey , FF , moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller me P:1pers:Prs me coucher V:Inf coucher . FF . ça PD:Dem ce a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien marché S:Masc:Sing marché tes AP:Fem:Plur:Prs te représentations S:Fem:Plur représentation ? FS ? -oui B -oui . FS . Très B très bien B bien . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être vanné A:Masc:Sing vanné . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller me P:1pers:Prs me coucher S:Masc:Sing coucher . FF . bonsoir B bonsoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Voussois S:Masc voussois . FS . Et CC et toujours B toujours pas BN:Neg pas moyen S:Masc:Sing moyen pour E pour lui PE:Sing:3pers:Prs lui d' E de évoque V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin évoquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le souvenir S:Masc:Sing souvenir d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit Léonie SP Léonie qui PR:Rel qui aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir chahuté V:Masc:Sing:Past:Part chahuter dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un caf S:Fem:Sing caf conc' A:Sing conce . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se rappelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rappeler vaguement B vaguement avoir VA:Inf avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu amoureux A:Masc amoureux d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un Lili SP Lili qui PR:Rel qui dansait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin danser à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le boîte S:Fem:Sing boîte à E à dix N:Card dix sous E sous , FF , près S:Fem près de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le république S:Fem:Sing république , FF , mais CC mais d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un Léonie SP Léonie , FF , non BN:Neg_ non . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il resta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restre encore B encore un RI:Ind:Masc:Sing:Art un certain A:Masc:Sing certain temps S:Masc temp à E à rêver V:Inf rêver en E en fumant V:Pres:Part fumer de E de les RD:Def:Plur:Art le cigarettes S:Fem:Plur cigarett et CC et en E en buvant S:Masc:Sing buvant de E de les RD:Def:Plur:Art le petits A:Masc:Plur petit verres S:Masc:Plur verre . FS . De E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un oiseau S:Masc:Sing oiseau de E de nuit S:Fem:Sing nuit hululait A:Sing hululait . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en P:3pers:Prs en élevait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin élevoir pour E pour son AP:Masc:Sing:Prs son plaisir S:Masc:Sing plaisir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne cherchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin chercher pas BN:Neg pas à E à les P:Plur:3pers:Prs le dresser V:Inf dresser . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il connaissait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin connaître la RD:Def:Fem:Sing:Art le voix S:Fem voix de E de chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun d' E de eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir aimé V:Masc:Sing:Past:Part aimer , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fois S:Fem:Plur foi mort S:Fem:Sing mort , FF , qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il nichassent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin nichaster près E près de E de son AP:Masc:Sing:Prs son tombeau S:Masc:Sing tombeau . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau penser V:Inf penser à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , lorsqu' CS lorsque on P:Masc:Sing:3pers:Prs on sonne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sonner à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se lève V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin lavoir , FF , et CC et voit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre ouverte A:Fem:Sing ouvert un RI:Ind:Masc:Sing:Art un camion S:Masc:Sing camion arrêté V:Masc:Sing:Past:Part arrêter devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le grille S:Fem:Sing grille . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le lampe S:Fem:Sing lampe à E à l' RD:Def:Sing:Art le entrée S:Fem:Sing entrée éclairait V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éclairer le RD:Def:Masc:Sing:Art le Mamar S:Masc:Sing mamar en E en grosses A:Fem:Plur grosse lettres S:Fem:Plur lettre , FF , qui PR:Rel qui ornait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin orner la RD:Def:Fem:Sing:Art le camionnette S:Fem:Sing camionnette . FF . Voussois PE:Sing:3pers:Prs voussois l' P:Sing:3pers:Prs le attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender : FC : Psermis PR:Rel psermis lui PE:Sing:3pers:Prs lui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir écrit V:Masc:Sing:Past:Part écrire . FF . ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un heure S:Fem:Sing heure , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le chauffeur S:Masc:Sing chauffeur . FS . mille N:Card mille excuses S:Fem:Plur excuse , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien attendu V:Masc:Sing:Past:Part attendre demain B demain matin S:Masc:Sing matin , FF , mais CC mais en E en fin S:Fem:Sing fin de E de compte S:Masc:Sing compte j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir mieux B mieux aimé V:Masc:Sing:Past:Part aimer régler V:Inf régler la RD:Def:Fem:Sing:Art le chose S:Fem:Sing chose ce DD:Masc:Sing:Dem ce soir S:Masc:Sing soir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me débarrasse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin débarrasser de E de Mésange S:Fem:Sing mésange . FF . Figurez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin bigurer -vous PE:Plur:2pers:Prs vous qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir violer V:Inf violer ma AP:Fem:Sing:Prs mon fiancée S:Fem:Sing fiancée ! FF ! J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir l' P:Sing:3pers:Prs le assommer V:Inf assommer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le bagnole S:Fem:Sing bagnole , FF , ligotté S:Fem:Sing ligotté . FS . Et CC et puis B puis , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir plus B plus supporter V:Inf supporter que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je porte V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin porter de E de les RD:Def:Plur:Art le lunettes S:Fem:Plur lunette . FF . ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller plus B plus de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le tout B tout . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en fous V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin falloir de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre fiancée S:Fem:Sing fiancée , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Voussois S:Masc voussois . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas une RI:Ind:Fem:Sing:Art un raison S:Fem:Sing raison pour E pour abîmer V:Inf abîmer mon AP:Masc:Sing:Prs mon bétail S:Masc:Sing bétail . FS . ça PD:Dem ce se P:3pers:Prs se discute V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin discuter , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . et CC et Pistolet SP Pistolet ? FF ? -oh E -oh celui-là PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui-le , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien brave A:Masc:Sing brave . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il dort V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le reste S:Masc:Sing rester de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le cargaison S:Fem:Sing cargaison s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien comporté V:Masc:Sing:Past:Part comporter . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous les P:Plur:3pers:Prs le verrez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin verrir : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je les P:Plur:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir bien B bien soignés V:Masc:Plur:Past:Part soigner . FS . Et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous assure V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assurer que CS que Mésange S:Fem:Sing mésange , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas esquinté V:Masc:Sing:Past:Part esquinter . FS . Juste E juste un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bon A:Masc:Sing bon coup S:Masc:Sing coup de E de bâton S:Masc:Sing bâton sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le coquille S:Fem:Sing coquille . FS . Et CC et sans E sans cette DD:Fem:Sing:Dem ce passion S:Fem:Sing passion qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir prise V:Fem:Sing:Past:Part prendre , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se entendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre bien B bien tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux . FF . mais CC mais votre AP:Fem:Sing:Prs votre fiancée S:Fem:Sing fiancée , FF , où PR:Rel où est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui ? FF ? - FF - vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être bien B bien curieux A:Masc curieux vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer Pierrot SP Pierrot . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air encore B encore d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un drôle A:Masc:Sing drôl de E de phénomène S:Masc:Sing phénomène , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouviez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir bien B bien attendre V:Inf attendre demain B demain matin S:Masc:Sing matin malgré E malgré vos AP:Fem:Plur:Prs vos histoires S:Fem:Plur histoire abracadabrantes A:Fem:Plur abracadabrant . FS . Rentrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin centrer toujours B toujours votre AP:Fem:Sing:Prs votre voiture S:Fem:Sing voiture . FS . Pierrot SP Pierrot remonta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin remonter sur E sur son AP:Masc:Sing:Prs son siège S:Masc:Sing siège et CC et Voussois S:Masc:Sing voussois ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir les RD:Def:Plur:Art le portes S:Fem:Plur porte de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le grille S:Fem:Sing grille d' E de entrée S:Fem:Sing entrée . FS . Puis CS puis ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il déchargèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin décharger la RD:Def:Fem:Sing:Art le camionnette S:Fem:Sing camionnette . FS . Les RD:Def:Plur:Art le perroquets S:Masc:Plur perroquet se P:3pers:Prs se mirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin mire à E à brailler V:Inf brailler , FF , et CC et ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qui PR:Rel qui savaient VM:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin savoir parler V:Inf parler , FF , utilisèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin utilisérer à E à bloc S:Masc:Sing bloc leur AP:Fem:Sing:Prs leur connaissance S:Fem:Sing connaissance de E de les RD:Def:Plur:Art le injures S:Fem:Plur injure humaines A:Fem:Plur humain . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un collègues S:Fem:Plur collègue , FF , en E en pension S:Fem:Sing pension chez E chez Voussois S:Fem:Plur voussois , FF , leur PE:Plur:3pers:Prs lui répondirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin répondrer , FF , et CC et d E d _autres DI:Plur:Ind_ _autres bêtes S:Fem:Plur bête . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vacarme S:Masc:Sing vacarme . FF . Pistolet S:Masc:Sing pistolet , FF , réveillé V:Masc:Sing:Past:Part réveillé par E par ce DD:Masc:Sing:Dem ce tumulte S:Masc:Sing tumulte , FF , reconnut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître Voussois B voussois , FF , et CC et alla VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller lui PE:Sing:3pers:Prs lui dire V:Inf dire bonjour B bonjour . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver tout B tout seul B seul une RI:Ind:Fem:Sing:Art un place S:Fem:Sing place pour E pour y P:Prs y passer V:Inf passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit . FS . Mésange S:Fem:Sing mésange était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être encore B encore à E à moitié S:Fem:Sing moitié évanoui V:Masc:Sing:Past:Part évanouir ; FC ; Voussois B voussois le RD:Def:Masc:Sing:Art le ranima S:Masc:Sing ranima . FF . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se serrèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin serrirer la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main avec E avec attendrissement S:Masc:Sing attendrissement . FF . ému V:Masc:Sing:Past:Part avoir par E par toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout ses AP:Fem:Plur:Prs son aventures S:Fem:Plur aventure , FF , Mésange S:Fem:Sing mésange ne PART:Neg ne fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun difficulté S:Fem:Sing difficulté pour E pour aller VA:Inf aller se P:3pers:Prs se coucher S:Fem:Sing coucher dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un cage S:Fem:Sing cage qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer familière A:Fem:Sing familière . FS . Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être tapi V:Masc:Sing:Past:Part tapir dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin pour E pour que CS que sa AP:Fem:Sing:Prs son vue S:Fem:Sing vue n' PART:Neg ne excitât V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin excitir point S:Masc:Sing point de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau la RD:Def:Fem:Sing:Art le fureur S:Fem:Sing fureur de E de son AP:Masc:Sing:Prs son compagnon S:Masc:Sing compagnon de E de voyage S:Masc:Sing voyage . FF . Tous T:Masc:Plur:Ind_ tout ces DD:Plur:Dem ce travaux S:Masc:Plur travail terminés V:Masc:Plur:Past:Part terminer , FF , Voussois B voussois invita V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin invitre Pierrot SP Pierrot à E à boire V:Inf boire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui avant E avant de E de s' P:3pers:Prs se aller V:Inf aller coucher S:Fem:Sing coucher . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se installèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin installer dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le salle S:Fem:Sing salle à E à manger V:Inf manger . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas entièrement B entièrement desservie V:Fem:Sing:Past:Part desservier . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de R:Ind:Fem:Plur:Dem un les RD:Def:Plur:Art le taches S:Fem:Plur tache de E de vin S:Masc:Sing vin et CC et de E de liqueurs S:Fem:Plur liqueur sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le nappe S:Fem:Sing nappe . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le fenêtre S:Fem:Sing fenêtre était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être ouverte A:Fem:Sing ouvert sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc . FS . Les RD:Def:Plur:Art le animaux S:Masc:Plur animal calmés V:Masc:Plur:Past:Part calmer retournaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin retourner à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le sommeil S:Masc:Sing sommeil , FF , sauf V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir les RD:Def:Plur:Art le chouettes A:Plur chouet favorites S:Fem:Plur favorite qui PR:Rel qui de E de temps S:Masc temp à E à autre PI:Masc:Sing:Ind autre chantaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin chanter . FS . Les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux hommes S:Masc:Plur homme s' P:3pers:Prs se assirent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin assirer vison-visu B vison-visu . FS . Pierrot SP Pierrot eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être vaguement B vaguement l' RD:Def:Sing:Art le impression S:Fem:Sing impression d' E de avoir VA:Inf avoir déjà B déjà rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer ce DD:Masc:Sing:Dem ce type S:Masc:Sing type -là E là quelque DI:Sing:Ind_ quelque part S:Fem:Sing part . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre longtemps B longtemp pour E pour venir V:Inf venir ? FS ? Lui PE:Sing:1pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Voussois CS voussois -je PE:Sing:1pers:Prs -j suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être parti S:Masc:Sing parti avant-hier avant-hier , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir passé V:Masc:Sing:Past:Part passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit à E à Saint SP Saint - FF - Flers SP Flers - FF - Sur E sur - FF - Cavaillet SP Cavaillet , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver ici B ici dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le soirée S:Fem:Sing soirée . FS . Leur AP:Fem:Sing:Prs leur camionnette S:Fem:Sing camionnette est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tacot S:Masc:Sing tacot , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir . FF . ça PD:Dem ce fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire longtemps B longtemp que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître Psermis B psermis ? FF ? - FF - une RI:Ind:Fem:Sing:Art un huitaine S:Fem:Sing huitaine de E de jours S:Masc:Plur jour . FS . seulement B seulement ? FS ? Mais CC mais depuis E depuis combien B combien de E de temps S:Masc temp êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être -vous PE:Plur:2pers:Prs vous à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Sing mamar ? FF ? - FF - une RI:Ind:Fem:Sing:Art un huitaine S:Fem:Sing huitaine de E de jours S:Masc:Plur jour . FS . Quand CS quand on P:Masc:Sing:3pers:Prs on me P:1pers:Prs me pose V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin poser une RI:Ind:Fem:Sing:Art un question S:Fem:Sing question comme E comme ça PD:Sing:Dem ça , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être en E en général A:Masc:Sing général la RD:Def:Fem:Sing:Art le réponse S:Fem:Sing réponse que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir faire V:Inf faire . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne reste V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rester jamais B jamais beaucoup PI:Ind beaucoup plus B plus longtemps B longtemp dans E dans les RD:Def:Plur:Art le boîtes S:Fem:Plur boîte où PR:Rel où je PE:Sing:1pers:Prs je travaille V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin travailler . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je aime V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer le RD:Def:Masc:Sing:Art le changement S:Masc:Sing changement , FF , ça PD:Dem ce se P:3pers:Prs se trouve V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin trouve comme CS comme ça PD:Dem ce . FF . Avant E avant , FF , par E par exemple S:Masc:Sing exemple , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je étais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . Eh B eh bien B bien , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y suis VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être resté V:Masc:Sing:Past:Part resté deux N:Card deux jours S:Masc:Plur jour en E en tout B tout et CC et pour E pour tout PI:Masc:Sing:Ind tout , FF , et CC et pas BN:Neg pas même B même deux N:Card deux jours S:Masc:Plur jour de E de suite S:Fem:Sing suite . FF . ça PD:Dem ce n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas brûlé V:Masc:Sing:Past:Part brûler , FF , cet DD:Masc:Sing:Dem ce uni S:Masc:Sing uni -park SP -park ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir . FS . Et CC et quel DQ:Masc:Sing:Exc quel incendie S:Masc:Sing incendie ! FF ! Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas vu V:Masc:Sing:Past:Part voir , FF , mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je imagine V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin imaginer , FF , d' E de après E après le RD:Def:Masc:Sing:Art le peu B peu qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en restait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin restrer , FF , de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FS . Des RI:Ind:Masc:Plur:Dem un décombres S:Masc:Plur décombre fumants A:Masc:Plur fumant , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être quelqu DI:Masc:Sing:Ind_ quelqu un PI:Masc:Sing:Ind un . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je étais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être sur E sur les RD:Def:Plur:Art le lieux S:Masc:Plur lieu le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin même B même . FF . à E à propos S:Masc propos , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ce DD:Masc:Sing:Dem ce jour S:Masc:Sing jour -là B là que CS que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire la RD:Def:Fem:Sing:Art le connaissance S:Fem:Sing connaissance de E de M Psermis S:Masc:Plur M Psermis . FF . D' E de ailleurs B ailleurs il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il débloquait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin débloquer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu à E à ce DD:Masc:Sing:Dem ce sujet S:Masc:Sing sujet -là B là . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il prétendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prétendre qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir vu V:Masc:Sing:Past:Part voir comment CS comme ça PD:Dem ce s' P:3pers:Prs se était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être produit S:Masc:Sing produit : FC : des RI:Ind:Masc:Plur:Art un avions S:Fem:Plur avoir en E en flammes S:Masc:Plur flamme qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se seraient VA:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin être détachés V:Masc:Plur:Past:Part détacher de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tour S:Masc:Sing tour et CC et qui PR:Rel qui auraient VA:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin avoir mis V:Masc:Past:Part mettre le RD:Def:Masc:Sing:Art le feu S:Masc:Sing feu à E à les RD:Def:Plur:Art le quatre N:Card quatre coins S:Masc:Plur coin de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être de E de le RD:Def:Sing:Art le délire S:Masc:Sing délire , FF , non BN:Neg_ non ? FF ? Les RD:Def:Plur:Art le journaux S:Masc:Plur journal disent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin dire que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un accident S:Masc:Sing accident ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin falloir les P:Plur:3pers:Prs le croire V:Inf croire : FC : qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en pensez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin penser , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Voussois SP Voussois ? FF ? -moi PE:Sing:1pers:Prs moi je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en moque V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin moquer , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Voussois S:Masc voussois -et CC -et moi PE:Sing:1pers:Prs moi donc B donc , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot . FF . et CC et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fichait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ficher par E par là B là , FF , Psermis S:Fem:Sing psermis ? FS ? - FF - Mamar S:Masc:Sing mamar est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être installé V:Masc:Sing:Past:Part installer sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le terre S:Fem:Sing terre - FF - plein B plein en E en face S:Fem:Sing face de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous devez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin devoir le P:Masc:Sing:3pers:Prs le savoir V:Inf savoir . FF . vraiment B vraiment ? FF ? - FF - il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il me P:1pers:Prs me semble V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sembler . FF . eh B eh bien B bien , FF , revenons V:Imp:Plur:1pers:Pres:Fin revenir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu à E à Mésange S:Fem:Sing mésange . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous auriez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir me P:1pers:Prs me l' P:Sing:3pers:Prs le abîmer V:Inf abîmer . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regrette V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regrettere sincèrement B sincèrement . FS . Tout T:Masc:Sing:Ind_ tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le début S:Masc:Sing début de E de le RD:Def:Sing:Art le voyage S:Masc:Sing voyage , FF , ça PD:Dem ce a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir marché S:Masc:Sing marché épatamment B épatamment . FS . M SP M Psermis SP Psermis m' P:1pers:Prs me avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir prévenu V:Masc:Sing:Past:Part prévenir qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas commode A:Sing commode . FF . Et CC et pourtant B pourtant on P:Masc:Sing:3pers:Prs on était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être devenu V:Masc:Sing:Past:Part devenir camarades S:Masc:Plur camarade tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux . FS . Mais CC mais voilà B voilà , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer ma AP:Fem:Sing:Prs mon fiancée S:Fem:Sing fiancée . FF . . FF . . FF . -ah -ah . FF . oui PD:Dem oui . FF . ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous étonne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étonner ? FS ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pourtant B pourtant la RD:Def:Fem:Sing:Art le vérité S:Fem:Sing vérité . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle allait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller faire V:Inf faire de E de le RD:Def:Sing:Art le camping S:Masc:Sing camping par E par ici B ici avec E avec une RI:Ind:Fem:Sing:Art un copine S:Fem:Sing copine , FF , et CC et figurez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin figurer -vous PE:Plur:2pers:Prs vous qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir démoli V:Masc:Sing:Past:Part démolir son AP:Masc:Sing:Prs son vélo S:Masc:Sing vélo . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir ramassée V:Fem:Sing:Past:Part ramasser sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route où PR:Rel où elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en panne S:Fem:Sing panne . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne en P:Prs en auriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas fait V:Masc:Sing:Past:Part faire autant B autant ?-si A:Sing ?-si . FF . là B là : FC : vous PE:Plur:2pers:Prs vous voyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin voir . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le début S:Masc:Sing début , FF , ça PD:Dem ce marchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin marcher très B très bien B bien . FF . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne -c' PD:Sing:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ma AP:Fem:Sing:Prs mon fiancée- V:Fem:Sing:Past:Part fiancer était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être gentille A:Fem:Sing gentille avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être aimable A:Sing aimable avec E avec elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous raconterai V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin raconter pas BN:Neg pas en E en détail S:Masc:Sing détail comment CS comme ça PD:Dem ce s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être gâté V:Masc:Sing:Past:Part gâter , FF , mais CC mais juste A:Sing juste avant E avant d' E de arriver V:Inf arriver ici B ici , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir passé V:Masc:Sing:Past:Part passer de E de l' RD:Def:Sing:Art le indécence S:Fem:Sing indécence à E à l' RD:Def:Sing:Art le obscénité S:Fem:Sing obscénité . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir dangereux A:Masc dangereux . FS . Et CC et puis CS pouvoir il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir m' P:1pers:Prs me arracher V:Inf arracher mes AP:Masc:Plur:Prs mon verres S:Masc:Plur verre . FF . ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me plaisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin plaiser pas BN:Neg pas . FF . Enfin B enfin il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être jeté V:Masc:Sing:Past:Part jeter sur E sur Yvonne SP Yvonne . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous pensez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin penser si CS si elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir peur S:Fem:Sing peur . FS . Alors B alors je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir assommé V:Masc:Sing:Past:Part assommer votre AP:Fem:Sing:Prs votre Mésange S:Fem:Sing mésange , FF , et CC et bien B bien assomé V:Masc:Sing:Past:Part assomer . FF . Pauvre A:Masc:Sing pauvre vieux S:Masc vieux . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous aimez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aimer les RD:Def:Plur:Art le bêtes S:Fem:Plur bête ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Voussois B voussois . FS . Et CC et d' E de aussi B aussi près E près que E que depuis E depuis quarante-huit N:Card quarante-huit heures S:Fem:Plur heure . FS . j' PE:Sing:1pers:Prs je espère V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin espérer que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous soignerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin soigner bien B bien ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous allez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin aller ramener V:Inf ramener à E à Psermis-trois RD:Masc:Plur:Dem lsermis-troi chiens S:Masc:Plur chien , FF , vingt N:Card vingt canards S:Masc:Plur canard , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un otarie S:Fem:Sing otarie et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un serpentaire S:Fem:Sing serpentaire , FF , à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . exact A:Masc:Sing exact . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir déjà B déjà vu V:Masc:Sing:Past:Part voir , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un serpentaires S:Plur serpentaire ? FF ? -non B -non . FF . Mais CC mais M SP M Psermis SP Psermis m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir expliqué V:Masc:Sing:Past:Part expliquer ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être . FF . et CC et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous ferez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin farer après E après ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être engagé V:Masc:Sing:Past:Part engager à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Sing mamar ? FF ? -non B -non . FF . Seulement B seulement pour E pour ce DD:Masc:Sing:Dem ce petit A:Masc:Sing petit voyage S:Masc:Sing voyage . FF . Après E après je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je chercherai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin chercher . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nouveau A:Masc:Sing nouveau métier S:Masc:Sing métier , FF , ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire pas BN:Neg pas peur S:Masc:Sing peur . FS . Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas être V:Inf être paillasse A:Sing paillasse ou CC ou monstre A:Masc:Sing monstre . FF . Acrobate SP Acrobate , FF , ça PD:Dem ce m' P:1pers:Prs me aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir assez B assez plu V:Masc:Sing:Past:Part polloir . FS . Fil S:Masc:Sing Fil de E de feriste S:Fem:Sing feriste : FC : épatant V:Sing:Pres:Part épater . FF . Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous embête V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin embêter à E à vous PE:Plur:2pers:Prs vous parler V:Inf parler de E de moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . Excusez SP Excusez -moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être temps A:Masc temp d' E de aller VA:Inf aller se P:3pers:Prs se coucher V:Inf coucher . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vida V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vidre son AP:Masc:Sing:Prs son verre S:Masc:Sing verre et CC et se P:3pers:Prs se leva V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin levoir . FS . Ainsi B ainsi fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire , FF , peu B peu après E après , FF , Voussois S:Masc:Sing voussois qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander : FC : ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous dirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin dire quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose de E de travailler V:Inf travailler ici B ici avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FF ? Acclimatation SP Acclimatation . FF . élevage S:Masc:Sing élevage . FF . Dressage S:Masc:Sing dressage . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un métier S:Masc:Sing métier que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourriez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir garder V:Inf garder toute T:Fem:Sing:Ind_ tout votre AP:Fem:Sing:Prs votre vie S:Fem:Sing vie . FF . Et CC et intéressant A:Masc:Sing intéressant . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pour E pour vous PE:Plur:2pers:Prs vous une RI:Ind:Fem:Sing:Art un occasion S:Fem:Sing occasion , FF , mieux B mieux : FC : une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chance S:Fem:Sing chance . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir besoin S:Masc:Sing besoin de E de quelqu DI:Masc:Sing:Ind_ quelqu un RI:Ind:Masc:Sing:Art un en E en ce DD:Masc:Sing:Dem ce moment S:Masc:Sing moment . FF . Réfléchissez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin défléchir - FF - y-merci B y-merci bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous revenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin revenir demain B demain ? FF ? - FF - c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Voussois SP Voussois . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il sortirent V:Ind:Plur:3pers:Fut:Fin sortirer tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux . FS . Voussois PE:Masc:Sing:3pers:Prs voussois voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir ouvrir V:Inf ouvrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le grande A:Fem:Sing grand grille S:Fem:Sing grille . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Si CS si ça PD:Sing:Dem ce ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire rien PI:Ind rien , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous laisse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin laire la RD:Def:Fem:Sing:Art le camionnette S:Fem:Sing camionnette . FF . ça PD:Dem ce m' P:1pers:Prs me économisera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin économiser le RD:Def:Masc:Sing:Art le garage S:Masc:Sing garage . FF . ça PD:Dem ce m' P:1pers:Prs me est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être égal A:Masc:Sing égal , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Voussois A:Masc voussois , FF , bonsoir V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin bonsoir . FS . Et CC et j' PE:Sing:1pers:Prs je espère V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin espérer que CS que votre AP:Fem:Sing:Prs votre fiancée S:Fem:Sing fiancée n' PART:Neg ne aura V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin avoir plus B plus peur S:Fem:Sing peur de E de le RD:Def:Sing:Art le vilain S:Masc:Sing vilain satyre S:Masc:Sing satyre . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le espère V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin espérer aussi B aussi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire gravement B gravement Pierrot SP Pierrot . FF . Bonsoir SP Bonsoir , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Voussois SP Voussois . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller bien B bien dix N:Card dix pleines A:Fem:Plur plein minutes S:Fem:Plur minute pour E pour regagner V:Inf regagner le RD:Def:Masc:Sing:Art le centre S:Masc:Sing centre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ville S:Fem:Sing ville et CC et l' RD:Def:Sing:Art le hôtel S:Masc:Sing hôtel de E de l' RD:Def:Sing:Art le arche S:Fem:Sing arche où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir retenu V:Masc:Sing:Past:Part retenir sa AP:Fem:Sing:Prs son chambre S:Fem:Sing chambre . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir donc B donc eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir largement B largement le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de réfléchir V:Inf réfléchir à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le proposition S:Fem:Sing proposition que PR:Rel que venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui faire V:Inf faire Voussois B voussois ; FC ; mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne lui P:Sing:3pers:Prs lui en P:3pers:Prs en fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller pas BN:Neg pas tant B tant pour E pour se P:3pers:Prs se décider V:Inf décider , FF , car CC car c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà chose S:Fem:Sing chose faite V:Fem:Sing:Past:Part faire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il apprendrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin apprendre donc B donc à E à des RI:Ind:Masc:Plur:Art un singes S:Masc:Plur singe à E à se P:3pers:Prs se mettre V:Inf mettre en E en smoking S:Fem:Sing smoking , FF , à E à des RI:Ind:Masc:Plur:Art un chiens S:Masc:Plur chien à E à faire V:Inf faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le saut S:Masc:Sing saut périlleux A:Masc périlleux en E en arrière S:Fem:Sing arrière et CC et à E à des RI:Ind:Masc:Plur:Art un otaries S:Fem:Plur otarie à E à s' P:3pers:Prs se applaudir V:Inf applaudir pour E pour leurs AP:Masc:Plur:Prs leur bons A:Masc:Plur bon tours S:Masc:Plur tours . FF . Peut-être peut-être même B même parviendrait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin parvenir -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à enseigner V:Inf enseigner à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chat S:Masc:Sing chat le RD:Def:Masc:Sing:Art le bel A:Masc:Sing bel art S:Masc:Sing art de E de jouer V:Inf jouer de E de le RD:Def:Sing:Art le tambour S:Masc:Sing tambour et CC et à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lion S:Masc:Sing lion le RD:Def:Masc:Sing:Art le noble A:Masc:Sing noble sport S:Masc:Sing sport de E de le RD:Def:Sing:Art le patinage S:Fem:Sing patinage à E à roulettes S:Fem:Plur roulette . FS . En E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se sentait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sentir plein B plein de E de sympathie S:Fem:Sing sympathie pour E pour toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout espèce S:Fem:Sing espèce d' E de animaux S:Masc:Plur animal , FF , et CC et disposé V:Masc:Sing:Past:Part disposer à E à les P:Plur:3pers:Prs le nourrir V:Inf nourrir et CC et à E à les P:Plur:3pers:Prs le soigner V:Inf soigner , FF , tous DI:Masc:Plur:Ind_ tout chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun selon E selon leur AP:Fem:Sing:Prs leur espèce S:Fem:Sing espèce . FS . Ayant VA:Pres:Part avoir ainsi B ainsi décidé V:Masc:Sing:Past:Part décider ( FB ( momentanément B momentanément ) FB ) de E de son AP:Masc:Sing:Prs son avenir S:Masc:Sing avenir , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en PE:Prs en eut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que B que le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur plus B plus léger A:Sing léger pour E pour se P:3pers:Prs se livrer V:Inf livrer à E à d RI:Ind:Plur:Art d _autres A:Plur _autres préoccupations S:Fem:Plur préoccupation , FF , qui PR:Rel qui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le lui PE:Sing:3pers:Prs lui alourdirent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin alourdir , FF , ce DD:Masc:Sing:Dem ce coeur S:Masc:Sing coeur qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il venait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir de E de libérer V:Inf libérer . FS . Pour E pour amoureux S:Masc amoureux qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être d' E de Yvonne S:Fem:Sing Yvonne , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se aveuglait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aveugler cependant B cependant pas BN:Neg pas à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le point S:Masc:Sing point de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas constater V:Inf constater qu' CS que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir aucun DI:Masc:Sing:Ind_ aucun désir S:Masc:Sing désir de E de coucher S:Fem:Sing coucher avec E avec lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , même B même par E par pure A:Fem:Sing pure bonté S:Fem:Sing bonté d' E de âme S:Fem:Sing âme ; FC ; outre B outre cela PD:Sing:3pers:Dem cela , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer pas BN:Neg pas , FF , bien B bien évidemment B évidemment . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être comme CS comme ça PD:Dem ce , FF , pas BN:Neg pas autrement B autrement . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le preuve S:Fem:Sing preuve en P:Prs en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être dans E dans l' RD:Def:Sing:Art le enthousiasme S:Masc:Sing enthousiasme avec E avec lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir accepté V:Masc:Sing:Past:Part accepter de E de partager V:Inf partager la RD:Def:Fem:Sing:Art le chambre S:Fem:Sing chambre de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son sinistro-manu S:Fem:Sing sinistro-manu belle-mère NO:Fem:Sing belui-mer rencontrée V:Fem:Sing:Past:Part rencontrer par E par hasard S:Masc:Sing hasard dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un rue S:Fem:Sing rue de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ville S:Fem:Sing ville à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le recherche S:Fem:Sing recherche d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un hôtel S:Masc:Sing hôtel . FS . Pierrot SP Pierrot avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir donc B donc dû VM:Masc:Sing:Past:Part devoir se P:3pers:Prs se contenter V:Inf contenter d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chambre S:Fem:Sing chambre pour E pour solitaire A:Sing solitaire . FS . Pour E pour passer V:Inf passer le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir conduit V:Masc:Sing:Past:Part conduire ses AP:Masc:Plur:Prs son animaux S:Masc:Plur animal à E à leur AP:Masc:Sing:Prs leur propriétaire S:Fem:Sing propriétaire , FF , d' E de autant B autant plus B plus que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le santé S:Fem:Sing santé de E de Mésange S:Fem:Sing mésange , FF , par E par lui AP:Masc:Sing:Prs lui démoli S:Masc:Sing démoli , FF , n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas sans E sans l' P:Sing:3pers:Prs le inquiéter V:Inf inquiéter . FS . Quant_ B quant_ à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que venait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin venir faire V:Inf faire à E à Palinsac SP Palinsac , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le sinistro-manu S:Fem:Sing sinistro-manu belle-mère S:Fem:Sing belle-mère d' E de Yvonne SP Yvonne , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas dit V:Masc:Sing:Past:Part dire . FF . Pierrot SP Pierrot en E en était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être là B là de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son pensées S:Fem:Plur pensée lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entra V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entrer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le bourg S:Masc:Sing bourg , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le douze N:Card douze coups S:Masc:Plur coups de E de minuit S:Fem:Sing minuit dégoulinèrent A:Sing dégoulinèrent alors B alors d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un beffroi S:Masc:Sing beffroi de E de le RD:Def:Sing:Art le treizième NO:Masc:Ord:Sing treizième . FF . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chat S:Masc:Sing chat traversait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin traverser parfois B parfois la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue toujours B toujours déserte A:Fem:Sing déserte ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être souvent B souvent gris A:Masc gris , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se effaçait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin effaçair rapidement B rapidement , FF , plein B plein de E de méfiance S:Fem:Sing méfiance à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le vue S:Fem:Sing vue de E de le P:Sing:3pers:Prs le passant V:Pres:Part passer . FS . Pierrot SP Pierrot fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un détour S:Masc:Sing détour et CC et passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le gare S:Fem:Sing gare où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il espérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin espérer quelque DI:Sing:Ind_ quelque animation S:Fem:Sing animation ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas envie S:Masc:Sing envie de E de refermer V:Inf refermer sur E sur lui AP:Sing:Prs lui la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter morose A:Sing morose d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chambre S:Fem:Sing chambre où PR:Rel où ne PART:Neg ne l' P:Sing:3pers:Prs le attendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attender pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le compagne S:Fem:Sing compagne désirée A:Fem:Sing désiré . FS . Mais CC mais les RD:Def:Plur:Art le trains S:Masc:Plur train étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être déjà B déjà tous PI:Masc:Plur:Ind tout partis S:Masc:Plur partis ou CC ou arrivés V:Masc:Plur:Past:Part arriver , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le cheminots S:Masc:Plur cheminot n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en attendaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin attender plus B plus d B d _autres B _autres avant E avant potron-minet S:Masc:Sing potron-minet . FS . Tout PI:Masc:Sing:Ind tout dormait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dormer maintenant B maintenant et CC et seul B seul veillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin veiller peut-être B peut-être encore B encore quelque DI:Sing:Ind_ quelque aiguilleur S:Masc:Sing aiguilleur ou CC ou quelque DI:Sing:Ind_ quelque télégraphiste A:Masc:Sing télégraphiste peu B peu soucieux A:Masc soucieux de E de donner V:Inf donner à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce partie S:Fem:Sing partie de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ville S:Fem:Sing ville la RD:Def:Fem:Sing:Art le physionomie S:Fem:Sing physionomie pittoresque A:Sing pittoresque qu' PR:Rel que en E en exigeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin exiger Pierrot SP Pierrot . FS . Les RD:Def:Plur:Art le cafés S:Masc:Plur café à E à l' RD:Def:Sing:Art le entour S:Masc:Sing entour avaient VA:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin avoir depuis E depuis longtemps B longtemp couché V:Masc:Sing:Past:Part couché sur E sur leurs AP:Fem:Plur:Prs leur tables S:Fem:Plur table de E de marbre S:Masc:Sing marbre leurs AP:Fem:Plur:Prs leur chaises S:Fem:Plur chaise tendrement B tendrement rabotées V:Fem:Plur:Past:Part raboter par E par des RI:Ind:Masc:Plur:Art un derrières A:Plur dérrière peu B peu soucieux A:Masc soucieux de E de voyages S:Masc:Plur voyage . FS . Pierrot SP Pierrot revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir lentement B lentement vers E vers son AP:Masc:Sing:Prs son hôtel S:Masc:Sing hôtel . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre ses AP:Masc:Plur:Prs son pas BN:Neg pas . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le veilleur S:Masc:Sing veilleur de E de nuit S:Fem:Sing nuit vint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vire lui PE:Sing:3pers:Prs lui ouvrir V:Inf ouvrir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter des RI:Ind:Fem:Plur:Art un bretelles S:Fem:Plur bretele . FF . bonsoir B bonsoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je boirais V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin boirer bien B bien un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre . FF . difficile A:Sing difficile , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le bonhomme S:Masc:Sing bonhomme . FF . La RD:Def:Fem:Sing:Art le limonade S:Fem:Sing limonade est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être fermée V:Fem:Sing:Past:Part fermer . FF . Mais CC mais ça PD:Dem ce ne PART:Neg ne fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire rien PI:Ind rien , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous dégoterai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin dégoter de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le liquide S:Fem:Sing liquide dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coin S:Masc:Sing coin . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne refuserais V:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin refuser pas BN:Neg pas un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre d' E de eau S:Fem:Sing eau à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un chien S:Masc:Sing chien . FF . un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vin S:Masc:Sing vin blanc A:Masc:Sing blanc me P:1pers:Prs me dirait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin dire quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . suivez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin suivre -moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il alluma V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin allumer dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café désert S:Masc:Sing désert , FF , où PR:Rel où le RD:Def:Masc:Sing:Art le mobilier S:Masc:Sing mobilier dormait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dormer . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être balayé V:Masc:Sing:Past:Part balayer , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y manquait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin manquer encore B encore le RD:Def:Masc:Sing:Art le son AP:Masc:Sing:Prs son de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit jour S:Masc:Sing jour . FF . alors B alors : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous sers V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vin S:Masc:Sing vin blanc A:Masc:Sing blanc ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander le RD:Def:Masc:Sing:Art le veilleur S:Masc:Sing veilleur de E de nuit S:Fem:Sing nuit . FF . oui B oui , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot en E en regardant V:Pres:Part regarder distraitement B distraitement un RI:Ind:Masc:Sing:Art un objet S:Masc:Sing objet minuscule A:Masc:Sing minuscule quelque DI:Sing:Ind_ quelque part S:Fem:Sing part dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le tableau S:Masc:Sing tableau . FS . monsieur S:Masc:Sing monsieur a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air rêveur A:Masc:Sing rêveur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le veilleur S:Masc:Sing veilleur de E de nuit S:Fem:Sing nuit . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas mon AP:Masc:Sing:Prs mon genre S:Masc:Sing genre , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Mais CC mais ça PD:Sing:Dem ce m' P:1pers:Prs me arrive V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin arriver souvent B souvent de E de ne PART:Neg ne penser V:Inf penser à E à rien PI:Ind rien . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être déjà B déjà mieux B mieux que CS que de E de ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas penser V:Inf penser de E de le RD:Def:Sing:Art le tout B tout , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire le RD:Def:Masc:Sing:Art le veilleur S:Masc:Sing veilleur de E de nuit S:Fem:Sing nuit . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bon A:Masc:Sing bon , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon vin S:Masc:Sing vin blanc A:Masc:Sing blanc ? FF ? - FF - pas BN:Neg pas plus B plus mauvais A:Masc mauvais qu' E que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre PI:Masc:Sing:Ind autre . FF . quand CS quand on P:Masc:Sing:3pers:Prs on voit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin voir des RI:Ind:Fem:Plur:Art un gens S:Plur gens de E de votre AP:Masc:Sing:Prs votre âge S:Fem:Sing âge avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le gueule S:Fem:Sing gueule que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous faites V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on dit V:Masc:Sing:Past:Part dire en E en général A:Masc:Sing général qu' CS que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir de E de les RD:Def:Plur:Art le peines S:Fem:Plur peine de E de coeur S:Masc:Sing coeur . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous croyez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin croyer ? FS ? C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi : FC : dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le cas S:Masc cas présent A:Masc:Sing présent . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le plus B plus fort A:Masc:Sing fort . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir beaucoup B beaucoup de E de peine S:Fem:Sing peine ? FF ? -oh -oh oui B oui . FF . Beaucoup PI:Ind beaucoup . FF . Naturellement B naturellement je PE:Sing:1pers:Prs je peux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous mesurer V:Inf mesurer ça PD:Dem ce . FF . non BN:Neg_ non bien B bien sûr A:Sing sûr . FF . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi aussi B aussi j' PE:Sing:1pers:Prs je en PE:3pers:Prs en ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp jadis B jadis . FF . ça PD:Dem ce fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire mal B mal , FF , hein B hein ? FS ? Le RD:Def:Masc:Sing:Art le téléphone S:Masc:Sing téléphone sonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sonner . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le veilleur S:Masc:Sing veilleur y P:Prs y alla V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller , FF , y P:Prs y parla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin parler , FF , revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir . FF . ce PD:Sing:Dem ce sont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être , FF , dit-il B dit-il , FF , les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux dames S:Fem:Plur dame de E de le RD:Def:Sing:Art le 15 N:Card 15 qui PR:Rel qui demandent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin demander des RI:Ind:Fem:Plur:Art un citronnades S:Fem:Plur citronnad . FF . faites V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin faire -en PE:Plur:2pers:Prs cen une RI:Ind:Fem:Sing:Art un troisième NO:Ord:Sing troisième pour E pour moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je les P:Plur:3pers:Prs le monterai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin monterir . FF . mais CC mais ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas possible A:Sing possible ! FB ! Pierrot SP Pierrot estime V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin estimer à E à cent S:Masc:Sing cent sous E sous la RD:Def:Fem:Sing:Art le conscience S:Fem:Sing conscience de E de le RD:Def:Sing:Art le veilleur S:Masc:Sing veilleur de E de nuit S:Fem:Sing nuit , FF , et CC et c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui donne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner comme E comme pourboire S:Masc:Sing pourboire ; FC ; aussi B aussi , FF , put VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il porter V:Inf porter les RD:Def:Plur:Art le consommations S:Fem:Plur consommation demandées V:Fem:Plur:Past:Part demander à E à les RD:Def:Plur:Art le dames S:Fem:Plur dame de E de le RD:Def:Sing:Art le 15 N:Card 15 . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter , FF , écouta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin écoutre : FC : on P:Masc:Sing:3pers:Prs on bavardait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bavarder . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il toqua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin toquer , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on lui PE:Sing:3pers:Prs lui répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre d' E de entrer V:Inf entrer ; FC ; ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire . FS . Yvonne SP Yvonne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà couchée A:Fem:Sing couché . FF . Mme S:Fem madame Léonie SP Léonie Prouillot SP Prouillot , FF , enveloppée V:Fem:Sing:Past:Part envelopper dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un robe S:Fem:Sing robe de E de chambre S:Fem:Sing chambre sino-japonaise A:Fem:Sing sino-japonais , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être assise A:Fem:Sing assise jambes S:Fem:Plur jambe croisées V:Fem:Plur:Past:Part croiser dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fauteuil S:Masc:Sing fauteuil , FF , et CC et fumait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin fumer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un cigarillo S:Masc:Sing cigarillo . FS . eh B eh bien B bien , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie , FF , qu' PR:Rel que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui vous PE:Plur:2pers:Prs vous prend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendre ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être engagé V:Masc:Sing:Past:Part engager ici B ici comme E comme veilleur S:Masc:Sing veilleur de E de nuit S:Fem:Sing nuit ? FS ? -oh -oh non BN:Neg_ non . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il distribua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin distribuer les RD:Def:Plur:Art le rafraîchissements S:Masc:Plur rafraîchissemnt et CC et posa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin poser son AP:Masc:Sing:Prs son verre S:Masc:Sing verre sur E sur un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit guéridon S:Masc:Sing guéridon près E près duquel PR:Rel duquel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se assit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin assir . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être débarrassé V:Masc:Sing:Past:Part débarrassé de E de vos AP:Fem:Plur:Prs vos bêtes S:Fem:Plur bête ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Yvonne SP Yvonne . FF . oui oui , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller chercher V:Inf chercher les RD:Def:Plur:Art le autres PI:Masc:Plur:Ind autre demain B demain . FS . Léonie SP Léonie l' P:Sing:3pers:Prs le examina V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner . FF . qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir comme E comme instruction S:Fem:Sing instruction ? FS ? Pierrot SP Pierrot la P:Fem:Sing:3pers:Prs le regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder sans E sans bonhomie S:Fem:Sing bonhomie . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas plus B plus noix S:Masc:Plur noix qu' E que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FF . Sans E sans relever V:Inf relever l' RD:Def:Sing:Art le impertinence S:Fem:Sing impertinence , FF , Léonie SP Léonie continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer l' RD:Def:Sing:Art le interrogatoire S:Fem:Sing interrogatoire . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce ? FS ? - FF - celui PD:Masc:Sing:3pers:Dem celui de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park ? FS ? Bien B bien sûr A:Masc:Sing sûr . FF . et CC et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être que CS que ce DD:Masc:Sing:Dem ce garçon-là S:Masc:Sing garçon-là ? FF ? - FF - quelqu DQ:Masc:Sing:Exc quelqu un RI:Ind:Masc:Sing:Art un , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir chargé V:Masc:Sing:Past:Part charger d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mission S:Fem:Sing mission confidentielle A:Fem:Sing confidentiel . FF . comment CS comme savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous ça PD:Dem ce ? FF ? S' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exclamer Léonie SP Léonie . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être confondue V:Fem:Sing:Past:Part confonduer . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir déjà B déjà dit V:Masc:Sing:Past:Part dire , FF , répliqua V:Masc:Sing:Past:Part répliquer Pierrot SP Pierrot , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas plus B plus noix S:Masc:Plur noix qu' E que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un autre PI:Masc:Sing:Ind autre . FS . Alors B alors , FF , avouez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin avoir -moi PE:Sing:1pers:Prs moi tout DI:Masc:Plur:Ind_ tout !-racontez A:Fem:Plur !-racontez -lui V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin -luire donc B donc vos AP:Fem:Plur:Prs vos anciennes A:Fem:Plur ancien amours S:Fem:Plur amour , FF , Léonie SP Léonie , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne SP Yvonne épatée V:Fem:Sing:Past:Part épater par E par l' RD:Def:Sing:Art le intelligence S:Fem:Sing intelligence soudaine A:Fem:Sing soudain de E de Pierrot SP Pierrot . FF . écoutez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin écouter , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie à E à Pierrot SP Pierrot , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se agit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin agir pas BN:Neg pas de E de faire V:Inf faire de E de les RD:Def:Plur:Art le confidences S:Fem:Plur confidence . FS . Mais CC mais voilà E voilà ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui m' P:1pers:Prs me occupe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin occuper : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je voudrais VM:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir savoir V:Inf savoir ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être devenue V:Fem:Sing:Past:Part devenuer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille qui PR:Rel qui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir environ B environ dix N:Card dix ans S:Masc:Plur an , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le cause S:Fem:Sing cause d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mort S:Fem:Sing mort tragique A:Sing tragique . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le chose S:Fem:Sing chose s' P:3pers:Prs se est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être passée A:Fem:Sing passé ici B ici , FF , à E à Palinsac SP Palinsac . FF . Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir me P:1pers:Prs me retrouver V:Inf retrouver cette DD:Fem:Sing:Dem ce jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir avancé V:Masc:Sing:Past:Part avancé de E de les RD:Def:Plur:Art le sous E sous pour E pour ça PD:Dem ce . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être parti A:Masc:Sing parti il PE:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un huitaine S:Fem:Sing huitaine de E de jours S:Masc:Plur jour ; FC ; ma AP:Fem:Sing:Prs mon foi S:Fem:Sing foi , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le veille S:Fem:Sing veille de E de l' RD:Def:Sing:Art le incendie S:Masc:Sing incendie . E . Quarante N:Card Quarante -huit E -huit heures S:Fem:Plur heure après E après , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir télégraphié V:Masc:Sing:Past:Part télégraphie qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il partait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin parter pour E pour Saint SP Saint -Mouéz SP -Mouéz y B y - FF - Sur E sur - FF - Eon SP Eon où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il espérait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin espérer la P:Fem:Sing:3pers:Prs le retrouver V:Inf retrouver . FS . Depuis E depuis , FF , pas BN:Neg pas de E de nouvelles A:Fem:Plur nouveau ; FC ; et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir donné V:Masc:Sing:Past:Part donner huit N:Card huit jours S:Masc:Plur jour pas BN:Neg pas plus B plus pour E pour cette DD:Fem:Sing:Dem ce petite A:Fem:Sing petit expédition S:Fem:Sing expédition . FS . Comme CS comme je PE:Sing:1pers:Prs je vois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir escroquée V:Masc:Sing:Past:Part escroquer , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir ici B ici pour E pour faire V:Inf faire moi-même PE:Sing:1pers:Prs moi-même mon AP:Fem:Sing:Prs mon enquête S:Fem:Sing enquête . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous pourriez VM:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin pouvoir peut-être B peut-être m' P:1pers:Prs me aider V:Inf aider . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous paierais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin paire l' RD:Def:Sing:Art le hôtel S:Masc:Sing hôtel et CC et les RD:Def:Plur:Art le repas S:Masc repas et CC et je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous donnerais V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin donnerir de E de le RD:Def:Sing:Art le francs S:Masc:Plur franc pour E pour votre AP:Masc:Sing:Prs votre argent S:Masc:Sing argent de E de poche S:Fem:Sing poche . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je dois VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin devoir repartir V:Inf repartir demain B demain pour E pour Paris SP Paris , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je regrette V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin regrettere infiniment B infiniment , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . lâchez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin lâcher donc B donc vos AP:Masc:Plur:Prs vos bestiaux S:Masc:Plur bestiaux . FF . non BN:Neg_ non , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il but S:Masc:Sing but une RI:Ind:Fem:Sing:Art un partie S:Fem:Sing partie de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son citronnade S:Fem:Sing citronnade ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il trouvait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver ça PD:Dem ce d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mauvais A:Masc mauvais . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bon A:Masc:Sing bon , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie , FF , mais CC mais alors B alors ce PD:Sing:3pers:Dem ce n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine de E de me P:1pers:Prs me faire V:Inf faire raconter V:Inf raconter tout B tout ça PD:Dem ce . FF . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle ne PART:Neg ne veut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas vous PE:Plur:2pers:Prs vous dire V:Inf dire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne à E à Pierrot SP Pierrot , FF , que CS que ce DD:Masc:Sing:Dem ce garçon S:Masc:Sing garçon qui PR:Rel qui s' P:3pers:Prs se est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être tué V:Masc:Sing:Past:Part tuer , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être amoureuse A:Fem:Sing amoureux de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir plaquée V:Fem:Sing:Past:Part plaquée , FF , dix N:Card dix ans S:Masc:Plur an auparavant B auparavant . FF . mais CC mais , FF , demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander tout B tout à E à coup S:Masc:Sing coup Pierrot SP Pierrot à E à Léonie SP Léonie , FF , pourquoi CS pourquoi ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous y P:Prs y intéressez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin intérer -vous PE:Plur:2pers:Prs vous seulement B seulement que B que maintenant B maintenant ? FS ? - FB - parce_que CC parce_que je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir tout B tout ça PD:Dem ce que CS que depuis E depuis quelques DI:Plur:Ind_ quelque jours S:Masc:Plur jour , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Léonie SP Léonie . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le fakir S:Masc:Sing fakir qui PR:Rel qui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le lui PE:Sing:3pers:Prs lui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir appris V:Masc:Past:Part apprendre , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne SP Yvonne . FF . Crouïa-Bey SP Crouïa-Bey . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon aventure S:Fem:Sing aventure ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FF . mais CC mais non BN:Neg_ non ! FF ! C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le propre A:Sing propre frère S:Masc:Sing frère de E de le RD:Def:Sing:Art le type S:Masc:Sing type en E en question S:Fem:Sing question . FS . en E en voilà V:Pres:Inf voir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un histoire S:Fem:Sing histoire , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire froidement B froidement Pierrot SP Pierrot . FF . de E de l' RD:Def:Sing:Art le histoire S:Fem:Sing histoire ancienne A:Fem:Sing ancien , FF , même B même , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FF . Vingt N:Card vingt ans S:Masc:Plur an , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous représentez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin représenter ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être , FF , jeunes A:Plur jeune gens S:Plur gens ? FF ? -c' PD:Dem -ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être à E à peu B peu près E près le RD:Def:Masc:Sing:Art le nombre S:Masc:Sing nombre d' E de années S:Fem:Plur année qui PR:Rel qui me P:1pers:Prs me séparent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin séparer de E de ma AP:Fem:Sing:Prs mon première NO:Fem:Ord:Sing premier communion S:Fem:Sing communion , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . sans E sans blague S:Fem:Sing blague , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air jeune A:Sing jeune . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous les P:Plur:3pers:Prs le donnerait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin donnerir pas BN:Neg pas . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous avez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir trente N:Card trente ans S:Masc:Plur an , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin demander Léonie SP Léonie . FF . enfin B enfin , FF , vingt-huit N:Card vingt-huit , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot . FF . Mais CC mais l' RD:Def:Sing:Art le âge S:Fem:Sing âge de E de Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne intéressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin intérer pas BN:Neg pas Léonie SP Léonie . FF . demain B demain , FF , dit-elle B dit-elle , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je commence V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin commencer mon AP:Fem:Sing:Prs mon enquête S:Fem:Sing enquête . FS . Et CC et toi PE:Sing:1pers:Prs toi , FF , demanda-t-elle B demanda-t-elle , FF , à E à Yvonne SP Yvonne , FF , qu' CC que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le fais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin faire ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j vais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aller rester V:Inf rester avec E avec vous PE:Plur:2pers:Prs vous deux N:Card deux ou CC ou trois N:Card trois jours S:Masc:Plur jour voyage S:Masc:Sing voyage . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que sontvoyage V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sontvoyager . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être devenus V:Masc:Plur:Past:Part devenir mes AP:Masc:Plur:Prs mon camarades S:Masc:Plur camarade . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je repas S:Masc:Sing repas ce PD:Sing:3pers:Dem ce que PR:Rel que sont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être devenus V:Masc:Plur:Past:Part devenir mes AP:Masc:Plur:Prs mon camarades S:Masc:Plur camarade . FF . moi PE:Sing:1pers:Prs moi , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je repars V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin reparer demain B demain . FF . avec E avec votre AP:Masc:Sing:Prs votre bétail S:Masc:Sing bétail ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Yvonne SP Yvonne . FF . oui B oui . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire que CS que cette DD:Fem:Sing:Dem ce fois-ci S:Fem:Sing fois-ci j' PE:Sing:1pers:Prs je aurai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un otarie S:Fem:Sing otarie et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un serpentaire S:Sing serpentaire . FS . le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit sanglier S:Masc:Sing sanglier était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être bien B bien gentil A:Masc:Sing gentil , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne , FF , mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le singe S:Masc:Sing singe , FF , quel DQ:Masc:Sing:Int quel cochon S:Masc:Sing cochon ! FF ! -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être rien PI:Sing:Ind rien passé S:Masc:Sing passé entre E entre vous PE:Plur:2pers:Prs vous ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander soudain E soudain Léonie SP Léonie . FF . entre E entre qui PR:Rel qui ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Yvonne SP Yvonne . FF . Entre E entre le RD:Def:Masc:Sing:Art le singe S:Masc:Sing singe et CC et moi PE:Sing:1pers:Prs moi ? FF ? -mais B -mais non BN:Neg_ non , FF , idiote A:Fem:Sing idiote . FF . Entre E entre toi SP toi et CC et Pierrot SP Pierrot . FF . oh oh non BN:Neg_ non , FF , madame S:Fem:Sing madame , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il rougit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rougir . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on vous PE:Plur:2pers:Prs vous verra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin verrir demain B demain ? FS ? Lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Léonie SP Léonie . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir bien B bien . FF . Voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous qu' CS que on P:Masc:Sing:3pers:Prs on prenne V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin prendre l' RD:Def:Sing:Art le apéritif S:Masc:Sing apéritif ensemble A:Masc:Sing ensemble ? FF ? -convenu SP -convenu . FF . et CC et réfléchissez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin réfléchir encore B encore à E à ma AP:Fem:Sing:Prs mon proposition S:Fem:Sing proposition , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le matin S:Masc:Sing matin , FF , Pierrot SP Pierrot alla VM:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller voir V:Inf voir Voussois B voussois , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne trouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin trouver qu' B que Urbain A:Sing urbain , FF , un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le employés S:Masc:Plur employé , FF , qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire de E de revenir V:Inf revenir à E à deux N:Card deux heures S:Fem:Plur heure , FF , que CS que tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout alors B alors serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être prêt A:Masc:Sing prêt pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le départ S:Masc:Sing départ . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire visiter V:Inf visiter le RD:Def:Masc:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc , FF , et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui présenta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin présenter non BN:Neg_ non seulement B seulement les RD:Def:Plur:Art le sujets S:Masc:Plur sujet à E à ramener V:Inf ramener à E à Paris SP Paris , FF , c' PD:Dem ce est-à-dire est-à-dire les RD:Def:Plur:Art le trois N:Card trois chiens S:Masc:Plur chien Fifi SP Fifi , FF , Mimi A:Masc:Sing mimi et CC et Titi SP Titi , FF , tous T:Masc:Plur:Ind_ tout des RI:Ind:Fem:Plur:Art un fox SP fox capables A:Plur capable de E de faire V:Inf faire le RD:Def:Masc:Sing:Art le saut S:Masc:Sing saut périlleux A:Masc périlleux en E en arrière S:Fem:Sing arrière , FF , de E de présenter V:Inf présenter les RD:Def:Plur:Art le armes S:Fem:Plur arme et CC et d' E de effectuer V:Inf effectuer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un addition S:Fem:Sing addition de E de deux N:Card deux chiffres S:Fem:Plur chiffre lorsque CS lorsque suffisamment B suffisamment aidés V:Masc:Plur:Past:Part aider , FF , les RD:Def:Plur:Art le vingt N:Card vingt canards S:Masc:Plur canard dresss A:Masc:Plur dress à E à courir V:Inf courir en E en rond S:Masc:Sing rond et CC et à E à traverser V:Inf traverser à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le nage S:Fem:Sing nage de E de petites A:Fem:Plur petit mares S:Fem:Plur mare placées V:Fem:Plur:Past:Part placer sur E sur leur AP:Masc:Sing:Prs leur trajet S:Masc:Sing trajet , FF , l' RD:Def:Sing:Art le otarie S:Fem:Sing otarie jongleuse B jongleuse comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se doit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir , FF , par E par ailleurs B ailleurs d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un intelligence S:Fem:Sing intelligence médiocre A:Sing médiocre et CC et surtout B surtout désireuse A:Fem:Sing désireux de E de consommer V:Inf consommer de E de le RD:Def:Sing:Art le poisson S:Masc:Sing poisson en E en grandes A:Fem:Plur grand quantités S:Fem:Plur quantité ( FB ( Pierrot SP Pierrot serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être amplement B amplement pourvu A:Sing pourvu de E de cette DD:Fem:Sing:Dem ce denrée S:Fem:Sing denrée pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le durée S:Fem:Sing durée de E de le RD:Def:Sing:Art le voyage S:Masc:Sing voyage ) FB ) , FF , à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fait S:Masc:Sing fait on P:Masc:Sing:3pers:Prs on nommait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin nommettre cette DD:Fem:Sing:Dem ce otarie S:Fem:Sing otarie Mizzy A:Fem:Sing mizzy , FF , et CC et enfin B enfin Marcel S:Masc:Sing marcel le RD:Def:Masc:Sing:Art le serpentaire S:Sing serpentaire , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un gaillard S:Masc:Sing gaillard à E à trois N:Card trois plumes S:Fem:Plur plume , FF , venu V:Masc:Sing:Past:Part venir d' E de Abyssinie SP Abyssinie exprès B exprès pour E pour pacifier V:Inf pacifier les RD:Def:Plur:Art le basses A:Fem:Plur bas - FF - cours S:Masc cours , FF , mais CC mais encore B encore les RD:Def:Plur:Art le autres A:Plur autre animaux S:Masc:Plur animal que PR:Rel que Voussois PD:Dem voussois était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de dresser V:Inf dresser , FF , et CC et ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir dresser V:Inf dresser , FF , et CC et ceux PD:Masc:Plur:3pers:Dem celui qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le intention S:Fem:Sing intention de E de dresser V:Inf dresser , FF , mais CC mais dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire cependant B cependant commerce S:Masc:Sing commerce , FF , ou CC ou qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il acclimatait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin acclimeter simplement B simplement pour E pour l' RD:Def:Sing:Art le amour S:Fem:Sing amour de E de l' RD:Def:Sing:Art le art S:Masc:Sing art ou CC ou par E par pure A:Fem:Sing pure sympathie S:Fem:Sing sympathie . FF . Pierrot SP Pierrot aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire aussi B aussi , FF , étendu V:Masc:Sing:Past:Part étendre sur E sur une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chaise S:Fem:Sing chaise longue A:Fem:Sing long , FF , Crouïa SP Crouïa -Be SP -Be y B y qui PR:Rel qui prenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bain S:Masc:Sing bain de E de soleil S:Masc:Sing soleil . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le reconnut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître fort fort bien B bien , FF , et CC et s' P:3pers:Prs se étonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin étonner . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le domestique S:Masc:Sing domestique interrogé V:Masc:Sing:Past:Part interroger lui PE:Sing:3pers:Prs lui répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre que CS que c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être là B là le RD:Def:Masc:Sing:Art le frère S:Masc:Sing frère de E de M Voussois S:Masc:Plur m voussois , FF , trappeur S:Masc:Sing trappeur professionnel A:Masc:Sing professionnel et CC et attrapeur S:Masc:Sing attrapeur distingué V:Masc:Sing:Past:Part distinguer d' E de animaux S:Masc:Plur animal , FF , et CC et qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir voyagé V:Masc:Sing:Past:Part voyager en E en maints DI:Masc:Ind_ maint pays S:Masc pays . FF . Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne insista V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin insister pas BN:Neg pas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer là B là sa AP:Fem:Sing:Prs son matinée S:Fem:Sing matinée , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il songeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin songer que CS que vivre V:Inf vivre à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de ces DD:Plur:Dem ce bêtes S:Fem:Plur bête devait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir être V:Inf être assez B assez sympathique A:Sing sympathique . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être de E de plus B plus en E en plus B plus décidé V:Masc:Sing:Past:Part décider à E à accepter V:Inf accepter la RD:Def:Fem:Sing:Art le proposition S:Fem:Sing proposition de E de Voussois S:Masc:Sing voussois , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne attendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin attendir pas BN:Neg pas plus B plus longtemps B longtemp lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire s' E si avancer V:Inf avancer le RD:Def:Masc:Sing:Art le premier NO:Masc:Ord:Sing premier coup S:Masc:Sing coup de E de midi S:Masc:Sing midi . FF . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café qui PR:Rel qui occupait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin occupait le RD:Def:Masc:Sing:Art le rez-de S:Masc:Sing rez-de - FF - chaussée S:Fem:Sing chaussée de E de son AP:Masc:Sing:Prs son hôtel S:Masc:Sing hôtel , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il retrouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retrouver Yvonne A:Fem:Sing Yvonne et CC et Léonie SP Léonie qui PR:Rel qui buvaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin buvoir de E de les RD:Def:Plur:Art le vermouths S:Masc:Plur vermouth cassis S:Masc:Plur cassis , FF , en E en s' P:3pers:Prs se éventant V:Pres:Part éventer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en PE:3pers:Prs en demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander un RI:Ind:Masc:Sing:Art un aussi B aussi , FF , et CC et mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre dans E dans son AP:Masc:Sing:Prs son verre S:Masc:Sing verre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un grand A:Masc:Sing grand morceau S:Masc:Sing morceau de E de glace S:Fem:Sing glace qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder fondre V:Inf fondre . FF . et CC et cette DD:Fem:Sing:Dem ce enquête S:Fem:Sing enquête , FF , Madame S:Fem:Sing madame Pradonet SP Pradonet , FF , demanda-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il à E à Léonie SP Léonie , FF , ça PD:Dem ce boume V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin boumer ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de faire V:Inf faire grand'chose S:Fem:Sing grand'chose , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre -elle PD:Fem:Sing:3pers:Dem qelui . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le mairie S:Fem:Sing mairie , FF , mais CC mais on P:Masc:Sing:3pers:Prs on n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas retrouvé V:Masc:Sing:Past:Part retrouvé trace S:Fem:Sing trace de E de le RD:Def:Sing:Art le décès S:Masc:Sing décès d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nommé V:Masc:Sing:Past:Part nommettre Mouilleminche S:Fem:Sing mouilleminche . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le secrétaire S:Sing secrétaire , FF , qui PR:Rel qui est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vieux A:Masc vieux palinsacois S:Masc:Plur palinsacoi , FF , n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir jamais B jamais entendu VM:Masc:Sing:Past:Part entendre parler V:Inf parler d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mort S:Fem:Sing mort comme E comme la RD:Def:Fem:Sing:Art le sienne S:Fem:Sing sienne . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le journal S:Masc:Sing journal local A:Masc:Sing local non BN:Neg_ non plus B plus : FC : j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être allée V:Fem:Sing:Past:Part aller . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être drôle A:Masc:Sing drôl , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne trouvez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin trouver pas BN:Neg pas ? FF ? -mais B -mais si CS si . FF . ça PD:Sing:Dem ce n' PART:Neg ne a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas l' RD:Def:Sing:Art le air S:Masc:Sing air facile A:Sing facile . FS . non BN:Neg_ non . FS . Et CC et naturellement B naturellement dans E dans les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux endroits S:Masc:Plur endroit on P:Masc:Sing:3pers:Prs on m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir dit V:Masc:Sing:Past:Part dire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être déjà B déjà passé V:Masc:Sing:Past:Part passer quelqu DI:Masc:Sing:Ind_ quelqu un PI:Masc:Sing:Ind un qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir posé V:Masc:Sing:Past:Part posé les RD:Def:Plur:Art le mêmes A:Plur même questions S:Fem:Plur question . FS . Petit petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce , FF , ainsi B ainsi évoqué V:Masc:Sing:Past:Part évoqué , FF , se P:3pers:Prs se manifesta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin manifer aussitôt B aussitot sous E sous la RD:Def:Fem:Sing:Art le forme S:Fem:Sing forme d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un télégramme S:Masc:Sing télégramme apporté V:Masc:Sing:Past:Part apporter par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le portier S:Masc:Sing portier de E de l' RD:Def:Sing:Art le hôtel S:Masc:Sing hôtel . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on me P:1pers:Prs me l' P:Sing:3pers:Prs le a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire suivre V:Inf suivre de E de Paris SP Paris , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FF . ça PD:Dem ce alors B alors , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être drôle A:Sing drôl . FF . écoutez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin écouter -moi PE:Sing:1pers:Prs moi ça PD:Dem ce : FC : suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le bonne A:Fem:Sing bon piste S:Fem:Sing piste . FF . Prière SP Prière envoyer V:Inf envoyer mille N:Card mille francs S:Masc:Plur franc supplémentaires A:Plur supplémentaire . FS . Poste S:Masc:Sing poste restante A:Fem:Sing restant , FF , Saint SP Saint -Mouéz SP -Mouéz y P:Prs y - FF - Sur E sur -Eon SP -Eon , FF , signé V:Sing:Past:Part signer Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être plus B plus malin A:Masc:Sing malin que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je cours VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin cours lui PE:Sing:3pers:Prs lui envoyer V:Inf envoyer ses AP:Masc:Plur:Prs son mille N:Card mille balles S:Fem:Plur balle , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie avec E avec enthousiasme S:Masc:Sing enthousiasme . FF . la RD:Def:Fem:Sing:Art le poste S:Masc:Sing poste va VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller être VA:Inf être fermée V:Fem:Sing:Past:Part fermer , FF , remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer Pierrot SP Pierrot . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se rassit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rassir . FF . Saint SP Saint -Mouéz SP -Mouéz y P:Prs y - FF - Sur E sur -Eon SP -Eon ? FF ? Fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir Pierrot SP Pierrot en E en se P:3pers:Prs se mettant V:Pres:Part mettre à E à réfléchir V:Inf réfléchir . FS . Mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être passé A:Masc:Sing passé pour E pour venir V:Inf venir ici B ici . FF . . FF . . FF . -bien B -bien sûr A:Sing sûr , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le r S:Fem:Sing r N_X SP N_X Bis S:Masc:Sing monsieur . FF . Moi PE:Sing:1pers:Prs moi aussi B aussi j' PE:Sing:1pers:Prs je y P:Prs y suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être passée A:Fem:Sing passé . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot froidement B froidement . FS . Yvonne S:Fem:Sing Yvonne le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regarde V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin regarder avec E avec curiosité S:Fem:Sing curiosité . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne broncha V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin broncher pas BN:Neg pas . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je me P:1pers:Prs me demande V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin demander ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir découvrir V:Inf découvrir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie qui PR:Rel qui apprend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin apprendre par E par coeur S:Masc:Sing coeur le RD:Def:Masc:Sing:Art le télégramme S:Masc:Sing télégramme de E de Petit A:Masc:Sing petit - FF - Pouce S:Masc:Sing pouce . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle rêve S:Masc:Sing rêve . FF . tiens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin tenir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot , FF , pour E pour ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas laisser V:Inf laisser tout B tout à E à fait S:Masc:Sing fait mourir V:Inf mourir la RD:Def:Fem:Sing:Art le conversation S:Fem:Sing conversation , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer quelqu DI:Masc:Sing:Ind_ quelqu un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de connaissance S:Fem:Sing connaissance ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin chez E chez Voussois S:Masc:Sing voussois . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je étais V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu épaté V:Masc:Sing:Past:Part épater de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le voir V:Inf voir là B là . FF . ah PD:Sing:Dem ah ! FF ! Dirent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin dire les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux femmes S:Fem:Plur femme . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne devineriez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin devenir pas BN:Neg pas qui PR:Rel qui ? FF ? Gontran SP Gontran ! FF ! S' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exclamer Yvonne SP Yvonne . FF . Et CC et en E en effet S:Masc:Sing effet Paradis SP Paradis descendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre de E de bicyclette S:Fem:Sing bicyclette , FF , juste B juste devant E devant eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un PI:Masc:Sing:Ind un de E de mes AP:Masc:Plur:Prs mon copains S:Masc:Plur copain de E de camping S:Masc:Sing camping , FF , expliquait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin expliquer Yvonne SP Yvonne à E à Léonie SP Léonie . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir retrouvée V:Fem:Sing:Past:Part retrouver . FF . Paradis SP Paradis , FF , très B très surpris A:Masc surpris de E de voir V:Inf voir là B là Pierrot SP Pierrot et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le patronne S:Fem:Sing patronne , FF , n' PART:Neg ne osait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin osavoir pas BN:Neg pas trop B trop avancer V:Inf avancer . FF . venez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin venir donc B donc , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui cria V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin crire Yvonne A:Fem:Sing Yvonne . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se approcha V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher . FF . et CC et les RD:Def:Plur:Art le copains S:Masc:Plur copain ? FS ? Lui PE:Sing:3pers:Prs lui demanda-t-elle B demanda-t-elle . FF . quels DQ:Plur:Ind quel copains S:Masc:Plur copain ? FF ? Demanda-t V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il en E en retour S:Masc:Sing retour . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être encore B encore un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu éberlué V:Masc:Sing:Past:Part éberluer . FF . idiot A:Sing idiot . FS . Nos AP:Masc:Plur:Prs nos camarades S:Masc:Plur camarade de E de camping S:Masc:Sing camping . FF . ah B ah oui oui , FF , fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , ah PD:Dem ah oui B oui . FS . Ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il nous PE:Plur:1pers:Prs nous attendent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin attendre . FF . prenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin prendre donc B donc un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre avec E avec nous PE:Plur:1pers:Prs nous , FF , proposa V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin proposer rondement B rondement Léonie SP Léonie . FF . Pierrot SP Pierrot et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui se P:3pers:Prs se serrèrent V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin serrirer la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne m' P:1pers:Prs me attendais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin attendre pas BN:Neg pas à E à te P:3pers:Prs te trouver V:Inf trouver là B là , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Paradis S:Masc paradis . FF . on P:Masc:Sing:3pers:Prs on rencontre V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin rencontre tout B tout le RD:Def:Masc:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde ici B ici , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . sauf E sauf la RD:Def:Fem:Sing:Art le jeune A:Sing jeune fille S:Fem:Sing fille que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je recherche S:Fem:Sing recherche , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Léonie SP Léonie . FF . Et CC et qui PR:Rel qui a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir peut-être B peut-être cinq N:Card cinq enfants S:Masc:Plur enfant maintenant B maintenant . FF . ce PD:Masc:Sing:3pers:Dem ce serait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien étonnant A:Masc:Sing étonnant , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire alors B alors Voussois PD:Sing:3pers:Dem voussois qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se dirigeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin diriger vers E vers eux PE:Masc:Plur:3pers:Prs lui . FF . Quelques DI:Plur:Ind_ quelque secondes S:Fem:Plur seconde plus B plus tard B tard , FF , Léonie SP Léonie tombait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être évanouie V:Fem:Sing:Past:Part évanouir dans E dans ses AP:Masc:Plur:Prs son bras S:Masc:Plur bras . FF . épilogue S:Masc:Sing épilogue : FC : c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être ce DD:Masc:Sing:Dem ce matin S:Masc:Sing matin -là B là dimanche S:Masc:Sing dimanche , FF , et CC et l' RD:Def:Sing:Art le inauguration S:Fem:Sing inauguration de E de le RD:Def:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin zoophilique A:Sing zoophilique de E de Chaillot SP Chaillot . FS . Aussitôt B aussitôt éveillé S:Masc:Sing éveillé , FF , Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se souvint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin souver qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir résolu A:Masc:Sing résolu d' E de aller VA:Inf aller voir V:Inf voir l' RD:Def:Sing:Art le ouverture S:Fem:Sing ouverture de E de le RD:Def:Sing:Art le parc S:Masc:Sing parc Voussois A:Masc:Sing voussois , FF , qui PR:Rel qui , FF , sur E sur l' RD:Def:Sing:Art le emplacement S:Masc:Sing emplacement de E de le RD:Def:Sing:Art le défunt S:Masc:Sing défunt et CC et incinéré V:Masc:Sing:Past:Part incinérer uni E uni -park SP -park , FF , proposait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin proposer mille N:Card mille bêtes S:Fem:Plur bête rares A:Plur rare ou CC ou curieuses A:Fem:Plur curieux à E à l' RD:Def:Sing:Art le attention S:Fem:Sing attention de E de le RD:Def:Sing:Art le public S:Masc:Sing public , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un an S:Masc:Sing an , FF , presque E presque jour S:Masc:Sing jour pour E pour jour S:Masc:Sing jour , FF , après E après l' RD:Def:Sing:Art le incendie S:Masc:Sing incendie qui PR:Rel qui avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir détruit V:Masc:Sing:Past:Part détruire les RD:Def:Plur:Art le baraques S:Fem:Plur baraque et CC et manèges S:Masc:Plur manège que PR:Rel que Pradonet SP Pradonet réunit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin réunir autrefois B autrefois là B là pour E pour le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc:Sing plaisir de E de les RD:Def:Plur:Art le provinciaux S:Masc:Plur provincial , FF , de E de les RD:Def:Plur:Art le voyous S:Masc:Plur voyous et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le philosophes S:Masc:Plur philosophe . FS . Pierrot SP Pierrot mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre quelque DI:Sing:Ind_ quelque temps S:Masc temp avant E avant de E de se P:3pers:Prs se décider V:Inf décider à E à se P:3pers:Prs se lever V:Inf lever ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin devoir flemmard A:Masc:Sing flemmard en E en vieillissant V:Pres:Part vieillir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il entendait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entendre les RD:Def:Plur:Art le chants S:Masc:Plur chant religieux A:Masc religieux s' P:3pers:Prs se évaporer V:Inf évaporer lentement B lentement de E de le RD:Def:Sing:Art le couvent S:Masc:Sing couvent . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un voisin S:Masc voisin mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre en E en marche S:Fem:Sing marche une RI:Ind:Fem:Sing:Art un radio S:Fem:Sing radio qui PR:Rel qui gueula A:Sing gueula . FS . Dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue , FF , là B là -bas B -bas , FF , la RD:Def:Fem:Sing:Art le paisible A:Sing paisible rumeur S:Fem:Sing rumeur de E de les RD:Def:Plur:Art le automobiles S:Fem:Plur automobile . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le soleil S:Masc:Sing soleil commence V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin commencer à E à ramper V:Inf ramper le RD:Def:Masc:Sing:Art le long S:Masc:Sing long de E de le RD:Def:Sing:Art le balcon S:Masc:Sing balcon . FS . Lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être hors E hors de E de le RD:Def:Sing:Art le lit S:Masc:Sing lit , FF , Pierrot SP Pierrot fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire un RI:Ind:Masc:Sing:Art un brin S:Masc:Sing brin de E de toilette S:Fem:Sing toilette et CC et descendit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin descendre boire V:Inf boire son AP:Masc:Sing:Prs son café S:Masc:Sing café , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire arroser V:Inf arroser : E : une RI:Ind:Fem:Sing:Art un habitude S:Fem:Sing habitude qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir prise V:Fem:Sing:Past:Part prendre . FF . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remonta V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin remonter dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son chambre S:Fem:Sing chambre . FS . Comme CS comme , FF , par E par contre E contre , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne jouait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin jouvoir plus B plus à E à les RD:Def:Plur:Art le courses S:Fem:Plur course et CC et que CS que , FF , par E par conséquent A:Masc:Sing conséquent , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne achetait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin acheter plus B plus la RD:Def:Fem:Sing:Art le veine S:Fem:Sing veine , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il mettait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin mettre maintenant B maintenant ses AP:Masc:Plur:Prs son pieds S:Masc:Plur pied sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le couverture S:Fem:Sing couverture , FF , qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il usait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin usavoir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fuma V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin fumer deux N:Card deux ou CC ou trois N:Card trois cigarettes S:Fem:Plur cigarett , FF , somnola S:Fem:Sing somnola , FF , fit VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire défiler V:Inf défiler des RI:Ind:Masc:Plur:Art un souvenirs S:Masc:Plur souvenir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer la RD:Def:Fem:Sing:Art le revue S:Fem:Sing revoir de E de les RD:Def:Plur:Art le types S:Masc:Plur type qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir connaître V:Inf connaître à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le temps S:Masc temp de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:Prs en avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il oubliait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin oublir déjà B déjà les RD:Def:Plur:Art le noms S:Masc:Plur nom ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne se P:3pers:Prs se souvenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin souvenir bien B bien que CS que de RI:Ind:Fem:Plur:Dem un Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un personnage S:Masc:Sing personnage sympathique A:Sing sympathique dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir devenir V:Inf devenir l' RD:Def:Sing:Art le héritier S:Masc:Sing héritier . FF . . FF . . FF . s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fallu V:Masc:Sing:Past:Part falloir croire V:Inf croire ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il racontait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin raconter , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue . FS . Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être jamais B jamais retourné V:Masc:Sing:Past:Part retourner le RD:Def:Masc:Sing:Art le voir V:Inf voir , FF , même B même pour E pour le P:Masc:Sing:3pers:Prs le remercier V:Inf remercier de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui avoir VA:Inf avoir procuré V:Masc:Sing:Past:Part procurer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit voyage S:Masc:Sing voyage à E à les RD:Def:Plur:Art le frais S:Masc:Plur frais de E de le RD:Def:Sing:Art le cirque S:Masc:Sing cirque Mamar A:Masc:Sing mamar ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir alors B alors trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver de E de l' RD:Def:Sing:Art le occupation S:Fem:Sing occupation à E à l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Masc:Sing autre bout S:Masc:Sing bout de E de Paris SP Paris ; FC ; et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir plus B plus Yvonne A:Fem:Sing Yvonne , FF , qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se dévergondait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dévergondre sous E sous des RI:Ind:Fem:Plur:Art un tentes S:Fem:Plur tente imperméables A:Plur imperméable à E à l' RD:Def:Sing:Art le abri S:Masc:Sing abri de E de ciels S:Masc:Plur ciel trop B trop bleus A:Masc:Plur bleu . FF . Quant_ A:Masc:Plur Quant_ à E à Voussois B voussois , FF , après E après tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout , FF , dresser V:Inf dresser , FF , encager V:Inf encager des RI:Ind:Fem:Plur:Art un bêtes S:Fem:Plur bête ne PART:Neg ne lui PE:Sing:3pers:Prs lui disait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dire rien PI:Ind rien , FF , à E à Pierrot SP Pierrot . FS . Une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sorte S:Fem:Sing sorte de E de courant S:Masc:Sing courant l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir déporté V:Masc:Sing:Past:Part déporter loin B loin de E de ces DD:Plur:Dem ce rencontres S:Fem:Plur rencontre hasardeuses A:Fem:Plur hasardeux où PR:Rel où la RD:Def:Fem:Sing:Art le vie S:Fem:Sing vie ne PART:Neg ne voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir pas BN:Neg pas l' P:Sing:3pers:Prs le attacher V:Inf attacher . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un PI:Masc:Sing:Ind un de E de les RD:Def:Plur:Art le épisodes S:Masc:Plur épisode de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son vie S:Fem:Sing vie les RD:Def:Plur:Art le plus B plus ronds S:Masc:Plur rond , FF , les RD:Def:Plur:Art le plus B plus complets A:Masc:Plur complet , FF , les RD:Def:Plur:Art le plus B plus autonomes A:Plur autonome , FF , et CC et quand CS quand il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y pensait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin penser avec E avec toute T:Fem:Sing:Ind_ tout l' RD:Def:Sing:Art le attention S:Fem:Sing attention voulue A:Fem:Sing voul ( FB ( ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui arrivait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arriver d' E de ailleurs B ailleurs rarement B rarement ) FB ) , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir bien B bien comment CS comme tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le éléments S:Masc:Plur élément qui PR:Rel qui le P:Masc:Sing:3pers:Prs le constituaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin constituer auraient VA:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir se P:3pers:Prs se lier V:Inf lier en E en une RI:Ind:Fem:Sing:Art un aventure S:Fem:Sing aventure qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se serait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être développée V:Fem:Sing:Past:Part développer sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le plan S:Masc:Sing plan de E de le RD:Def:Sing:Art le mystère S:Masc:Sing mystère pour E pour se P:3pers:Prs se résoudre V:Inf résoudre ensuite B ensuite comme E comme un RI:Ind:Masc:Sing:Art un problème S:Masc:Sing problème d' E de algèbre S:Fem:Sing algèbre où PR:Rel où il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y a V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir autant B autant d' RI:Ind:Dem de équations S:Fem:Plur équation que E que d' E de inconnues A:Fem:Plur inconnu , FF , et CC et comment CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en P:Prs en avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas été V:Masc:Sing:Past:Part être ainsi B ainsi , FF , -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir le RD:Def:Masc:Sing:Art le roman S:Masc:Sing roman que CS que cela PD:Sing:3pers:Dem cela aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir faire V:Inf faire , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un roman S:Masc:Sing roman policier A:Masc:Sing policier avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un crime S:Fem:Sing crime , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un coupable A:Sing coupable et CC et un RI:Ind:Masc:Sing:Art un détective S:Fem:Sing détective , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le engrénements S:Masc:Plur engrénement voulus V:Masc:Plur:Past:Part vouloir entre E entre les RD:Def:Plur:Art le différentes A:Fem:Plur différent aspérités S:Fem:Plur aspérité de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le démonstration S:Fem:Sing démonstration , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir le RD:Def:Masc:Sing:Art le roman S:Masc:Sing roman que CS que cela PD:Sing:3pers:Dem cela avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un roman S:Masc:Sing roman si CS si dépouillé A:Masc:Sing dépouillé d' E de artifice S:Masc:Sing artifice qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être point S:Masc:Sing point possible A:Sing possible de E de savoir V:Inf savoir s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un énigme S:Fem:Sing énigme à E à résoudre V:Inf résoudre ou CC ou s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne y P:Prs y en P:Prs en avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un roman S:Masc:Sing roman où PR:Rel où tout PI:Masc:Sing:Ind tout aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir s' P:3pers:Prs se enchaîner V:Inf enchaîner suivant B suivre de E de les RD:Def:Plur:Art le plans S:Masc:Plur plan de E de police S:Fem:Sing police , FF , et CC et , FF , en E en fait S:Masc:Sing fait , FF , parfaitement B parfaitement dégarni A:Masc:Sing dégarni de E de tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le plaisirs S:Masc:Plur plaisir que PR:Rel que provoque V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin provoquer le RD:Def:Masc:Sing:Art le spectacle S:Masc:Sing spectacle d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un activité S:Fem:Sing activité de E de cet DD:Masc:Sing:Dem ce ordre S:Masc:Sing ordre . FS . Pierrot SP Pierrot essuya V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin essuyr les RD:Def:Plur:Art le verres S:Masc:Plur verre de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son besicles S:Masc:Plur besicle , FF , regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder l' RD:Def:Sing:Art le heure S:Fem:Sing heure à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un oignon S:Masc:Sing oignon , FF , écrasa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin écraser le RD:Def:Masc:Sing:Art le tison S:Masc:Sing tison de E de sa AP:Fem:Sing:Prs son cigarette S:Fem:Sing cigarette sur E sur le RD:Def:Masc:Sing:Art le marbre S:Masc:Sing marbre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le table S:Fem:Sing table de E de nuit S:Fem:Sing nuit , FF , dont PR:Rel dont il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il utilisa V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin utiliser aussitôt B aussitot après E après le RD:Def:Masc:Sing:Art le pot S:Masc:Sing pot , FF , bien B bien qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fût V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être près E près de E de midi S:Masc:Sing midi . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il alla VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin aller prendre V:Inf prendre l' RD:Def:Sing:Art le apéritif S:Fem:Sing apéritif à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un petit A:Masc:Sing petit café S:Masc:Sing café dont PR:Rel dont la RD:Def:Fem:Sing:Art le tranquille A:Fem:Sing tranquile terrasse S:Fem:Sing terrasse s' P:3pers:Prs se articulait V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin articuler à E à l' RD:Def:Sing:Art le angle S:Fem:Sing angle de E de deux N:Card deux rues S:Fem:Plur rue . FF . Puis CS puis il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il déjeuna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin déjeunaître dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un restaurant S:Masc:Sing restaurant , FF , petit A:Masc:Sing petit aussi B aussi , FF , presque B presque aussi B aussi petit A:Masc:Sing petit que E que le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café . FS . Et CC et puis CS pouvoir il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dirigea V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin diriger lentement B lentement , FF , calmement B calmement vers E vers la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il croisa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin croire des RI:Ind:Fem:Plur:Art un familles S:Fem:Plur famille trines A:Fem:Plur trine et CC et endimanchées V:Fem:Plur:Past:Part endimancer , FF , des RI:Ind:Masc:Plur:Art un militaires S:Plur militaire en E en permission S:Fem:Plur permission , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un petites A:Fem:Plur petit bonnes A:Fem:Plur bon loin B loin de E de les RD:Def:Plur:Art le plumeaux S:Masc plumeau et CC et de E de les RD:Def:Plur:Art le fourneaux S:Masc:Plur fourneal . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêtait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin arrêter à E à les RD:Def:Plur:Art le boutiques S:Fem:Plur boutique : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aimait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aimer toujours B toujours ça PD:Dem ce . FF . Les RD:Def:Plur:Art le automobiles S:Fem:Plur automobile , FF , les RD:Def:Plur:Art le vélocipèdes S:Plur vélocipèd , FF , les RD:Def:Plur:Art le timbres S:Masc:Plur timbre - FF - poste S:Masc:Sing poste , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il les P:Plur:3pers:Prs le examinait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin examiner avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le sévérité S:Fem:Sing sévérité de E de le RD:Def:Sing:Art le connaisseur S:Masc:Sing connaisseur dégagé V:Masc:Sing:Past:Part dégager de E de tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le soucis S:Masc soucis de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le possession S:Fem:Sing possession , FF , mais CC mais avec E avec la RD:Def:Fem:Sing:Art le satisfaction S:Fem:Sing satisfaction que PR:Rel que donne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner ce DD:Masc:Sing:Dem ce désintéressement S:Masc:Sing désintéressement . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le magasin S:Masc:Sing magasin de E de roulements S:Masc:Plur roulement à E à billes S:Masc:Plur bille , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il eut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le plaisir S:Masc plaisir de E de retrouver V:Inf retrouver les RD:Def:Plur:Art le petites A:Fem:Plur petit sphères S:Fem:Plur sphère d' E de acier S:Masc:Sing acier décrivant V:Sing:Pres:Part décriver encore B encore leurs AP:Masc:Plur:Prs leur impeccables A:Plur impeccable trajectoires S:Plur trajectoire . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il approchait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin approcher de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de Chaillot SP Chaillot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir par E par là B là une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sorte S:Fem:Sing sorte de E de brouillard S:Masc:Sing brouillard : FC : c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un foule S:Fem:Sing foule qui PR:Rel qui piétinait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin piétiner l' RD:Def:Sing:Art le asphalte S:Fem:Sing asphalte ou CC ou pulvérisait A:Sing pulvérisait de E de les RD:Def:Plur:Art le graviers S:Masc:Plur gravier . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on faisait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faire queue S:Fem:Sing queue pour E pour entrer V:Inf entrer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin zoophilique A:Sing zoophilique . FS . Pierrot SP Pierrot , FF , dégoûté V:Masc:Sing:Past:Part dégoûté , FF , regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder la RD:Def:Fem:Sing:Art le cohue S:Fem:Sing cohue et CC et ne PART:Neg ne s' P:3pers:Prs se y P:Prs y voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir mêler V:Inf mêler . FS . Comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il complétait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin completer son AP:Masc:Sing:Prs son tour S:Masc:Sing tour d' E de horizon S:Masc:Sing horizon par E par l' RD:Def:Sing:Art le inspection S:Fem:Sing inspection de E de le RD:Def:Sing:Art le trottoir S:Masc:Sing trottoir sur E sur lequel PR:Masc:Sing:Rel lequel il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être resté V:Masc:Sing:Past:Part resté , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire s' P:3pers:Prs se épaulant V:Pres:Part épauler contre E contre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un réverbère S:Masc:Sing réverbère un RI:Ind:Masc:Sing:Art un homme S:Masc:Sing homme qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il crut VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin cruer reconnaître V:Inf reconnaître . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il le P:Masc:Sing:3pers:Prs le dépassa V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin dépasser , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le contourna S:Masc:Sing contourna , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le dévisagea S:Masc:Sing dévisagea , FF , l' RD:Def:Sing:Art le interpella S:Masc:Sing interpella . FF . bonjour B bonjour , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Pradonet SP Pradonet , FF , furent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin faire les RD:Def:Plur:Art le paroles S:Fem:Plur parole subséquentes A:Fem:Plur subséquente à E à cet DD:Masc:Sing:Dem ce examen S:Masc:Sing examen . FF . bonjour S:Masc:Sing bonjour , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un voix S:Fem voix douce A:Fem:Sing douce . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne me P:1pers:Prs me reconnaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin reconnaître pas BN:Neg pas ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Fin demander Pierrot SP Pierrot . FF . ma AP:Fem:Sing:Prs mon foi S:Fem:Sing foi non BN:Neg_ non , FF , répondit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répondre Pradonet SP Pradonet d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un ton AP:Masc:Sing:Prs ton bénin S:Masc:Sing bénin , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous remets V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin remettre pas BN:Neg pas . PART:Neg . Faut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin talloir pas BN:Neg pas m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en vouloir V:Inf vouloir , FF , mais CC mais j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir tellement B tellement rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un gens S:Plur gens dans E dans ma AP:Fem:Sing:Prs mon vie S:Fem:Sing vie . FF . . FF . . FF . -je PE:Sing:1pers:Prs -j vous PE:Plur:2pers:Prs vous comprends V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin comprendre . FF . Et CC et puis B puis , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir peut-être B peut-être vu V:Masc:Sing:Past:Part voir trois N:Card trois ou CC ou quatre N:Card quatre fois S:Fem:Plur foi . FF . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir travaillé V:Masc:Sing:Past:Part travailler à E à l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FF . . FF . . FF . -ah B -ah . FS . . FS . . FS . l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Fem:Sing uni-park . FS . . FS . . FS . soupira V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin soupir Pradonet SP Pradonet - FF - pas BN:Neg pas longtemps B longtemp , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être vrai A:Masc:Sing vrai . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous ne PART:Neg ne vous PE:Plur:2pers:Prs vous souvenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin souvenir pas BN:Neg pas , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir joué V:Masc:Sing:Past:Part jouer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un tour S:Masc:Sing tour . FF . . FF . . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être tombé V:Masc:Sing:Past:Part tombé en E en arrière S:Masc:Sing arrière dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un auto S:Fem:Sing auto électrique A:Sing électrique . FF . . FF . . FF . -ah SP -ah , FF , s' P:3pers:Prs se écria V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin écrire joyeusement B joyeusement Pradonet SP Pradonet , FF , si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je m' P:1pers:Prs me en PE:3pers:Prs en souviens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin souvenir ! FF ! Vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me avez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir ce DD:Masc:Sing:Dem ce jour-là B jour-là . FF . Mais CC mais le RD:Def:Masc:Sing:Art le lendemain S:Masc:Sing lendemain j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir ma AP:Fem:Sing:Prs mon revanche S:Fem:Sing revanche : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir fait V:Masc:Sing:Past:Part faire jeter V:Inf jeter à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter parce_que PR:Rel parce_que vous PE:Plur:2pers:Prs vous faisiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin faire de E de le RD:Def:Masc:Sing:Art le plat S:Masc:Sing plat à E à ma AP:Fem:Sing:Prs mon fille S:Fem:Sing fille Yvonne A:Fem:Sing Yvonne . FF . Ah PD:Dem ah , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon temps S:Masc temp ! FF ! -on P:Masc:Sing:3pers:Prs on prend V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin prendre un RI:Ind:Masc:Sing:Art un verre S:Masc:Sing verre ensemble A:Masc:Sing ensemble ? FS ? Proposa V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin proposer Pierrot SP Pierrot . FF . merci B merci . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir mal B mal à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le foie S:Masc:Sing foie , FF , et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le vichy-fraise S:Masc:Sing vichy-fraise me P:1pers:Prs me débecte V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin débecter . FF . Marchons V:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin marcher un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu S:Masc:Sing peu , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on causera V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin causer . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le entraîna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin entraîner de E de le RD:Def:Sing:Art le côté S:Masc:Sing côté de E de l' RD:Def:Sing:Art le avenue S:Fem:Sing avenue de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter d' E de Argenteuil S:Fem:Sing argenteuil et CC et ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se dirigèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin diriger dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le direction S:Fem:Sing direction de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le Seine SP Seine . FS . Tout B tout d E d _abord S:Masc:Sing _abord Pradonet SP Pradonet ne PART:Neg ne dit V:Masc:Sing:Past:Part dire rien PI:Ind rien . FS . et CC et Mademoiselle S:Fem:Sing mademoiselle Yvonne S:Fem:Sing Yvonne ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander Pierrot SP Pierrot en E en serrant V:Pres:Part serrir de E de près E près sa AP:Fem:Sing:Prs son respiration S:Fem:Sing respiration . FS . elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être mariée V:Fem:Sing:Past:Part mariéer à E à un RI:Ind:Masc:Sing:Art un de E de vos AP:Masc:Plur:Prs vos anciens A:Masc:Plur ancien copains S:Masc:Plur copain je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sieur S:Masc:Sing sieur Paradis S:Masc:Sing paradis . FS . ah PD:Dem ah oui B oui ? FF ? - FF - ça PD:Dem ce vous PE:Plur:2pers:Prs vous fait V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin faire quelque DI:Sing:Ind_ quelque chose S:Fem:Sing chose ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin demander Pradonet SP Pradonet . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle vous PE:Plur:2pers:Prs vous avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir chaviré V:Masc:Sing:Past:Part chaviré le RD:Def:Masc:Sing:Art le coeur S:Masc:Sing coeur , FF , hein hein ? FF ? Bah PD:Dem bah ! FF ! Vous PE:Plur:2pers:Prs vous savez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin savoir , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:3pers:Prs en a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir tellement B tellement , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y en P:3pers:Prs en a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir eu V:Masc:Sing:Past:Part avoir tellement B tellement . FS . . FS . . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir la P:Fem:Sing:3pers:Prs le voir V:Inf voir ? FS ? Tenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin cendre là-bas B là-bas , FF , à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce caisse S:Fem:Sing caisse , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle . FS . Car CC car elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir plaqué V:Masc:Sing:Past:Part plaqué pour E pour travailler V:Inf travailler avec E avec Voussois S:Masc:Sing voussois . FF . Pierrot SP Pierrot fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire semblant V:Sing:Pres:Part sembler de E de regarder V:Inf regarder , FF , mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne voulut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir pas BN:Neg pas voir V:Inf voir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir bien B bien une RI:Ind:Fem:Sing:Art un guérite S:Fem:Sing guérite devant E devant laquelle PR:Fem:Sing:Rel lequel se P:3pers:Prs se bousculaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin bousculer de E de les RD:Def:Plur:Art le bonnes A:Fem:Plur bon gens S:Plur gens : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fixa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fixer autre DI:Sing:Ind_ autre chose S:Fem:Sing chose , FF , ailleurs B ailleurs , FF , au-dessus B au-dessus , FF , oui oui là-bas B là-bas , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un feuille S:Fem:Sing feuille d' E de arbre S:Masc:Sing arbre tout B tout à E à l' RD:Def:Sing:Art le extrémité S:Fem:Sing extrémité d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un branche S:Fem:Sing branche , FF , celle PD:Fem:Sing:3pers:Dem celui -là B là plutôt B plutôt qu' CS que une RI:Ind:Fem:Sing:Art un autre A:Sing autre . FF . . FF . . FF . par E par dessus B dessus les RD:Def:Plur:Art le murs S:Masc:Plur murs de E de le RD:Def:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin zoophilique A:Sing zoophilique , FF , par E par dessus B dessus la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête de E de les RD:Def:Plur:Art le curieux A:Masc curieux , FF , s' P:3pers:Prs se envola V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin envoler le RD:Def:Masc:Sing:Art le rugissement S:Masc:Sing rugissement d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un lion S:Masc:Sing lion puis E pouvoir le RD:Def:Masc:Sing:Art le barissement S:Masc:Sing barissement d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un éléphant S:Masc:Sing éléphant . FS . Des RI:Ind:Plur:Dem un oiseaux S:Masc:Plur oiseau divers A:Masc divers chantèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin chantérer chacun PI:Masc:Sing:Ind chacun suivant V:Pres:Part suivre son AP:Masc:Sing:Prs son langage S:Masc:Sing langage . FF . oui A:Masc:Sing oui , FF , reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre Pradonet SP Pradonet , FF , c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le bon A:Masc:Sing bon temps S:Masc temp . FF . Comme CS comme ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il passaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin passer à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se tut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tire . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir pas BN:Neg pas d' E de ailleurs B ailleurs , FF , continua V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin continuer Pradonet SP Pradonet , FF , pourquoi CS pourquoi je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous raconterais V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin raconter mes AP:Masc:Plur:Prs mon malheurs S:Masc:Plur malheur . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être trop B trop long A:Masc:Sing long . FS . En E en un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mot S:Masc:Sing mot , FF , sachez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin sacher qu' PR:Rel que ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me ont VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir chassé V:Masc:Sing:Past:Part chasser . FF . Qui PR:Rel qui ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il ? FF ? Mme S:Fem madame Prouillot SP Prouillot , FF , qui PR:Rel qui était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être mon AP:Fem:Sing:Prs mon amie S:Fem:Sing amie et CC et M S:Masc:Sing m Voussois S:Masc:Sing voussois , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le dresseur S:Masc:Sing dresseur d' E de animaux S:Masc:Plur animal qu' PR:Rel que elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle retrouva V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin retrouver , FF , sur E sur les RD:Def:Plur:Art le indications S:Fem:Plur indication d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fakir S:Masc:Sing fakir , FF , dans E dans une RI:Ind:Fem:Sing:Art un petite A:Fem:Sing petit ville S:Fem:Sing ville de E de province S:Fem:Sing province . FF . Oui oui , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir plaquée V:Fem:Sing:Past:Part plaquée vingt N:Card vingt ans S:Masc:Plur an auparavant B auparavant , FF , et CC et vingt N:Card vingt ans S:Masc:Plur an après E après il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il revient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin revenir la P:Fem:Sing:3pers:Prs le cueillir V:Inf cueillir - FB - comme E comme une RI:Ind:Fem:Sing:Art un fleur S:Fem:Sing fleur . FS . Et CC et ces DD:Plur:Dem ce de E de le RD:Def:Sing:Art le amoureux S:Masc amoureux pleins A:Masc:Plur plein de E de tant B tant de E de constance S:Fem:Sing constance n' PART:Neg ne ont V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin avoir ensuite B ensuite rien PI:Ind rien de E de plus B plus pressé A:Masc:Sing pressé que E que de E de fomenter V:Inf fomenter une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sombre A:Sing sombre combinaison S:Fem:Sing combinaison financière A:Fem:Sing financier , FF , juridique A:Sing juridique et CC et commerciale A:Fem:Sing commerciale pour E pour m' P:1pers:Prs me interdire V:Inf interdire toute DI:Fem:Sing:Ind_ tout possibilité S:Fem:Sing possibilité de E de fonder V:Inf fonder un RI:Ind:Masc:Sing:Art un nouvel A:Masc:Sing nouvel et CC et plus B plus bel A:Masc:Sing bel uni S:Masc:Sing uni -park SP -park , FF , moralement B moralement appuyés V:Masc:Plur:Past:Part appuyer , FF , oui B oui monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , et CC et soutenus V:Masc:Plur:Past:Part soutenir par E par la RD:Def:Fem:Sing:Art le malencontreuse S:Fem:Sing malencontreuse , FF , oui oui monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , fatidique A:Sing fatidique et CC et prodigieusement B prodigieusement singulière A:Fem:Sing singulier présence S:Fem:Sing présence d' E de une RI:Ind:Fem:Sing:Art un chapelle S:Fem:Sing chapelle poldève A:Fem:Sing poldève où PR:Rel où reposent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin reposer les RD:Def:Plur:Art le os S:Masc:Plur os d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un certain DI:Masc:Sing:Ind_ certain prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir rencontré V:Masc:Sing:Past:Part rencontrer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un jour S:Masc:Sing jour chez E chez M Mounnez A:Fem:Plur M Mounnez ergues S:Fem:Plur ergue , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot pour E pour montrer V:Inf montrer qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se intéressait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin intérer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le conversation S:Fem:Sing conversation . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le connaissiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître ? FF ? Demanda V:Ind:Sing:1pers:Past:Fin demander poliment B poliment Pradonet SP Pradonet -un A:Masc:Sing -un peu B peu . FF . comme CS comme c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être curieux A:Masc curieux , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet . FS . Et CC et le RD:Def:Masc:Sing:Art le tombeau S:Masc:Sing tombeau , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître aussi B aussi alors B alors ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir , FF , répondit V:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin répondre Pierrot SP Pierrot . FF . et CC et moi PE:Sing:1pers:Prs moi donc B donc , FF , gémit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin gémire Pradonet SP Pradonet , FF , si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je le P:Masc:Sing:3pers:Prs le connais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin connaître . FF . . FF . . FF . sans E sans lui PE:Sing:3pers:Prs lui , FF , j' PE:Sing:1pers:Prs je aurais VA:Cnd:Sing:1pers:Pres:Fin avoir édifié V:Masc:Sing:Past:Part édifier sur E sur ces DD:Plur:Dem ce lieux S:Masc:Plur lieu un RI:Ind:Masc:Sing:Art un palace S:Masc:Sing palace de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rigolade S:Fem:Sing rigolade comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne en P:3pers:Prs en existe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin exister en E en aucune DI:Fem:Sing:Ind_ aucun partie S:Fem:Sing partie de E de le RD:Def:Sing:Art le monde S:Masc:Sing monde . FF . Ah ah ! FF ! On P:Masc:Sing:3pers:Prs on s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en serait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin être payé V:Masc:Sing:Past:Part payé ! E ! Du E du haut A:Masc:Sing haut en E en bas A:Masc bas de E de les RD:Def:Plur:Art le sept N:Card sept étages S:Masc:Plur étage que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir prévus V:Masc:Plur:Past:Part prévoir . FS . Tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le jeux S:Masc:Plur jeux y P:Prs y auraient VA:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin avoir figuré V:Masc:Sing:Past:Part figurer , FF , toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le farces S:Fem:Plur farce , FF , toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le attrapes S:Masc:Plur attrape , FF , toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le mystifications S:Fem:Plur mystification , FF , toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le attractions S:Fem:Plur attraction , FF , tous T:Masc:Plur:Ind_ tout les RD:Def:Plur:Art le passetemps S:Fem:Plur passetemp . FF . . FF . . FF . d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bout S:Masc:Sing bout de E de l' RD:Def:Sing:Art le année S:Fem:Sing année à E à l' RD:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre , FF , et CC et de E de le RD:Def:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de le RD:Def:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le milieu S:Masc:Sing milieu de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le nuit S:Fem:Sing nuit , FF , de E de les RD:Def:Plur:Art le foules S:Fem:Plur foule entières A:Fem:Plur entière s' P:3pers:Prs se y P:Prs y seraient VA:Cnd:Plur:3pers:Pres:Fin être précipitées V:Fem:Plur:Past:Part précipiter dans E dans des RI:Ind:Fem:Plur:Art un agitations S:Fem:Plur agitation sans E sans borne S:Fem:Sing borne provoquant V:Pres:Part provoquer soit CC soit le RD:Def:Masc:Sing:Art le rire S:Masc:Sing rire , FF , soit CC soit la RD:Def:Fem:Sing:Art le lubricité S:Fem:Sing lubricité . FS . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir poussé V:Masc:Sing:Past:Part pousser , FF , cette DD:Fem:Sing:Dem ce foule S:Fem:Sing foule , FF , des RI:Ind:Fem:Plur:Art un clameurs S:Fem:Plur clameur si CS si joyeuses S:Fem:Plur joyeuse que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le tonnerre S:Masc:Sing tonnerre de E de mes AP:Masc:Plur:Prs mon haut A:Masc:Sing haut -parleurs S:Masc -parleur n' PART:Neg ne aurait VA:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pu VM:Masc:Sing:Past:Part pouvoir les P:Plur:3pers:Prs le couvrir V:Inf couvrir . FS . . FF . . FF . et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fallu V:Masc:Sing:Past:Part falloir qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un prince S:Masc:Sing prince poldève A:Masc:Sing poldève soit VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être venu V:Masc:Sing:Past:Part venir mourir V:Inf mourir vingt N:Card vingt ans S:Masc:Plur an plus B plus tôt B tôt sur E sur cet DD:Masc:Sing:Dem ce emplacement S:Masc:Sing emplacement ! FF ! Et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir fallu V:Masc:Sing:Past:Part falloir qu' CS que un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mouleur S:Masc:Sing mouleur de E de cire S:Fem:Sing cire se P:3pers:Prs se soit VA:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être voué V:Masc:Sing:Past:Part vouer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le paix S:Fem:Sing paix de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son cendres S:Fem:Plur cendre ! E ! Cette DD:Fem:Sing:Dem ce chapelle S:Fem:Sing chapelle , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un mine S:Fem:Sing mine creusée V:Fem:Sing:Past:Part creuser sous E sous mes AP:Masc:Plur:Prs mon châteaux S:Masc:Plur château en E en Espagne SP Espagne . FF . Pif S:Masc:Sing pif , FF , paf N:Card paf , FF , poum SP poum , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un vilain A:Masc:Sing vilain jour S:Masc:Sing jour , FF , tout PI:Masc:Sing:Ind tout a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir sauté V:Masc:Sing:Past:Part sauter . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je étais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin être sans E sans défense S:Fem:Sing défense devant E devant les RD:Def:Plur:Art le funestes A:Plur funeste complots S:Masc:Plur complot de E de mon AP:Masc:Sing:Prs mon perfide A:Sing perfide adversaire S:Masc:Sing adversaire . FS . Puisque CS puisque je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne pouvais VM:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin pouvoir réaliser V:Inf réaliser dans E dans sa AP:Fem:Sing:Prs son perfection S:Fem:Sing perfection ce DD:Masc:Sing:Dem ce babylonien A:Masc:Sing babylonien édifice S:Masc:Sing édifice que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je voulais VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir créer V:Inf créer , FF , sacré A:Masc:Sing sacré nom S:Masc:Sing nom de E de nom S:Masc:Sing nom , FF , que CS que tout PI:Masc:Sing:Ind tout soit V:Sub:Sing:3pers:Pres:Fin être foutu A:Masc:Sing foutu , FF , que CS que Voussois S:Fem:Sing voussois épouse S:Fem:Sing épouse la RD:Def:Fem:Sing:Art le veuve S:Fem:Sing veuve Prouillot SP Prouillot et CC et qu' E que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fasse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fasser aborder V:Inf aborder sur E sur les RD:Def:Plur:Art le terrains S:Masc:Plur terrain calcinés V:Masc:Plur:Past:Part calciner de E de ce PD:Sing:3pers:Dem ce qui PR:Rel qui fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être l' RD:Def:Sing:Art le uni-park V:Masc:Sing:Past:Part uni-parkr sa AP:Fem:Sing:Prs son bénigne A:Fem:Sing bénigne arche S:Fem:Sing arche de E de Noë SP Noë . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir même B même pas BN:Neg pas voulu VM:Masc:Sing:Past:Part vouloir résister V:Inf résister , FF , non BN:Neg_ non , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir même B même pas BN:Neg pas voulu V:Masc:Sing:Past:Part vouloir . FS . . FS . . FS . ah B ah ! FF ! Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , ah S:Masc:Sing ah ! FF ! Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , ah S:Masc:Sing ah . FF . . FS . . FS . ce DD:Masc:Sing:Dem ce Voussois S:Masc:Sing voussois , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir pas BN:Neg pas été V:Masc:Sing:Past:Part être gentil A:Masc:Sing gentil avec E avec moi PE:Sing:1pers:Prs moi . FF . . FF . . FF . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir bien B bien contrarié V:Masc:Sing:Past:Part contrarier . FF . . FF . . FF . ah V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir ! FB ! Monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , ah FB ah ! FF ! il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir deux N:Card deux ou CC ou trois N:Card trois fois S:Fem:Plur foi de E de suite S:Fem:Sing suite la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouche S:Fem:Sing bouche sans E sans proférer V:Inf proférer un RI:Ind:Masc:Sing:Art un son AP:Masc:Sing:Prs son , FF , semblable A:Sing semblable à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le poisson S:Masc:Sing poisson qui PR:Rel qui meurt V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin meurrir à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le fond S:Masc:Sing fond de E de les RD:Def:Plur:Art le barques S:Fem:Plur barque , FF , puis CS pouvoir il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il poussa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un sorte S:Fem:Sing sorte de E de long A:Masc:Sing long mugissement S:Masc:Sing mugissement et CC et s' P:3pers:Prs se effondra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin effondre dans E dans les RD:Def:Plur:Art le bras S:Masc bras de E de Pierrot SP Pierrot en E en sanglotant V:Pres:Part sangloter bien B bien fort A:Masc:Sing fort Pierrot SP Pierrot dut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin dire le P:Masc:Sing:3pers:Prs le tenir V:Inf tenir ainsi B ainsi quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant avant E avant qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se calmât V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin calmer ; FC ; ils PE:Masc:Plur:3pers:Prs il marchèrent V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin marchérer ensuite B ensuite en E en silence S:Masc:Sing silence jusqu' E jusque à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de le RD:Def:Sing:Art le pont S:Masc:Sing pont et CC et là B là , FF , se P:3pers:Prs se séparèrent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin séparer . FF . me P:1pers:Prs me voilà VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avir presque B presque arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pradonet SP Pradonet avec E avec assez B assez de E de calme S:Masc:Sing calme . FF . J' PE:Sing:1pers:Prs je habite V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin habiter maintenant B maintenant dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce rue S:Fem:Sing rue , FF , chez E chez ma AP:Fem:Sing:Prs mon femme S:Fem:Sing femme , FF , ma AP:Fem:Sing:Prs mon légitime A:Sing légitime . FF . Mais CC mais toutes T:Fem:Plur:Ind_ tout ces DD:Plur:Dem ce petites A:Fem:Plur petit histoires S:Fem:Plur histoire ne PART:Neg ne doivent VM:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin devoir pas BN:Neg pas beaucoup B beaucoup vous PE:Plur:2pers:Prs vous intéresser V:Inf intéresser et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être bien B bien bon A:Masc:Sing bon , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , d' E de avoir VA:Inf avoir consenti V:Masc:Sing:Past:Part consentir à E à écouter V:Inf écouter si CS si longtemps B longtemp les RD:Def:Plur:Art le bafouillages S:Fem:Plur bafouilage d' E de un RI:Ind:Masc:Sing:Art un couillonné S:Masc:Sing couillonné . FS . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur , FF , et CC et merci B merci . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y eut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grande A:Fem:Sing grand poignée S:Fem:Sing poignée de E de mains S:Masc:Plur mains , FF , et CC et Pierrot SP Pierrot ne PART:Neg ne vit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire plus B plus dans E dans la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue déserte A:Fem:Sing déserte que E que le RD:Def:Masc:Sing:Art le dos S:Masc:Sing dos de E de Pradonet SP Pradonet qui PR:Rel qui se P:3pers:Prs se dirigeait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin diriger lentement B lentement vers E vers l' RD:Def:Sing:Art le épicerie S:Fem:Sing épicerie - FF - mercerie S:Fem:Sing mercerie de E de son AP:Fem:Sing:Prs son épouse S:Fem:Sing épouse retrouvée V:Fem:Sing:Past:Part retrouver , FF , et CC et Pierrot SP Pierrot revint V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin revoir alors B alors vers E vers Paris SP Paris , FF , et CC et , FF , comme CS comme il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il passait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin passer de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue de E de les RD:Def:Plur:Art le larmes S:Fem:Plur larme , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller de E de ce DD:Masc:Sing:Dem ce côté S:Masc:Sing côté . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle existait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin exister toujours B toujours , FF , baignant V:Pres:Part baigner dans E dans autant B autant d' E de oubli S:Masc:Sing oubli , FF , autant B autant de E de discrétion S:Fem:Sing discrétion . FS . Les RD:Def:Plur:Art le échafaudages S:Masc:Plur échafaudage de E de l' RD:Def:Sing:Art le alpinic-railway SP alpinic-railway ne PART:Neg ne l' RD:Def:Sing:Art le obombraient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin obombrer plus B plus . FF . Quelques DI:Plur:Ind_ quelque rochers S:Masc:Plur rocher constituaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin constituer maintenant B maintenant son AP:Masc:Sing:Prs son voisinage S:Masc:Sing voisinage , FF , et CC et de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue même B même , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on y P:Prs y voyait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin voylir parfois B parfois courir V:Inf courir des RI:Ind:Fem:Plur:Art un cynocéphales A:Fem:Plur cynocéphal papions S:Fem:Plur papion ; FC ; Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se souvint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin souver de E de son AP:Masc:Sing:Prs son ami S:Masc:Sing ami Mésange S:Fem:Sing mésange qui PR:Rel qui devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir , FF , confiné V:Masc:Sing:Past:Part confiné entre E entre de RI:Ind:Masc:Plur:Dem un solides A:Plur solide barreaux S:Masc:Plur barreaux , FF , faire V:Inf faire sans E sans doute S:Masc:Sing doute la RD:Def:Fem:Sing:Art le joie S:Fem:Sing joie de E de primates S:Masc:Plur primate bavards A:Masc:Plur bavard en E en complet A:Masc:Sing complet veston S:Masc:Sing veston ou CC ou en E en culottes S:Fem:Plur culotte courtes A:Fem:Plur court . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison d' E de en E en face S:Fem:Sing face n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir en E en rien PI:Ind rien changé V:Masc:Sing:Past:Part changer . FS . Pierrot SP Pierrot se P:3pers:Prs se souvint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin souver de E de son AP:Masc:Sing:Prs son ami S:Masc:Sing ami Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il n' PART:Neg ne avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir pas BN:Neg pas vu V:Masc:Sing:Past:Part voir depuis E depuis bien B bien longtemps B longtemp . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder le RD:Def:Masc:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit square S:Masc:Sing square qui PR:Rel qui entourait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin entourer le RD:Def:Masc:Sing:Art le tombeau S:Masc:Sing tombeau de E de le RD:Def:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui sembla V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin sembla qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être moins B moins bien B bien entretenu V:Masc:Sing:Past:Part entretenir ( FB ( soigné A:Masc:Sing soigné ) FB ) qu' CC que autrefois B autrefois . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il traverse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin traverser aussitôt B aussitot la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue et CC et sonne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sonner à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter de E de Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue , FF , et CC et la RD:Def:Fem:Sing:Art le sonnette S:Fem:Sing sonnette ne PART:Neg ne tinta B tinta pas BN:Neg pas . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se éloigna V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin éloigner . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire quelques DI:Plur:Ind_ quelque pas BN:Neg pas , FF , puis B puis revient V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin revenir sur E sur leur AP:Fem:Sing:Prs leur trace S:Fem:Sing trace . FF . Sonne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin bonner de E de nouveau A:Fem:Sing nouveau , FF , de E de nouveau A:Masc:Sing nouveau silence S:Masc:Sing silence . FF . Mais CC mais il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il comprit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin comprire , FF , Pierrot SP Pierrot , FF , que CS que s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il devait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir jusqu' E jusque à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le bout S:Masc:Sing bout jouer V:Inf jouer son AP:Masc:Sing:Prs son rôle S:Masc:Sing rôle dans E dans cette DD:Fem:Sing:Dem ce histoire S:Fem:Sing histoire , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui fallait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin faller passer V:Inf passer outre B outre , FF , et CC et entrer V:Inf entrer . FS . Ce PD:Sing:3pers:Dem ce qu' PR:Rel que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fire . FS . Car CC car la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter n' PART:Neg ne était VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pas BN:Neg pas fermée V:Fem:Sing:Past:Part fermer à E à clé S:Fem:Sing clé . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer que CS que la RD:Def:Fem:Sing:Art le sonnette S:Fem:Sing sonnette avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir été VA:Masc:Sing:Past:Part être décrochée V:Fem:Sing:Past:Part décrocher . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison étant V:Pres:Part être parallèle B parallèle à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin et CC et son AP:Fem:Sing:Prs son entrée S:Fem:Sing entrée médiane A:Fem:Sing médian , FF , Pierrot SP Pierrot passa V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin passer devant E devant l RD:Def:Masc:Sing:Art l _une S:Masc:Sing _une de E de les RD:Def:Plur:Art le fenêtres S:Fem:Plur fenêtre de E de le RD:Def:Sing:Art le rez-de S:Masc:Sing rez-de -chaussée A:Fem:Sing -chaussé , FF , elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être ouverte A:Fem:Sing ouvert : FC : il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir de E de l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Sing autre côté S:Masc:Sing côté Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue sommeillant A:Sing sommeillant dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fauteuil S:Masc:Sing fauteuil d' E de osier S:Masc:Sing osier . FS . Pierrot SP Pierrot le P:Masc:Sing:3pers:Prs le regardait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder depuis E depuis quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant dormir V:Inf dormir lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui vint V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin vire soudain B soudain l' RD:Def:Sing:Art le idée S:Fem:Sing idée que CS que l' D:Def:Sing:Art le autre PI:Masc:Sing:Ind autre était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en train S:Masc:Sing train de E de trépasser S:Fem:Sing trépasser . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il fut VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être pris V:Masc:Past:Part prendre de E de panique S:Sing panique , FF , et CC et cria V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin crire Monsieur S:Masc:Sing monsieur Mounnez RD:Def:Sing:Art mounne ergues S:Fem:Plur ergue ! FF ! Monsieur S:Masc:Sing monsieur Mounnez RD:Def:Plur:Art mounne ergues S:Fem:Plur ergue ! FF ! et CC et M SP M Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue ouvrit V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin ouvoir les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil , FF , reconnut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin reconnaître Pierrot SP Pierrot et CC et sourit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sourir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui fallut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin falloir quelque DI:Sing:Ind_ quelque temps S:Masc temp pour E pour concentrer V:Inf concentrer les RD:Def:Plur:Art le forces S:Fem:Plur force suffisantes A:Fem:Plur suffisant pour E pour ouvrir V:Inf ouvrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le bouche S:Fem:Sing bouche , FF , plus B plus de E de temps S:Masc temp encore B encore pour E pour proférer V:Inf proférer quelques DI:Plur:Ind_ quelque sons S:Masc:Plur son . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien vous PE:Plur:2pers:Prs vous , FF , murmura-t V:Sing:Pres:Part murmurer -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être bien B bien vous PE:Plur:2pers:Prs vous le RD:Def:Masc:Sing:Art le jeune A:Sing jeune homme S:Masc:Sing homme qui PR:Rel qui êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être venu V:Masc:Sing:Past:Part venir me P:1pers:Prs me voir V:Inf voir plusieurs DI:Plur:Ind_ plusieurs fois S:Fem:Plur foi l' RD:Def:Sing:Art le année S:Fem:Sing année dernière NO:Fem:Ord:Sing dernier ? FF ? -oui B -oui , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . vous PE:Plur:2pers:Prs vous aviez VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin avoir été V:Masc:Sing:Past:Part être à E à Palinsac SP Palinsac conduire V:Inf conduire des RI:Ind:Masc:Plur:Art un animaux S:Masc:Plur animal refusés V:Masc:Plur:Past:Part refuser par E par Psermis S:Fem:Sing psermis ? FF ? - FF - c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être cela PD:Sing:3pers:Dem cela . FF . pourquoi CS pourquoi n' PART:Neg ne êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être -vous PE:Plur:2pers:Prs vous jamais B jamais venu V:Masc:Sing:Past:Part venir me P:1pers:Prs me revoir V:Inf revoir ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous m' P:1pers:Prs me étiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être sympathique A:Sing sympathique . FS . j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver de E de le RD:Def:Sing:Art le travail S:Masc:Sing travail à E à l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Masc:Sing autre bout S:Masc:Sing bout de E de Paris SP Paris ; FC ; et CC et puis CS pouvoir j' PE:Sing:1pers:Prs je avais VA:Ind:Sing:1pers:Imp_:Fin avoir e B e les RD:Def:Plur:Art le raisons S:Fem:Plur raison pour E pour ne PART:Neg ne pas BN:Neg pas revenir V:Inf revenir dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin . FF . ça PD:Dem ce me P:1pers:Prs me rappelait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin rappeler de E de les RD:Def:Plur:Art le choses S:Fem:Plur chose . FF . chagrins S:Masc:Plur chagrin d' E de amour S:Masc:Sing amour ? FF ? -oui B -oui , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . . FS . . FS . c' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être la RD:Def:Fem:Sing:Art le fille S:Fem:Sing fille à E à Pradonet-ah SP Pradonet-ah . FS . . FS . . FS . Pradonet SP Pradonet . FF . . FF . . FF . pause S:Fem:Sing pause . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je viens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin venir de E de le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir raconté V:Masc:Sing:Past:Part raconter ses AP:Masc:Plur:Prs son malheurs S:Masc:Plur malheur ? FS ? Demanda V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin demander Mounnezergues V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin mounnezir -oui B -oui , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Et CC et comment CS comme Voussois P:Sing:3pers:Prs voussois l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir dépouillé V:Masc:Sing:Past:Part dépouiléer de E de son AP:Masc:Sing:Prs son uni-park S:Masc:Sing uni-park . FS . Et CC et comment CS comme . FF . . FF . . FF . -je PE:Sing:3pers:Prs -j sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir , FF , interrompit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin interrompre Mounnezergues CS mounnezergue -on P:Masc:Sing:3pers:Prs on ne PART:Neg ne peut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin pouvoir pas BN:Neg pas dire V:Inf dire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il vous PE:Plur:2pers:Prs vous en PE:3pers:Prs en veuille V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin veuiller . FF . je PE:Sing:1pers:Prs je sais V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin savoir . FF . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous pensez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin penser bien B bien que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je l' P:Sing:3pers:Prs le ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir revu V:Masc:Sing:Past:Part revoir . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il sourit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sourir . FF . maintenant B maintenant , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le repos S:Masc repos de E de le RD:Def:Sing:Art le prince S:Masc:Sing prince Luigi SP Luigi ne PART:Neg ne sera VA:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin être plus B plus troublé V:Masc:Sing:Past:Part troublé par E par le RD:Def:Masc:Sing:Art le sabbat S:Masc:Sing sabbat de E de l' RD:Def:Sing:Art le uni-park S:Masc:Sing uni-park , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le hourvari S:Masc:Sing hourvari obcène B obcène de E de ses AP:Masc:Plur:Prs son haut A:Masc:Sing haut -parleurs S:Masc -parleur , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le fracas S:Masc:Sing fracas répugnant A:Masc:Sing répugnant de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son attractions S:Fem:Plur attraction . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je meurs V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être satisfait A:Masc:Sing satisfait . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ferma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin fermer les RD:Def:Plur:Art le yeux S:Masc:Plur oeil pendant E pendant quelques DI:Plur:Ind_ quelque instants S:Masc:Plur instant . FF . entrez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin entrer donc B donc , FF , reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il , FF , et CC et donnez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin donner -moi PE:Sing:1pers:Prs moi de E de quoi P:Prs quoi écrire V:Inf écrire . FF . oui B oui , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Pierrot SP Pierrot entre E entre et CC et lui PE:Sing:3pers:Prs lui donne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin donner de E de quoi PR:Rel quoi écrire V:Inf écrire ; FC ; il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il lui PE:Sing:3pers:Prs lui fallut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin falloir chercher V:Inf chercher ces DD:Plur:Dem ce ustensiles S:Fem:Plur ustensile dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un fouillis S:Masc:Sing fouillis d' E de objets S:Masc:Plur objet . FF . ça PD:Dem ce devenait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin devoir taudis A:Masc taudis chez E chez Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue . FS . Qui PR:Rel qui remarqua V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin remarquer ce DD:Masc:Sing:Dem ce sentiment S:Masc:Sing sentiment chez E chez Pierrot SP Pierrot . FS . je PE:Sing:1pers:Prs je vis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir absolument B absolument seul seul , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Notez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin noter bien B bien cela PD:Masc:Sing:3pers:Dem cela , FF , car CC car c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être très B très important A:Masc:Sing important pour E pour la RD:Def:Fem:Sing:Art le suite S:Fem:Sing suite . FF . Pierrot SP Pierrot installe V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin installer une RI:Ind:Fem:Sing:Art un table S:Fem:Sing table devant E devant Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue , FF , avec E avec plume S:Fem:Sing plume , FF , encre S:Fem:Sing encre , FF , papier S:Masc:Sing papier , FF , buvard S:Masc:Sing buvard . FF . ceci PD:Sing:3pers:Dem ceci , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnez A:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue en E en écrivant V:Pres:Part écriver , FF , ceci PD:Sing:3pers:Dem ceci n' PART:Neg ne est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être pas BN:Neg pas mon AP:Masc:Sing:Prs mon testament S:Masc:Sing testament . FS . Mon AP:Masc:Sing:Prs mon testament S:Masc:Sing testament est VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être déjà B déjà fait V:Masc:Sing:Past:Part faire et CC et déposé V:Masc:Sing:Past:Part déposer chez E chez un RI:Ind:Masc:Sing:Art un notaire S:Masc:Sing notaire . FS . Ceci PD:Dem ceci est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un codicille S:Masc:Sing codicille . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous désigne V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin désigner comme E comme mon AP:Masc:Sing:Prs mon héritier S:Masc:Sing héritier . FS . Mais CC mais je PE:Sing:1pers:Prs je ne PART:Neg ne sais V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin savoir même B même pas BN:Neg pas comment CS comme vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous appelez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin appeler . FS . Pierrot SP Pierrot , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . naturellement B naturellement , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue , FF , vous PE:Plur:2pers:Prs vous n' PART:Neg ne obtiendrez V:Ind:Plur:2pers:Fut:Fin obtiendre cet DD:Masc:Sing:Dem ce héritage S:Masc:Sing héritage qu' B que à E à une RI:Ind:Fem:Sing:Art un condition S:Fem:Sing condition : FC : vous PE:Plur:2pers:Prs vous me P:1pers:Prs me remplacerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin remplacer ici B ici , FF , et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous deviendrez V:Ind:Plur:1pers:Fut:Fin devenir le RD:Def:Masc:Sing:Art le gardien S:Masc:Sing gardien de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle . FF . oui oui , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . et CC et vous PE:Plur:2pers:Prs vous veillerez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin veiller à E à ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que mes AP:Fem:Plur:Prs mon obsèques S:Fem:Plur obsèque se P:3pers:Prs se passent V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin passer conformément B conformément à E à les RD:Def:Plur:Art le prescriptions S:Fem:Plur prescription que PR:Rel que je PE:Sing:1pers:Prs je laisse V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin laire . FF . Je PE:Sing:1pers:Prs je vous PE:Plur:2pers:Prs vous préviens V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin prévenir tout B tout de E de suite S:Fem:Sing suite que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je veux VM:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vouloir être VA:Inf être inhumé V:Masc:Sing:Past:Part inhumer à E à côté S:Masc:Sing côté de E de les RD:Def:Plur:Art le princes S:Masc:Plur prince poldèves A:Fem:Plur poldève que PR:Rel que j' PE:Sing:1pers:Prs je ai VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir si B si bien B bien servis V:Masc:Plur:Past:Part servir . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous vous PE:Plur:2pers:Prs vous débrouillerez A:Plur débrouiller pour E pour obtenir V:Inf obtenir l' RD:Def:Sing:Art le autorisation S:Fem:Sing autorisation de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le ville S:Fem:Sing ville de E de Paris SP Paris . FF . Demain CS demain vous PE:Plur:2pers:Prs vous porterez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin porterir cette DD:Fem:Sing:Dem ce lettre S:Fem:Sing lettre à E à mon AP:Masc:Sing:Prs mon notaire S:Masc:Sing notaire . FS . L' RD:Def:Sing:Art le adresse S:Fem:Sing adresse est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être dessus B dessus . FF . bien B bien , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne voulait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir pas BN:Neg pas lui PE:Sing:3pers:Prs lui faire V:Inf faire de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le peine S:Fem:Sing peine . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous pouvez VM:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin pouvoir me P:1pers:Prs me laisser V:Inf laisser maintenant B maintenant , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue -mais B -mais . FF . . FF . . FF . dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FF . non BN:Neg_ non , FF , non BN:Neg_ non , FF , je PE:Sing:1pers:Prs je n' PART:Neg ne ai V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin avoir besoin S:Masc:Sing besoin de E de personne S:Fem:Sing personne . FF . Fermez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin bermer cette DD:Fem:Sing:Dem ce fenêtre S:Fem:Sing fenêtre simplement B simplement , FF , et CC et revenez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin revenir demain B demain ou CC ou après-demain B après-demain voir V:Inf voir si CS si je PE:Sing:1pers:Prs je suis V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin être mort A:Sing mort . FS . J' PE:Sing:1pers:Prs je aime V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin aimer autant B autant être V:Inf être seul A:Masc:Sing seul pour E pour procéder V:Inf procéder à E à cette DD:Fem:Sing:Dem ce transformation S:Fem:Sing transformation . FS . Adieu B adieu , FF , mon AP:Masc:Sing:Prs mon jeune A:Sing jeune ami S:Masc:Sing ami , FF , et CC et merci B merci . FF . Pierrot SP Pierrot lui PE:Sing:3pers:Prs lui serra V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin serrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le main S:Fem:Sing main , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un main S:Fem:Sing main déjà B déjà sans E sans consistance S:Fem:Sing consistance , FF , et CC et il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se retira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin retirer en E en fermant V:Pres:Part fermer doucement B doucement les RD:Def:Plur:Art le portes S:Fem:Plur porte derrière A:Sing derrier lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu moins B moins de E de monde S:Masc:Sing monde devant E devant le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin zoophilique A:Sing zoophilique , FF , mais CC mais Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir plus B plus de E de le RD:Def:Sing:Art le tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout envie S:Masc:Sing envie d' E de y P:Prs y entrer V:Inf entrer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il ne PART:Neg ne voulut V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir même B même pas BN:Neg pas repasser V:Inf repasser devant E devant la RD:Def:Fem:Sing:Art le guérite S:Fem:Sing guérite où PR:Rel où travaillait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin travailler Yvonne A:Fem:Sing Yvonne . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il préfère V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin préfère aller V:Inf aller à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le cinéma S:Masc:Sing cinéma . FS . Le RD:Def:Masc:Sing:Art le lendemain S:Masc:Sing lendemain , FF , lorsqu' CS lorsque il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulut VM:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vouloir porter V:Inf porter la RD:Def:Fem:Sing:Art le lettre S:Fem:Sing lettre de E de Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le notaire S:Masc:Sing notaire , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir perdue V:Fem:Sing:Past:Part perdre ; FC ; ou CC ou plutôt B plutôt , FF , qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir oublié V:Masc:Sing:Past:Part oublier chez E chez Mounnezergues A:Fem:Plur mounnezergue . FS . Probablement B probablement . FS . En E en tout DI:Masc:Sing:Ind_ tout cas S:Masc cas , FF , le RD:Def:Masc:Sing:Art le codicille S:Masc:Sing codicille était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être en E en panne S:Fem:Sing panne quelque DI:Sing:Ind_ quelque part S:Fem:Sing part Pierrot SP Pierrot hésitait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin hésiter à E à retourner V:Inf retourner le RD:Def:Masc:Sing:Art le jour S:Masc:Sing jour même B même chez E chez Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue , FF , qui PR:Rel qui , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être encore B encore vivant A:Masc:Sing vivant , FF , allait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin aller peut-être B peut-être trouver V:Inf trouver cet DD:Masc:Sing:Dem ce empressement S:Masc:Sing empressement à E à constater V:Inf constater sa AP:Fem:Sing:Prs son mort S:Fem:Sing mort peu B peu décent A:Masc:Sing décent ; FC ; et CC et , FF , s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir trouvé V:Masc:Sing:Past:Part trouver la RD:Def:Fem:Sing:Art le lettre S:Fem:Sing lettre , FF , lui PE:Sing:3pers:Prs lui reprocher V:Inf reprocher sa AP:Fem:Sing:Prs son négligence S:Fem:Sing négligence ? FF ? Pierrot SP Pierrot n' PART:Neg ne y P:Prs y alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller donc B donc que CS que le RD:Def:Masc:Sing:Art le mardi S:Masc:Sing mardi . FF . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il voulut VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin vouloir ouvrir V:Inf ouvrir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . Mais CC mais elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être fermée V:Fem:Sing:Past:Part fermer . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il tira V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin tire sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le sonnette S:Fem:Sing sonnette qui PR:Rel qui sonna V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin sonner . FS . On P:Masc:Sing:3pers:Prs on l' P:Sing:3pers:Prs le avait VA:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir donc B donc raccrochée V:Fem:Sing:Past:Part raccrocher ? FS ? Mieux B mieux même B même , FF , on P:Masc:Sing:3pers:Prs on vint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin vire ouvrir V:Inf ouvrir . FF . pardon S:Masc:Sing pardon , FF , madame S:Fem:Sing madame , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se interrompit V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin interrompre . FS . C' PD:Dem ce était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être Yvonne A:Fem:Sing Yvonne . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il reprit V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin reprendre avec E avec un RI:Ind:Masc:Sing:Art un sourire S:Masc:Sing sourire aimable A:Masc:Sing aimable : FC : je PE:Sing:1pers:Prs je crois V:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin croire , FF , madame S:Fem:Sing madame , FF , que CS que nous PE:Plur:1pers:Prs nous nous PE:Plur:1pers:Prs nous sommes VA:Ind:Plur:1pers:Pres:Fin être déjà B déjà rencontrés V:Masc:Plur:Past:Part rencontre . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous souvenez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin souvenir -vous PE:Plur:2pers:Prs vous de E de Palinsac SP Palinsac et CC et de E de Saint SP Saint -Mouéz SP -Mouéz y B y - FB - Sur E sur - FF - Eon SP Eon ? FS ? - FF - ah FB ah mais CC mais oui oui . FF . . FF . . FF . vous PE:Plur:2pers:Prs vous étiez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le chauffeur S:Masc:Sing chauffeur de E de le RD:Def:Sing:Art le camion S:Masc:Sing camion qui PR:Rel qui m' P:1pers:Prs me a VA:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin avoir ramassée V:Fem:Sing:Past:Part ramasser sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le route S:Fem:Sing route ? FF ? - FF - c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça B ce même B même . FF . très B très heureuse A:Fem:Sing heureux de E de vous PE:Plur:2pers:Prs vous revoir V:Inf revoir , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . . FF . . FF . monsieur S:Masc:Sing monsieur . FF . . FF . . FF . comment CS comme donc B donc ? FF ? Pierrot SP Pierrot . FF . et CC et qu' CS que est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être -ce PD:Sing:3pers:Dem ce que CS que vous PE:Plur:2pers:Prs vous désirez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin désirer , FF , monsieur S:Masc:Sing monsieur Pierrot SP Pierrot ? FF ? -je PE:Sing:1pers:Prs -j venais VA:Ind:Sing:1pers:Pres:Fin vendre prendre V:Inf prendre de E de les RD:Def:Plur:Art le nouvelles A:Fem:Plur nouveau de E de M Mounnezergues S:Fem:Plur M Mounnezergues - FF - M SP M Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue ? FS ? S' P:3pers:Prs se exclama V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin exclamer Yvonne A:Fem:Sing Yvonne . FF . M Mounnez A:Fem:Plur M Mounnez ergues S:Fem:Plur ergue ? FS ? Vous PE:Plur:2pers:Prs vous le P:Masc:Sing:3pers:Prs le connaissez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin connaître donc B donc ? FF ? -oui B -oui , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . mais CC mais c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être qu' CS que il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être parti S:Masc:Sing parti se P:3pers:Prs se reposer V:Ind:Pres:Fin reposer à E à la RD:Def:Fem:Sing:Art le campagne S:Fem:Sing campagne . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il était V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu souffrant S:Masc:Sing souffrant ces DD:Plur:Dem ce derniers NO:Masc:Ord:Plur dernier temps S:Masc temp . FS . Vous PE:Plur:2pers:Prs vous voulez V:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin vouloir que CS que je PE:Sing:1pers:Prs je lui PE:Sing:3pers:Prs lui fasse V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin fasser une RI:Ind:Fem:Sing:Art un commission S:Fem:Sing commission de E de votre AP:Fem:Sing:Prs votre part S:Fem:Sing part ? FS ? Bien B bien qu' CS que Yvonne S:Fem:Sing Yvonne tint V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin tenir la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter moitié S:Fem:Sing moitié fermée V:Fem:Sing:Past:Part fermer sur E sur elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle , FF , Pierrot SP Pierrot pouvait VM:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin pouvoir deviner V:Inf deviner dans E dans le RD:Def:Masc:Sing:Art le jardin S:Masc:Sing jardin une RI:Ind:Fem:Sing:Art un activité S:Fem:Sing activité qui PR:Rel qui lui PE:Sing:3pers:Prs lui parut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin paruer être V:Inf être de E de le RD:Def:Sing:Art le nettoyage S:Masc:Sing nettoyage en E en grand A:Masc:Sing grand . FS . Et CC et dans E dans deux N:Card deux grosses A:Fem:Plur grosse poubelles S:Fem:Plur poubel non BN:Neg_ non encore B encore ramassées V:Fem:Plur:Past:Part ramasser par E par les RD:Def:Plur:Art le boueux A:Masc boux , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il aperçut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin apercire de E de les RD:Def:Plur:Art le brimborions S:Fem:Plur brimborion brisés V:Masc:Plur:Past:Part briser , FF , un RI:Ind:Masc:Sing:Art un bric-à-brac S:Masc bric-à-brac en E en morceaux S:Masc:Plur morceau ; FC ; dans E dans l RD:Def:Masc:Sing:Art l _une B _une même B même , FF , une RI:Ind:Fem:Sing:Art un main S:Fem:Sing main de E de cire S:Fem:Sing cire . FF . Yvonne SP Yvonne portait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin porter autour B autour de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le tête S:Fem:Sing tête le RD:Def:Masc:Sing:Art le turban S:Masc:Sing turban de E de les RD:Def:Plur:Art le ménagères S:Fem:Plur ménagère sages A:Plur sage . FS . Et CC et elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle lui PE:Sing:3pers:Prs lui demandait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin demander s' CS si il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il y P:Prs y avait V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin avoir une RI:Ind:Fem:Sing:Art un commission S:Fem:Sing commission pour E pour Mounnezergues S:Fem:Plur mounnezergue - FF - ma AP:Fem:Sing:Prs mon foi S:Fem:Sing foi non BN:Neg_ non , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire -il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il regarda V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin regarder autour B autour de E de lui PE:Sing:3pers:Prs lui . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le chapelle S:Fem:Sing chapelle se P:3pers:Prs se dorait V:Cnd:Sing:3pers:Pres:Fin doraire à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le soleil S:Masc:Sing soleil , FF , et CC et les RD:Def:Plur:Art le arbres S:Masc:Plur arbre de E de le RD:Def:Sing:Art le petit A:Masc:Sing petit square S:Masc:Sing square frissonnaient V:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin frissonner doucement B doucement . FS . Un RI:Ind:Masc:Sing:Art un animal S:Masc:Sing animal grogna A:Masc:Sing grogna , FF , de E de l' RD:Def:Sing:Art le autre A:Masc:Sing autre côté S:Masc:Sing côté de E de le RD:Def:Sing:Art le mur S:Masc:Sing mur . FS . La RD:Def:Fem:Sing:Art le remorque S:Fem:Sing remorque de E de le RD:Def:Sing:Art le garage S:Masc:Sing garage de E de le RD:Def:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin -où PR:Rel hoù fut V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin être le RD:Def:Masc:Sing:Art le café S:Masc:Sing café Posidon A:Masc:Sing posidon !-ramenait B !-ramenait une RI:Ind:Fem:Sing:Art un grand-sport S:Fem:Sing grand-sport amochée V:Fem:Sing:Past:Part amocher . FS . Les RD:Def:Plur:Art le volets S:Masc:Plur volet de E de les RD:Def:Plur:Art le fenêtres S:Fem:Plur fenêtre de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le maison S:Fem:Sing maison de E de Mounnez A:Fem:Plur mounne ergues S:Fem:Plur ergue qui PR:Rel qui donnaient V:Ind:Plur:3pers:Imp_:Fin donner sur E sur la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue étaient VA:Ind:Plur:3pers:Pres:Fin être agressivement B agressivement fermés V:Masc:Plur:Past:Part fermer . FF . ma AP:Fem:Sing:Prs mon foi S:Fem:Sing foi non BN:Neg_ non , FF , répéta V:Ind:Sing:3pers:Imp_:Fin répéter Pierrot SP Pierrot . FF . repassez V:Imp:Plur:2pers:Pres:Fin repasser un RI:Ind:Masc:Sing:Art un peu B peu plus B plus tard B tard , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Yvonne S:Fem:Sing Yvonne . FF . Dans E dans un RI:Ind:Masc:Sing:Art un mois S:Masc:Plur mois , FF , deux N:Card deux mois S:Masc:Plur mois . FF . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce . FF . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Pierrot SP Pierrot . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je dirai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin dire à E à M Mounnez DI:Fem:Plur:Ind_ M Mounnez ergues S:Fem:Plur ergue que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être venu VM:Masc:Sing:Past:Part venir prendre V:Inf prendre de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son nouvelles A:Fem:Plur nouveau . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le revoir V:Inf revoir , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle referma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin refermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . Après E après un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier regard S:Masc:Sing regard sur E sur C' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce . FF . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . à E à le P:Masc:Sing:3pers:Prs le revoir V:Inf revoir , FF , Monsieur S:Masc:Sing monsieur Pierrot SP Pierrot . FS . Je PE:Sing:1pers:Prs je dirai V:Ind:Sing:1pers:Fut:Fin dire à E à M Mounnez DI:Fem:Plur:Ind_ M Mounnez ergues S:Fem:Plur ergue que PR:Rel que vous PE:Plur:2pers:Prs vous êtes VA:Ind:Plur:2pers:Pres:Fin être venu VM:Masc:Sing:Past:Part venir prendre V:Inf prendre de E de ses AP:Fem:Plur:Prs son nouvelles A:Fem:Plur nouveau . FS . c' PD:Dem ce est V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin être ça PD:Dem ce , FF , dit V:Masc:Sing:Past:Part dire Pierrot SP Pierrot . FS . à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le revoir V:Inf revoir , FF , madame S:Fem:Sing madame . FF . Elle PE:Fem:Sing:3pers:Prs elle referma V:Ind:Sing:3pers:Fut:Fin refermer la RD:Def:Fem:Sing:Art le porte S:Fem:Sing porter . FS . Après E après un RI:Ind:Masc:Sing:Art un dernier NO:Masc:Ord:Sing dernier regard S:Masc:Sing regard sur E sur les RD:Def:Plur:Art le deux N:Card deux poubelles S:Fem:Plur poubel , FF , Pierrot SP Pierrot s' P:3pers:Prs se en PE:3pers:Prs en alla V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin aller . FS . Arrivé V:Masc:Sing:Past:Part arriver à E à le RD:Def:Masc:Sing:Art le coin S:Masc:Sing coin de E de la RD:Def:Fem:Sing:Art le rue S:Fem:Sing rue , FF , il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il s' P:3pers:Prs se arrêta V:Ind:Sing:3pers:Past:Fin arrêter . FS . Il PE:Masc:Sing:3pers:Prs il se P:3pers:Prs se mit V:Ind:Sing:3pers:Pres:Fin mettre à E à rire V:Inf rire . FS .